Return to Video

史蒂夫. 凯尔:致保加利亚与全世界--玩耍的启示

  • 0:00 - 0:03
    我今天来这里的目的
  • 0:03 - 0:05
    是开启一场革命
  • 0:05 - 0:07
    不过在你们揭竿而起
  • 0:07 - 0:09
    纵情歌唱
  • 0:09 - 0:11
    或是选择幸运色之前
  • 0:11 - 0:14
    让我先来为“革命”下个定义
  • 0:14 - 0:16
    我所谓的“革命”
  • 0:16 - 0:19
    是指我们思考和行为上
  • 0:19 - 0:22
    急剧而深远的变革──
  • 0:22 - 0:25
    我们思考和行动的方式
  • 0:25 - 0:28
    也许你会问了:史蒂夫,我们为什么需要一场革命呢?
  • 0:28 - 0:30
    我们需要一场革命
  • 0:30 - 0:33
    因为事情行不通了;完全行不通了
  • 0:33 - 0:35
    我因此而难过
  • 0:35 - 0:38
    因为我对行不通的事情感到厌烦
  • 0:38 - 0:41
    我受够了看着我们的潜能得不到完全施展
  • 0:41 - 0:44
    我已厌倦我们处于最后一名的窘境
  • 0:44 - 0:47
    而我们恰恰在很多事情上都处于最后一名──
  • 0:47 - 0:50
    比如说,社会的各个方面
  • 0:50 - 0:53
    在“创新”方面,我们在全欧洲倒数第一
  • 0:53 - 0:56
    是的,在最后,在最底部
  • 0:56 - 0:59
    被视为最不重视创新的民族
  • 0:59 - 1:01
    在医疗方面,我们也是最后一名
  • 1:01 - 1:03
    而医疗又是幸福感的重要保证
  • 1:03 - 1:05
    我们不仅在欧盟国家中排在最后
  • 1:05 - 1:07
    在整个欧洲都是垫底
  • 1:07 - 1:09
    而最糟糕的是──
  • 1:09 - 1:12
    你们也许在三个星期前出版的《经济学人》上读到了──
  • 1:12 - 1:15
    就人均GDP而言
  • 1:15 - 1:17
    我们是世界上最悲催的地方
  • 1:17 - 1:19
    甚至是整个地球上最悲催的地方
  • 1:19 - 1:22
    这些只是社会层面,我们再来看看教育
  • 1:22 - 1:24
    在另一份由经济合作与发展组织(OECD)三个星期前发表的报告中
  • 1:24 - 1:26
    我们的排名又是怎样呢?
  • 1:26 - 1:29
    阅读、数学和科学都垫底
  • 1:29 - 1:31
    商业方面:
  • 1:31 - 1:33
    在所有欧盟国家中
  • 1:33 - 1:36
    我们对创业者为社会带来福利最不看好
  • 1:36 - 1:38
    结果呢?
  • 1:38 - 1:41
    我们的自主创业百分比垫底
  • 1:41 - 1:43
    而我们都知道
  • 1:43 - 1:45
    小型企业
  • 1:45 - 1:47
    才是经济发展的引擎
  • 1:47 - 1:50
    我们小型企业提供最多的就业岗位,在税收方面贡献最高
  • 1:50 - 1:53
    如果引擎坏了,结果又会如何呢?
  • 1:53 - 1:56
    在欧洲人均GDP上,我们再度排名最后
  • 1:56 - 1:58
    最后一名
  • 1:58 - 2:01
    难怪62%的保加利亚人
  • 2:01 - 2:03
    都对未来不抱乐观心态
  • 2:03 - 2:05
    我们生活不幸福,我们的教育质量很差
  • 2:05 - 2:08
    我们在商业上也一败涂地
  • 2:08 - 2:10
    这些都是血淋淋的事实,朋友们
  • 2:10 - 2:13
    这不是凭空捏造的
  • 2:13 - 2:15
    不是的
  • 2:15 - 2:18
    这不是我针对保加利亚的阴谋,这些都是事实
  • 2:18 - 2:20
    我认为一切都是显而易见的:
  • 2:20 - 2:22
    我们的体系已经支离破碎
  • 2:22 - 2:24
    我们思考、行为的方式
  • 2:24 - 2:26
    我们的行为操作系统都已支离破碎
  • 2:26 - 2:29
    我们必须要在思维与行为方式上作出巨大改变
  • 2:29 - 2:31
    让保加利亚变得更好
  • 2:31 - 2:33
    为了我们自己,为了我们的朋友
  • 2:33 - 2:35
    为了我们的家人和未来
  • 2:35 - 2:37
    这一切都是怎么发生的呢?
  • 2:37 - 2:40
    我们应该以积极的心态看待问题。这一切都是怎么发生的?
  • 2:40 - 2:42
    我认为我们处在最后一名的原因在于──
  • 2:42 - 2:44
    对于你们中的某些人来说,这听起来可能不可思议──
  • 2:44 - 2:46
    原因在于我们裹住了自己的手脚
  • 2:46 - 2:48
    而我们裹足不前的原因
  • 2:48 - 2:50
    在于我们不重视玩耍
  • 2:50 - 2:52
    没错,“玩耍”
  • 2:52 - 2:55
    如果在座有人已经忘了玩耍为何物,这就是玩耍
  • 2:55 - 2:57
    婴儿玩耍,孩童玩耍
  • 2:57 - 2:59
    成年人也玩耍
  • 2:59 - 3:01
    而我们不重视玩耍
  • 3:01 - 3:03
    事实上,我们摒弃玩耍
  • 3:03 - 3:05
    我们从三个方面摒弃玩耍
  • 3:05 - 3:07
    我们再从这三个方面来看
  • 3:07 - 3:09
    社会:45年的...
  • 3:09 - 3:11
    共产主义--
  • 3:11 - 3:14
    社会与国家利益高于个人利益
  • 3:14 - 3:16
    不经意间,创意、
  • 3:16 - 3:20
    个人思想表达和创新遭到践踏
  • 3:20 - 3:22
    相反,我们重视的是什么?
  • 3:22 - 3:24
    显而易见
  • 3:24 - 3:28
    我们应用知识的方式
  • 3:28 - 3:30
    受到了社会与结构背景的影响
  • 3:30 - 3:32
    共产主义要求我们怎么做?
  • 3:32 - 3:34
    要严肃
  • 3:34 - 3:36
    非常非常严肃
  • 3:36 - 3:38
    就是这样
  • 3:38 - 3:42
    (众人鼓掌)
  • 3:42 - 3:44
    严肃
  • 3:44 - 3:47
    我都不记得有多少次,我在公园里被人批评
  • 3:47 - 3:51
    就因为我让自己的孩子在地上玩耍
  • 3:51 - 3:54
    他们不能在泥(кал,保加利亚语)里玩耍
  • 3:54 - 3:57
    或在水里(保加利亚语)玩耍,他们会有生命危险
  • 3:57 - 3:59
    一些人(保加利亚语)告诉我
  • 3:59 - 4:02
    我们不该老让孩子去玩
  • 4:02 - 4:04
    生活是严肃的
  • 4:04 - 4:06
    我们必须训练他们严肃对待生活
  • 4:06 - 4:09
    我们之中蔓延着一种严肃的文化基因
  • 4:09 - 4:11
    这是我们体内的一种社会基因
  • 4:11 - 4:13
    一种严肃的基因
  • 4:13 - 4:15
    在这45年里
  • 4:15 - 4:17
    它是由被我称为“爸爸因素”的东西生成的
  • 4:17 - 4:19
    (众人笑)
  • 4:19 - 4:21
    (众人鼓掌)
  • 4:21 - 4:23
    情况是这样的
  • 4:23 - 4:26
    第一步:女人说:“我想要个孩子。”
  • 4:26 - 4:28
    第二步:我们有了孩子。哦吼!
  • 4:28 - 4:30
    那么第三步呢?
  • 4:30 - 4:32
    我想回去工作
  • 4:32 - 4:35
    我想进一步发展事业,或者我只是想偷闲喝喝咖啡
  • 4:35 - 4:38
    我要把孩子交给他爸爸(保加利亚语)
  • 4:38 - 4:40
    我们别忘了
  • 4:40 - 4:43
    爸爸已经受到了严肃文化基因45年的影响
  • 4:43 - 4:45
    结果呢?
  • 4:45 - 4:48
    她将病毒传染给了孩子
  • 4:48 - 4:52
    必须经过很长很长很长一段时间--就像红木林--
  • 4:52 - 4:54
    这严肃文化基因
  • 4:54 - 4:57
    才能够完全脱离我们的行为体系
  • 4:57 - 4:59
    接着呢?
  • 4:59 - 5:02
    它进入了教育领域,而我们的教育制度抱残守旧
  • 5:02 - 5:04
    在一百年时间里几乎没有改变
  • 5:04 - 5:06
    只注重生搬硬套
  • 5:06 - 5:08
    死记硬背和墨守陈规
  • 5:08 - 5:11
    摒弃自我思想表达,探寻自我
  • 5:11 - 5:13
    批判思维,创意和玩乐
  • 5:13 - 5:15
    这是个狗屎体系
  • 5:15 - 5:19
    真实故事:我去为孩子找学校
  • 5:19 - 5:21
    我们去到了这所名声在外的小学校
  • 5:21 - 5:23
    他们说学生每周要学10堂数学
  • 5:23 - 5:25
    8堂科学
  • 5:25 - 5:27
    每天学习5堂阅读,如是如是
  • 5:27 - 5:30
    我们问:“那么,玩耍和休息的时间呢?”
  • 5:30 - 5:33
    他们说:“哈,一分钟都没有。”
  • 5:33 - 5:35
    (众人笑)
  • 5:35 - 5:37
    我们说:“他才五岁啊。”
  • 5:37 - 5:39
    这是造孽啊,造孽啊
  • 5:39 - 5:41
    这的确是造孽
  • 5:41 - 5:44
    我们的教育制度过于严肃
  • 5:44 - 5:46
    致使我们生产的尽是没有思想的机械工人
  • 5:46 - 5:48
    把螺丝钉安进事先钻好的孔里
  • 5:48 - 5:50
    很遗憾,今天的问题
  • 5:50 - 5:52
    并不是工业革命中的问题
  • 5:52 - 5:54
    我们需要的是适应能力
  • 5:54 - 5:57
    也就是学会创造革新的能力
  • 5:57 - 5:59
    我们不需要机械工人
  • 5:59 - 6:02
    但不行啊,我们的文化基因使得我们不重视玩乐
  • 6:02 - 6:05
    我们生产机械工人,还把他们当作资产
  • 6:05 - 6:07
    拿起来再丢弃
  • 6:07 - 6:10
    保加利亚人的工作有哪些品质?
  • 6:10 - 6:12
    独断专横--
  • 6:12 - 6:14
    我是老大,我说的算
  • 6:14 - 6:16
    我是老板,比你更懂
  • 6:16 - 6:19
    不信任--你明显是个罪犯,我得装几个摄像头了
  • 6:19 - 6:21
    (众人笑)
  • 6:21 - 6:23
    指手画脚--
  • 6:23 - 6:25
    你明显是个白痴
  • 6:25 - 6:28
    我要设计成千上百的小步骤好让你遵守,这样你就不会做错了
  • 6:28 - 6:30
    他们还很严苛--不许用手机
  • 6:30 - 6:32
    不许用笔记本电脑,不许上网
  • 6:32 - 6:34
    不许聊QQ
  • 6:34 - 6:36
    这样太不专业,影响太坏了
  • 6:36 - 6:38
    到头来,这工作一点成就感都没有
  • 6:38 - 6:41
    你受人摆布,受到限制,还不被看重
  • 6:41 - 6:43
    你得不到任何乐趣
  • 6:43 - 6:45
    不论是在社会上,教育上还是经济上
  • 6:45 - 6:47
    玩耍都得不到重视
  • 6:47 - 6:49
    正因如此,我们才落于人后
  • 6:49 - 6:51
    因为我们不重视玩耍
  • 6:51 - 6:54
    你会反驳说:“真荒谬,史蒂夫,这想法太不靠谱了。
  • 6:54 - 6:56
    怎么可能是因为玩耍呢。
  • 6:56 - 6:58
    玩耍,太蠢了。”
  • 6:58 - 7:00
    我们被严肃的文化基因毒害了
  • 7:00 - 7:02
    现在我要对它说不
  • 7:02 - 7:05
    我下面就会证明给你们看--
  • 7:05 - 7:08
    玩耍就是载体,就是革命
  • 7:08 - 7:11
    能够为我们所用来把保加利亚变得更美好
  • 7:11 - 7:13
    玩耍:
  • 7:13 - 7:15
    我们的大脑
  • 7:15 - 7:17
    是专为玩耍而设计的
  • 7:17 - 7:19
    动物和人类
  • 7:19 - 7:22
    经过了几百万乃至几十亿年的进化
  • 7:22 - 7:25
    善于玩耍
  • 7:25 - 7:27
    你知道吗?
  • 7:27 - 7:29
    进化非常有效
  • 7:29 - 7:32
    将我们不利的身体特征淘汰
  • 7:32 - 7:35
    而保留了有利于竞争的特征
  • 7:35 - 7:38
    大自然可不笨,它让进化为玩耍而服务
  • 7:38 - 7:40
    例如,在动物界中
  • 7:40 - 7:42
    蚂蚁,善于玩耍
  • 7:42 - 7:44
    也许你还不知道
  • 7:44 - 7:46
    它们在玩耍时
  • 7:46 - 7:48
    学习社会秩序和事物的运行
  • 7:48 - 7:50
    老鼠也玩耍,而你们可能不知道
  • 7:50 - 7:52
    更好玩的老鼠
  • 7:52 - 7:54
    拥有更大的大脑
  • 7:54 - 7:56
    它们更善于学习任务
  • 7:56 - 7:58
    技能
  • 7:58 - 8:00
    我们都知道猫咪们好玩耍
  • 8:00 - 8:02
    而你们可能不知道
  • 8:02 - 8:05
    如果不让小猫玩耍
  • 8:05 - 8:07
    那么它们就无法与其它猫交流
  • 8:07 - 8:10
    它们仍旧能够捕猎,但却无法互动
  • 8:10 - 8:12
    熊也玩耍
  • 8:12 - 8:14
    而你们可能不知道
  • 8:14 - 8:17
    更会玩的熊能够活得更久
  • 8:17 - 8:19
    活得更久的不是那些善于捕鱼的熊
  • 8:19 - 8:22
    而是那些更会玩的熊
  • 8:22 - 8:24
    最后,一项非常有趣的研究表明
  • 8:24 - 8:26
    玩耍与脑子的大小
  • 8:26 - 8:28
    是有关联的
  • 8:28 - 8:31
    玩得越多,脑子越大
  • 8:31 - 8:34
    海豚拥有很大的脑子,善于玩耍
  • 8:34 - 8:36
    而你知道
  • 8:36 - 8:39
    谁的脑子最大,谁才是最大的玩家吗?
  • 8:39 - 8:41
    答案是:我们的脑子,我们人类
  • 8:41 - 8:43
    孩子玩耍,我们玩耍--
  • 8:43 - 8:45
    每个国家,每个种族
  • 8:45 - 8:47
    每种肤色,每种宗教
  • 8:47 - 8:49
    这是我们的共同点--玩耍
  • 8:49 - 8:52
    玩耍并不只是儿童的专利,大人们也玩耍
  • 8:52 - 8:54
    非常酷的称谓:童心未泯--
  • 8:54 - 8:57
    少年好玩的天性在成年人内心的延续
  • 8:57 - 8:59
    谁最童心未泯?
  • 8:59 - 9:01
    人类。我们玩运动
  • 9:01 - 9:03
    为娱乐,或作为奥林匹克运动员,或作为职业选手
  • 9:03 - 9:05
    我们玩乐器
  • 9:05 - 9:07
    我们跳舞,亲吻,歌唱
  • 9:07 - 9:09
    我们追逐打闹
  • 9:09 - 9:12
    我们天生就会玩耍
  • 9:12 - 9:15
    从生到老
  • 9:15 - 9:18
    我们天生
  • 9:18 - 9:20
    就喜欢一直玩
  • 9:20 - 9:22
    不停地玩
  • 9:22 - 9:25
    这是很大的优势
  • 9:25 - 9:27
    对动物有利
  • 9:27 - 9:29
    对人类也有利
  • 9:29 - 9:31
    例如,研究表明
  • 9:31 - 9:33
    玩耍能够刺激扁桃腺
  • 9:33 - 9:35
    情绪控制区的神经增长
  • 9:35 - 9:38
    玩耍还能够促进前脑皮层的发展
  • 9:38 - 9:40
    这正是意识形成的区域
  • 9:40 - 9:42
    那么结果呢?
  • 9:42 - 9:45
    我们玩得越多,我们的情绪成熟度就越高
  • 9:45 - 9:47
    我们玩得越多
  • 9:47 - 9:49
    我们的决策能力越强
  • 9:49 - 9:51
    这些都是事实
  • 9:51 - 9:53
    不是小说,童话或瞎掰
  • 9:53 - 9:55
    这是冷冰冰的科学
  • 9:55 - 9:58
    这些是玩耍带来的好处
  • 9:58 - 10:01
    就像行走、说话或睁眼看世界一样
  • 10:01 - 10:04
    玩耍是我们与生俱来的权利
  • 10:04 - 10:06
    而如果不让自己玩耍
  • 10:06 - 10:08
    我们的身体就会像失去了其它与生俱来的权利一样
  • 10:08 - 10:10
    变得残缺不全
  • 10:10 - 10:13
    我们束缚了自己的手脚
  • 10:14 - 10:16
    做个简短的练习
  • 10:16 - 10:18
    你们闭上眼睛
  • 10:18 - 10:21
    试着想象一个没有玩乐的世界
  • 10:21 - 10:24
    想象一个没有剧院,没有艺术
  • 10:24 - 10:27
    没有歌曲,没有舞蹈
  • 10:27 - 10:29
    没有足球,没有橄榄球
  • 10:29 - 10:31
    没有笑声的世界
  • 10:31 - 10:33
    这是一个什么样的世界?
  • 10:33 - 10:35
    相当惨白
  • 10:35 - 10:37
    相当悲催
  • 10:37 - 10:39
    现在想象你的工作场所
  • 10:39 - 10:41
    那里有趣吗?好玩吗?
  • 10:41 - 10:44
    或想象你朋友的工作场所--我们做换位思考
  • 10:44 - 10:46
    那里有趣吗?好玩吗?
  • 10:46 - 10:49
    还是没意思?机械化,控制欲强
  • 10:49 - 10:52
    诸多限制,没有信任,没有成就感?
  • 10:54 - 10:56
    我们总以为
  • 10:56 - 10:59
    工作与玩乐是水火不容的
  • 10:59 - 11:02
    我们甚至会为边工作边玩耍而感到羞愧
  • 11:02 - 11:05
    “哦,我的同事看见我在笑。我肯定没好好工作。”
  • 11:05 - 11:08
    或者,“哦,我必须偷偷摸摸地,免得让老板看见。
  • 11:08 - 11:11
    他会认为我没有卖力工作。”
  • 11:11 - 11:13
    告诉你个消息:我们把这想反了
  • 11:13 - 11:15
    玩乐的反义词
  • 11:15 - 11:17
    并不是工作
  • 11:17 - 11:19
    玩乐的反义词
  • 11:19 - 11:22
    是压迫,压迫
  • 11:22 - 11:24
    事实上
  • 11:24 - 11:26
    玩耍能够改善我们的工作
  • 11:26 - 11:28
    玩耍能够给人类与动物带来好处
  • 11:28 - 11:30
    它同样可以为工作造福
  • 11:30 - 11:34
    比如,它能促进创新能力
  • 11:34 - 11:37
    让我们更敢于做出改变
  • 11:37 - 11:39
    提高我们的学习能力
  • 11:39 - 11:41
    让我们更有目标和掌控力--
  • 11:41 - 11:43
    这是玩耍
  • 11:43 - 11:45
    提高生产力的
  • 11:45 - 11:47
    两个关键动因
  • 11:47 - 11:50
    不要急着认为玩耍就是不严肃
  • 11:50 - 11:52
    玩耍并不意味着不正经
  • 11:52 - 11:54
    正如,一位职业运动员喜爱滑雪
  • 11:54 - 11:57
    他的态度是严肃的,但他热爱滑雪
  • 11:57 - 12:00
    他感到愉快,他玩得酣畅淋漓
  • 12:00 - 12:02
    一位医生可能很严肃
  • 12:02 - 12:05
    但欢笑也是一种灵丹妙药
  • 12:06 - 12:08
    我们都想反了
  • 12:08 - 12:10
    我们不应该感到羞愧
  • 12:10 - 12:12
    我们应为玩耍而欢庆
  • 12:12 - 12:14
    举一个企业的例子
  • 12:14 - 12:17
    联邦快递,口号很简练:人,服务,利润
  • 12:17 - 12:20
    如果你人性地对待人,好好对待他们
  • 12:20 - 12:23
    他们就会更开心,更有成就感,他们做事就更有掌控力和目的性
  • 12:23 - 12:25
    结果呢?他们提供更优质的服务
  • 12:25 - 12:27
    不是更差而是更优
  • 12:27 - 12:29
    当顾客打电话要求服务
  • 12:29 - 12:32
    和他们打交道的是有主见有成就感的快乐人群
  • 12:32 - 12:34
    这些顾客的感觉如何?他们感觉棒极了
  • 12:34 - 12:37
    而这些感觉良好的顾客会怎么做呢?
  • 12:37 - 12:39
    他们会购买更多的服务,并向自己的朋友推荐
  • 12:39 - 12:41
    于是更多利润产生了
  • 12:41 - 12:43
    这就是人,服务,利润
  • 12:43 - 12:46
    玩耍提高了而不是减低了生产力
  • 12:46 - 12:48
    你可能会说:
  • 12:48 - 12:50
    “切,这一套在美国的联邦快递行得通,
  • 12:50 - 12:52
    这在保加利亚就不灵了。
  • 12:52 - 12:54
    没门。我们不一样。”
  • 12:54 - 12:56
    朋友们,这在保加利亚是行得通的。原因有二
  • 12:56 - 12:58
    第一,玩耍是世界通用的
  • 12:58 - 13:01
    只要摒弃了原有的严肃文化基因
  • 13:01 - 13:03
    我们保加利亚人玩耍就是无可厚非的
  • 13:03 - 13:06
    第二,我尝试过了。我在Sciant尝试过了
  • 13:06 - 13:08
    我刚到的时候,我们没有一个开心的顾客
  • 13:08 - 13:10
    没有一个顾客推荐我们
  • 13:10 - 13:12
    我一个个都问过了
  • 13:12 - 13:14
    而我们有边际利润--我认为有
  • 13:14 - 13:16
    我们有边际利润
  • 13:16 - 13:18
    还有不开心的利益相关方
  • 13:18 - 13:20
    通过一些基本的改变
  • 13:20 - 13:23
    包括提高透明度
  • 13:23 - 13:25
    鼓励自主决策
  • 13:25 - 13:28
    协同合作,鼓励合作
  • 13:28 - 13:30
    而不是机械化
  • 13:30 - 13:32
    应注重结果
  • 13:32 - 13:35
    我不管你是不是一大早来上班,也不在乎你什么时候下班
  • 13:35 - 13:37
    我只关心你的客户和团队是否开心
  • 13:37 - 13:39
    而你是否为此做好了安排
  • 13:39 - 13:41
    你是否九点钟来上班与我何干呢?
  • 13:41 - 13:43
    要让工作更有意思
  • 13:43 - 13:46
    通过活跃并创造良好气氛
  • 13:46 - 13:48
    我们在短短三年内
  • 13:48 - 13:50
    改变了Sciant--
  • 13:50 - 13:52
    似乎时间不短,但变革的进行急不得
  • 13:52 - 13:55
    每一位顾客,从零到所有顾客,都推崇我们
  • 13:55 - 13:57
    利润超过了行业平均水平
  • 13:57 - 13:59
    让利益相关方感到开心
  • 13:59 - 14:01
    你可能会说:“你怎么知道他们开心呢?”
  • 14:01 - 14:03
    因为每一年我们都进入了
  • 14:03 - 14:06
    小型企业最佳雇主排行榜
  • 14:06 - 14:08
    这是由员工在不记名问卷上的
  • 14:08 - 14:10
    独立分析得出的
  • 14:10 - 14:12
    它在保加利亚是可行的
  • 14:12 - 14:14
    除了我们对玩耍的偏见
  • 14:14 - 14:17
    没有什么能够阻止我们
  • 14:17 - 14:20
    作为结尾,我们可以通过几个步骤
  • 14:20 - 14:22
    通过玩耍来促成这场革命
  • 14:22 - 14:24
    首先,你们必须相信我
  • 14:24 - 14:26
    如果你们不信我
  • 14:26 - 14:28
    那就请回家后再好好想想
  • 14:28 - 14:31
    第二,如果你没有玩耍的意兴
  • 14:31 - 14:33
    你需要重新发现玩耍的乐趣
  • 14:33 - 14:35
    你儿时所享受的快乐
  • 14:35 - 14:37
    或是你六个月前所享受的快乐
  • 14:37 - 14:39
    而现在你因为升了职而享受不到
  • 14:39 - 14:41
    因为你认为自己应该严肃些
  • 14:41 - 14:43
    重新发现你的玩乐吧
  • 14:43 - 14:45
    不管是骑山地自行车,阅读或玩游戏
  • 14:45 - 14:47
    重新发现其中乐趣吧
  • 14:47 - 14:49
    你就是先锋
  • 14:49 - 14:51
    是创新的先锋,思想的先锋
  • 14:51 - 14:53
    你们要回到办公室
  • 14:53 - 14:55
    或告诉你们的朋友
  • 14:55 - 14:58
    为玩耍的革命点燃星星之火
  • 14:58 - 15:00
    你们必须这么做,如果你
  • 15:00 - 15:03
    你的同事,员工感觉不到
  • 15:03 - 15:06
    你就必须回去,说:“嘿,我相信你。”
  • 15:06 - 15:09
    多新鲜啊。我聘用你,我就该相信你
  • 15:09 - 15:12
    我让你做主。我把权力交给你
  • 15:12 - 15:15
    我要把权力交给最基层而不是最高层的人员
  • 15:15 - 15:18
    我要鼓励有建设性的批评
  • 15:18 - 15:20
    我要让你们挑战权威
  • 15:20 - 15:23
    只有挑战我们一贯做事的方法
  • 15:23 - 15:25
    我们才能从抱残守旧中解脱出来
  • 15:25 - 15:27
    才能想出具有创意的办法
  • 15:27 - 15:29
    解决今天的问题
  • 15:29 - 15:31
    作为领导人,我们不可能总是对的
  • 15:31 - 15:33
    我们要根除恐惧
  • 15:33 - 15:36
    恐惧是玩乐的天敌
  • 15:36 - 15:38
    我们要采取行动
  • 15:38 - 15:40
    要消除严格限制
  • 15:40 - 15:42
    让他们用手机
  • 15:42 - 15:45
    打私人电话--随他们吧
  • 15:45 - 15:47
    让他们上网
  • 15:47 - 15:50
    让他们网聊
  • 15:50 - 15:54
    让他们吃个长长的午餐
  • 15:54 - 15:56
    午餐就是工作的休息时间
  • 15:56 - 15:58
    你可以在午餐时出去走走
  • 15:58 - 16:00
    给大脑充电,与友人相约
  • 16:00 - 16:03
    来瓶啤酒,点几道小菜,谈笑风生
  • 16:03 - 16:05
    交流一下想法
  • 16:05 - 16:07
    你可能会获得之前没有过的点子
  • 16:07 - 16:10
    放手让他们去做。给他们一些自由
  • 16:10 - 16:13
    总的说,就是让他们去玩。让他们在职场上玩乐
  • 16:13 - 16:16
    我们在职场上投入了那么多时间
  • 16:16 - 16:18
    工作应该是,啥,一件苦差事?
  • 16:18 - 16:21
    二十年就这么过去了,你一睁眼,说:“就这样啦?
  • 16:21 - 16:23
    就这么完了?”
  • 16:23 - 16:25
    没门
  • 16:25 - 16:27
    (众人笑)
  • 16:28 - 16:30
    总而言之
  • 16:30 - 16:32
    我们需要作出巨大的变革
  • 16:32 - 16:34
    改变我们思考和行动的方式
  • 16:34 - 16:36
    我们不需要
  • 16:36 - 16:39
    工人的革命
  • 16:39 - 16:41
    我们不需要工人革命
  • 16:41 - 16:43
    我们需要的是
  • 16:43 - 16:45
    玩家的崛起
  • 16:45 - 16:48
    我们需要的是玩家的崛起
  • 16:48 - 16:50
    我们需要的是玩家的崛起
  • 16:50 - 16:52
    说真的,我们必须团结一致
  • 16:52 - 16:54
    今天就是崛起之日
  • 16:54 - 16:56
    我们需要做的是
  • 16:56 - 16:58
    煽起革命之火
  • 16:58 - 17:01
    你们要将想法和成功的故事
  • 17:01 - 17:03
    四处奔走相告
  • 17:03 - 17:06
    如何重塑我们的生活,我们的学校
  • 17:06 - 17:08
    如何将工作与玩乐相结合
  • 17:08 - 17:10
    玩乐如何促成
  • 17:10 - 17:13
    目的性和成就感
  • 17:13 - 17:17
    玩乐如何推动创新和生产力;
  • 17:17 - 17:20
    最重要的是,玩乐如何让一切变得有意义
  • 17:21 - 17:24
    孤掌难鸣,我们必须协同合作
  • 17:24 - 17:27
    如果我们携手并肩,将关于玩耍的思想传播开来
  • 17:27 - 17:31
    我们就能把保加利亚变得更加美好
  • 17:31 - 17:33
    感谢大家
  • 17:33 - 17:36
    (众人鼓掌)
Title:
史蒂夫. 凯尔:致保加利亚与全世界--玩耍的启示
Speaker:
Steve Keil
Description:

在保加利亚首都索菲亚进行的TED系列演讲中,史蒂夫.凯尔反对影响家乡保加利亚的“严重的文化基因”--呼唤在玩乐中振兴经济,教育和社会。这是一段发人深省的演讲,让全世界正在重塑职场,学校和生活的人们找到了共鸣。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
17:36
Lili Liang added a translation

Chinese, Simplified subtitles

Revisions