โรส จอร์จ: ได้เวลาคุยเรื่องโสโครกกันแล้ว
-
0:01 - 0:05เรามาคุยเรื่องสกปรกกันดีกว่า
-
0:05 - 0:07เมื่อไม่กี่ปีที่ผ่านมา
-
0:07 - 0:10ตอนที่ดิฉันต้องการเข้าห้องน้ำ
-
0:10 - 0:13และพบห้องน้ำสาธารณะเข้าห้องหนึ่ง
-
0:13 - 0:16และดิฉันก็เข้าไปในคูหานั้น
-
0:16 - 0:19เพื่อเตรียมตัวทำสิ่งที่ฉันเคยทำมาทั้งชีวิต
-
0:19 - 0:24ใช้ห้องน้ำ กดชัคโครก แล้วก็ลืมมันไป
-
0:24 - 0:26แต่ด้วยเหตุผลบางอย่างดิฉันกลับ
-
0:26 - 0:28ถามตัวเองด้วยคำถามนี้
-
0:28 - 0:32เจ้าสิ่งนี้ถูกชักโครกแล้วไปอยู่ที่ไหนนะ
-
0:32 - 0:36และด้วยคำถามนี้เอง ดิฉันพบว่าตนเองจมดิ่ง
-
0:36 - 0:40ลึกลงสู่โลกของสุขอนามัย
-
0:40 - 0:41ยังไม่หมดนะคะ -- (เสียงหัวเราะ) —
-
0:41 - 0:46สุขอนามัย ห้องน้ำ และอึ
-
0:46 - 0:49และยังกลับขึ้นมาไม่ได้
-
0:49 - 0:51ก็เพราะมันช่างเป็นสถานที่อันน่าโมโห
-
0:51 - 0:54แต่ก็น่าดึงดูดในเวลาเดียวกัน
-
0:54 - 0:58กลับไปที่ห้องน้ำนั้นกันค่ะ
-
0:58 - 1:01มันไม่ได้เป็นห้องน้ำสวยหรูอะไรเป็นพิเศษ
-
1:01 - 1:02มันไม่ได้ดีเท่านี้
-
1:02 - 1:05ซึ่งมาจากองค์กรห้องน้ำโลก World Toilet Organization (WTO)
-
1:05 - 1:09เป็น WTO คนละองค์กรกันนะคะ (เสียงหัวเราะ)
-
1:09 - 1:13แต่มันก็มีประตูที่ล็อคได้ มีความเป็นส่วนตัว มีน้ำ
-
1:13 - 1:15แถมมีสบู่ให้ดิฉันล้างมือได้
-
1:15 - 1:18แล้วก็ได้ใช้ด้วย เพราะดิฉันเป็นผู้หญิง พวกเราต้องล้างมือด้วยสบู่นะคะ
-
1:18 - 1:24(เสียงหัวเราะ) (เสียงปรบมือ)
-
1:24 - 1:26แต่วันนั้นเมื่อดิฉันได้ถามคำถาม
-
1:26 - 1:29ทำได้ได้เรียนรู้บางสิ่ง นั่นคือดิฉันได้โตมากับความคิด
-
1:29 - 1:31ที่ห้องน้ำลักษณะนั้นเป็นสิทธิของดิฉัน
-
1:31 - 1:34แต่ในความเป็นจริงมันเป็นสิทธิ์พิเศษ
-
1:34 - 1:39คน 2.5 พันล้านคนทั่วโลกมีห้องน้ำไม่เพียงพอ
-
1:39 - 1:43พวกเขาไม่มีถังหรือเป็นกล่อง
-
1:43 - 1:48ร้อยละ 40 ของโลกมีห้องน้ำไม่เพียงพอ
-
1:48 - 1:50และพวกเขาต้องทำอะไรอย่างที่เด็กคนนี้ทำ
-
1:50 - 1:53บนริมทางด่วนสนามบินมุมไบ
-
1:53 - 1:56ซึ่งเรียกว่าการขับถ่ายกลางแจ้ง
-
1:56 - 1:59หรือการอึอึ๊กลางแจ้ง
-
1:59 - 2:01และเขาทำแบบนี้ทุกวัน
-
2:01 - 2:04และก็ทุกวันเช่นกันที่ผู้ชายในรูปภาพนี้
-
2:04 - 2:06น่าจะเดินผ่าน
-
2:06 - 2:09เพราะเขาเห็นเด็ก แต่เด็กไม่เห็นเขา
-
2:09 - 2:11แต่เขาควรจะเห็นได้แล้ว เนื่องจากปัญหา
-
2:11 - 2:14ที่มาพร้อมกับอึที่เรี่ยราดอย่างนั้น
-
2:14 - 2:17ก็คืออึนั้นนำพาผู้โดยสารมาด้วย
-
2:17 - 2:21มีเชื้อโรคที่ติดต่อได้ห้าสิบชนิดที่ชอบโดยสารไปกับขี้ของมนุษย์
-
2:21 - 2:23ไม่ว่าจะเป็นไข่ ซีสต์
-
2:23 - 2:26แบคทีเรีย ไวรัส ล้วนสามารถเดินทางไป
-
2:26 - 2:30ในหนึ่งกรัมของอุจจาระมนุษย์
-
2:30 - 2:33ด้วยวิธีใดล่ะ เด็กชายจะไม่ล้างมือของเขา
-
2:33 - 2:36เขาเท้าเปล่า แล้วก็จะวิ่งกลับเข้าบ้าน
-
2:36 - 2:39และเขาจะทำให้อาหารและน้ำดื่มของเขาปนเปื้อน
-
2:39 - 2:41รวมทั้งสิ่งแวดล้อมตัวเขา
-
2:41 - 2:43ด้วยเชื้อโรคใด ๆ ก็ตามเขาอาจพามา
-
2:43 - 2:49ด้วยเศษกากของเสียที่ติดบนนิ้วมือและเท้าของเขา
-
2:49 - 2:51ในสิ่งที่ฉันเรียกว่าโลกของการชักโครกลงท่อ
-
2:51 - 2:54ที่พวกเราแทบทุกคนในห้องนี้โชคดีที่ได้อยู่
-
2:54 - 2:57อาการเจ็บป่วยที่พบมากที่สุดที่เกี่ยวข้องกับเชื้อโรคเหล่านั้น
-
2:57 - 3:00คือโรคท้องร่วง ได้กลายเป็นเรื่องตลกไปแล้ว
-
3:00 - 3:03หรือที่ตั้งชื่อล้อกันว่า อึเล็ด ช็อกโกแลตไหล อึ๊เหลว
-
3:03 - 3:05ที่บ้านเกิดดิฉัน เราเรียกว่าท้องเดลี
-
3:05 - 3:08เป็นมรดกจากจักรวรรดิอังกฤษน่ะค่ะ
-
3:08 - 3:12แต่ถ้าคุณค้นหาคลังภาพถ่ายด้วยคำว่าโรคท้องร่วง
-
3:12 - 3:14จากบริการของนายหน้าภาพถ่ายชั้นนำ
-
3:14 - 3:16นี่คือภาพที่ได้
-
3:16 - 3:18(เสียงหัวเราะ)
-
3:18 - 3:23ในส่วนของบิกินี่ยังไม่แน่ใจนะคะ
-
3:23 - 3:26และนี่คืออีกภาพของโรคท้องร่วง
-
3:26 - 3:29ในภาพคือ มารี เซย์ลี อายุ 9 เดือน
-
3:29 - 3:31คุณมองไม่เห็นเธอเพราะเธอถูกฝังอยู่
-
3:31 - 3:34ภายใต้หญ้าเขียวขจีในหมู่บ้านเล็ก ๆ ในไลบีเรีย
-
3:34 - 3:38เนื่องจากที่เธอเสียชีวิตจากโรคท้องร่วงภายในเวลาแค่สามวัน
-
3:38 - 3:41ช็อคโกแลตไหล อึเล็ด ที่พูดเล่นกันนั่นแหละค่ะ
-
3:41 - 3:44และที่ยืนอยู่คือพ่อของเธอ
-
3:44 - 3:45แต่เธอไม่ได้เดียวดายในวันนั้น
-
3:45 - 3:49เนื่องจากเด็กอื่น ๆ อีก 4000 คนเช่นกันที่ตายด้วยโรคท้องร่วง
-
3:49 - 3:52และมันเกิดขึ้นทุกวัน
-
3:52 - 3:57โรคท้องร่วงเป็นนักฆ่ารายใหญ่อันดับสองของเด็กทั่วโลก
-
3:57 - 3:59และคุณได้อาจจะรับการร้องขอให้เอาใจใส่เรื่องต่าง ๆ
-
3:59 - 4:03เช่นเอดส์ หรือ ที.บี. หรือ หัด
-
4:03 - 4:04แต่ท้องร่วงฆ่าเด็กได้มากกว่า
-
4:04 - 4:08ทั้งสามสิ่งดังกล่าวรวมกัน
-
4:08 - 4:12มันจึงเป็นอาวุธอานุภาพทำลายล้างสูงอันทรงศักยภาพยิ่ง
-
4:12 - 4:15และต้นทุนที่โลกต้องเสียไปนั้นมหาศาล
-
4:15 - 4:18260 ล้านดอลลาร์ทุกปีคือที่หายไป
-
4:18 - 4:21ในการสูญเสียเนื่องจากสุขอนามัยที่ไม่ดี
-
4:21 - 4:22นี่คือเตียงของอหิวาตกโรคในเฮติ
-
4:22 - 4:26คุณจะได้ยินคำว่าอหิวาตกโรค แต่เราไม่ได้ยินเกี่ยวกับโรคอุจจาระร่วง
-
4:26 - 4:28ซึ่งได้รับเศษเสี้ยวของความสนใจและเงินทุนสนับสนุน
-
4:28 - 4:32เมื่อเทียบกับที่เงินที่มอบให้กับโรคอื่น ๆ
-
4:32 - 4:34แต่เรารู้วิธีการแก้ไขปัญหานี้
-
4:34 - 4:38เรารู้เพราะว่าในช่วงกลางศตวรรษที่ 19
-
4:38 - 4:40วิศวกรวิคตอเรียนผู้ยอดเยี่ยม
-
4:40 - 4:43ติดตั้งระบบท่อระบายน้ำและบำบัดน้ำเสีย
-
4:43 - 4:48และห้องน้ำชักโครก แล้วโรคก็ลดลงอย่างรวดเร็ว
-
4:48 - 4:50การตายของเด็กนั้นลดลงอย่างมากที่สุด
-
4:50 - 4:52เท่าที่เคยมีมาในประวัติศาสตร์
-
4:52 - 4:55ห้องน้ำชักโครกถูกโหวตให้เป็นความล้ำหน้าทางการแพทย์ที่ยอดที่สุด
-
4:55 - 4:58ใน 200 ปีที่ผ่านมาโดยผู้อ่านของ วารสารการแพทย์อังกฤษ
-
4:58 - 5:01เอาชนะยาเม็ด ยาสลบ
-
5:01 - 5:02และการผ่าตัด
-
5:02 - 5:05เป็นอุปกรณ์กำจัดมูลที่ยอดเยี่ยม
-
5:05 - 5:08แต่ดิฉันคิดว่ามันดีมาก — มันไม่มีกลิ่น
-
5:08 - 5:11เราสามารถวางไว้ในบ้านของเรา เราสามารถปิดประตูล็อคซ่อนไว้ได้
-
5:11 - 5:14มันดีซะจนดิฉันคิดว่าเราได้ล็อคการพูดถึงสิ่งเหล่านี้ไปด้วย
-
5:14 - 5:16เราไม่มีคำที่เป็นกลางให้มัน
-
5:16 - 5:18อึ ก็ฟังดูไม่เพียงพอเสียทีเดียว
-
5:18 - 5:22ขี้ ก็อาจระคายหูบางคน อุจจาระก็เป็นแพทย์มากเกินไป
-
5:22 - 5:24เนื่องจากดิฉันไม่สามารถอธิบายเป็นอย่างอื่นไปได้
-
5:24 - 5:28เมื่อดิฉันมองไปที่สถิติของสิ่งเกิดขึ้น
-
5:28 - 5:30เรารู้วิธีการแก้โรคท้องร่วงและสุขอนามัย
-
5:30 - 5:33แต่ถ้าคุณมองไปที่งบประมาณของประเทศ
-
5:33 - 5:35ที่กำลังพัฒนาและพัฒนาแล้ว
-
5:35 - 5:37คุณจะคิดว่าสถิตินั้นคำนวนผิดหรือเปล่า
-
5:37 - 5:40เพราะคุณจะคาดหวังสิ่งไร้สาระอย่าง
-
5:40 - 5:43ปากีสถานใช้งบประมาณทางการทหารถึง 47 เท่า
-
5:43 - 5:45มากกว่างบด้านน้ำและสุขอนามัย
-
5:45 - 5:48แม้จะมีเด็ก 150,000 คนต้องตายด้วยท้องร่วง
-
5:48 - 5:50ในปากีสถานทุกปี
-
5:50 - 5:52แต่เมื่อคุณมองไปที่ขนาดอันแสนเล็ก
-
5:52 - 5:54ของงบประมาณน้ำและสุขอนามัย
-
5:54 - 5:58ที่ร้อยละ 75-90 จะมุ่งไปที่ระบบน้ำสะอาด
-
5:58 - 6:00ซึ่งก็เยี่ยม ทุกคนเราต้องการน้ำ
-
6:00 - 6:02ไม่มีใครจะปฏิเสธน้ำสะอาดหรอกค่ะ
-
6:02 - 6:05แต่การใช้สุขาหรือห้องน้ำชักโครก
-
6:05 - 6:07จะลดโรคลงได้ถึงสองเท่า
-
6:07 - 6:09ของการมอบน้ำสะอาดเสียอีก
-
6:09 - 6:11ลองคิดดูสิคะ เด็กน้อยคนนั้น
-
6:11 - 6:13ที่กำลังวิ่งกลับไปยังบ้านของเขา
-
6:13 - 6:15เขาอาจจะมีแหล่งน้ำสดสะอาด
-
6:15 - 6:19แต่เขามีมือสกปรกที่จะไปปนเปื้อนน้ำของเขา
-
6:19 - 6:23ดิฉันคิดว่านั่นเป็นการสิ้นเปลืองของเสียจากมนุษย์อย่างยิ่ง
-
6:23 - 6:25ในแง่ของการใช้ของเสียเป็นทรัพยากร
-
6:25 - 6:29และเป็นกลไกอันเหลือเชื่อสำหรับการพัฒนา
-
6:29 - 6:31เนื่องจากมีบางสิ่งที่ห้องน้ำ
-
6:31 - 6:34และเจ้าอุจจาระจะสามารถทำให้เราได้
-
6:34 - 6:37ห้องน้ำสามารถพาสาว ๆ กลับเข้าโรงเรียนได้นะคะ
-
6:37 - 6:40ร้อยละยี่สิบห้าของเด็กผู้หญิงในอินเดียลาออกจากโรงเรียน
-
6:40 - 6:44เพราะพวกเธอมีสุขอนามัยที่ไม่เพียงพอ
-
6:44 - 6:46พวกเขาคุ้นชินกับการนั่งทนไปตลอดชั่วโมงเรียน
-
6:46 - 6:48ปีแล้วปีเล่าที่ต้องอั้นเอาไว้
-
6:48 - 6:51เราทุกคนก็ทำ แต่พวกเธอทำอย่างนั้นทุกวัน
-
6:51 - 6:54แล้วเมื่อพวกเธอเข้าสู่วัยแรกรุ่นและเริ่มมีระดู
-
6:54 - 6:56มันจะเริ่มมากจนเกินทน
-
6:56 - 7:00ดิฉันเข้าใจดี ใครจะกล้าตำหนิพวกเธอได้
-
7:00 - 7:02ดังนั้น ถ้าคุณได้พบกับนักการศึกษาและบอกพวกเขาว่า
-
7:02 - 7:04"ฉันสามารถเพิ่มอัตราการเข้าเรียนได้ 25 เปอร์เซ็นต์
-
7:04 - 7:07ด้วยการทำอะไรง่าย ๆ เพียงสิ่งเดียว
-
7:07 - 7:10คุณจะสร้างเพื่อนได้มากทีเดียวในวงการการศึกษาค่ะ
-
7:10 - 7:12นั่นไม่ได้เป็นสิ่งเดียวที่มันจะทำได้
-
7:12 - 7:15อึสามารถทำอาหารมื้อเย็นของคุณค่ะ
-
7:15 - 7:17มันมีสารอาหารในอยู่ภายใน
-
7:17 - 7:19พวกเราย่อยสารอาหาร เราขับถ่ายสารอาหารเช่นกัน
-
7:19 - 7:21เราไม่ได้เก็บไว้ทั้งหมด
-
7:21 - 7:24ในรวันดาตอนนี้ พวกเขาจะได้
-
7:24 - 7:27ร้อยละ 75 ของเชื้อเพลิงปรุงอาหารในระบบเรือนจำของพวกเขา
-
7:27 - 7:30จากมวลของสิ่งที่ออกจากลำไส้ของนักโทษนั่นเอง
-
7:30 - 7:34ดังนั้น เหล่านี้เป็นกลุ่มของผู้ต้องขังในเรือนจำในบูทาเร่
-
7:34 - 7:36พวกเขาเกือบทั้งหมดเป็นผู้ต้องขังฆ่าล้างเผ่าพันธุ์
-
7:36 - 7:40และพวกเขากำลังกวนมวลของสุขาของตน
-
7:40 - 7:43เพราะถ้าคุณใส่อึในสภาพแวดล้อมปิดผนึก เช่นในถัง
-
7:43 - 7:45ก็จะเป็นอย่างในกระเพาะอาหาร
-
7:45 - 7:47นั่นคือ กระเพาะที่มีอาหารจะก่อให้เกิดก๊าซ
-
7:47 - 7:49ก๊าซนั้นสามารถนำมาปรุงอาหารได้ด้วย
-
7:49 - 7:52คุณอาจคิดว่ามันเป็นผลกรรมก็ได้
-
7:52 - 7:54ที่ส่งให้พวกเขาต้องมากวนขี้
-
7:54 - 7:56แต่มันยังสมเหตุสมผลทางเศรษฐกิจด้วยนะคะ
-
7:56 - 7:58เพราะพวกเขาประหยัดเงินได้หนึ่งล้านดอลลาร์ต่อปี
-
7:58 - 8:00พวกเขากำลังลดการตัดไม้ทำลายป่า
-
8:00 - 8:03และพวกเขาได้พบเชื้อเพลิงที่ไม่ลดน้อยลง
-
8:03 - 8:08เป็นอนันต์และฟรี ณ จุดแห่งการผลิต
-
8:08 - 8:11ไม่เพียงแค่ในโลกที่ยากจนเท่านั้นที่อึจะช่วยชีวิตคนได้
-
8:11 - 8:14นี่คือผู้หญิงที่กำลังจะได้รับ
-
8:14 - 8:15สิ่งสีน้ำตาลในเข็มฉีดยาเหล่านั้น
-
8:15 - 8:17ซึ่งก็คือสิ่งที่คุณคิดนั่นแหละค่ะ
-
8:17 - 8:20เว้นแต่ว่า เป็นสิ่งที่มีผู้บริจาคมา
-
8:20 - 8:23ขณะนี้มีอาชีพใหม่ที่เรียกว่าผู้บริจาคสิ่งขับถ่าย
-
8:23 - 8:25คล้าย ๆ กับผู้บริจาคอสุจินั่นเอง
-
8:25 - 8:28เนื่องจากเธอต้องทรมานจากเชื้อโรคร้ายที่เรียกว่า ซี ดิฟ
-
8:28 - 8:31ที่ทนทานต่อยาปฏิชีวนะในหลายกรณี
-
8:31 - 8:33เธอได้รับความทุกข์ทรมานมาแรมปีทีเดียว
-
8:33 - 8:36เธอได้รับอุจจาระจากมนุษย์สุขภาพดี
-
8:36 - 8:41และอัตราการรักษาสำเร็จจากกระบวนการนี้คือ 94 เปอร์เซ็นต์
-
8:41 - 8:45มันน่าอัศจรรย์ แต่แทบทุกคนยังคงไม่กล้าทำมัน
-
8:45 - 8:47บางทีอาจะเป็นเพราะปัจจัยทางด้านความรู้สึก
-
8:47 - 8:50ก็ไม่เป็นไร เพราะมีทีมนักวิทยาศาสตร์การวิจัย
-
8:50 - 8:53ในประเทศแคนาดาได้สร้างตัวอย่างอุจจาระ
-
8:53 - 8:56เป็นอุจจาระปลอมซึ่งเรียกว่า รีพูพพิวเลท
-
8:56 - 8:58ถึงตอนนี้คุณคงคิดว่า โอเค ทางแก้นั้นง่ายมาก
-
8:58 - 9:00เราให้ห้องน้ำกับทุกคนเลย
-
9:00 - 9:02ตรงนี้แหละค่ะที่น่าสนใจจริง ๆ
-
9:02 - 9:05เพราะมันกลับไม่ง่ายขนาดนั้น ตัวเราเองก็ไม่ได้เรียบง่าย
-
9:05 - 9:09ดังนั้นงานส่วนที่น่าตื่นเต้น น่าสนใจจริง ๆ
-
9:09 - 9:12และน่าดึงดูดด้วย - ในงานสุขอนามัยก็คือ
-
9:12 - 9:14เราต้องเข้าใจจิตวิทยามนุษย์
-
9:14 - 9:17เราต้องเข้าใจซอฟต์แวร์
-
9:17 - 9:19ไม่ใช่เพียงการให้ฮาร์ดแวร์กับใครสักคน
-
9:19 - 9:21พวกเขาได้พบในประเทศกำลังพัฒนาหลายแห่งว่า
-
9:21 - 9:23รัฐบาลได้มีการมอบสุขาฟรี
-
9:23 - 9:26แล้วเมื่อกลับไปดูในไม่กี่ปีต่อมา จึงพบว่าชาวบ้าน
-
9:26 - 9:30ได้ที่อยู่ใหม่ให้แพะ หรือวัด หรือห้องเก็บของใหม่แทน
-
9:30 - 9:32โดยเจ้าของได้แต่เดินผ่านมันไปอย่างมีความสุข
-
9:32 - 9:36เพื่อไปยังบริเวณขับถ่ายกลางแจ้งของพวกเขา
-
9:36 - 9:39ดังนั้นแผนก็คือการจัดการกับอารมณ์มนุษย์
-
9:39 - 9:41ซึ่งมีการทำมานานหลายทศวรรษ บริษัทสบู่ก็ทำมาแล้ว
-
9:41 - 9:43ในช่วงต้นศตวรรษที่ 20
-
9:43 - 9:46พวกเขาพยายามขายสบู่เป็นเรื่องทางสุขภาพ ไม่มีใครซื้อ
-
9:46 - 9:50แต่เมื่อพยายามขายให้เป็นเรื่องเซ็กซี่ ทุกคนซื้อ
-
9:50 - 9:52ตอนนี้ในอินเดียมีแคมเปญ
-
9:52 - 9:54ที่ชักชวนให้เจ้าสาว
-
9:54 - 9:57ปฏิเสธการแต่งเข้าครอบครัวที่ไม่มีห้องน้ำ
-
9:57 - 10:00เรียกว่า "แต่งแน่พี่ ถ้ามีสุขา"
-
10:00 - 10:02(เสียงหัวเราะ)
-
10:02 - 10:04และถ้าคุณคิดว่าโปสเตอร์นี้เป็นเพียงโฆษณาชวนเชื่อ
-
10:04 - 10:06นี่คือ พรียังกา อายุ 23 ปี
-
10:06 - 10:08ดิฉันพบเธอเมื่อเดือนตุลาคมในอินเดีย
-
10:08 - 10:12และเธอเติบโตมาในสภาพแวดล้อมอนุรักษ์นิยม
-
10:12 - 10:15เธอเติบโตขึ้นในพื้นที่ชนบทที่ยากจนของอินเดีย
-
10:15 - 10:19และเธอหมั้นตอนอายุ 14 แล้วเมื่อตอน 21
-
10:19 - 10:21เธอจึงได้ย้ายเข้าไปในบ้านของฝ่ายสามี
-
10:21 - 10:23เธอตกใจมากเมื่อได้เดินทางไปแล้วพบว่า
-
10:23 - 10:24พวกเขาไม่มีห้องน้ำ
-
10:24 - 10:25เธอโตขึ้นมาด้วยการใช้สุขา
-
10:25 - 10:27แต่งงานไม่ใช่เรื่องใหญ่แต่สุขานี่สิ
-
10:27 - 10:29ในคืนแรกที่เธอย้ายไป
-
10:29 - 10:30ซึ่งเป็นตอนตี 4
-
10:30 - 10:33แม่ยายของเธอปลุกเธอตื่นขึ้น บอกให้เธอออกไปข้างนอก
-
10:33 - 10:36และให้ไปถ่ายในที่มืด กลางแจ้ง
-
10:36 - 10:38เธอกลัวมาก กลัวพวกคนเมาที่ยังอยู่แถวนั้น
-
10:38 - 10:41เธอกลัวงู เธอกลัวถูกข่มขืน
-
10:41 - 10:44หลังจากวันที่สาม เธอทำในสิ่งที่ไม่มีใครคาดคิด
-
10:44 - 10:45เธอย้ายออกค่ะ
-
10:45 - 10:47และถ้าคุณรู้อะไรเกี่ยวกับชนบทในอินเดีย
-
10:47 - 10:50คุณจะรู้ว่าสิ่งที่เธอทำนั้นต้องใช้ความกล้ามากเกินกว่าจะอธิบายเพียงใด
-
10:50 - 10:51แต่ไม่ใช่แค่นั้น
-
10:51 - 10:54เธอได้ห้องน้ำของเธอ และตอนนี้เธอเดินทางไปทั่ว
-
10:54 - 10:55ไปยังหมู่ทั้งหมดอื่น ๆ ในอินเดีย
-
10:55 - 10:57ชักจูงผู้หญิงคนอื่น ๆ ให้ทำในสิ่งเดียวกัน
-
10:57 - 11:01นี่คือสิ่งที่ดิฉันเรียกว่าการแพร่กระจายทางสังคม และมันมีประสิทธิภาพ
-
11:01 - 11:03และน่าตื่นเต้นจริง ๆ
-
11:03 - 11:05อีกเรื่องนะคะ จากอีกหมู่บ้านในอินเดีย
-
11:05 - 11:07ใกล้กับที่อยู่ของพรียังก้า
-
11:07 - 11:11มีหมู่บ้านที่เรียกว่า ลาคาร่า และสักหนึ่งปีก่อน
-
11:11 - 11:12ที่นี้ไม่มีห้องน้ำทุกประเภท
-
11:12 - 11:14เด็ก ๆ เสียชีวิตจากโรคท้องร่วงและอหิวาตกโรค
-
11:14 - 11:19มีผู้มาเยือนบางคนได้พยายามใช้เทคนิคต่าง ๆ เปลี่ยนแปลงพฤติกรรม
-
11:19 - 11:22เช่นการวางจานอาหารและจานของขี้ไว้ใกล้กัน
-
11:22 - 11:24และดูแมลงวันบินจากจานหนึ่งไปอีกจานหนึ่ง
-
11:24 - 11:26จากนั้น ผู้คนที่เคยคิดว่า
-
11:26 - 11:28สิ่งที่พวกเขากำลังทำไม่น่าขยะแขยงเลยนั้น
-
11:28 - 11:30จู่ ๆ ก็คิดได้ว่า "อุ๊บส์"
-
11:30 - 11:32แถมพวกเขากำลังกินขี้ของคนข้างบ้านด้วย
-
11:32 - 11:35นั่นละค่ะที่ทำให้พวกเขาเปลี่ยนพฤติกรรมได้
-
11:35 - 11:38ดังนั้นแม่ของเด็กชายคนนี้
-
11:38 - 11:40ติดตั้งสุขาเรียบร้อยในไม่นี้กี่ชั่วโมง
-
11:40 - 11:43ทั้งที่ตลอดชีวิตของเธอนั้นใช้แต่ดงกล้วยด้านหลัง
-
11:43 - 11:44แต่เธอติดตั้งสุขาได้เองในไม่กี่ชั่วโมง
-
11:44 - 11:48มันไม่มีต้นทุนอะไรเลย และจะช่วยชีวิตเด็กผู้ชายคนนั้น
-
11:48 - 11:51ดังนั้นเมื่อใดที่ดิฉันท้อใจเกี่ยวกับสถานการณ์ของสุขอนามัย
-
11:51 - 11:53แม้ว่าจะมีช่วงเวลาที่น่าตื่นเต้นนี้
-
11:53 - 11:56ที่เรามีมูลนิธิ บิล และเมลินด้า เกตส์
-
11:56 - 11:58มาช่วยคิดค้นห้องน้ำ ซึ่งเป็นเรื่องยอดเยี่ยมนะคะ
-
11:58 - 12:00เราได้ แมต์ เดมอน ช่วยประท้วงไม่เข้าห้องน้ำ
-
12:00 - 12:04ซึ่งดีสำหรับมนุษย์ชาติ แต่ไม่ดีสำหรับลำไส้ของเขา
-
12:04 - 12:06แต่มีสิ่งที่ต้องกังวลถึงอยู่อีก
-
12:06 - 12:09มันเป็นความล้าหลังจากเป้าหมายการพัฒนาแห่งสหัสวรรษ
-
12:09 - 12:11ที่ล้าหลังไปประมาณ 50 ปีเห็นจะได้
-
12:11 - 12:12เราไม่มีทางไล่ทันเป้าหมาย
-
12:12 - 12:16ด้วยอัตราการสร้างสุขอนามัยที่เป็นอยู่นี้
-
12:16 - 12:19ดังนั้นเมื่อใดที่ดิฉันเศร้าใจเกี่ยวกับสุขอนามัย
-
12:19 - 12:22ดิฉันจะคิดถึงญี่ปุ่น เนื่องจากญี่ปุ่นเมื่อ 70 ปีก่อน
-
12:22 - 12:25เป็นประเทศของคนที่ใช้ส้วมหลุม
-
12:25 - 12:27และเช็ดก้นด้วยกิ่งไม้
-
12:27 - 12:31แต่ตอนนี้เป็นประเทศของสิ่งเรียกว่า ว๊อชชูเร็ตโตะ
-
12:31 - 12:32ว็อชเล็ท ทอยเล็ท
-
12:32 - 12:34มีโถปัสสาวะหญิงที่มีหัวฉีดติดตั้งมาพร้อมสำหรับ
-
12:34 - 12:37ประสบการณ์ทำความสะอาดแบบไม่ต้องใช้มือ
-
12:37 - 12:39และยังมีคุณลักษณะอื่น ๆ อีก
-
12:39 - 12:42เช่นการอุ่นที่นั่ง และอุปกรณ์ยกฝารองนั่งอัตโนมัติ
-
12:42 - 12:45ซึ่งเป็นที่รู้จักกันในชื่อ "ผู้รักษาชีวิตแต่งงาน"
-
12:45 - 12:46(เสียงหัวเราะ)
-
12:46 - 12:48แต่ที่สำคัญที่สุด สิ่งที่พวกเขาทำไว้ในญี่ปุ่น
-
12:48 - 12:50ที่สร้างแรงบันดาลใจให้ดิฉันอย่างยิ่ง
-
12:50 - 12:52คือพวกเขาได้นำห้องน้ำออกมาจากประตู้ที่ล็อคไว้
-
12:52 - 12:54พวกเขาทำให้มันเป็นสิ่งที่สนทนากันได้
-
12:54 - 12:57ผู้คนออกไปและอัพเกรดห้องน้ำของตน
-
12:57 - 13:02พวกเขาพูดถึงมัน พวกเขาทำให้เรื่องนี้ถูกสุขอนามัย
-
13:02 - 13:06ดิฉันหวังว่าเราจะทำได้เช่นกัน มันไม่ใช่เรื่องยากเลยค่ะ
-
13:06 - 13:09สิ่งที่ต้องทำมีเพียงแค่
-
13:09 - 13:10ให้มองที่ปัญหานี้
-
13:10 - 13:15ว่าเป็นปัญหาเร่งด่วนและน่าละอายที่ยังไม่ได้แก้
-
13:15 - 13:17และอย่าคิดว่าปัญหานี้จะเกิดกับเฉพาะในโลกที่ยากจนนะคะ
-
13:17 - 13:20ท่อน้ำทิ้งของเราเองก็กำลังทรุดพัง
-
13:20 - 13:22มีหลายสิ่งที่ไม่ถูกต้องเช่นกัน
-
13:22 - 13:25การแก้ปัญหาเรื่องนี้ทั้งหมดนั่นง่ายดาย
-
13:25 - 13:26ฉันจะทำให้ชีวิตของคุณง่ายมากในตอนบ่ายนี้
-
13:26 - 13:29โดยจะขอคุณทำสิ่งหนึ่ง
-
13:29 - 13:32นั่นคือการออกไปข้างนอก ประท้วง
-
13:32 - 13:34พูดในสิ่งที่ไม่พูดถึงกัน
-
13:34 - 13:36พูดถึงอุจจาระกันค่ะ
-
13:36 - 13:38ขอบคุณค่ะ
-
13:38 - 13:43(เสียงปรบมือ)
- Title:
- โรส จอร์จ: ได้เวลาคุยเรื่องโสโครกกันแล้ว
- Speaker:
- Rose George
- Description:
-
แม้จะเป็นปี 2013 แต่ 2.5 พันล้านคนบนโลกยังเข้าไม่ถึงสุขาพื้นฐานที่ถูกสุขลักษณะ และเมื่อไม่มีส้วมแล้วจะถ่ายกันที่ไหนดี บนถนนที่อาจจะใกล้กลับแหล่งอาหารและน้ำของคุณ -- ส่งผลให้เกิดการเสียชีวิตที่คนภายนอกไม่รับรู้และโรคภัยจากการปนเปื้อน เตรียมตัวให้พร้อมกับการพูดที่ทรงพลัง ตลก ตรงแสกหน้า จากนักหนังสือพิมพ์ โรส จอร์จ เกี่ยวกับปัญหาที่ครั้งหนึ่งไม่มีใครอยากพูดถึง
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:01
Piboon Awasda-ruharote commented on Thai subtitles for Let's talk crap. Seriously. | ||
Unnawut Leepaisalsuwanna approved Thai subtitles for Let's talk crap. Seriously. | ||
Unnawut Leepaisalsuwanna commented on Thai subtitles for Let's talk crap. Seriously. | ||
Unnawut Leepaisalsuwanna edited Thai subtitles for Let's talk crap. Seriously. | ||
Ramon Jutaviriya accepted Thai subtitles for Let's talk crap. Seriously. | ||
Ramon Jutaviriya edited Thai subtitles for Let's talk crap. Seriously. | ||
Ramon Jutaviriya edited Thai subtitles for Let's talk crap. Seriously. | ||
Piboon Awasda-ruharote edited Thai subtitles for Let's talk crap. Seriously. |