Return to Video

怎麼修補一個失敗的教育系統──不使用額外的財力

  • 0:01 - 0:03
    我們都有自己的偏見
  • 0:03 - 0:06
    比如有些人覺得
  • 0:06 - 0:09
    改變一個正走下坡的
    政府系統是很困難的
  • 0:10 - 0:12
    當我們談到政府系統
  • 0:12 - 0:15
    我們常認為它們古老
    有著既定的運轉模式
  • 0:15 - 0:18
    又或者領導階層太官僚
  • 0:18 - 0:19
    以至於不易改變
  • 0:20 - 0:23
    那麼今天我想挑戰這個理論
  • 0:24 - 0:28
    我想告訴你一個故事
    是關於一個非常大的政府系統
  • 0:28 - 0:31
    不僅正走在改革道路上
  • 0:31 - 0:36
    而且還在三年內取得了不俗的成績
  • 0:37 - 0:41
    這是一所公立學校教室的模樣
  • 0:41 - 0:44
    在印度有一百萬所這樣的學校
  • 0:44 - 0:47
    即使是對我,一輩子都生活在印度的我
  • 0:47 - 0:50
    走進一個這樣的學校還是挺傷心的
  • 0:51 - 0:53
    到孩子十一歲的時候
  • 0:53 - 0:57
    他們之中的百分之五十
    已經在教育之路上落後了太多
  • 0:57 - 0:59
    以至於他們沒有恢復的希望
  • 1:00 - 1:02
    十一歲的孩子不能做簡單的加法
  • 1:02 - 1:05
    不能組成一個語法正確的句子
  • 1:06 - 1:09
    這些是我們希望在八歲孩子
  • 1:09 - 1:10
    能夠做的事
  • 1:11 - 1:13
    在孩子十三或十四歲時
  • 1:13 - 1:15
    他們常常傾向於選擇輟學
  • 1:16 - 1:20
    在印度,公立學校不但提供免費教育
  • 1:20 - 1:23
    而且還有免費課本、練習本和食物
  • 1:23 - 1:25
    有時甚至還有現金獎學金
  • 1:26 - 1:29
    但是,現在仍然有百分之四十的父母
  • 1:29 - 1:32
    選擇讓孩子離開學校
  • 1:32 - 1:35
    和繳學費讓他們進入私立學校
  • 1:35 - 1:39
    相對來講,美國作為一個
    比印度富有得多的國家
  • 1:39 - 1:41
    那個比例只有百分之十
  • 1:41 - 1:46
    這非常有力地證明了
    印度公立教育系統有多失敗
  • 1:47 - 1:52
    所以這樣的情況
    讓我在 2013 年暑假接到了一通
  • 1:52 - 1:56
    非常有才華的女士打來的電話
    她叫蘇麗娜.拉真
  • 1:56 - 2:00
    她那時擔任學校教育部門的領導
  • 2:00 - 2:02
    地點在印度哈里亞納邦州
  • 2:02 - 2:05
    她對我說:「我已經管理這部門
  • 2:05 - 2:07
    兩年了。
  • 2:07 - 2:10
    我已經嘗試不少方法,
    但都沒有效果。
  • 2:10 - 2:11
    你能夠幫忙嗎?」
  • 2:13 - 2:16
    讓我描述一下哈里亞納邦的情況
  • 2:16 - 2:19
    哈里亞納邦是一個住著三百萬人的州
  • 2:20 - 2:23
    它有一萬五千所公立學校
  • 2:23 - 2:26
    和超過兩百萬孩子
    在這些公立學校就讀
  • 2:26 - 2:29
    所以基本上,憑藉這通電話
  • 2:29 - 2:31
    我承諾了幫助一個州和改革一個系統
  • 2:31 - 2:35
    規模和秘魯或加拿大一樣大
  • 2:37 - 2:40
    當我開始這項目
    我痛苦地意識到兩件事情
  • 2:40 - 2:43
    第一是我從未解決過類似的問題
  • 2:43 - 2:48
    第二,很多人已經嘗試但都沒成功
  • 2:48 - 2:51
    當我和我的同事對國內以及全世界
  • 2:51 - 2:52
    進行了考察
  • 2:52 - 2:54
    我們未能找到
  • 2:54 - 2:57
    讓我們可以借鑒
    和在哈里亞納邦模仿的案例
  • 2:57 - 3:00
    我們知道我們要自己鋪路
  • 3:01 - 3:04
    但總之,我們開始進行了嘗試
    而當我們開始嘗試
  • 3:04 - 3:07
    各種意見開始圍繞我們
  • 3:07 - 3:10
    有人說:「我們應該改變
    我們僱用教師的方法,
  • 3:10 - 3:12
    應該聘請新校長並訓練他們
  • 3:12 - 3:15
    和送他們去國外學習,
  • 3:15 - 3:17
    應該把技術引進課室。」
  • 3:17 - 3:20
    第一個星期結束時
    我們提及了 50 個意見
  • 3:20 - 3:22
    全都很精彩,也聽起來沒錯
  • 3:22 - 3:27
    但我們沒辦法執行全部 50 個方法
  • 3:27 - 3:29
    所以我說:「等一下,
  • 3:29 - 3:32
    我們應該至少決定
    我們想要達到的目標。」
  • 3:32 - 3:35
    所以通過了很多的選拔和討論
  • 3:35 - 3:39
    哈里亞納邦有了自己的目標:
    在 2020 年之時
  • 3:39 - 3:43
    我們想要百分之八十的孩子
    達到他們這個年級應有的知識
  • 3:44 - 3:46
    現在目標的細節不是關鍵
  • 3:46 - 3:49
    重要的是這個目標有多麼具體
  • 3:50 - 3:53
    因為它能讓我們評估
  • 3:53 - 3:54
    所有擺在我們面前的想法
  • 3:54 - 3:57
    和選出哪個應該執行
  • 3:57 - 4:01
    這想法能夠幫助實現目標嗎?
    如果能,那就保留它
  • 4:01 - 4:04
    但如果沒有或者我們不確定
    那就暫且擱置
  • 4:04 - 4:06
    就這麼簡單
  • 4:06 - 4:09
    有一個明確的目標擺在眼前
  • 4:09 - 4:12
    真的讓我們在改革的道路上
  • 4:12 - 4:14
    保持精準和堅定
  • 4:14 - 4:16
    回頭看過去的兩年半
  • 4:16 - 4:18
    這給我們帶來了極大的有利條件
  • 4:19 - 4:21
    當我們有了目標
  • 4:21 - 4:24
    現在我們需要找出問題是什麼
    損壞的部分在哪裡
  • 4:25 - 4:28
    在我們進入學校之前
    很多人告訴我們
  • 4:28 - 4:30
    教育品質很低
  • 4:30 - 4:34
    要麼是老師們很懶散,他們沒到學校
  • 4:34 - 4:37
    就是他們無能,其實不懂得怎麼教書
  • 4:37 - 4:42
    當我們走進學校
    我們發現了事情的緣由完全不同
  • 4:42 - 4:45
    在大多數日子裡
    大多數老師其實都在學校
  • 4:46 - 4:48
    而且當你跟他們談話時就能發現
  • 4:48 - 4:51
    他們其實完全能夠勝任小學教師一職
  • 4:52 - 4:54
    然而他們卻沒有在教書
  • 4:55 - 4:56
    我去過一間學校
  • 4:56 - 4:57
    老師們所負責的是
  • 4:57 - 5:01
    監督教室以及廁所的修理狀況
  • 5:02 - 5:03
    我去了另外一個學校
  • 5:03 - 5:06
    有兩位教師去了附近的銀行
  • 5:06 - 5:09
    為把獎學金寄存到學生帳號
  • 5:09 - 5:14
    在午餐時,大多數老師都把時間用在
  • 5:14 - 5:18
    烹飪午餐上,以及監督和服務學生
  • 5:19 - 5:20
    所以我們問那些老師
  • 5:20 - 5:23
    「什麼情況,你們為什麼沒在教書?」
  • 5:23 - 5:25
    他們說:「這是我們
    被要求完成的工作。
  • 5:26 - 5:29
    當督學來考察時,
  • 5:29 - 5:31
    這些就是我們被考察的項目。
  • 5:31 - 5:34
    衛生間清理了嗎?午餐發放了嗎?
  • 5:34 - 5:37
    當我們的校長去參加總部的會議時,
  • 5:37 - 5:39
    這些正是被討論的問題。」
  • 5:40 - 5:45
    從此可看到的問題是
    在過去的二十年來
  • 5:45 - 5:47
    印度正在試圖克服資源匱乏的問題
  • 5:47 - 5:48
    是否有足夠的學校
  • 5:48 - 5:51
    以及學生入學的問題
    希望吸引孩子們到學校就讀
  • 5:51 - 5:55
    所以政府實施了一系列的方案
  • 5:55 - 5:56
    來解決這些問題
  • 5:57 - 6:01
    然而老師們卻成為
    這些計畫最終的執行者
  • 6:01 - 6:03
    不是明確被要求的,而是間接成為的
  • 6:05 - 6:10
    現在,需要做的不是訓練教師
  • 6:10 - 6:12
    或者檢查他們的出勤率
  • 6:12 - 6:15
    而是告訴他們走進教室教學
  • 6:16 - 6:18
    是最重要的
  • 6:18 - 6:22
    他們需要根據教學品質得到監督
  • 6:22 - 6:23
    評估以及得到獎勵
  • 6:23 - 6:25
    而不是根據其他工作來測評
  • 6:26 - 6:28
    所以當我們著手觀察教育系統
  • 6:29 - 6:34
    對它有了更深的了解後
    我們找到了一些關鍵性的因素
  • 6:34 - 6:38
    這些問題因素導致人們
    在這個教育系統中形成一些行為
  • 6:38 - 6:42
    我們發現除非改變這些根本性的因素
  • 6:42 - 6:44
    我們才能更進一步地做其他的
  • 6:44 - 6:46
    我們可以提供培訓
    可以把科技帶進學校
  • 6:46 - 6:48
    但是,教學系統本身不會改變
  • 6:48 - 6:52
    因此,解決那些不易發現的核心問題
  • 6:52 - 6:53
    成為了這次活動的關鍵部分
  • 6:55 - 6:58
    終於,我們確定了目標和問題所在
  • 6:58 - 7:00
    現在我們需要找出解決辦法
  • 7:01 - 7:03
    我們當然不想再次走進惡性循環
  • 7:03 - 7:06
    所以我們說:「讓我們試著觀察四周
    看看能否找出些什麼。」
  • 7:06 - 7:14
    然後我們找到了這些遍佈於
    印度和世界各地的精彩小實驗
  • 7:14 - 7:18
    是那些由非政府組織和基金會
    所組織的小規模活動
  • 7:18 - 7:20
    然而有趣的是
  • 7:20 - 7:22
    它們沒有一個是在大規模上實施的
  • 7:22 - 7:26
    它們全部只限制在 50、100
    或者 500 間學校以內
  • 7:26 - 7:29
    但我們要找的是能夠改善
    一萬五千所學校的方法
  • 7:29 - 7:31
    因此我們開始尋找原因
  • 7:31 - 7:34
    如果這些辦法有效
    為什麼不擴展得更廣呢?
  • 7:35 - 7:38
    原因是當一個典型的
    非政府機構採取措施時
  • 7:38 - 7:40
    他們帶來的不只是他們的專業知識
  • 7:40 - 7:43
    更還有額外的資源
  • 7:43 - 7:45
    他們可能帶來財力
  • 7:45 - 7:46
    可能是人力
  • 7:46 - 7:48
    也可能是科技技術
  • 7:48 - 7:52
    在他們實施改革的
    50 或 100 間學校裡
  • 7:52 - 7:55
    那些額外資源確實帶來了效果
  • 7:55 - 7:58
    但試想一下,如果這些組織的領導
  • 7:58 - 8:01
    對學校教育部門的領導說:
  • 8:01 - 8:04
    「我們把這些方法實施在
    一萬五千所學校上吧!」
  • 8:04 - 8:08
    他要從哪裡去找那麼豐厚的一筆財力
  • 8:08 - 8:10
    去把資源供應給一萬五千所學校
  • 8:10 - 8:12
    他沒有這麼多的資金
  • 8:12 - 8:14
    也沒有這麼多的資源
  • 8:14 - 8:16
    所以,這些創新和改革
    都沒有得到大規模地拓展
  • 8:17 - 8:20
    在這項目的最開始我們就明確了一點
  • 8:20 - 8:23
    「不管我們做什麼,
    都一定要能大規模化的普及,
  • 8:23 - 8:26
    要能夠被實施於
    多達一萬五千所學校。」
  • 8:26 - 8:30
    所以,它要在州政府現有的預算
  • 8:30 - 8:33
    和資源以內得以實施
  • 8:34 - 8:35
    說起來容易做起來難
  • 8:35 - 8:37
    (笑聲)
  • 8:37 - 8:39
    我想那時是我的團隊
  • 8:39 - 8:41
    最討厭我的時候
  • 8:41 - 8:46
    我們花了很多時間在辦公室、咖啡廳
  • 8:46 - 8:47
    有時甚至在酒吧
  • 8:47 - 8:49
    想破了腦袋然後說:
  • 8:49 - 8:52
    「方法到底在哪裡,
    我們如何才能解決這個問題?」
  • 8:52 - 8:56
    最後,我認為我們確實想出了
    很多問題的解決方法
  • 8:56 - 8:58
    舉一個例子
  • 8:58 - 9:00
    在討論有效的學習方法時
  • 9:00 - 9:03
    我們常說通過實踐來學習非常有效
  • 9:03 - 9:06
    孩子們不應對課本上的知識死記硬背
  • 9:06 - 9:07
    他們需要動手
  • 9:07 - 9:09
    因為這是一個更有效的學習途徑
  • 9:09 - 9:12
    這個意思基本上就是
    給學生一些小東西
  • 9:12 - 9:15
    比如珠子、學習桿、算盤等
  • 9:15 - 9:18
    但我們沒有預算能夠將這些提供給
  • 9:18 - 9:20
    一萬五千所學校,兩百萬個孩子
  • 9:20 - 9:22
    我們需要其他方法
  • 9:22 - 9:24
    但我們想不出來
  • 9:24 - 9:27
    有一天,我們團隊中的一員
    來到一所學校
  • 9:27 - 9:32
    然後看到了一個老師
    從外面的公園撿起棍子和石頭
  • 9:32 - 9:33
    然後帶進教室
  • 9:33 - 9:35
    分發給學生們
  • 9:36 - 9:39
    那是讓我們期待已久的喜悅時刻
  • 9:40 - 9:42
    所以從此之後
    在哈里亞納邦的教科書裡
  • 9:43 - 9:45
    在每個概念之後
    我們都有一個小方塊
  • 9:45 - 9:48
    寫著對老師的指示:
  • 9:48 - 9:52
    「為了教好這個概念,
    可以做以下活動:
  • 9:52 - 9:55
    並且為了做這些活動,
  • 9:55 - 9:58
    這是你能從所在的環境中
    直接獲取的東西
  • 9:58 - 10:01
    不論是在外邊的花園還是課室裡面的
  • 10:01 - 10:04
    都可以讓一些東西
    成為孩子們的教學輔助工具。」
  • 10:04 - 10:07
    之後我們看到了
    哈里亞納邦各處的老師們
  • 10:07 - 10:10
    利用了很多有創意的東西
    給孩子們教學
  • 10:11 - 10:14
    在這方式下,不論我們設計什麼方案
  • 10:14 - 10:16
    我們都能真正立刻在
  • 10:16 - 10:19
    一萬五千所學校執行
  • 10:20 - 10:22
    這促使我走到了最後一點
  • 10:23 - 10:26
    我們如何將解決方案
    傳遞給一萬五千所學校
  • 10:26 - 10:28
    以及十萬位老師
  • 10:28 - 10:30
    相關部門曾經有一個
  • 10:30 - 10:32
    很有趣的程序
  • 10:32 - 10:34
    我喜歡把它叫做「希望之鏈」
  • 10:36 - 10:39
    他們會從總部寫出一封信
  • 10:39 - 10:40
    然後寄信到下一個階層
  • 10:40 - 10:42
    也就是地區辦公室
  • 10:42 - 10:45
    他們會希望每個地區辦公室中
  • 10:45 - 10:49
    有一名官員會收到信
    會打開和閱讀它
  • 10:49 - 10:51
    然後轉交給下一個階層
  • 10:51 - 10:53
    也就是部門辦公室
  • 10:53 - 10:57
    然後你會希望部門辦公室的某個人
  • 10:57 - 10:58
    會收到信
  • 10:58 - 11:02
    打開,閱讀和轉交給
    一萬五千所學校的校長
  • 11:02 - 11:05
    最後會希望各位校長們
  • 11:05 - 11:08
    收到並且理解信的內容
  • 11:08 - 11:10
    開始把它實現
  • 11:10 - 11:11
    這聽起來有點荒繆
  • 11:13 - 11:15
    現在,我們知道科技成了答案
  • 11:15 - 11:17
    但我們也知道大多數學校沒有
  • 11:17 - 11:19
    電腦或電子郵件
  • 11:20 - 11:24
    但是,老師都擁有手機
  • 11:24 - 11:28
    他們時常在發簡訊
    在臉書或者 WhatsApp 上
  • 11:29 - 11:31
    所以現在的情況是
  • 11:31 - 11:36
    所有校長和老師們被分到了
    幾百個 WhatsApp 群組裡
  • 11:36 - 11:38
    一旦有什麼事需要溝通
  • 11:38 - 11:41
    他們只要公佈在 WhatsApp 群組上
  • 11:41 - 11:44
    它會像野火般擴散
  • 11:44 - 11:47
    你能夠立刻看到有誰收到了信息
  • 11:47 - 11:48
    誰已經查閱了
  • 11:48 - 11:52
    老師們也可以及時提問
    以求更清晰的解釋
  • 11:52 - 11:53
    有趣的是
  • 11:53 - 11:57
    不只是總部的人會回答這些問題
  • 11:57 - 11:59
    其他老師從州裡一個完全不同的地方
  • 11:59 - 12:02
    也可以站出來回答問題
  • 12:02 - 12:05
    每個人成為了彼此的同伴
  • 12:05 - 12:06
    然後所有的事情得到實施
  • 12:08 - 12:10
    此時,當你走到哈里亞納邦的學校
  • 12:10 - 12:12
    情況變得不同了
  • 12:12 - 12:14
    老師們回到了教室
  • 12:14 - 12:15
    他們在教書
  • 12:15 - 12:17
    而且常使用了創新的技巧
  • 12:18 - 12:21
    當督學勘查教室
  • 12:21 - 12:25
    他們不只檢查廁所的建設
  • 12:25 - 12:27
    還檢查了教學品質
  • 12:28 - 12:31
    每個季度一次,州內的全體學生
  • 12:31 - 12:33
    都會得到學習成果的評量
  • 12:33 - 12:36
    做得好的學校會得到讚賞
  • 12:36 - 12:39
    而沒發揮好的學校
  • 12:39 - 12:41
    會覺得自己難以交代
  • 12:42 - 12:44
    當然,他們也會得到外加的幫助
  • 12:44 - 12:46
    以在將來做得更好
  • 12:47 - 12:49
    在教育的領域裡
  • 12:49 - 12:51
    快速看到成果是很困難的
  • 12:52 - 12:55
    當人們提及系統性大規模的改變時
  • 12:55 - 12:58
    他們所討論的都是長達
    7 年或 10 年的時間
  • 12:58 - 12:59
    但在哈里亞納邦
  • 13:00 - 13:04
    在過去一年裡,有三個獨立的研究
  • 13:04 - 13:07
    測量了學生學習成果
  • 13:07 - 13:09
    全部都指出了根本性的、獨特的改變
  • 13:09 - 13:11
    正在發生在哈里亞納邦
  • 13:12 - 13:15
    孩子們的學習水平不但已經停止下滑
  • 13:15 - 13:16
    而且正在開始往上攀升
  • 13:16 - 13:20
    哈里亞納邦是全國少數
  • 13:20 - 13:21
    顯示出進步的州之一
  • 13:21 - 13:25
    並且被確認是進步速度最快的那一個
  • 13:26 - 13:27
    這些都只是早期的跡象
  • 13:27 - 13:29
    還有很長一段路要走
  • 13:29 - 13:31
    但這給予了我們對將來的希望
  • 13:33 - 13:34
    我最近去了一所學校
  • 13:34 - 13:36
    當我要離去時
  • 13:36 - 13:38
    我遇見了一位女士
  • 13:38 - 13:39
    她的名字叫帕法提
  • 13:39 - 13:40
    她是一個孩子的母親
  • 13:40 - 13:41
    她在笑著
  • 13:42 - 13:45
    我問:「妳為甚麼這麼開心,
    發生了什麼事?」
  • 13:45 - 13:48
    她說:「我也不知道發生了什麼事,
  • 13:48 - 13:51
    但我知道的是我的孩子們在學習,
  • 13:51 - 13:52
    他們很快樂,
  • 13:52 - 13:57
    所以現在,我停止了
    尋找及送他們去私立學校的念頭。」
  • 13:58 - 14:00
    現在回到我在最初所提出的問題:
  • 14:00 - 14:01
    政府系統能否被成功改革?
  • 14:02 - 14:04
    我百分百相信可以。
  • 14:04 - 14:06
    我相信如果你給他們
    正確的方法和工具,
  • 14:06 - 14:07
    他們可以把山都轉移了
  • 14:08 - 14:09
    謝謝
  • 14:09 - 14:15
    (鼓掌聲)
Title:
怎麼修補一個失敗的教育系統──不使用額外的財力
Speaker:
希瑪.邦薩爾
Description:

希瑪.邦薩爾打造了一條路,以改革印度哈里亞納邦一萬五千所公立學校。她設立了一個非常有野心的目標:到 2020 年,80% 的學童要學到他們年級應有的知識。她希望在沒有額外資源的情況下,能以適用於每所學校的改革來實現這一目標。 邦薩爾和她的團隊以創新、直接的技術取得了成功,例如使用簡訊群組與老師溝通,他們已經顯著改善了哈里亞納學校的學習和參與度。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:28

Chinese, Traditional subtitles

Revisions Compare revisions