Return to Video

Hur fixar man en trasig skola? Led utan rädsla, älska mycket

  • 0:01 - 0:05
    Det var den första november 2002,
  • 0:06 - 0:09
    min första dag som rektor,
  • 0:10 - 0:14
    men knappast min första dag
    i Philadelphias skoldistrikt.
  • 0:15 - 0:18
    Jag tog examen
    från Philadelphias allmänna skolor,
  • 0:19 - 0:22
    och gick vidare till att undervisa
    i specialpedagogik i 20 år
  • 0:23 - 0:26
    vid en lågpresterande skola
    i ett fattigt område
  • 0:26 - 0:28
    i norra Philadelphia,
  • 0:28 - 0:30
    där brottslighet härjar
  • 0:30 - 0:34
    och området är
    ett av de fattigaste i landet.
  • 0:35 - 0:38
    Kort efter att jag klivit in
    i min nya skola,
  • 0:38 - 0:42
    bröt ett stort slagsmål ut
    bland flickorna.
  • 0:44 - 0:47
    När läget var under kontroll
  • 0:48 - 0:51
    kallade jag omedelbart till ett möte
  • 0:51 - 0:53
    i skolans aula
  • 0:53 - 0:57
    för att presentera mig själv
    som skolans nya rektor.
  • 0:57 - 1:00
    (Applåder)
  • 1:00 - 1:02
    Jag var arg när jag gick in,
  • 1:03 - 1:05
    lite nervös -
  • 1:05 - 1:06
    (Skratt) -
  • 1:06 - 1:07
    men fast besluten
  • 1:08 - 1:10
    att sätta tonen för mina nya elever.
  • 1:11 - 1:15
    Jag började, så kraftfullt jag kunde,
  • 1:15 - 1:18
    att rada upp mina förväntningar
    på deras uppförande
  • 1:18 - 1:22
    och mina förväntningar
    på vad de skulle lära sig i skolan.
  • 1:23 - 1:24
    När plötsligt
  • 1:25 - 1:28
    en flicka långt bak i aulan
  • 1:29 - 1:30
    reste sig upp
  • 1:31 - 1:33
    och sa, "Fröken!
  • 1:34 - 1:35
    Fröken!"
  • 1:36 - 1:40
    När vi fick ögonkontakt sa hon,
  • 1:40 - 1:44
    "Varför envisas du
    med att kalla detta för en skola?
  • 1:45 - 1:48
    Det här är ingen skola."
  • 1:49 - 1:50
    I ett uttalande,
  • 1:51 - 1:55
    hade Ashley uttryckt det jag kände
  • 1:55 - 1:58
    men aldrig riktigt kunde uttrycka
  • 1:58 - 2:03
    om min egen upplevelse
    av att gå i en lågpresterande skola
  • 2:03 - 2:07
    i samma område, många många år tidigare.
  • 2:08 - 2:12
    Den här skolan var definitivt ingen skola.
  • 2:13 - 2:18
    Vi spolar fram ett årtionde till 2012,
  • 2:19 - 2:24
    jag kom som rektor
    till min tredje lågpresterande skola.
  • 2:24 - 2:30
    Jag skulle bli Strawberry Mansions
    fjärde rektor på fyra år.
  • 2:31 - 2:35
    Skolan klassades som
    "lågpresterande och farlig"
  • 2:36 - 2:39
    på grund av dess dåliga provresultat
  • 2:39 - 2:41
    och höga antal vapen,
  • 2:41 - 2:44
    droger, överfall och anhållanden.
  • 2:46 - 2:50
    När jag närmade mig dörren
    till min nya skola,
  • 2:50 - 2:52
    försökte gå in,
  • 2:52 - 2:55
    och upptäckte
    att dörren var låst med kedjor,
  • 2:55 - 2:59
    hörde jag Ashleys röst
  • 2:59 - 3:02
    säga, "Miss! Miss!
  • 3:03 - 3:05
    Det här är ingen skola."
  • 3:06 - 3:09
    Korridorerna var dunkla och mörka
    på grund av dålig belysning.
  • 3:10 - 3:13
    Det fanns tonvis med högar
    av trasiga gamla möbler
  • 3:13 - 3:15
    och bänkar i klassrummen,
  • 3:15 - 3:20
    och tusentals oanvända
    material och resurser.
  • 3:21 - 3:23
    Detta var ingen skola.
  • 3:24 - 3:26
    Allt eftersom året gick,
  • 3:27 - 3:31
    noterade jag att klassrummen
    var nästan tomma.
  • 3:32 - 3:34
    Eleverna var rädda:
  • 3:35 - 3:39
    rädda att sitta i rader
    för att något kunde hända;
  • 3:40 - 3:44
    rädda för att de ofta blev retade
    i matsalen för att de åt gratis mat.
  • 3:45 - 3:49
    De var rädda på grund av
    alla bråk och all mobbing.
  • 3:50 - 3:54
    Detta var ingen skola.
  • 3:55 - 3:58
    Och så var det lärarna,
  • 3:58 - 4:02
    som var otroligt oroliga
    för sin egen säkerhet,
  • 4:03 - 4:08
    så de hade knappt några förväntningar
    på eleverna eller sig själva,
  • 4:08 - 4:12
    och var helt omedvetna om sin roll
  • 4:12 - 4:14
    i förstörelsen av skolans kultur.
  • 4:14 - 4:18
    Det var det mest oroväckande av allt.
  • 4:19 - 4:22
    För ni förstår, Ashley hade rätt,
  • 4:23 - 4:25
    inte bara om sin egen skola.
  • 4:26 - 4:28
    Alldeles för många skolor,
  • 4:28 - 4:30
    för barn som lever i fattigdom,
  • 4:30 - 4:33
    är inte skolor överhuvudtaget.
  • 4:34 - 4:35
    Men det kan förändras.
  • 4:36 - 4:41
    Låt mig berätta om hur detta görs
    vid Strawberry Mansion High School.
  • 4:42 - 4:45
    Alla som jobbat med mig säger
  • 4:46 - 4:48
    att jag är känd för mina slogans.
  • 4:48 - 4:50
    (Skratt)
  • 4:50 - 4:54
    Så idag ska jag använda tre stycken
  • 4:54 - 4:57
    som har varit avgörande
    i vårt förändringsarbete.
  • 4:58 - 5:00
    Den första är:
  • 5:00 - 5:03
    Om du ska leda, led.
  • 5:04 - 5:06
    Jag har alltid trott
  • 5:06 - 5:10
    att vad som händer
    eller inte händer i skolan
  • 5:10 - 5:11
    är upp till rektorn.
  • 5:12 - 5:13
    Jag är rektorn,
  • 5:14 - 5:17
    och att ha den titeln
    kräver att jag leder.
  • 5:18 - 5:21
    Jag skulle inte sitta på mitt kontor,
  • 5:21 - 5:24
    jag skulle inte delegera mitt arbete,
  • 5:24 - 5:27
    och jag skulle inte vara rädd
    att ta upp någonting
  • 5:27 - 5:29
    som inte var bra för barnen,
  • 5:29 - 5:32
    oavsett om det
    gjorde mig populär eller inte.
  • 5:33 - 5:35
    Jag är en ledare,
  • 5:35 - 5:38
    jag vet att jag inte kan göra det ensam.
  • 5:39 - 5:41
    Så jag satte ihop
    ett förstklassigt ledarskapsteam
  • 5:41 - 5:45
    som trodde på möjligheterna
    för alla dessa barn,
  • 5:45 - 5:48
    och tillsammans hanterade vi
    de små sakerna,
  • 5:48 - 5:53
    som att manuellt återställa
    låskoden på varje skåp,
  • 5:53 - 5:56
    så att alla elever kunde få
    ett säkert skåp.
  • 5:57 - 6:00
    Vi dekorerade varje
    anslagstavla i byggnaden
  • 6:00 - 6:03
    med färgglada och positiva meddelanden.
  • 6:03 - 6:07
    Vi tog bort kedjorna från entrédörrarna.
  • 6:07 - 6:09
    Vi bytte ut glödlampor
  • 6:09 - 6:12
    och vi storstädade alla klassrum,
  • 6:12 - 6:16
    återvann alla böcker som inte behövdes,
  • 6:16 - 6:20
    och kastade bort tusentals
    gamla material och möbler.
  • 6:21 - 6:24
    Vi fyllde två containers per dag.
  • 6:25 - 6:27
    Och förstås, förstås,
  • 6:27 - 6:29
    tog vi tag i de stora grejerna,
  • 6:30 - 6:34
    som att göra om hela skolbudgeten
  • 6:34 - 6:39
    så att vi kan omfördela medel
    för att kunna ha fler lärare och personal.
  • 6:40 - 6:45
    Vi gjorde om hela schemat för skoldagen
  • 6:45 - 6:49
    för att få variation
    i start- och sluttider,
  • 6:49 - 6:52
    specialundervisning, avancerade kurser,
  • 6:53 - 6:56
    aktiviteter och rådgivning
    utanför schemat,
  • 6:56 - 6:58
    allting under skoldagen.
  • 7:00 - 7:02
    Allt under skoldagen.
  • 7:04 - 7:07
    Vi gjorde en grupperingsplan
  • 7:08 - 7:14
    som specificerade var varje stödpersonal
    och polis skulle vara,
  • 7:14 - 7:16
    varenda minut av dagen,
  • 7:16 - 7:19
    vi övervakade varenda sekund av dagen,
  • 7:19 - 7:22
    och, vårt bästa påhitt nånsin,
  • 7:22 - 7:26
    vi utformade ett ordningsprogram
    för hela skolan
  • 7:26 - 7:28
    som hette "Ej förhandlingsbart."
  • 7:28 - 7:30
    Det var ett uppförandesystem
  • 7:30 - 7:31
    (Skratt)
  • 7:32 - 7:37
    utformat för att uppmuntra
    positivt uppförande vid alla tillfällen.
  • 7:37 - 7:38
    Resultatet?
  • 7:39 - 7:43
    Strawberry Mansions togs bort
    från den farliga listan
  • 7:43 - 7:45
    det första året -
  • 7:45 - 7:48
    (Applåder) -
  • 7:52 - 7:56
    efter att ha varit på listan
    fem år i rad.
  • 7:57 - 8:01
    Ledare gör det omöjliga möjligt.
  • 8:02 - 8:04
    Vilket tar mig till min andra slogan:
  • 8:05 - 8:07
    Jaha? Och nu då?
  • 8:07 - 8:09
    (Skratt)
  • 8:09 - 8:12
    (Applåder)
  • 8:13 - 8:15
    När vi tittade på informationen,
  • 8:16 - 8:18
    och träffade personalen,
  • 8:18 - 8:20
    fanns det många bortförklaringar
  • 8:20 - 8:24
    till varför Strawberry Mansions
    var lågpresterande och farligt.
  • 8:24 - 8:29
    De sa att bara 68 procent av barnen
    kommer till skolan regelbundet,
  • 8:29 - 8:32
    100 procent av dem lever i fattigdom,
  • 8:33 - 8:36
    bara en procent av föräldrarna
    engagerar sig,
  • 8:36 - 8:38
    många av barnen
  • 8:38 - 8:41
    har ensamstående
    eller fängslade föräldrar,
  • 8:41 - 8:46
    39 procent av eleverna
    har särskilda behov,
  • 8:46 - 8:48
    och delstatsstatistiken visade
  • 8:49 - 8:53
    att sex procent av eleverna
    behärskade algebra,
  • 8:53 - 8:56
    och 10 procent var språkkunniga.
  • 8:59 - 9:03
    När de var färdiga
    med att berätta alla historier
  • 9:03 - 9:07
    om hur hemska förhållandena
    och eleverna var,
  • 9:07 - 9:08
    tittade jag på dem
  • 9:09 - 9:13
    och sa, "Jaha. Och nu då?
  • 9:13 - 9:15
    Vad ska vi göra åt det?"
  • 9:15 - 9:18
    (Applåder)
  • 9:21 - 9:26
    Mitt främsta ansvar blev
    att eliminera bortförklaringar.
  • 9:27 - 9:30
    Vi tog tag i varenda en
  • 9:30 - 9:32
    genom obligatorisk kompetensutveckling,
  • 9:32 - 9:37
    som banade väg för ett intensivt fokus
    på undervisning och lärande.
  • 9:38 - 9:40
    Efter många observationer
  • 9:40 - 9:45
    kunde vi slå fast att lärarna visste
    vad de skulle lära ut
  • 9:45 - 9:48
    men inte hur de skulle undervisa
  • 9:48 - 9:51
    så många barn med så olika förmågor.
  • 9:52 - 9:57
    Så vi utvecklade en lektionsmodell
  • 9:57 - 10:01
    som fokuserade på
    undervisning i små grupper,
  • 10:01 - 10:05
    vilket gav alla elever möjligheten
    att få sina behov mötta
  • 10:05 - 10:07
    i klassrummet.
  • 10:07 - 10:09
    Resultatet?
  • 10:09 - 10:14
    Efter ett år visade delstatsdata
  • 10:14 - 10:18
    att våra provresultat hade stigit
    med 171 procent i algebra
  • 10:18 - 10:21
    och 107 procent i språk.
  • 10:21 - 10:24
    (Applåder)
  • 10:25 - 10:28
    Vi har en lång väg att vandra,
  • 10:28 - 10:30
    en väldigt lång väg,
  • 10:31 - 10:37
    men nu möter vi varje hinder
    med en "Jaha. Och nu då?"-attityd.
  • 10:38 - 10:42
    Vilket leder mig till min tredje
    och sista slogan.
  • 10:42 - 10:44
    (Skratt)
  • 10:44 - 10:48
    Om ingen sagt till dig idag
    att de älskar dig,
  • 10:49 - 10:52
    kom ihåg att jag gör det,
    och att jag alltid kommer göra det.
  • 10:53 - 10:55
    Mina elever har problem:
  • 10:56 - 11:00
    sociala, emotionella
    och ekonomiska problem
  • 11:00 - 11:02
    som ni aldrig kan föreställa er.
  • 11:03 - 11:05
    En del av dem är föräldrar själva,
  • 11:05 - 11:08
    och en del är helt ensamma.
  • 11:09 - 11:13
    Om någon frågade mig
    om den verkliga hemligheten
  • 11:13 - 11:17
    bakom hur jag får Strawberry Mansion
    att fortsätta gå framåt,
  • 11:17 - 11:21
    skulle jag säga att jag älskar mina elever
  • 11:21 - 11:23
    och tror på deras möjligheter,
  • 11:23 - 11:25
    ovillkorligt.
  • 11:26 - 11:28
    När jag ser på dem,
  • 11:28 - 11:31
    kan jag bara se vad de kan bli,
  • 11:32 - 11:36
    och det är för att jag är en av dem.
  • 11:37 - 11:39
    Jag växte också upp som fattig
    i norra Philadelphia.
  • 11:40 - 11:45
    Jag vet hur det känns
    att gå i en skola som inte är en skola.
  • 11:46 - 11:49
    Jag vet hur det känns att undra
  • 11:49 - 11:53
    om det nånsin kommer att finnas
    en väg ut ur fattigdomen.
  • 11:54 - 11:57
    Men tack vare min fantastiska mamma
  • 11:58 - 12:02
    fick jag möjligheten att drömma,
  • 12:02 - 12:04
    trots fattigdomen runtom mig.
  • 12:05 - 12:06
    Så -
  • 12:06 - 12:09
    (Applåder) -
  • 12:09 - 12:14
    om jag ska leda mina elever
  • 12:14 - 12:17
    mot deras drömmar och syfte med livet,
  • 12:17 - 12:19
    måste jag lära känna dem.
  • 12:20 - 12:23
    Jag måste tillbringa tid med dem,
  • 12:23 - 12:25
    så jag sköter matsalen varje dag.
  • 12:25 - 12:27
    (Skratt)
  • 12:27 - 12:28
    Och medan jag är där
  • 12:29 - 12:33
    pratar jag med dem
    om djupt personliga saker,
  • 12:34 - 12:36
    och när någon fyller år,
  • 12:36 - 12:38
    sjunger jag "Happy Birthday"
  • 12:38 - 12:40
    trots att jag inte kan sjunga.
  • 12:40 - 12:42
    (Skratt)
  • 12:42 - 12:44
    Jag frågar ofta,
  • 12:44 - 12:48
    "Varför vill ni att jag ska sjunga
    när jag inte kan sjunga?"
  • 12:48 - 12:50
    (Skratt)
  • 12:50 - 12:52
    Och de svarar,
  • 12:52 - 12:55
    "För att vi gillar
    att känna oss speciella."
  • 12:56 - 12:59
    Vi har månatliga stormöten
  • 13:00 - 13:03
    för att lyssna till deras funderingar
  • 13:03 - 13:06
    och få reda på vad de tänker på.
  • 13:07 - 13:12
    De frågar saker som,
    "Varför måste vi följa regler?"
  • 13:12 - 13:15
    "Varför finns det så många konsekvenser?"
  • 13:15 - 13:18
    "Varför kan vi inte bara göra
    som vi vill?"
  • 13:18 - 13:20
    (Skratt)
  • 13:20 - 13:24
    De frågar, och jag besvarar
    varje fråga ärligt,
  • 13:25 - 13:31
    och detta utbyte hjälper till
    att lösa eventuella missförstånd.
  • 13:32 - 13:35
    Varje stund är en lärande stund.
  • 13:37 - 13:39
    Min belöning,
  • 13:39 - 13:41
    min belöning
  • 13:43 - 13:47
    för att vara ej förhandlingsbar
    när det gäller regler och konsekvenser,
  • 13:48 - 13:50
    är att jag förtjänar deras respekt.
  • 13:51 - 13:52
    Jag insisterar på det,
  • 13:53 - 13:57
    och tack vare det kan vi
    åstadkomma saker tillsammans.
  • 13:58 - 14:02
    De vet mina förväntningar på dem,
  • 14:02 - 14:07
    och jag upprepar de förväntningarna
    varje dag i högtalarsystemet.
  • 14:08 - 14:09
    Jag påminner dem -
  • 14:09 - 14:12
    (Skratt)
  • 14:12 - 14:15
    Jag påminner dem om kärnvärdena
  • 14:15 - 14:20
    fokus, tradition, förträfflighet,
  • 14:20 - 14:23
    integritet och uthållighet,
  • 14:23 - 14:26
    och jag påminner dem varje dag
  • 14:26 - 14:29
    om hur utbildning
    verkligen kan förändra deras liv.
  • 14:30 - 14:33
    Och jag avslutar alltid på samma sätt:
  • 14:33 - 14:37
    "Om ingen sagt till dig idag
    att de älskar dig,
  • 14:37 - 14:39
    kom ihåg att jag gör det,
  • 14:39 - 14:41
    och att jag alltid kommer att göra det."
  • 14:42 - 14:44
    Ashleys ord,
  • 14:45 - 14:48
    "Fröken, fröken,
  • 14:48 - 14:51
    det här är ingen skola,"
  • 14:51 - 14:54
    är för alltid inpräntade i mig.
  • 14:54 - 15:00
    Om vi vill göra verkliga framsteg
  • 15:00 - 15:02
    med att ta tag i fattigdom,
  • 15:02 - 15:04
    måste vi försäkra oss om
  • 15:04 - 15:09
    att varje skola som har fattiga elever,
  • 15:09 - 15:11
    är en riktig skola,
  • 15:11 - 15:14
    en skola, en skola -
  • 15:14 - 15:17
    (Applåder) -
  • 15:17 - 15:21
    en skola som förser dem med kunskap
  • 15:21 - 15:25
    och mental träning för att kunna navigera
    i världen runtom dem.
  • 15:26 - 15:29
    Jag har inte alla svar,
  • 15:29 - 15:35
    men jag vet att de av oss som har förmånen
  • 15:36 - 15:41
    och har ansvar för att leda skolor
    med fattiga elever,
  • 15:41 - 15:43
    vi måste verkligen leda,
  • 15:43 - 15:47
    och när vi möter otroliga utmaningar
  • 15:47 - 15:49
    måste vi stanna upp
    och fråga oss själva,
  • 15:49 - 15:55
    "Jaha. Och nu då?
    Vad ska vi göra åt det?"
  • 15:56 - 15:58
    Och när vi leder
  • 15:58 - 16:00
    får vi aldrig glömma
  • 16:01 - 16:04
    att var och en av våra elever
  • 16:04 - 16:06
    bara är ett barn,
  • 16:06 - 16:11
    ofta skrämd av vad världen säger
    till dem att de borde vara,
  • 16:12 - 16:18
    och oavsett vad världen säger
    till dem att de borde vara,
  • 16:18 - 16:21
    ska vi alltid ge dem hopp,
  • 16:21 - 16:24
    vår odelade uppmärksamhet,
  • 16:25 - 16:28
    en osviklig tro på deras möjligheter,
  • 16:28 - 16:30
    konsekventa förväntningar,
  • 16:30 - 16:33
    och vi måste ofta säga till dem,
  • 16:33 - 16:37
    att om ingen sagt till dem idag
    att de älskar dem,
  • 16:37 - 16:40
    kom ihåg att vi gör det,
    och alltid kommer att göra det.
  • 16:40 - 16:41
    Tack.
  • 16:41 - 16:44
    (Applåder)
  • 16:52 - 16:54
    Tack, Jesus.
Title:
Hur fixar man en trasig skola? Led utan rädsla, älska mycket
Speaker:
Linda Cliatt-Wayman
Description:

På Linda Cliatt-Waymans första dag som rektor vid en problemskola i norra Philadelphia hade hon bestämt sig för att styra upp verksamheten. Men hon insåg snart att jobbet var mer komplicerat än hon hade trott.
Med påtaglig passion delar hon med sig av de tre principer som hjälpte henne att vända utvecklingen i tre skolor som klassats som "lågpresterande och farliga". Hennes orädda beslutsamhet att leda, och att älska eleverna vad som än händer är ett föredöme för ledare inom alla områden.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
17:07

Swedish subtitles

Revisions