Como a "blockchain" vai transformar radicalmente a economia
-
0:01 - 0:06Há séculos que os economistas têm
explorado o comportamento das pessoas: -
0:07 - 0:11a forma como tomamos decisões,
como agimos individualmente e em grupos, -
0:12 - 0:14como trocamos valores.
-
0:15 - 0:18Estudaram as instituições
que facilitam o nosso comércio, -
0:18 - 0:21como os sistemas legais,
corporações, -
0:22 - 0:23mercados.
-
0:24 - 0:27Mas existe uma
nova instituição tecnológica -
0:27 - 0:31que vai mudar fundamentalmente
a forma como trocamos valor, -
0:31 - 0:33e chama-se a "blockchain".
-
0:34 - 0:37Claro, esta é uma
afirmação bastante arrojada, -
0:37 - 0:40mas se não levarem
mais nada desta conversa, -
0:40 - 0:42quero que se lembrem
-
0:42 - 0:46que, enquanto que a tecnologia
"blockchain" é relativamente nova, -
0:46 - 0:50também é a continuação
de uma história muito humana, -
0:50 - 0:52e a história é esta.
-
0:52 - 0:57Como humanos, nós encontramos maneiras
de reduzir a incerteza sobre os outros -
0:57 - 0:59para podermos trocar valores.
-
1:01 - 1:05Uma das primeiras pessoas
a explorar a ideia -
1:05 - 1:08de usar as instituições enquanto
uma ferramenta na economia, -
1:08 - 1:10de forma a reduzir a
incerteza quanto às outras partes -
1:10 - 1:12e ser capaz de negociar,
-
1:12 - 1:15foi o economista, vencedor de um Nobel,
Douglass North. -
1:16 - 1:18Faleceu no fim de 2015,
-
1:18 - 1:23mas North iniciou o que se
chama de "nova economia institucional." -
1:23 - 1:27E o que ele queria dizer com instituições
eram na verdade apenas regras formais -
1:27 - 1:29como uma constituição,
-
1:29 - 1:33e limitações informais, como o suborno.
-
1:33 - 1:36Estas instituições são na realidade o óleo
-
1:36 - 1:39que permite que as
rodas da economia funcionem, -
1:39 - 1:42e podemos ver isto ao longo
do curso da história humana. -
1:43 - 1:47Se olharmos para o tempo em que
tínhamos economias de caça e recoleção, -
1:47 - 1:50só comercializávamos
dentro da estrutura da nossa vila. -
1:50 - 1:52Tínhamos algumas limitações
informais em vigor, -
1:52 - 1:56mas forçávamos todo o
nosso comércio com violência -
1:56 - 1:57ou repercussões sociais.
-
1:58 - 2:01À medida que as nossas sociedades
se tornaram mais complexas -
2:01 - 2:04e as nossas rotas de comércio
se tornaram mais distantes, -
2:04 - 2:07construímos instituições mais formais,
-
2:07 - 2:12instituições como bancos para a moeda,
governos, corporações. -
2:13 - 2:15Estas instituições ajudavam-nos
a gerir o nosso intercâmbio -
2:15 - 2:18enquanto que a incerteza
e a complexidade aumentavam, -
2:18 - 2:21e o nosso controlo
pessoal tornava-se reduzido. -
2:22 - 2:26Por fim, com a Internet,
colocámos as mesmas instituições "online". -
2:27 - 2:31Construímos plataformas de mercado
como a Amazon, eBay, Alibaba, -
2:31 - 2:35instituições mais rápidas
que funcionam como intermediários -
2:35 - 2:38para facilitar a atividade económica.
-
2:40 - 2:42Como Douglass North observava,
-
2:42 - 2:46as instituições são uma ferramenta
para reduzir a incerteza -
2:46 - 2:50para que possamos associar-nos e trocar
todo o tipo de valor em sociedade, -
2:51 - 2:56Eu acredito que estamos agora a iniciar
uma nova e mais radical evolução -
2:56 - 2:59da forma como interagimos
e comercializamos, -
2:59 - 3:02porque, pela primeira vez,
podemos reduzir a incerteza -
3:02 - 3:06não apenas com instituições
políticas e económicas, -
3:06 - 3:10como os nossos bancos,
corporações, governos, -
3:10 - 3:12mas podemos fazê-lo apenas com tecnologia.
-
3:14 - 3:16Portanto, o que é a "blockchain"?
-
3:16 - 3:20A tecnologia "blockchain" trata-se
de uma base de dados descentralizada -
3:20 - 3:24que armazena um registo
de ativos e transações -
3:24 - 3:26através de uma rede ponto-a-ponto.
-
3:26 - 3:28É basicamente um registo público
-
3:28 - 3:31de quem tem o quê
e de quem transaciona o quê. -
3:32 - 3:35As transações são protegidas
através de criptografia, -
3:35 - 3:38e ao longo do tempo,
esse histórico de transações -
3:38 - 3:41fica trancado em blocos de dados
-
3:41 - 3:44que são então criptograficamente
ligados e protegidos. -
3:45 - 3:50Isto cria um registo imutável
e impossível de falsificar -
3:50 - 3:53de todas as transações através da rede.
-
3:53 - 3:58Este registo é replicado em todos
os computadores que usam a rede. -
3:59 - 4:01Não é uma aplicação.
-
4:01 - 4:03Não é uma companhia.
-
4:03 - 4:07Penso que é mais próximo
de algo como a Wikipedia. -
4:08 - 4:10Podemos ver tudo na Wikipedia.
-
4:10 - 4:14É uma estrutura composta que está
constantemente a mudar e a ser atualizada. -
4:16 - 4:20Também podemos seguir essas mudanças
ao longo do tempo na Wikipedia, -
4:20 - 4:22e podemos criar
as nossas próprias "wikis", -
4:22 - 4:25porque, no seu núcleo,
são apenas uma infraestrutura de dados. -
4:27 - 4:30No caso da Wikipedia,
trata-se de uma plataforma aberta -
4:30 - 4:32que armazena palavras, imagens,
-
4:32 - 4:35e as mudanças realizadas
nesses dados ao longo do tempo. -
4:36 - 4:37No caso da "blockchain",
-
4:37 - 4:40podemos dizer que é
uma infraestrutura aberta -
4:40 - 4:43que armazena vários tipos de informação.
-
4:44 - 4:49Guarda a história da custódia,
propriedade e localização. -
4:49 - 4:54de ativos como a moeda digital Bitcoin,
outros ativos digitais -
4:54 - 4:58como um título de propriedade,
de propriedade intelectual. -
4:58 - 5:02Pode ser um certificado, um contrato,
-
5:02 - 5:03objetos reais,
-
5:03 - 5:06até informação pessoal e identificável.
-
5:07 - 5:11Claro que existem outros detalhes
técnicos sobre a "blockchain", -
5:11 - 5:13mas no seu cerne, é assim que funciona.
-
5:13 - 5:17É este registo público
que armazena transações numa rede -
5:17 - 5:22e é replicado, portanto,
é muito seguro e difícil de adulterar. -
5:23 - 5:25O que me traz ao ponto
-
5:25 - 5:28de como as "blockchains"
reduzem a incerteza -
5:28 - 5:32e como consequentemente prometem
transformar os nossos sistemas económicos -
5:33 - 5:34de forma radical.
-
5:36 - 5:40A incerteza é um grande conceito
da Economia, -
5:40 - 5:42mas quero explorar as suas três faces
-
5:42 - 5:45com que lidamos
em quase todas as nossas transações, -
5:45 - 5:47e que as "blockchains" podem influenciar.
-
5:47 - 5:51Nós enfrentamos incertezas como
não saber com quem é que estamos a lidar, -
5:51 - 5:53não ver o interior de uma transação,
-
5:53 - 5:57e não ter recurso
no caso de algo correr mal. -
5:58 - 6:01Vamos observar o primeiro exemplo:
"sem saber com quem estamos a lidar". -
6:02 - 6:05Digamos que quero comprar
um "smartphone" usado no eBay. -
6:06 - 6:09A primeira coisa que vou fazer
é pesquisar o vendedor. -
6:10 - 6:11É um utilizador avançado?
-
6:11 - 6:16Tem boas críticas e classificações,
ou não tem perfil de todo? -
6:17 - 6:20Críticas, classificações, vistos:
-
6:20 - 6:23estes são os atestados
sobre as nossas identidades -
6:23 - 6:25que nós juntamos hoje em dia
-
6:25 - 6:29para reduzir a incerteza sobre a pessoa
com quem estamos a negociar. -
6:30 - 6:33Mas o problema é que são
muito fragmentados. -
6:33 - 6:35Pensem na quantidade de perfis que têm.
-
6:37 - 6:42As "blockchains" permitem-nos criar
uma plataforma global e aberta -
6:42 - 6:46na qual é armazenado qualquer atestado
sobre qualquer indivíduo -
6:46 - 6:48a partir de qualquer fonte.
-
6:48 - 6:52Isto permite-nos criar
uma identidade móvel -
6:52 - 6:54controlada pelo utilizador.
-
6:56 - 6:58Mais que um perfil,
-
6:58 - 7:01significa que uma pessoa
pode revelar seletivamente -
7:01 - 7:03os seus diferentes atributos
-
7:03 - 7:06que ajudam a facilitar
o comércio ou interação, -
7:06 - 7:09por exemplo que o governo
lhe emitiu uma identificação, -
7:09 - 7:11ou que tem mais de 21 anos,
-
7:11 - 7:14revelando a prova criptográfica
-
7:14 - 7:17de que estes detalhes existem
e foram aprovados. -
7:19 - 7:21Ter este género de identidade móvel
-
7:21 - 7:24em torno do mundo físico e digital
-
7:24 - 7:27significa que podemos realizar
todos os géneros de comércio -
7:27 - 7:29de uma forma totalmente nova.
-
7:31 - 7:33Falei do modo como as "blockchains"
podem reduzir a incerteza -
7:34 - 7:35sobre a pessoa com quem negociamos.
-
7:35 - 7:38A segunda incerteza
que enfrentamos frequentemente -
7:38 - 7:41é a falta de transparência
nas nossas interações. -
7:41 - 7:44Digamos que me vão enviar
aquele "smartphone" por correio. -
7:44 - 7:46Quero um certo nível de transparência.
-
7:46 - 7:50Quero saber que o produto que comprei
é o mesmo que chega no correio -
7:50 - 7:53e que existe algum registo
sobre como chegou até mim. -
7:53 - 7:55Isto é verdade
não só para produtos eletrónicos, -
7:55 - 7:59mas para vários tipos de bens e dados,
-
7:59 - 8:02coisas como medicamentos, bens de luxo,
-
8:02 - 8:06qualquer tipo de dados ou produtos
que não queremos que sejam adulterados. -
8:07 - 8:09O problema é que muitas companhias,
-
8:09 - 8:12especialmente aquelas que produzem
algo complexo como um "smartphone", -
8:12 - 8:15estão a gerir vários fornecedores
-
8:15 - 8:18através de uma
cadeia de abastecimento horizontal. -
8:18 - 8:21Todas estas pessoas envolvidas
no fabrico de um produto, -
8:21 - 8:22não têm a mesma base de dados.
-
8:23 - 8:25Não usam a mesma infraestrutura,
-
8:25 - 8:30portanto torna-se difícil ver com clareza
um produto evoluir ao longo do tempo. -
8:32 - 8:34Usando a "blockchain", podemos criar
-
8:34 - 8:38uma realidade partilhada transversalmente
por entidades independentes. -
8:39 - 8:40Com isto quero dizer
-
8:40 - 8:43que todos estes nós na rede
não precisam de se conhecer -
8:43 - 8:45ou de confiar uns nos outros,
-
8:45 - 8:50porque cada um deles tem a capacidade
de monitorizar e validar a cadeia. -
8:51 - 8:53Recordem a Wikipedia.
-
8:53 - 8:55É uma base de dados partilhada,
-
8:55 - 8:58e embora tenha múltiplos leitores
-
8:58 - 9:00e múltiplos escritores ao mesmo tempo,
-
9:00 - 9:02tem uma única verdade.
-
9:03 - 9:05Podemos criar isso usando "blockchains".
-
9:05 - 9:08Podemos criar
uma base de dados descentralizada -
9:08 - 9:11que tem a mesma eficiência de um monopólio
-
9:11 - 9:14sem criar essa autoridade central.
-
9:14 - 9:17Todos estes fornecedores,
todos os tipos de companhias, -
9:17 - 9:21podem interagir sem confiar uns nos outros
usando a mesma base de dados. -
9:22 - 9:26Significa que os consumidores
podem ter mais transparência. -
9:26 - 9:28À medida que um objeto físico viaja,
-
9:28 - 9:33nós podemos ver o seu certificado digital
ou sinal mover-se na "blockchain", -
9:33 - 9:35acrescentando valor durante a viagem.
-
9:36 - 9:40É um mundo novo em termos de visibilidade.
-
9:42 - 9:46Já abordamos o modo como as "blockchains"
reduzem a incerteza quanto à identidade -
9:47 - 9:50e como mudam a nossa noção
de transparência -
9:50 - 9:54em negócios complexos e à distância,
como numa cadeia de abastecimento. -
9:56 - 9:58A última incerteza
que enfrentamos com frequência -
9:58 - 10:01é a mais aberta, e é o incumprimento.
-
10:01 - 10:03E se não me enviarem o meu "smartphone"?
-
10:03 - 10:05Posso recuperar o meu dinheiro?
-
10:06 - 10:09As "blockchains"
permitem-nos escrever código, -
10:10 - 10:11vinculando contratos
-
10:11 - 10:13entre indivíduos
-
10:13 - 10:17e depois garantir que esses contratos
vão ser mantidos -
10:17 - 10:19sem o supervisionamento
de uma terceira parte. -
10:20 - 10:24Se olharmos para o exemplo do "smartphone",
podemos pensar sobre garantias. -
10:24 - 10:26Estão a financiar aquele telemóvel,
-
10:26 - 10:28mas não precisam de libertar os fundos
-
10:28 - 10:31até poderem verificar
que todas as condições foram cumpridas, -
10:31 - 10:33que receberam o telemóvel.
-
10:34 - 10:37Penso que esta é uma das formas
mais entusiasmantes -
10:37 - 10:39como as "blockchains"
reduzem as nossas incertezas, -
10:40 - 10:42porque significa que, até certo ponto,
-
10:42 - 10:45podemos eliminar as instituições
e os seus constrangimentos. -
10:48 - 10:50Significa que muita
da atividade economia humana -
10:50 - 10:55pode ser colaterizada e automatizada,
-
10:55 - 10:59e empurrar muita da intervenção humana
para a borda, -
10:59 - 11:03para os locais em que a informação
passa do mundo real para a "blockchain". -
11:05 - 11:07Penso que o que iria calar Douglas North
-
11:07 - 11:10relativamente a este uso da tecnologia
-
11:10 - 11:13é o facto de que
o seu verdadeiro motivo para funcionar, -
11:13 - 11:17a principal peça que mantém
a "blockchain" segura e verificada, -
11:17 - 11:20é a nossa falta de confiança mútua.
-
11:22 - 11:25Portanto, em vez de termos
todas as nossas incertezas -
11:25 - 11:26a abrandarem-nos
-
11:26 - 11:29e de precisar de instituições
-
11:29 - 11:32como bancos, governos, corporações,
-
11:33 - 11:38podemos recolher
toda essa incerteza coletiva -
11:38 - 11:44e usá-la para colaborar e comerciar
de forma mais rápida e aberta. -
11:45 - 11:47Atenção, não quero que fiquem
com a impressão -
11:47 - 11:49de que a "blockchain"
é a solução para tudo, -
11:49 - 11:54embora os "media" tenham dito
que vai acabar com a pobreza mundial, -
11:56 - 11:59resolver os problemas
de falsificação de droga -
11:59 - 12:01e potencialmente salvar
a floresta tropical. -
12:02 - 12:06A verdade é que esta tecnologia
está na sua infância, -
12:06 - 12:10e vamos ter de ver
várias experiências terem lugar -
12:10 - 12:11e provavelmente falhar
-
12:11 - 12:15antes de percebermos verdadeiramente
todos os seus usos -
12:15 - 12:16para a nossa economia.
-
12:17 - 12:19Mas estão muitas pessoas
a trabalhar nisto, -
12:19 - 12:21desde instituições financeiras
-
12:21 - 12:25a companhias tecnológicas,
"start-ups" e universidades. -
12:25 - 12:30Uma das razões é por não se tratar apenas
de uma evolução económica. -
12:30 - 12:34É também uma inovação
na ciência de computadores. -
12:37 - 12:41As "blockchains" dão-nos
a capacidade tecnológica -
12:41 - 12:44de criar um registo dos câmbios humanos,
-
12:44 - 12:46das trocas de moeda,
-
12:47 - 12:50de todos os tipos de bens
digitais e físicos, -
12:50 - 12:53até dos nossos próprios
atributos pessoais, -
12:53 - 12:55de uma forma totalmente nova.
-
12:56 - 12:57De certa forma,
-
12:57 - 13:00tornam-se numa instituição tecnológica
-
13:00 - 13:02que tem muitos dos benefícios
-
13:02 - 13:05das instituições tradicionais
que estamos habituados a usar em sociedade -
13:06 - 13:09mas faz isto de uma forma descentralizada.
-
13:10 - 13:14Faz isto, convertendo
muitas das nossas incertezas -
13:14 - 13:16em certezas.
-
13:16 - 13:20Portanto, penso que devemos
começar a preparar-nos, -
13:20 - 13:23porque estamos prestes a encarar um mundo
-
13:23 - 13:26onde instituições distribuídas e autónomas
-
13:26 - 13:28têm um papel muito relevante.
-
13:29 - 13:30Obrigada.
-
13:30 - 13:33(Aplausos)
-
13:38 - 13:40Bruno Giussani: Obrigado, Bettina.
-
13:41 - 13:45Penso que percebi que o que aí vem
-
13:45 - 13:47oferece muito potencial,
-
13:47 - 13:48e é complexo.
-
13:49 - 13:54Qual é a tua estimativa
para a taxa de adesão? -
13:55 - 13:58Bettina Warburg:
Penso que essa é uma questão muito boa. -
13:58 - 13:59O meu laboratório está concentrado
-
13:59 - 14:03em seguir o percurso das empresas
e dos governos primeiro -
14:03 - 14:06porque, na realidade,
a "blockchain" é uma tecnologia complexa. -
14:06 - 14:09Quantos de vocês percebem realmente
como a Internet funciona? -
14:09 - 14:11Mas usam-na todos os dias,
-
14:11 - 14:14portanto, penso que estamos a encarar
a mesma ideia de John Sculley -
14:15 - 14:18da tecnologia ser ou invisível ou linda,
-
14:18 - 14:22e a "blockchain" neste momento
não é nenhuma dessas coisas, -
14:22 - 14:26portanto, é mais indicada
para utilizadores precoces -
14:26 - 14:28que conseguem percebê-la e mexer nela
-
14:28 - 14:31ou para encontrar os casos de melhor uso
-
14:31 - 14:34como o seguimento de identidades,
de bens ou contratos inteligentes -
14:35 - 14:38que podem ser usados
ao nível de uma empresa ou governo. -
14:39 - 14:40BG: Obrigado por teres vindo ao TED.
-
14:40 - 14:42BW: Obrigada.
-
14:42 - 14:44(Aplausos)
- Title:
- Como a "blockchain" vai transformar radicalmente a economia
- Speaker:
- Bettina Warburg
- Description:
-
Cumprimentem a economia descentralizada — a "blockchain" está pronta para mudar tudo. Nesta explicação lúcida da complexa (e confusa) tecnologia, Bettina Warburg descreve como a "blockchain" vai eliminar a necessidade de instituições centralizadas como bancos ou governos para facilitar o comércio, evoluindo antigos modelos de negócio e finanças para algo muito mais interessante: um sistema distribuído, transparente e autónomo para a troca de valores.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:57
Margarida Ferreira approved Portuguese subtitles for How the blockchain will radically transform the economy | ||
Margarida Ferreira accepted Portuguese subtitles for How the blockchain will radically transform the economy | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for How the blockchain will radically transform the economy | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for How the blockchain will radically transform the economy | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for How the blockchain will radically transform the economy | ||
Leonor Amaral edited Portuguese subtitles for How the blockchain will radically transform the economy | ||
Leonor Amaral edited Portuguese subtitles for How the blockchain will radically transform the economy | ||
Leonor Amaral edited Portuguese subtitles for How the blockchain will radically transform the economy |