Return to Video

Kaip „blockchain‘‘ radikaliai transformuos ekonomiką

  • 0:01 - 0:06
    Ekonomistai šimtmečius tyrinėja
    žmonių elgseną:
  • 0:07 - 0:08
    kaip mes priimame sprendimus,
  • 0:08 - 0:12
    kaip elgiamės atskirai ir grupėse,
  • 0:12 - 0:13
    kaip vyksta vertės mainai.
  • 0:15 - 0:18
    Jie tyrė institucijas,
    kurios palengvina mainus,
  • 0:18 - 0:20
    kaip teisinės sistemos,
  • 0:20 - 0:21
    korporacijos,
  • 0:22 - 0:23
    rinkos.
  • 0:24 - 0:27
    Tačiau yra nauja technologinė institucija,
  • 0:27 - 0:31
    kuri iš pagrindų pakeis,
    kaip mes mainom vertę,
  • 0:31 - 0:33
    ir tai vadinama „blockchain“.
  • 0:34 - 0:37
    Tai gana drąsus teiginys,
  • 0:37 - 0:40
    bet jei nieko nepraleisi šioje kalboje,
  • 0:40 - 0:42
    norėčiau, kad prisimintumėt
  • 0:42 - 0:46
    nors „blockchain‘‘ technologija
    yra santykinai nauja,
  • 0:46 - 0:50
    tai taip pat yra žmonijos
    istorijos tęsinys.
  • 0:50 - 0:52
    O istorija yra tokia:
  • 0:52 - 0:54
    mes, žmonės, randame būdų
  • 0:54 - 0:57
    sumažinti neapibrėžtumą
    vienas kito atžvilgiu,
  • 0:57 - 0:59
    kad galėtume vykdyti vertės mainus.
  • 1:01 - 1:05
    Vienas pirmųjų žmonių, tyrusių
  • 1:05 - 1:08
    institucijų, kaip įrankio ekonomikoje,
    idėją
  • 1:08 - 1:10
    sumažinti neapibrėžtumą
    vienas kito atžvilgiu
  • 1:10 - 1:12
    ir vykdyti mainus,
  • 1:12 - 1:15
    buvo Nobelio premijos laureatas
    ekonomistas Douglass North.
  • 1:16 - 1:18
    Jis mirė 2015 metų pabaigoje,
  • 1:18 - 1:23
    bet North buvo pradininku vadinamosios
    „naujos institucinės ekonomikos“.
  • 1:23 - 1:27
    Institucijos reiškė formalias taisykles,
  • 1:27 - 1:29
    kaip konstituciją,
  • 1:29 - 1:32
    ir neformalius suvaržymus,
    kaip kyšininkavimą.
  • 1:33 - 1:36
    Šios institucijos yra alyva,
  • 1:36 - 1:39
    kuri sutepa ekonomikos sraigtus,
  • 1:39 - 1:42
    ir tai mes galime pastebėti
    per visą žmonijos istoriją.
  • 1:43 - 1:47
    Jei grįžtume atgal į laikus, kai buvome
    medžiotojų-rinkėjų ekonomikoje,
  • 1:47 - 1:50
    mes mainėmės tik
    savo gyvenvietės sudėtyje.
  • 1:50 - 1:52
    Mes turėjome kažkokius
    neformalius apribojimus,
  • 1:52 - 1:56
    bet visus mainus vykdėme
    naudojant prievartą
  • 1:56 - 1:57
    ar socialines represijas.
  • 1:58 - 2:00
    Mūsų visuomenė darėsi sudėtingesnė
  • 2:00 - 2:04
    ir mūsų mainų maršrutai ilgėjo,
  • 2:04 - 2:07
    mes sukūrėm daugiau formalių institucijų,
  • 2:07 - 2:10
    tokių kaip bankai valiutai,
  • 2:10 - 2:13
    vyriausybės, korporacijos.
  • 2:13 - 2:15
    Šios institucijos padėjo valdyti mainus
  • 2:15 - 2:18
    didėjant neapibrėžtumui ir sudėtingumui,
  • 2:18 - 2:21
    o mūsų asmeninė kontrolė
    buvo daug silpnesnė.
  • 2:22 - 2:26
    Atsiradus internetui, tas pačias
    institucijas perkėlėm į virtualią erdvę.
  • 2:27 - 2:31
    Mes pastatėm platformas-prekyvietes, kaip
    „Amazon‘‘, „eBay’’, „Alibaba’’,
  • 2:31 - 2:35
    spartesnes institucijas,
    kurios veikia kaip tarpininkai,
  • 2:35 - 2:37
    palengvinantys žmonių ekonominę veiklą.
  • 2:40 - 2:42
    Douglass North matė,
  • 2:42 - 2:46
    kad insititucijos yra įrankis
    sumažinti neapibrėžtumui,
  • 2:46 - 2:50
    kad visuomenė jungtųsi ir keistųsi
    visokiom vertybėm.
  • 2:51 - 2:53
    Aš tikiu, mes dabar žengiame
  • 2:53 - 2:55
    į pažangesnę ir radikalią
  • 2:55 - 2:58
    sąveikavimo ir mainų evoliuciją,
  • 2:59 - 3:01
    nes pirmą kartą mes galime
    sumažinti neužtikrintumą
  • 3:01 - 3:05
    ne tik su politinėm ir
    ekonominėm institucijom,
  • 3:06 - 3:08
    kaip mūsų bankai, korporacijos,
    vyriausybės,
  • 3:10 - 3:12
    bet galime tai padaryti
    vien su technologija.
  • 3:14 - 3:16
    Taigi, kas yra „blockchain‘‘?
  • 3:16 - 3:20
    „Blockchain‘‘ technologija yra
    decentralizuota duombazė,
  • 3:20 - 3:23
    kuri talpina turto ir sandorių įrašus,
  • 3:23 - 3:25
    esančius kompiuterių tinkle.
  • 3:26 - 3:27
    Tai viešas registras,
  • 3:27 - 3:31
    talpinantis įrašus, kas kam priklauso
    ir kas ką persiunčia.
  • 3:32 - 3:35
    Sandoriai yra apsaugoti kriptografija
  • 3:35 - 3:41
    ir laikui bėgant sandorių istorija yra
    užfiksuojama duomenų blokuose,
  • 3:41 - 3:44
    kurie yra kriptografiškai
    sujungti ir apsaugoti.
  • 3:46 - 3:49
    Tai sukuria nekintantį,
    neįveikiamą įrašą
  • 3:49 - 3:53
    su visais tinkle esančiais sandoriais.
  • 3:54 - 3:58
    Šis registras atkartojamas kiekviename
    tinklu besinaudojančiame kompiuteryje.
  • 4:00 - 4:01
    Tai ne programėlė.
  • 4:01 - 4:03
    Tai ne kompanija.
  • 4:03 - 4:07
    Apibūdinimu tai kažkas
    panašaus į Vikipediją.
  • 4:08 - 4:10
    Vikipedijoje mes galime matyti viską.
  • 4:10 - 4:14
    Tai sudėtinis vaizdas, kuris nuolat
    keičiasi, yra atnaujinamas.
  • 4:16 - 4:19
    Mes galime sekti laikui bėgant
    Vikipedijoje vykstančius pokyčius,
  • 4:20 - 4:22
    taip pat mes galime kurti savo įrašus,
  • 4:22 - 4:25
    nes iš esmės jie yra
    tik duomenų infrastruktūra.
  • 4:27 - 4:33
    Vikipedija yra atvira platforma,
    talpinanti žodžius ir vaizdus
  • 4:33 - 4:34
    ir duomenų pokyčius bėgant laikui.
  • 4:36 - 4:38
    „Blockchain“ yra taip pat
  • 4:38 - 4:39
    atvira infrastruktūra,
  • 4:40 - 4:43
    talpinanti įvairius dalykus.
  • 4:44 - 4:49
    Ji talpina vertybių saugojimo istoriją,
    nuosavybę ir vietą,
  • 4:49 - 4:52
    tokio turto, kaip virtuali
    valiuta — bitkoinas,
  • 4:52 - 4:53
    ir kitokį virtualų turtą,
  • 4:54 - 4:56
    kaip IP nuosavybės vardą.
  • 4:56 - 5:01
    Tai taip pat gali būti
    sertifikatas, kontraktas,
  • 5:01 - 5:03
    apčiuopiami objektai,
  • 5:03 - 5:06
    ar asmenį
    identifikuojanti informacija.
  • 5:07 - 5:11
    „Blockchain“ turi ir kitas
    jai būdingas technines savybes,
  • 5:11 - 5:13
    bet tai jos esminis veikimo principas.
  • 5:13 - 5:17
    Tai viešas registras,
    talpinantis sandorius tinkle
  • 5:18 - 5:22
    ir yra atkartojamas, kad būtų saugus
    ir sunkiai sugandinamas.
  • 5:24 - 5:25
    Tai atveda mane prie mano minties
  • 5:25 - 5:28
    apie tai, kaip „blockchain“'-ai
    sumažina neapibrėžtumą,
  • 5:28 - 5:33
    ir kaip pažada radikaliai
    pakeisti mūsų ekonomines sistemas.
  • 5:36 - 5:39
    Taigi, neapibrėžtumas yra svarbus
    terminas ekonomikoje,
  • 5:40 - 5:42
    bet aš noriu aptarti tris jo formas,
  • 5:42 - 5:44
    su kuriomis mes susiduriame beveik
    kasdien sandoriuose,
  • 5:44 - 5:47
    kur „blockchain‘‘ gali atlikti vaidmenį.
  • 5:47 - 5:50
    Mes susiduriame su neapibrėžtumu,
    kai nežinom su kuo turime reikalų,
  • 5:50 - 5:53
    negalint matyti sandorio,
  • 5:53 - 5:56
    ir neturint išeities, jei
    reikalai pablogėtų.
  • 5:57 - 6:00
    Imkim pirmą pavyzdį – nežinojimą,
    su kuo turime reikalų.
  • 6:01 - 6:05
    Sakykim, aš noriu pirkti naudotą išmanųjį
    telefoną per „eBay‘‘.
  • 6:05 - 6:09
    Pirma, ką padarysiu,
    tai pasidomėsiu pardavėju.
  • 6:09 - 6:11
    Ar tai žinomas vartotojas?
  • 6:11 - 6:15
    Ar turi gerus atsiliepimus ir įvertinimus,
    o gal išvis neturi paskyros?
  • 6:17 - 6:20
    Atsiliepimai, vertinimai, žymos —
  • 6:20 - 6:23
    mūsų tapatybių liudijimai,
  • 6:23 - 6:25
    kuriuos šiandien kartu kuriame,
  • 6:25 - 6:28
    ir naudojame sumažinti neapibrėžtumą
    mūsų veikloje.
  • 6:30 - 6:32
    Bet problema yra tame,
    kad duomenys išsibarstę.
  • 6:32 - 6:35
    Pagalvokite, kiek paskyrų turime.
  • 6:37 - 6:42
    „Blockchain“ leidžia sukurti
    atvirą pasaulinę platformą,
  • 6:42 - 6:46
    kurioje laikoma bet kokia
    informacija apie asmenį
  • 6:46 - 6:48
    iš bet kurio šaltinio.
  • 6:48 - 6:51
    Tai leidžia sukurti vartotojo
    kontroliuojamą
  • 6:52 - 6:53
    mobilią tapatybę.
  • 6:56 - 6:58
    Antraip nei paskyrose,
  • 6:58 - 7:01
    tu gali pasirinktinai atskleisti
  • 7:01 - 7:03
    skirtingas savo savybes,
  • 7:03 - 7:05
    kurios padėtų mainuose ar sąveikavime.
  • 7:06 - 7:09
    Pavyzdžiui, kad
    vyriausybė išdavė tau ID,
  • 7:09 - 7:11
    arba tau jau virš 21.
  • 7:11 - 7:14
    Tu gali pateikti
    kriptografinį įrodymą,
  • 7:14 - 7:17
    kad šios detalės egzistuoja
    ir yra pasirašytos.
  • 7:19 - 7:21
    Turint tokią mobilią tapatybę
  • 7:21 - 7:24
    fiziniame ir skaitmeniniame pasaulyje
  • 7:24 - 7:27
    reiškia galimybę daryti mainus
  • 7:28 - 7:30
    visiškai kitu būdu.
  • 7:30 - 7:33
    Taigi, „blockchain“ galėtų
    sumažinti neapibrėžtumą,
  • 7:33 - 7:35
    kai sąveikaujame su kažkuo.
  • 7:35 - 7:37
    Antra nežinomybė,
    su kuria susiduriame –
  • 7:38 - 7:41
    skaidrumo nebuvimas
    sąveikavimo metu.
  • 7:41 - 7:44
    Kai sako, kad man išmanusis telefonas
    bus atsiųstas paštu,
  • 7:44 - 7:46
    aš noriu tam tikro skaidrumo.
  • 7:46 - 7:50
    Noriu žinoti, kad atvyks
    būtent tas produktas, kurį nupirkau,
  • 7:50 - 7:52
    ir kad kažkur yra įrašas, kaip aš jį
    gavau.
  • 7:52 - 7:56
    Tai pritaikoma ne tik elektronikos
    prekėms, kaip išmanieji telefonai,
  • 7:56 - 7:59
    bet ir daugeliui produktų
    bei duomenims.
  • 7:59 - 8:02
    Dalykams kaip medicina, prabangos prekės,
  • 8:02 - 8:06
    bet kokiems duomenims ar produktams,
    kurių nenorime sugadintų.
  • 8:07 - 8:09
    Dažna problema kompanijose,
  • 8:09 - 8:12
    ypatingai gaminančiose sudėtingus
    produktus, kaip išmaniuosius,
  • 8:12 - 8:15
    yra tai, kad jos valdo
    daug įvairių pardavėjų,
  • 8:15 - 8:17
    esančių tiekimo grandinėje.
  • 8:18 - 8:20
    Visi žmonės, kurie prisideda prie gamybos,
  • 8:20 - 8:22
    neturi tos pačios duombazės.
  • 8:23 - 8:25
    Jie nenaudoja tos pačios infrastruktūros,
  • 8:25 - 8:30
    todėl tampa sunku įžiūrėti,
    kaip per laiką vystosi produktas.
  • 8:32 - 8:34
    Naudojant „blockchain“ galime sukurti
  • 8:34 - 8:38
    bendrą tikrovę
    tarp nepasitikinčių subjektų.
  • 8:39 - 8:40
    Tai reiškia, kad
  • 8:40 - 8:43
    visiems susikirtimo taškams tinkle
    nebūtina pažinti vienas kitą,
  • 8:43 - 8:45
    ar pasitikėti vienas kitu,
  • 8:45 - 8:47
    nes jie turi galimybę
  • 8:47 - 8:50
    patys stebėti ir
    patvirtinti grandinę.
  • 8:51 - 8:53
    Prisiminkite Vikipediją.
  • 8:53 - 8:54
    Tai bendra duombazė
  • 8:55 - 8:58
    ir netgi turėdama daugybę skaitytojų
  • 8:58 - 9:00
    bei rašytojų vienu metu,
  • 9:00 - 9:02
    ji vieningai laikosi vienos tiesos.
  • 9:03 - 9:05
    Mes tai galime sukurti
    naudojantis „blockchain“.
  • 9:05 - 9:11
    Galime sukurti decentralizuotą duombazę,
    turinčią tokį pat monopolijos efektyvumą,
  • 9:11 - 9:13
    bet be centrinės valdžios.
  • 9:14 - 9:17
    Taigi, visi pardavėjai,
    įvairios kompanijos,
  • 9:17 - 9:20
    gali sąveikauti naudojantis ta pačia
    duombaze be tarpusavio pasitikėjimo.
  • 9:22 - 9:25
    Vartotojams tai reiškia
    daugiau skaidrumo.
  • 9:26 - 9:28
    Kai daiktas keliauja,
  • 9:28 - 9:32
    mes galim matyti jo skaitmeninį
    sertifikatą ar žymę, judančią „blockchain“
  • 9:32 - 9:35
    su didėjančia objekto verte.
  • 9:36 - 9:40
    Tai visiškai naujas pasaulis,
    kalbant apie skaidrumą.
  • 9:42 - 9:46
    Pakalbėjus, kad „blockchain” gali
    sumažinti neapibrėžtumą dėl tapatybės
  • 9:47 - 9:50
    ir kaip tai keičia skaidrumo reikšmę
  • 9:50 - 9:54
    ilguose distancijose ir sudėtinguose
    mainuose, kaip tiekimo grandinėje.
  • 9:55 - 9:58
    Paskutinis dažnai
    susiduriamas neapibrėžtumas
  • 9:58 - 10:00
    yra labiausiai neribotas ir atstumiantis.
  • 10:00 - 10:03
    O jei tu neišsiųsi man telefono?
  • 10:04 - 10:05
    Ar atgausiu pinigus?
  • 10:06 - 10:09
    „Blockchain“ leidžia sukurti kodą,
  • 10:09 - 10:11
    įpareigojančias sutartis
  • 10:12 - 10:13
    tarp asmenų,
  • 10:13 - 10:17
    ir garantuoja,
    kad kontraktai galios
  • 10:17 - 10:19
    be trečių asmenų įsikišimo.
  • 10:20 - 10:23
    Išmaniojo telefono atveju
    taikomas sąlyginis deponavimas.
  • 10:23 - 10:26
    Jūs sumokate už telefoną,
  • 10:26 - 10:29
    bet jums nereikia išleisti pinigų,
  • 10:29 - 10:31
    kol nepatvirtinsit,
    kad visos sąlygos buvo išpildytos.
  • 10:31 - 10:33
    Gavote telefoną.
  • 10:34 - 10:37
    Manau, tai patraukliausias būdas
  • 10:37 - 10:40
    sumažinti neapibrėžtumą
    su „blockchain“.
  • 10:40 - 10:42
    Nes tai reiškia, kad
  • 10:42 - 10:45
    galim sugriauti institucijas
    ir jų veiklą.
  • 10:48 - 10:50
    Tai reiškia, kad didelė dalis
    žmogaus ekonominės veiklos
  • 10:50 - 10:55
    gali būti užtikrinta ir automatizuota,
  • 10:56 - 10:58
    ir gali apriboti žmogaus įsikišimą
  • 10:58 - 11:02
    iki informacijos perkėlimo iš realaus
    pasaulio į „blockchain“.
  • 11:05 - 11:10
    Manau, kad Douglass North'ą pritrenktų
    ši technologija,
  • 11:10 - 11:13
    todėl, kad ją priverčia veikti
  • 11:13 - 11:16
    ir daro saugia bei patvirtinta
  • 11:17 - 11:19
    mūsų abipusis nepasitikėjimas.
  • 11:21 - 11:25
    Vietoj to, kad neužtikrintumas
  • 11:25 - 11:27
    sulėtintų mus
  • 11:27 - 11:28
    ir reikalautų institucijų,
  • 11:29 - 11:32
    tokių kaip bankai,
    mūsų vyriausybės, korporacijos,
  • 11:33 - 11:37
    mes galim panaudoti
    susitelkusį neužtikrintumą
  • 11:38 - 11:43
    atviresniam ir greitesniam
    bendradarbiavimui bei mainams.
  • 11:45 - 11:47
    Nenoriu sudaryti įspūdį,
  • 11:47 - 11:49
    kad „blockchain“ yra
    išeitis viskam,
  • 11:49 - 11:54
    netgi gali panaikinti skurdą,
    kaip teigė žiniasklaida.
  • 11:56 - 11:58
    Taipogi išspręs vaistų padirbinėjimo
    problemą
  • 11:58 - 12:00
    ir išsaugos
    drėgnuosius atogrąžų miškus.
  • 12:02 - 12:06
    Tiesą sakant, ši technologija yra
    ankstyvojoje stadijoje
  • 12:06 - 12:09
    ir mes turėsime pamatyti eksperimentų,
  • 12:09 - 12:11
    tikriausiai daug nepavykusių,
  • 12:11 - 12:14
    kol suprasime visus panaudojimo būdus
  • 12:14 - 12:15
    mūsų ekonomikoje.
  • 12:17 - 12:19
    Daugybė žmonių dirba tam,
  • 12:19 - 12:21
    pradedant finansinėmis institucijomis
  • 12:21 - 12:24
    iki technologinių bendrovių,
    startuolių ir universitetų.
  • 12:25 - 12:30
    Tai nėra vien ekonominė evoliucija.
  • 12:30 - 12:33
    Tai taip pat inovacija
    informatikoje.
  • 12:38 - 12:40
    „Blockchain“ suteikia
    technologines galimybes
  • 12:40 - 12:45
    kurti mainų tarp žmonių įrašus,
  • 12:45 - 12:46
    valiutos mainų,
  • 12:48 - 12:50
    visų tipų skaitmeninio ir fizinio turto,
  • 12:51 - 12:52
    netgi mūsų asmeninių savybių,
  • 12:53 - 12:54
    visiškai nauju būdu.
  • 12:56 - 12:58
    Kai kuriais atvejais
  • 12:58 - 13:00
    tai tampa technologine institucija,
  • 13:01 - 13:02
    turinčia daug naudos
  • 13:02 - 13:05
    kaip ir visuomenės
    naudojamos tradicinės institucijos,
  • 13:06 - 13:09
    tačiau ji teikia naudą
    decentralizuotu būdu.
  • 13:11 - 13:15
    Taip mūsų neužtikrintumą
    ji paverčia aiškumu.
  • 13:17 - 13:20
    Manau, turime pradėti ruoštis,
  • 13:20 - 13:22
    nes mes netrukus susidursime
    su pasauliu,
  • 13:23 - 13:25
    kur paskirstytos, autonominės
    institucijos
  • 13:26 - 13:28
    turi reikšmingą vaidmenį.
  • 13:29 - 13:30
    Ačiū jums.
  • 13:30 - 13:33
    (Plojimai.)
  • 13:38 - 13:40
    Bruno Giusani: Ačiū Bettina.
  • 13:41 - 13:44
    Manau, supratau, kad tai artėja,
  • 13:44 - 13:47
    turi daug potencialo
  • 13:47 - 13:49
    ir tai sudėtinga.
  • 13:49 - 13:54
    Kaip greitai jūsų manymu
    technologija bus pritaikoma?
  • 13:55 - 13:57
    Bettina Warburg:
    Manau, tai tikrai geras klausimas.
  • 13:57 - 13:59
    Mano laboratorija fokusuojasi
  • 14:00 - 14:02
    primiausia į įmones ir vyriausybes.
  • 14:03 - 14:06
    „Blockchain“ yra sudėtinga technologija.
  • 14:06 - 14:09
    Kiek iš jūsų supranta
    kaip veikia internetas?
  • 14:09 - 14:11
    Juk jūs naudojaties juo kasdien.
  • 14:11 - 14:15
    Mes susiduriame su John Sculley idėja,
  • 14:15 - 14:18
    kad technologija turėtų būti arba nematoma
    arba graži.
  • 14:18 - 14:21
    Šiuo metu „blockchain“ nėra
    nė viena iš jų,
  • 14:22 - 14:26
    todėl ji labiau tinkama arba
    „pirmeiviams“,
  • 14:26 - 14:28
    kurie supranta ir gali pritaikyti sau,
  • 14:28 - 14:32
    arba randa tinkamiausius
    panaudojimo būdus,
  • 14:32 - 14:35
    kaip tapatybės ar turto sekimas
    ar „pažangios sutartys“,
  • 14:35 - 14:38
    kurie gali būti naudojami
    bendrovių arba institucijų.
  • 14:38 - 14:40
    BG: Ačiū, kad atvykote į TED.
  • 14:40 - 14:41
    BW: Ačiū.
  • 14:41 - 14:44
    (Plojimai.)
Title:
Kaip „blockchain‘‘ radikaliai transformuos ekonomiką
Speaker:
Bettina Warburg
Description:

Pasisveikinkit su decentralizuota ekonomika – „blockchain‘‘, kuri viską pakeis. Šiame sudėtingos (ir painios) technologijos paaiškinime Bettina Warburg apibūdina, kaip „blockchain‘‘ pašalins centralizuotų institucijų, tokių kaip bankai ar vyriausybės, poreikį palengvinti mainus. Pasenę komercijos ir finansų modeliai išsivystys į kažką daug įdomesnio: paskirstytą, permatomą, autonominę sistemą vertybių mainams.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:57

Lithuanian subtitles

Revisions