یانگ لن: نسلی که چین را از نو می سازد
-
0:00 - 0:03شب قبل از اینکه من عازم اسکاتلند بشوم،
-
0:03 - 0:06از من دعوت شد که مجری قسمت پایانی
-
0:06 - 0:09همايش "نخبگان چین" در شانگهای
-
0:09 - 0:13با حضور 80،0000 تماشاگر بصورت زنده در استادیوم، باشم.
-
0:13 - 0:16حدس بزنید چه کسی هنرنمایی می کرد؟
-
0:16 - 0:19سوزان بویل.
-
0:19 - 0:23و من به او گفتم، " روز بعد عازم اسکاتلند هستم."
-
0:23 - 0:25او به زیبایی آواز خواند،
-
0:25 - 0:29و حتی توانست چند کلمه ای به زبان چینی سخن بگوید.
-
0:29 - 0:32[چینی ]
-
0:32 - 0:34آنقدر هم شبیه " سلام" یا " مرسی" ،
-
0:34 - 0:36و این چیزهای ساده نبود.
-
0:36 - 0:38معنی اش " پیازچه ی مجانی" بود.
-
0:38 - 0:41چرا این را گفت؟
-
0:41 - 0:44چون این خط
-
0:44 - 0:47از گفته ی فردی چینی مشابه سوزان بویل است --
-
0:47 - 0:49زن پنجاه و خورده ای ساله ی،
-
0:49 - 0:51سبزی فروش در شانگهای
-
0:51 - 0:54که عاشق خواندن اپرای غربی است،
-
0:54 - 0:56اما چیزی از انگلیسی، فرانسه،
-
0:56 - 0:58یا ایتالیایی نمی داند،
-
0:58 - 1:00بنابراین سعی کرد متن اشعار را
-
1:00 - 1:02با نامهای سیزیجات به زبان چینی، جایگزین کند.
-
1:02 - 1:04( خنده تماشاگران)
-
1:04 - 1:07و آخرین جملۀ نسون دورما
-
1:07 - 1:09که سوزان داشت در استادیوم می خواند،
-
1:09 - 1:12"پیازچه مجانی" بود.
-
1:12 - 1:15همانطور که سوزان مشغول خواندن بود،
-
1:15 - 1:18٨٠٠٠٠ تماشاگربا هم می خواندند.
-
1:18 - 1:21خیلی بامزه بود.
-
1:21 - 1:24بنابراین من حدس می زنم هم سوزان بویل
-
1:24 - 1:27وهم سبزی فروش در شانگهای
-
1:27 - 1:29متفاوت و عجیب بودند.
-
1:29 - 1:31کمترین انتظار می رفت که آنها
-
1:31 - 1:34در کارنمایش و سرگرمی موفق باشند،
-
1:34 - 1:37با این وجود، شجاعت و استعدادشان، آنها را نجات داد.
-
1:37 - 1:40یک برنامه و یک سکوی اجرا
-
1:40 - 1:42به آنها شانس
-
1:42 - 1:45درک رویاهایشان را داد.
-
1:45 - 1:49خوب ، متفاوت بودن آنقدر هم دشوار نیست.
-
1:49 - 1:51همه ما متفاوتیم
-
1:51 - 1:53از زوایای مختلف.
-
1:53 - 1:55اما من فکر می کنم متفاوت بودن خوب است ،
-
1:55 - 1:58چون شما دیدگاه متفاوتی ارائه می دهید.
-
1:58 - 2:01ممکن است فرصتی برای ایجاد یک تغییر داشته باشید.
-
2:01 - 2:03نسل من بسیار خوش شانس می باشد
-
2:03 - 2:05از اینرو که شاهد و سهیم
-
2:05 - 2:08در دگرگونی تاریخی چین بوده
-
2:08 - 2:10دگرگونی که باعث تغییرات بسیاری
-
2:10 - 2:13درطول 20-30 سال گذشته شده است.
-
2:13 - 2:16یادم می یاد که در سال 1990 ،
-
2:16 - 2:18وقتی که از کالج فارغ التحصیل می شدم،
-
2:18 - 2:21درخواست کار در بخش فروش
-
2:21 - 2:23اولین هتل پنج ستاره در پکن دادم،
-
2:23 - 2:27هتل شرایتون دیوار بزرگ چین -- که هنوز هم وجود دارد.
-
2:27 - 2:29بدین ترتیب پس از اینکه رئیس ژاپنی هتل
-
2:29 - 2:31نیم ساعت مرا سین جیم کرد،
-
2:31 - 2:33بالاخره گفت،
-
2:33 - 2:35"خوب، خانم یانگ ،
-
2:35 - 2:38سؤالی دارید از من بپرسید؟ "
-
2:38 - 2:41شجاعت و متانت خود را جمع کرده و گفتم،
-
2:41 - 2:43"بله ، اما می شه به من بگویید،
-
2:43 - 2:46واقعا" چه می فروشید؟"
-
2:46 - 2:48من هیچ اطلاعی از عملکرد بخش فروش
-
2:48 - 2:50در یک هتل پنج ستاره نداشتم.
-
2:50 - 2:52اون اولین روزی بود که در
-
2:52 - 2:54یک هتل پنج ستاره قدم می گذاشتم.
-
2:54 - 2:56حدوداً همان زمان ،
-
2:56 - 2:59من و هزاران دختر دانشجوی دیگر
-
2:59 - 3:01آزمون صدا می دادیم،
-
3:01 - 3:04اولین آزمون صدا که ازتلویزیون ملی چین
-
3:04 - 3:07پخش می شد.
-
3:07 - 3:09تهیه کننده به ما گفت که
-
3:09 - 3:11دنبال صورتهای جذاب،
-
3:11 - 3:14معصوم و زیبا هستند.
-
3:14 - 3:17از اینرو وقتی نوبت من شد، ایستادم و گفتم،
-
3:17 - 3:20"چرا مشخصات زنان در تلویزیون
-
3:20 - 3:23همیشه باید زیبا ، جذاب، معصوم
-
3:23 - 3:26و.... دلسوز باشد؟
-
3:26 - 3:28چرا نمی توانند عقاید وحرف های
-
3:28 - 3:30خود را داشته باشند؟"
-
3:30 - 3:34فکر کردم یه جورایی بهشون توهین کردم.
-
3:34 - 3:38اما در واقع ، آنها تحت تاثیرکلمات من قرار گرفتند.
-
3:38 - 3:40و بدین ترتیب در دور دوم رقابت قرار گرفتم،
-
3:40 - 3:42و سپس دورسوم و چهارم.
-
3:42 - 3:44پس از هفت دوره رقابت ،
-
3:44 - 3:47تنها فردی بودم که باقی ماندم.
-
3:47 - 3:50اینچنین در شوی پرایم - تایم تلویزیون ملی حضور یافتم .
-
3:50 - 3:52و باور داشته باشید یا نه ،
-
3:52 - 3:54آن اولین شوی تلویزیونی چین بود که
-
3:54 - 3:56به مجریانش اجازه می داد
-
3:56 - 3:58نظرات شخصی خود را
-
3:58 - 4:01بدون خواندن از روی نوشته تایید شده، بیان کنند.
-
4:01 - 4:05(تشویق تماشاگران)
-
4:05 - 4:07و در آن زمان، من در هفته
-
4:07 - 4:11بین 200 تا 300 میلیون مخاطب داشتم.
-
4:11 - 4:13پس از چند سال ،
-
4:13 - 4:16تصمیم گرفتم به آمریکا رفته و دردانشگاه کلمبیا
-
4:16 - 4:18تحصیلات کارشناسی ارشد خود را دنبال کنم،
-
4:18 - 4:20و سپس شرکت رسانه ای خود را تأسیس کنم،
-
4:20 - 4:23که فکر نسنجیده ای
-
4:23 - 4:25در سالهای اولیه کارم بود.
-
4:25 - 4:27بدین ترتیب ما کارهای بسیاری انجام می دهیم.
-
4:27 - 4:30من در گذشته با بیش از هزاران نفرمصاحبه کردم.
-
4:30 - 4:33و گاهی اوقات افراد جوانی با من تماس گرفته
-
4:33 - 4:35و می گویند،" لن، تو زندگی مرا تغییر دادی،"
-
4:35 - 4:37و من احساس غرور می کنم.
-
4:37 - 4:39اما زمانی خیلی خوشبختیم
-
4:39 - 4:42که شاهد تحول کل کشور باشیم.
-
4:42 - 4:46من در مراسم انتخاب پکن برای بازی های المپیک حضور داشتم.
-
4:46 - 4:48من نماینده شرکتی از شانگهای بودم.
-
4:48 - 4:50من شاهد این بودم که چین دنیا را در آغوش گرفت
-
4:50 - 4:52و بالعکس.
-
4:52 - 4:55ولی پس از آن گاهی اوقات فکر می کنم،
-
4:55 - 4:59نسل جوان امروز چه چیزی در سر دارد؟
-
4:59 - 5:01تفاوت آنها در چیست؟
-
5:01 - 5:03ومی خواهند در آینده چه تغییراتی
-
5:03 - 5:05در شکل گیری چین بدهند؟
-
5:05 - 5:08و یا بزرگتراز آن، در دنیا؟
-
5:08 - 5:10بنابراین من امروز می خواهم به بحث در مورد جوانان
-
5:10 - 5:13از طریق تریبون رسانه های اجتماعی بپردازم.
-
5:13 - 5:16قبل از هر چیز، اونا کی هستند؟ شبیه چی هستند؟
-
5:16 - 5:18خوب این یک دختر به اسم گوآ مِی مِی است
-
5:18 - 5:2020 ساله ، زیبا.
-
5:20 - 5:23او پُزِ
-
5:23 - 5:25کیف ها، لباس و ماشین
-
5:25 - 5:27گران قیمتش را
-
5:27 - 5:29در میکرو وبلاگش، که نسخه چینی تویتر است، می داد.
-
5:29 - 5:33و ادعا می کرد که مدیر عامل صلیب سرخ
-
5:33 - 5:36در اتاق بازرگانی است.
-
5:36 - 5:38او نفهمید که
-
5:38 - 5:40روی مسئلۀ حساسی انگشت گذاشته
-
5:40 - 5:42و پرسش جهانی را برانگیخته،
-
5:42 - 5:44تقریبا آشوبی،
-
5:44 - 5:47علیه اعتبار صلیب سرخ .
-
5:47 - 5:50موضوع آنقدر جنجال داغی بود که
-
5:50 - 5:52صلیب سرخ مجبور به راه اندازی کنفرانسی مطبوعاتی برای
-
5:52 - 5:54روشن کردن قضیه شد،
-
5:54 - 5:56و تحقیقات در جریان است.
-
5:56 - 5:59تا به اینجا و امروز،
-
5:59 - 6:02می دانیم که آن عنوان ساخته ی خودش بوده --
-
6:02 - 6:05احتمالا به این دلیل که از ارتباط با خیریه احساس غرور می کند.
-
6:05 - 6:07تمام آن وسایل گران قیمت
-
6:07 - 6:09هدیه هایی بود که
-
6:09 - 6:11دوست پسرش به او داده،
-
6:11 - 6:13کسی که قبلا" عضو یکی از
-
6:13 - 6:16زیر مجموعه های صلیب سرخ در اتاق بازرگانی بود.
-
6:16 - 6:19توضیحش بسیار سخت است.
-
6:19 - 6:22اما به هر حال ، مردم هنوز هم آنرا نمی پذیرند.
-
6:22 - 6:24موضوع هنوز داغه.
-
6:24 - 6:27این به ما بی اعتمادی کلی
-
6:27 - 6:30نهادهای دولتی یا تحت حمایت دولت را نشان می دهد،
-
6:30 - 6:33چیزی که در گذشته فاقد صراحت بود.
-
6:33 - 6:35و همچنین قدرت و تأثیر
-
6:35 - 6:38رسانه های اجتماعی مثل میکرو وبلاگ را به ما
-
6:38 - 6:40نشان می دهد.
-
6:40 - 6:43میکرو وبلاگ در سال 2010 شکوفا شد،
-
6:43 - 6:45بازدید کنندگان آن دو برابر
-
6:45 - 6:48و زمان صرف شده درآن سه برابر شده است.
-
6:48 - 6:50"سینا" ، یک بخش مهم خبری،
-
6:50 - 6:54به تنهایی بیش از 140 میلیون میکرووبلاگر دارد.
-
6:54 - 6:56در " تنسنت" ، 200 میلیون.
-
6:56 - 6:58پر طرفدارترین وبلاگ نویس --
-
6:58 - 7:00من نیستم --
-
7:00 - 7:02اون یک ستاره سینما است ،
-
7:02 - 7:06وبیش از 9.5 میلیون دنبال کننده یا طرفدار داره.
-
7:06 - 7:09حدود 80 درصد ازمیکرو وبلاگرها ، افراد جوان هستند ،
-
7:09 - 7:12زیر 30 ساله.
-
7:12 - 7:14وهمانطور که می دانید، از آنجائیکه
-
7:14 - 7:17رسانه های قدیمی هنوز هم تحت کنترل شدید دولت هستند،
-
7:17 - 7:19رسانه های اجتماعی دریچه ایست برای اینکه
-
7:19 - 7:21عقاید تا حدودی ابراز شوند.
-
7:21 - 7:24اما از آنجائیکه شما راههای زیادی ندارید،
-
7:24 - 7:27فشاری که ازیک دریچه بیرون می آید گاهی
-
7:27 - 7:30خیلی قوی، فعال
-
7:30 - 7:32وحتی خشن است.
-
7:32 - 7:34بنابراین از طریق میکرووبلاگ ،
-
7:34 - 7:37قادر به درک بهترجوانان چینی هستیم.
-
7:37 - 7:39پس چگونه آنها متفاوت هستند؟
-
7:39 - 7:41اول از همه ، اکثر آنها در فاصله دهۀ
-
7:41 - 7:4380 و 90 متولد شدند،
-
7:43 - 7:46تحت سیاست یک فرزندی.
-
7:46 - 7:48و به دلیل سقط جنین های انتخاب شده
-
7:48 - 7:50درخانواده هایی که فرزند پسر را به دختر، ارجح می دانستند،
-
7:50 - 7:52آنچه ما در حال حاضر با آن مواجهیم
-
7:52 - 7:55جمعیت پسرانی است که 30 میلیون از دختران بیشترند.
-
7:55 - 7:57که می تواند
-
7:57 - 7:59خطر بالقوه ای برای جامعه ایجاد کند ،
-
7:59 - 8:01اما کی می دونه؛
-
8:01 - 8:03ما در یک دنیای جهانی شده هستیم ،
-
8:03 - 8:07پس اونا می تونن دنبال دوست دختر در کشورهای دیگه باشند.
-
8:07 - 8:10بیشترآنها تحصیلات نسبتا" خوبی دارند .
-
8:10 - 8:13میزان بی سوادی این نسل در چین
-
8:13 - 8:16زیر یک درصد است.
-
8:16 - 8:19در شهرها ، 80 درصد از بچه ها به کالج می روند.
-
8:19 - 8:23اما آنها با جمعیتی که رو به پیری میرود مواجهند
-
8:23 - 8:26با افراد بالای 65 ساله
-
8:26 - 8:29حدود هفت و خورده ای درصد در سال جاری ،
-
8:29 - 8:31و در حدود 15 درصد
-
8:31 - 8:33تا آخرسال 2030.
-
8:33 - 8:35و شما می دانید که طبق سنت ما
-
8:35 - 8:37نسل جوان تر از لحاظ مالی پیران را تأمین کرده ،
-
8:37 - 8:39و از آنها در زمان بیماری مراقبت می کنند.
-
8:39 - 8:41پس این بدین معنی است که زوج های جوان
-
8:41 - 8:44می بایست چهار پدر و مادر را که
-
8:44 - 8:48متوسط عمرشان 73 سال است، تأمین کنند.
-
8:48 - 8:50بنابراین گذران زندگی برای جوانان
-
8:50 - 8:52همچین آسان هم نیست.
-
8:52 - 8:55تعداد فارغ التحصیلان کالج کم نیست.
-
8:55 - 8:57در مناطق شهری،
-
8:57 - 8:59حقوق فارغ التحصیلان کالج در شروع
-
8:59 - 9:01ماهیانه معادل حدود 400 دلار آمریکاست،
-
9:01 - 9:03در حالیکه متوسط اجاره
-
9:03 - 9:05بالای 500 دلار است.
-
9:05 - 9:08پس چه کار می کنن؟ باید مشترکا" در یک جا --
-
9:08 - 9:10درفضایی بسیار محدود، تنگ هم قرار بگیرند
-
9:10 - 9:12تا پولی پس انداز کنند--
-
9:12 - 9:15خودشان را " طایفۀ مورچگان" می نامند.
-
9:15 - 9:17و آندسته افرادی که آماده ازدواج
-
9:17 - 9:19و خرید آپارتمان خود هستند،
-
9:19 - 9:21فکر می کنند که باید برای مدت 30 تا 40 سال
-
9:21 - 9:23کار کنند
-
9:23 - 9:25تا توان خرید اولین آپارتمان خود را داشته باشند.
-
9:25 - 9:27این نسبت در آمریکا
-
9:27 - 9:29برای یک زوج فقط 5 سال وقت لازم دارد،
-
9:29 - 9:32اما درچین با توجه به افزایش سرسام آور قیمت ملک
-
9:32 - 9:3630 تا 40 سال است.
-
9:36 - 9:39از بین 200 میلیون کارگر مهاجر،
-
9:39 - 9:4260 درصد افراد جوان هستند.
-
9:42 - 9:44آنها یه جورایی بین مناطق شهری
-
9:44 - 9:47و مناطق خارج از شهر گیر افتادند.
-
9:47 - 9:50بیشترشان دوست ندارند به خارج از شهر برگردند،
-
9:50 - 9:52اما آنها احساس تعلق ندارند.
-
9:52 - 9:54آنها ساعت های طولانی تری
-
9:54 - 9:57با درآمد و بیمه اجتماعی کمتر،كار می کنند.
-
9:57 - 9:59آنها آسیب پذیری بیشتری دارند از قبیل
-
9:59 - 10:01از دست دادن شغل،
-
10:01 - 10:03دستخوشِ تورم ،
-
10:03 - 10:05شرایط دشوار وام از بانکها،
-
10:05 - 10:07ارزش واحد پولشان،
-
10:07 - 10:09یا کاهش تقاضا
-
10:09 - 10:11از اروپا یا آمریکا
-
10:11 - 10:13برای محصولات تولیدیشان.
-
10:13 - 10:15در سال گذشته،
-
10:15 - 10:17در یک حادثه وحشتناک
-
10:17 - 10:20در یک مجتمع تولیدی قطعات اصلی در جنوب چین
-
10:20 - 10:2213 کارگر جوان
-
10:22 - 10:24که سنشان 20 یا کمتر بود
-
10:24 - 10:26خودکشی کردند،
-
10:26 - 10:30همینطور یکی یکی مثل یک بیماری واگیر دار.
-
10:30 - 10:34اما آنها به دلایل کاملا" متفاوت شخصی مردند.
-
10:34 - 10:36اما کل این قضیه
-
10:36 - 10:38اعتراض شدید جامعه را
-
10:38 - 10:40در مورد انزوای,
-
10:40 - 10:42فیزیکی و روحی آن کارگران,
-
10:42 - 10:44مهاجربرانگیخت.
-
10:44 - 10:46آن دسته ازکسانیکه به خارج از شهر باز می گردند،
-
10:46 - 10:49مورد استقبال بی نظیر محلی قرار می گیرند،
-
10:49 - 10:51چون به دلیل دانش، مهارت، و شبکه های ارتباطی
-
10:51 - 10:53که در شهرها فرا گرفتند،
-
10:53 - 10:55و با کمک اینترنت،
-
10:55 - 10:58قادر به ایجاد شغل های بیشتری هستند،
-
10:58 - 11:00مثل بهبود کشاورزی محلی و ایجاد کسب و کار جدید
-
11:00 - 11:02در بازاری نه چندان پیشرفته.
-
11:02 - 11:05بنابراین مناطق ساحلی در چند سال گذشته،
-
11:05 - 11:08خود را در مضیغه نیروی کار دیدند.
-
11:08 - 11:10این نمودارها
-
11:10 - 11:12وضعیت اجتماعی کلی تری را نشان می دهند.
-
11:12 - 11:15اولی ضریب انگلس است،
-
11:15 - 11:18که توضیح می ده درصد هزینه مایحتاج روزانه
-
11:18 - 11:20از لحاظ درآمد خانواده،
-
11:20 - 11:22در طی ده سال گذشته،
-
11:22 - 11:24کاهش یافته
-
11:24 - 11:27و به حدود 37 درصد رسیده.
-
11:27 - 11:29اما همچنین در 2 سال گذشته،
-
11:29 - 11:31مجددا" به 39 درصد افزایش یافت،
-
11:31 - 11:34که نشانگر رشد هزینه های زندگی میباشد.
-
11:34 - 11:36ضریب گینی
-
11:36 - 11:39از مرزخطرناک 0.4 گذشته و هم اکنون
-
11:39 - 11:410.5 است --
-
11:41 - 11:44حتی بدتر از آنچه در آمریکا است--
-
11:44 - 11:47به ما درآمد نابرابر را نشان می دهد.
-
11:47 - 11:49واز اینرو مشاهده می کنید که کل این جامعه
-
11:49 - 11:51برای از دست دادن برخی از
-
11:51 - 11:54قدرت مانورش مأیوس می شود.
-
11:54 - 11:57و همچنین، ناخوشایندی و حتی انزجار
-
11:57 - 11:59از افراد ثروتمند و قدرتمند
-
11:59 - 12:01کاملا" متداول است.
-
12:01 - 12:03بنابراین هرگونه تهمت به فساد
-
12:03 - 12:07یا معاملات پشت پرده بین مقامات یا شرکتها،
-
12:07 - 12:09اعتراض جامعه یا حتی ناآرامی را
-
12:09 - 12:11برمی انگیزد.
-
12:11 - 12:15لذا از طریق برخی از داغترین موضوعاتِ میکرو وبلاگها،
-
12:15 - 12:18می تونیم بفهمیم که چه چیزی برای جوانان از همه مهمتر است.
-
12:18 - 12:20عدالت اجتماعی و مسئولیت دولت
-
12:20 - 12:23درردیف اول خواسته های آنهاست.
-
12:23 - 12:25طی دهۀ گذشته یا در این حدود،
-
12:25 - 12:29شهری شدن و توسعه چشمگیر
-
12:29 - 12:32باعث شده که ما شاهد کلی گزارش در مورد
-
12:32 - 12:34تخریب های اجباری
-
12:34 - 12:36املاک خصوصی باشیم.
-
12:36 - 12:39واین امر خشم و سرخوردگی عظیمی در بین
-
12:39 - 12:41نسل جوان برانگیخته.
-
12:41 - 12:43بعضی وقتها مردم کشته می شوند،
-
12:43 - 12:47و گاهی به نشانه اعتراض خود را آتش می زنند.
-
12:47 - 12:49بنابراین وقتی گزارش این گونه حوادث
-
12:49 - 12:51که بیشتر از طریق اینترنت متداول است، می رسد،
-
12:51 - 12:54مردم با فریاد از دولت می خواهند که برای خاتمه به آن، وارد عمل شود.
-
12:54 - 12:57خبر خوب اینه که اوایل امسال،
-
12:57 - 13:00شورای دولت دستور العمل جدیدی را در مورد
-
13:00 - 13:03تقاضا و تخریب منازل صادر کرد که
-
13:03 - 13:05طبق آن حق
-
13:05 - 13:07دستور تخریب اجباری را از دولت های محلی به
-
13:07 - 13:09دادگاه واگذار کرد.
-
13:10 - 13:13به همین شکل، بسیاری مسائل دیگر در خصوص امنیت مردم
-
13:13 - 13:16موضوع داغ اینترنتی است.
-
13:16 - 13:18ما در مورد آلودگی هوا،
-
13:18 - 13:21آلودگی آب، و غذای مسموم شنیدیم.
-
13:21 - 13:24و حدس بزنید چی؟ ما گوشت تقلبی داریم.
-
13:24 - 13:26آنها یه جور موادی دارند
-
13:26 - 13:29که شما روی یک تکه مرغ یا ماهی می مالید،
-
13:29 - 13:32و آنها شکل گوشت می شوند.
-
13:32 - 13:34و اخیرا" نیز،
-
13:34 - 13:36مردم خیلی نگران روغن های پخت و پز هستند،
-
13:36 - 13:39چون خیلی ها دیده شده
-
13:39 - 13:41که روغنهای پس ماندۀ رستورانها را
-
13:41 - 13:43مجددا" تصفیه می کنند.
-
13:43 - 13:45بنابراین تمامی اینها
-
13:45 - 13:49اعتراض شدیدی از طریق اینترنت برانگیخته است.
-
13:49 - 13:51و خوشبختانه،
-
13:51 - 13:53ما شاهدیم که دولت
-
13:53 - 13:56به موقع تر و همچنین مرتب تر،به نگرانیهای
-
13:56 - 13:58مردم پاسخ می دهد.
-
13:58 - 14:00در همان هنگام که جوانان
-
14:00 - 14:02ظاهرا" از شرکتشان در
-
14:02 - 14:04تصمیم گیریهای عمومی مطمئن هستند،
-
14:04 - 14:06اما برخی مواقع در اینکه خواستار چه چیزی
-
14:06 - 14:09برای زندگی شخصی شان هستند، سر در گم هستند.
-
14:09 - 14:11چین بزودی بعنوان اولین بازارمصرف
-
14:11 - 14:13مارکهای معروف و لوکس از
-
14:13 - 14:15آمریکا سبقت میگیرد--
-
14:15 - 14:17این شامل پولهایی که چینی ها در اروپا وجاهای دیگر
-
14:17 - 14:19هزینه می کنند، نیست.
-
14:19 - 14:22اما می دونید چی؟ نصف اون مصرف کنندگان
-
14:22 - 14:25درآمدی زیر 2000 دلار آمریکا دارند.
-
14:25 - 14:27آنها اصلا" ثروتمند نیستند.
-
14:27 - 14:30آنها آن کیفها و لباسها را برای
-
14:30 - 14:33حس هویت و پرستیژ اجتماعی استفاده می کنند.
-
14:33 - 14:35و این دختری است که صراحتا" در یک
-
14:35 - 14:37شوی آشنایی در تلویزیون می گوید
-
14:37 - 14:39که ترجیح میدهد در یک "بی ام و" گریه کند
-
14:39 - 14:42تا اینکه روی یک دوچرخه بخندد.
-
14:42 - 14:44اما البته، ما جوانانی هم داریم
-
14:44 - 14:46که هنوز ترجیح می دهند بخندند،
-
14:46 - 14:48چه در "بی ام و" چه روی دوچرخه.
-
14:48 - 14:52از اینرو در تصویر بعدی، یک پدیدۀ بسیار متداول
-
14:52 - 14:55بنام عروسی "عریان"، یا ازدواج "عریان" را می بینید.
-
14:55 - 14:58این بدان معنی نیست که آنها در جشن عروسی چیزی بر تن ندارند،
-
14:58 - 15:01بلکه نشان می دهد که این زوجهای جوان آماده ازدواج
-
15:01 - 15:04بدون خانه، بدون ماشین، بدون انگشتر برلیان
-
15:04 - 15:06و بدون جشن باشکوه عروسی هستند،
-
15:06 - 15:09تا تعهدشان را به عشق واقعی نشان دهند.
-
15:09 - 15:12و همچنین مردم از طریق رسانه های اجتماعی، نیکو کاری می کنند.
-
15:12 - 15:14تصویر اول به ما نشان می دهد
-
15:14 - 15:18کامیونی که در آن 500 سگ بی خانمان و ربوده شده برای تهیه کنسرو غذا
-
15:18 - 15:20حبس شدند،
-
15:20 - 15:23در اتوبان شناسایی و متوقف شده
-
15:23 - 15:25در حالیکه تمام کشور از طریق میکرو وبلاگ
-
15:25 - 15:27آنرا تماشا می کردند.
-
15:27 - 15:29مردم پول و غذای سگ اهدا می کردند
-
15:29 - 15:32و حاضر بودند داوطلبانه برای متوقف کردن کامیون کمک کنند.
-
15:32 - 15:34و پس از ساعتها مذاکره،
-
15:34 - 15:37500 سگ نجات یافتند.
-
15:37 - 15:41و اينجا،مردم برای پیدا کردن کودکان گم شده نیز کمک می کنند.
-
15:41 - 15:44پدری عکس پسرش را در اینترنت وارد کرد.
-
15:44 - 15:47پس از هزاران [ ......]
-
15:47 - 15:49کودک پیدا شد،
-
15:49 - 15:52و ما از طریق میکرو وبلاگ شاهد پیوند مجدد
-
15:52 - 15:54خانواده بودیم.
-
15:54 - 15:57از اینرو خوشبختی متداول ترین کلمه ایست
-
15:57 - 16:00که طی 2 سال گذشته شنیده ایم.
-
16:00 - 16:03خوشبختی نه تنها به
-
16:03 - 16:05تجربیات و ارزشهای فردی مرتبط است،
-
16:05 - 16:07بلکه، درباره محیط پیرامون نیز هست.
-
16:07 - 16:10مردم درباره پرسشهای زیر می اندیشند:
-
16:10 - 16:13آیا ما بیش از این محیط زیست خود را قربانی
-
16:13 - 16:16تولید ناخالص داخلی بالاتر می کنیم؟
-
16:16 - 16:19چگونه می توانیم اصلاحات سیاسی و اجتماعی خود را انجام داده
-
16:19 - 16:22تا با رشد اقتصادی همگام بوده،
-
16:22 - 16:25تداوم و ثبات را حفظ کنیم؟
-
16:25 - 16:28و اینکه، سیستم چقدرتوانایی
-
16:28 - 16:30اصلاح خود را دارد
-
16:30 - 16:33تا بتواند افراد بیشتری را با همه نوع
-
16:33 - 16:36اختلاف نظری که در آن واحد در جریان است، راضی نگه دارد؟
-
16:36 - 16:39به گمانم اینها پرسشهایی هستند که مردم به آنها پاسخ خواهند داد.
-
16:39 - 16:41و نسل جوانتر ما
-
16:41 - 16:43این کشور را متحول خواهند کرد
-
16:43 - 16:47همزمان با تحول و دگرگونی در خودشان.
-
16:47 - 16:49با سپاس فراوان.
-
16:49 - 16:52(تشویق تماشاگران)
- Title:
- یانگ لن: نسلی که چین را از نو می سازد
- Speaker:
- Yang Lan
- Description:
-
یانگ لن، روزنامه نگار و سرمایه گذاری که " اپرای چین" نامیده می شود، به نسل بعدی شهروندان جوان چینی -- که شهر نشین بوده و (از طریق میکرووبلاگها) با هم ارتبا ط داشته و آگاه به بی عدالتی هستند، نگاهی می اندازد.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:53