La battaglia delle tragedie greche - Melanie Siro
-
0:07 - 0:09Buonasera, signore e signori.
-
0:09 - 0:15Benvenuti alla giornata finale di questa
"Incredibile battaglia tra tragediografi". -
0:15 - 0:17Un bel giorno di primavera
qui nell'antica Grecia. -
0:17 - 0:22Quasi 17 mila sostenitore
stanno riempiendo il Teatro di Dioniso -
0:22 - 0:24per vedere
i migliori poeti -
0:24 - 0:28e soprattutto la grande sfida
tra Eschilo e Sofocle -
0:28 - 0:31che sancirà l'eroe più tragico
-
0:31 - 0:34e la storia più terribile.
-
0:34 - 0:35Bene Seacrestopolis,
-
0:35 - 0:37nell'ultima battaglia dei cori
-
0:37 - 0:42tutti i 50 membri di ogni coro
scorrazzavano su e giù per la scena, -
0:42 - 0:46intonando strofe e antistrofe
su immonde storie di dolore. -
0:46 - 0:49Ecco il primo coro di oggi
che entra dai pàrodi -
0:49 - 0:52e prende posto nell'orchestra
ai piedi del palco. -
0:52 - 0:55Mario Lopedokia, niente
che non abbiamo già visto. -
0:55 - 1:00Tutti i 50 membri cantano all'unisono
dal profondo delle loro anime. -
1:00 - 1:02Ma aspettate, che succede?
-
1:02 - 1:04Mai visto niente di simile Seacrestopolis.
-
1:04 - 1:08Uno degli attori è uscito
dalla formazione del coro -
1:08 - 1:11e ha assunto un ruolo indipendente
in quest'opera. -
1:11 - 1:13Riesci a capire di chi si tratta?
-
1:13 - 1:14Mi sembra sia Tespi.
-
1:14 - 1:16Pare stia cambiando maschera
-
1:16 - 1:18per interpretare
un altro personaggio. -
1:18 - 1:25Incredibile. Ci ricorderemo di Tespi
come del primo vero attore della storia. -
1:25 - 1:29Ha cambiato
il mondo del teatro per sempre. -
1:29 - 1:31Ed era solo un'esibizione di contorno.
-
1:31 - 1:33Passiamo all'evento principale.
-
1:33 - 1:35Eschilo entrerà in scena per primo.
-
1:35 - 1:37Vediamo cosa farà.
-
1:37 - 1:39Ci aspettiamo grandi cose.
-
1:39 - 1:41Nell'ultima sfida Sofocle
l'ha battuto di un soffio, -
1:41 - 1:44ma Eschilo è ancora considerato
il padre della Tragedia. -
1:44 - 1:48Eschilo partecipa spesso alle Dionisie.
-
1:48 - 1:49Nonostante la violenza delle opere,
-
1:49 - 1:52il sangue non è mai mostrato
direttamente al pubblico, -
1:52 - 1:55questo mette la tensione drammatica
al centro della scena. -
1:55 - 1:58Vediamo cosa ci propone oggi
per riguadagnare il titolo. -
1:58 - 2:00Ecco che arriva il coro di Eschilo,
-
2:00 - 2:03ma sembra manchi qualche elemento.
-
2:03 - 2:05Che sta succedendo?
-
2:05 - 2:07Non solo mancano dei coreuti.
-
2:07 - 2:11Ci sono due attori sul palco principale.
-
2:11 - 2:14Questo è assolutamente senza precedenti.
-
2:14 - 2:20Si è ispirato a Tespi e ha aggiunto
un secondo attore. -
2:20 - 2:25Eschilo si affida a loro
per narrare la storia. -
2:25 - 2:30Il dialogo, possibile in tragedia,
ora prende il sopravvento sul coro. -
2:30 - 2:33Non sorprende
che abbia diminuito i coreuti. -
2:33 - 2:36Questo applauso è veramente meritato.
-
2:36 - 2:37La folla si è ammutolita.
-
2:37 - 2:39Gli attori e il coro di Sofocle
-
2:39 - 2:43stanno salendo sul palco per l'opera:
"Edipo Re". -
2:43 - 2:46Il coro prende posto nell'orchestra
come di consuetudine. -
2:46 - 2:49E... Che succede?
-
2:49 - 2:52Sofocle ha aggiunto un terzo attore.
-
2:52 - 2:55Finirà mai questa gara al rialzo?
-
2:55 - 2:56Tre attori,
-
2:56 - 3:00e cambiano maschere
per interpretare ruoli diversi -
3:00 - 3:03man mano che la storia di Edipo prosegue,
-
3:03 - 3:07un giovane che uccide il padre
e sposa sua madre. -
3:07 - 3:10Uccide suo padre e sposa sua madre.
-
3:10 - 3:12Mi sembra abbastanza tragico.
-
3:12 - 3:15È ancor più tragica, Mario Lopedokia.
-
3:15 - 3:18Dammi del pazzo, ma scommetto
che le generazioni future -
3:18 - 3:23useranno questa come l'esempio
perfetto di Tragedia. -
3:23 - 3:24Scusa, Seacrestopolis,
-
3:24 - 3:30Edipo è uscito di scena dopo aver capito
che Giocasta era sia moglie che madre. -
3:30 - 3:32Dove è andato?
-
3:32 - 3:34Non ne ho idea.
-
3:34 - 3:37Aspettate. Il messaggero
è apparso sulla scena -
3:37 - 3:40e ci sta narrando le azioni del re.
-
3:40 - 3:45Dice che Edipo dovo aver scoperto Giocasta
sua moglie, madre o quel che è, -
3:45 - 3:48morta per mano propria nel loro
letto incestuoso, -
3:48 - 3:52ha preso le spille del suo vestito
e si è trafitto gli occhi più volte. -
3:52 - 3:53Non puoi biasimare il ragazzo, vero?
-
3:53 - 3:58Giace con sua madre, uccide il padre,
è padre e fratello dei suoi figli. -
3:58 - 4:00Io farei lo stesso.
-
4:00 - 4:03Amici, credo non ci sia bisogno
di aggiungere altro. -
4:03 - 4:04No di certo.
-
4:04 - 4:07Nulla è più tragico di Edipo.
-
4:07 - 4:11E ora i giudici, estratti a sorte
in tutta la Grecia, -
4:11 - 4:14sono pronti per annunciare il vincitore.
-
4:14 - 4:17Oh, gente!
Questa è roba da libri di storia. -
4:17 - 4:21A sorpresa è il drammaturgo Filocle
a vincere il primo premio. -
4:21 - 4:25Che sconfitta. Che tragedia!
-
4:25 - 4:27Che serata, gente.
-
4:27 - 4:30Abbiamo assistito alla nascita
del teatro moderno -
4:30 - 4:32e ad alcune grandi innovazioni:
-
4:32 - 4:34la diminuzione del coro,
-
4:34 - 4:36l'aggiunta di tre attori,
-
4:36 - 4:38e una catarsi così forte.
-
4:38 - 4:41Certe tragedie non ti fanno sentire
come rinato e purificato? -
4:41 - 4:44Certo che sì, ma siamo giunti al termine.
-
4:44 - 4:46Sono Seacrestopolis,
-
4:46 - 4:48e io Mario Lopedokia.
-
4:48 - 4:50Pace, amore e catarsi.
- Title:
- La battaglia delle tragedie greche - Melanie Siro
- Description:
-
Guarda la lezione completa: http://ed.ted.com/lessons/the-battle-of-the-greek-tragedies-melanie-sirof
Il mondo del teatro moderno ha le sue radici nelle tragedie dell'Antica Grecia. Fin dal 5° secolo a. C., attori e drammaturghi intrattenevano le masse con storie intriganti. Melanie Sirof svela le antiche innovazioni teatrali che portano alla Broadway di oggi.
Lezione di Melanie Sirof, animazione di Andrew Foerster.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:07
Anna Cristiana Minoli approved Italian subtitles for The battle of the Greek tragedies - Melanie Sirof | ||
Anna Cristiana Minoli edited Italian subtitles for The battle of the Greek tragedies - Melanie Sirof | ||
Anna Cristiana Minoli accepted Italian subtitles for The battle of the Greek tragedies - Melanie Sirof | ||
Anna Cristiana Minoli edited Italian subtitles for The battle of the Greek tragedies - Melanie Sirof | ||
Anna Cristiana Minoli edited Italian subtitles for The battle of the Greek tragedies - Melanie Sirof | ||
Retired user edited Italian subtitles for The battle of the Greek tragedies - Melanie Sirof | ||
Retired user edited Italian subtitles for The battle of the Greek tragedies - Melanie Sirof | ||
Retired user edited Italian subtitles for The battle of the Greek tragedies - Melanie Sirof |