Return to Video

چگونگی خواندن نقشه ژنتیکی و تولید انسان

  • 0:01 - 0:03
    در شانزده دقیقه ی آینده
    شما را به سفری می برم
  • 0:03 - 0:06
    که احتمالا بزرگترین رویای بشریت است :
  • 0:07 - 0:09
    فهمیدن رمز زندگی.
  • 0:09 - 0:12
    همه چیز برای من
    ازسالها پیش آغاز شد
  • 0:12 - 0:15
    وقتی اولین چاپگر سه بُعدی را دیدم.
  • 0:15 - 0:16
    روش کار آن بسیار سحرآمیز بود
  • 0:16 - 0:18
    هر چاپگر سه بعدی به سه عنصر نیاز دارد:
  • 0:18 - 0:22
    مقداری اطلاعات ، مقداری ماده اولیه
    مقداری انرژی ،
  • 0:22 - 0:26
    و میتواند هر شیء که پیش از این
    وجود نداشته را تولید کند.
  • 0:27 - 0:29
    فیزیک می خواندم و
    در حال برگشت به خانه بودم
  • 0:29 - 0:32
    و پی بردم که همیشه
    یک چاپگر سه بعدی را می شناختم.
  • 0:32 - 0:33
    همه می شناسند.
  • 0:34 - 0:35
    آن ، مادرم بود.
  • 0:35 - 0:36
    (خنده حاضران)
  • 0:36 - 0:38
    مادرم سه عامل اصلی را دریافت میکند :
  • 0:38 - 0:42
    ذرهای اطلاعات ، که در این مورد
    بین پدرم و مادرم است
  • 0:42 - 0:46
    مواد خام و انرژی در همین رابطه
    که مواد خواراکی است ،
  • 0:46 - 0:49
    و بعد از چند ماه ، مرا بوجود میآورد.
  • 0:49 - 0:51
    ضمنا پیش از این من وجود خارجی نداشتم.
  • 0:51 - 0:54
    اینکه مادرم شوکه شد وقتی فهمید
    که یک چاپگر سه بُعدی است به کنار ،
  • 0:54 - 0:59
    من بی درنگ مبهوت بخش اول شدم
  • 0:59 - 1:01
    اولین بخش ، اطلاعات .
  • 1:01 - 1:05
    برای ساختنِ یک انسان چه
    مقدار اطلاعات نیاز است ؟
  • 1:05 - 1:07
    خیلی زیاد ؟ خیلی کم ؟
  • 1:07 - 1:09
    با آن ، چند فلش مموری را
    می توانید پُر کنید ؟
  • 1:09 - 1:12
    خوب ، اوایل من فیزیک مطالعه میکردم
  • 1:12 - 1:17
    و من یک انسان را
    بصورت یک لِگوی بزرگ فرض کردم
  • 1:17 - 1:21
    بنابراین ، تصور کنید که
    هر قطعه ، یک اتم است .
  • 1:21 - 1:26
    و یک هیدروژن اینجاست ،
    یک کربن اینجا ، یک نیتروژن اینجا .
  • 1:26 - 1:27
    در اولین تخمین زدن
  • 1:27 - 1:32
    اگر بتوانم تعداد اتمهایی که
    یک انسان از آنها ساخته شده را لیست کنم
  • 1:32 - 1:33
    میتوانم آنرا بسازم.
  • 1:33 - 1:35
    اکنون ، می توانید اعداد را ردیف کنید
  • 1:35 - 1:38
    و آن عدد بشدت شگفت آور است.
  • 1:38 - 1:41
    تعداد اتمها
  • 1:41 - 1:46
    فایلی که تعداد اتمهای یک کودک را
    روی فلش مموری بریزم ،
  • 1:46 - 1:51
    در حقیقت ، یک کشتی تایتانیک را
    از فلش مموری پر خواهد کرد
  • 1:51 - 1:53
    ضرب در دو هزار
  • 1:54 - 1:57
    این است معجزهی زندگی .
  • 1:57 - 2:00
    از الان ، هربار که زنی باردار دیدید ،
  • 2:00 - 2:03
    او در حال سر هم کردن عظیم ترین
    میزانِ اطلاعاتی است
  • 2:03 - 2:04
    که به عمرتان دیده اید.
  • 2:04 - 2:07
    داده های بزرگ و هرچه شنیده اید
    را فراموش کنید
  • 2:07 - 2:10
    این عظیم ترین میزان اطلاعات موجود است.
  • 2:10 - 2:14
    (تشویق حاضران)
  • 2:14 - 2:19
    اما خوشبختانه طبیعت از یک فیزیکدان جوان
    بسیار با هوش تر است
  • 2:19 - 2:22
    و ظرف چهار میلیارد سال
    این اطلاعات را بسته بندی کرده است
  • 2:22 - 2:25
    در کریستالی کوچک
    که ما آنرا دی اِن اِی مینامیم.
  • 2:26 - 2:30
    اولین بار در سال ۱۹۵۰ با آن برخورد داشتیم
    وقتی که روزالیند فرنکلین
  • 2:30 - 2:31
    دانشمندی شگفت انگیز ، یک زن
  • 2:32 - 2:33
    از آن عکسبرداری کرد.
  • 2:33 - 2:38
    اما چهل سال طول کشید که بتوانیم
    سلول انسان را بشکافیم
  • 2:38 - 2:40
    این کریستال را بیرون بیاوریم
  • 2:40 - 2:43
    بازش کنیم و برای اولین آنرا بار بخوانیم
  • 2:43 - 2:47
    الفبای این رمزها ، بسیار ساده از آب در آمد
  • 2:47 - 2:51
    چهار حرف : A و T و C و G.
  • 2:51 - 2:55
    و برای ساخت یک انسان
    شما به سه میلیارد از آنها نیاز دارید.
  • 2:55 - 2:56
    سه میلیارد .
  • 2:56 - 2:58
    سه میلیارد چقدر است ؟
  • 2:58 - 3:01
    بعنوان یک عدد ، زیاد قابل درک نیست
    درست ؟
  • 3:01 - 3:05
    بنابراین به این موضوع می اندیشیدم
    که چطور بهتر برای خودم تشریح کنم
  • 3:05 - 3:08
    که این کُد ، تا چه اندازه بزرگ و عظیم است.
  • 3:08 - 3:11
    راه حلی هم وجود دارد .
    الان به کمک احتیاج خواهم داشت.
  • 3:11 - 3:14
    و بهترین کسی که برای معرفی این کد
    به من کمک می کند
  • 3:14 - 3:18
    در حقیقت همان کسی است که برای اولین بار
    آنرا مرتب کرد ، دکتر کریگ ونتر
  • 3:18 - 3:22
    بسیار خوب ، دکتر کریگ ونتر تشویق بفرمایید.
  • 3:22 - 3:28
    (تشویق حاضران)
  • 3:28 - 3:31
    البته نه بصورت جسمانی
  • 3:31 - 3:34
    اما برای اولین بار در تاریخ
  • 3:34 - 3:37
    این نقشه ژنتیکیِ یک انسان ویژه است
  • 3:37 - 3:41
    که صفحه به صفحه و حرف به حرف
    چاپ شده است
  • 3:41 - 3:45
    دویست و شصت و دو هزار صفحه اطلاعات
  • 3:45 - 3:49
    چهارصد و پنجاه کیلوگرم
    با کشتی از آمریکا به کانادا حمل شده است
  • 3:49 - 3:54
    ضمن تشکر از برونو بودِن
    lulu.com ، یک استارتاپ همه کار کرد.
  • 3:54 - 3:56
    شاهکار شگفت انگیزی بود
  • 3:56 - 4:00
    کُدِ زندگی ، بصورت بصری به این شکل
    نمایان می شود.
  • 4:00 - 4:03
    و حالا برای اولین بار
    می توانم کاری بامزه انجام دهم.
  • 4:03 - 4:05
    در حقیقت می توانم یکی انتخاب کنم و بخوانم.
  • 4:05 - 4:10
    اجازه بدهید یک کتاب جالب توجه انتخاب کنم
    مثل این یکی.
  • 4:13 - 4:16
    من حاشیه نویسی کردم ؛ کتاب خیلی بزرگی است.
  • 4:16 - 4:20
    فقط برای اینکه شما ببینید
    کُد زندگی چگونه است
  • 4:21 - 4:24
    هزاران و هزاران و هزاران
  • 4:24 - 4:27
    و میلیونها حرف
  • 4:27 - 4:29
    که ظاهرا بی معنا هستند
  • 4:29 - 4:32
    اجازه بدهید به قسمت خاصی برویم
  • 4:32 - 4:33
    اجازه دهید برایتان بخوانم :
  • 4:33 - 4:34
    (خندهی حاضران)
  • 4:34 - 4:38
    «AAG , AAT ,ATA»
  • 4:39 - 4:41
    برای شما این حروف بی معنا هستند
  • 4:41 - 4:45
    اما این توالیِ حروف ، رنگ چشم را
    برای کریگ مشخص می کنند
  • 4:46 - 4:48
    بخش دیگری از کتاب را نشانتان خواهم داد.
  • 4:48 - 4:50
    درحقیقت این قسمت اندکی پیچیده است.
  • 4:51 - 4:54
    کروموزوم ۱۴، کتاب ۱۳۲
  • 4:54 - 4:56
    (خندهی حاضران)
  • 4:56 - 4:57
    همانطور که انتظار دارید.
  • 4:57 - 5:01
    (خنده ی حاضران)
  • 5:03 - 5:07
    «ATT, CTT, GATT»
  • 5:08 - 5:10
    این انسان خوش شانسی است
  • 5:10 - 5:15
    برای اینکه اگر کسی دو حرف
    در این موقعیت کم داشته باشد
  • 5:15 - 5:16
    دو حرف از سه میلیارد
  • 5:16 - 5:19
    محکوم به تحمل بیماری وحشتناکی خواهد شد
  • 5:19 - 5:20
    سیستیک فایبروسیس
  • 5:20 - 5:23
    ما درمان و راه حلی برای آن نمی دانیم.
  • 5:23 - 5:27
    و با آنچه که هستیم فقط دو حرف فرق دارد.
  • 5:28 - 5:30
    یک کتاب عجیب ، کتابِ اعظم
  • 5:31 - 5:33
    کتاب اعظمی که به من کمک کرد تا بفهمم
  • 5:33 - 5:36
    و به شما یک نکته جالب توجه را نشان دهم.
  • 5:36 - 5:41
    هرکدام از شما
    آنچه مرا من و شما را شما می کند
  • 5:41 - 5:44
    فقط پنج میلیون از این حروف هستند
  • 5:44 - 5:45
    نیمی از کتاب
  • 5:46 - 5:48
    بقیه
  • 5:48 - 5:50
    همگی ما کاملا یکسان هستیم
  • 5:51 - 5:55
    پانصد صفحه ، معجزه ی زندگی
    که شما هستید.
  • 5:55 - 5:58
    در بقیه موارد همگی مشترک هستیم.
  • 5:58 - 6:01
    دوباره بیاندیشید وقتی که
    ما فکر میکنیم با هم متفاوتیم
  • 6:01 - 6:03
    ما تا این اندازه با هم مشترکیم.
  • 6:03 - 6:07
    حال که توجه شما را به خود جلب کرده ام
  • 6:07 - 6:08
    پرسش بعدی این است :
  • 6:08 - 6:09
    چگونه رمزها را بخوانم؟
  • 6:09 - 6:11
    چگونه معنی آنرا متوجه شوم ؟
  • 6:11 - 6:16
    خوب ، به همان خوبی که می توانید
    اثاثه سوئدی را بپینید
  • 6:16 - 6:19
    این کتاب راهنما ، چیزی نیست
    که بتوانید در عمر خود، راز آنرا بشکافید
  • 6:19 - 6:21
    (خنده ی حاضران)
  • 6:21 - 6:24
    و اینگونه ، در سال ۲۰۱۴
    دو نفر از سخنرانانِ مشهورِ TED
  • 6:24 - 6:27
    پیتر دیاماندیس وخودِ کریگ ونتر
  • 6:27 - 6:29
    تصمیم به تاسیس یک شرکت جدید گرفتند.
  • 6:29 - 6:30
    « عمرِ انسان » متولد شد.
  • 6:30 - 6:31
    با یک ماموریت :
  • 6:31 - 6:33
    که تمام سعی مان را بکنیم
  • 6:33 - 6:36
    و تا آنجا که می توانیم
    از این کتابها بیاموزیم
  • 6:36 - 6:38
    با یک هدف
  • 6:39 - 6:42
    جامه واقعیت پوشاندن به رویای
    طب شخصی
  • 6:42 - 6:45
    فهمیدنِ اینکه چه چیزی
    باعث سلامتی و بهبود می شود.
  • 6:45 - 6:48
    و رازِ این کتابها چیست .
  • 6:48 - 6:53
    یک تیم فوق العاده ، شامل چهل دانشمند
    متخصص پردازش داده ها و خیلی افراد دیگر
  • 6:53 - 6:54
    که کار با آنها لذت بخش است
  • 6:54 - 6:56
    ایده ی اصلی در حقیقت بسیار ساده است
  • 6:56 - 6:59
    ما از تکنولوژی بنام « فراگیری ماشین»
    استفاده خواهیم کرد.
  • 6:59 - 7:04
    از یک سو ، هزاران نقشه ژنتیکی
    در دست داریم.
  • 7:04 - 7:08
    از سوی دیگر، بزرگترین اطلاعات
    مربوط به انسان را جمع آوری می کنیم
  • 7:08 - 7:12
    رُخ نمودها ، اسکن های سه بُعدی، NMR
    هرچه که فکرش را بکنید.
  • 7:12 - 7:15
    و در میان این دو
  • 7:15 - 7:18
    راز ترجمه نهفته است
  • 7:18 - 7:21
    و در میان ، ما یک دستگاه ساختیم
  • 7:21 - 7:23
    ما یک دستگاه ساختیم
    و به آن آموختیم
  • 7:23 - 7:26
    خوب البته نه یک دستگاه
    دستگاههای زیادی ساختیم
  • 7:26 - 7:31
    که نقشه ی ژنتیکی را بفهمد و
    به رُخ نمود ترجمه کند.
  • 7:31 - 7:35
    این حروف چه هستند ،
    و چه کاری انجام می دهند؟
  • 7:35 - 7:37
    این رویکردی است که
    موارد استفاده ی بیشماری دارد.
  • 7:37 - 7:40
    اما استفاده از آن مخصوصا در علم ژنتیک
    پیچیده است
  • 7:41 - 7:44
    کم کم رشد کردیم و خواستیم
    تا چالش های مختلف بیافرینیم
  • 7:44 - 7:47
    از نقطه ی آغاز شروع کردیم
    از شاخصه های مشترک
  • 7:47 - 7:49
    شاخصه های مشترک آسان هستند
    چون مشترک هستند
  • 7:49 - 7:50
    همه ، آنها را دارند
  • 7:50 - 7:53
    بنابراین شروع به پرسش کردیم :
  • 7:53 - 7:54
    آیا می توانیم قد را حدس بزنیم ؟
  • 7:55 - 7:57
    با خواندن کتابها میتوان
    قدتان را حدس زد ؟
  • 7:57 - 7:58
    در حقیقت می توانیم
  • 7:58 - 8:00
    با پنج ساتی متر اختلاف
  • 8:00 - 8:03
    وزنتان بشدت به شیوهی زندگیتان مربوط است
  • 8:03 - 8:07
    اما می توانیم با اختلاف هشت کیلوگرم
    آنرا حدس بزنیم
  • 8:07 - 8:08
    رنگ چشم چطور ؟
  • 8:08 - 8:10
    بله ، می توانیم.
  • 8:10 - 8:11
    با هشتاد درصد دقت.
  • 8:11 - 8:13
    رنگ پوست را می توان حدس زد؟
  • 8:13 - 8:16
    بله می توانیم ، با ۸۰ درصد دقت
    رنگ پوست را حدس زد.
  • 8:16 - 8:17
    سن را می توان حدس زد ؟
  • 8:18 - 8:22
    می توانیم ، چون ظاهرا
    کد در طول زندگی تغییر می کنند
  • 8:22 - 8:25
    کوتاهتر می شود ،تکه هایی را از دست می دهید
    تکه های جدید بوجود می آیند
  • 8:25 - 8:28
    ما علامتها را می خوانیم و
    نمونه را می سازیم
  • 8:28 - 8:30
    و حالا یک چالش جالب :
  • 8:30 - 8:32
    چهره یک فرد را میتوان حدس زد؟
  • 8:33 - 8:34
    تا حدودی پیچیده است
  • 8:34 - 8:38
    چون اطلاعات مربوط به چهره
    مابین میلیونها حرف پخش شده است
  • 8:38 - 8:40
    و چهره ی انسان یک شیء
    تعریف شده مشخصی نیست
  • 8:40 - 8:42
    ما مجبور شدیم
    که حلال این مشکل را بسازیم
  • 8:42 - 8:45
    که به دستگاه بیاموزیم
    که یک چهره چیست
  • 8:45 - 8:47
    و اطلاعات آنرا متراکم و جاسازی کند.
  • 8:47 - 8:49
    و اگر شما با فراگیری ماشین
    آشنایی داشته باشید
  • 8:49 - 8:52
    درک میکنید که چه چالشی در میان است
  • 8:52 - 8:58
    بعد از ۱۵ سال که
    ما اولین توالیِ کدها را خواندیم
  • 8:58 - 9:01
    اکتبر امسال ، نشانه هایی را دریافت کردیم.
  • 9:01 - 9:04
    و آن ، لحظه ی بسیار هیجان انگیزی بود.
  • 9:04 - 9:07
    آنچه که اینجا می بینید سوژهای بود
    که وارد آزمایشگاه ما شد
  • 9:08 - 9:10
    این چهره ای است که در اختیار داریم
  • 9:10 - 9:13
    بنابراین ما چهره ی سوژه را دریافت می کنیم
    از پیچیدگیهای آن می کاهیم
  • 9:13 - 9:15
    چون هرچیزی درچهره ی شما نیست
  • 9:15 - 9:19
    بسیاری از شاخصه ها و نارسایی
    و عدم تقارن در چهره از زندگیِ شما می آیند.
  • 9:19 - 9:23
    ما چهره را متقارن می کنیم
    سپس الگوریتم مان را راه میاندازیم.
  • 9:23 - 9:25
    نتایجی که من اکنون به شما نشان می دهم
  • 9:25 - 9:29
    پیشگویی است که ما
    از روی نمونه خون انجام دادیم
  • 9:30 - 9:31
    (تشویق حاضران)
  • 9:31 - 9:33
    یک لحظه صبر کنید.
  • 9:33 - 9:37
    در این لحظات ، چشمان شما به چپ و راست
    نگاه می کنند
  • 9:37 - 9:41
    و مغز شما می خواهد که تصاویر
    شبیه به هم باشند
  • 9:41 - 9:44
    بنابراین من از شما می خواهم
    که صادقانه طور دیگر عمل کنید.
  • 9:44 - 9:46
    خواهش می کنم در جستجوی تفاوتها باشید
  • 9:46 - 9:47
    که زیاد هم هستند.
  • 9:47 - 9:50
    بیشترین مقدار نشانه ها
    مربوط به جنسیت هستند ،
  • 9:50 - 9:55
    بعد از آن ، سن ، وزن
    مولفه های نژادی یک فرد
  • 9:55 - 9:59
    وافزایش یک نشانه
    کار را بسیار پیچیده تر می کند.
  • 9:59 - 10:02
    اما با وجود اختلافها
    آنچه که شما می بینید
  • 10:02 - 10:06
    به شما می فهماند
    که درست تخمین زده شده است،
  • 10:06 - 10:07
    که ما نزدیکتر شده ایم.
  • 10:07 - 10:10
    و همین حالا هم شما را هیجانزده کرده است.
  • 10:10 - 10:12
    این سوژه ی دیگری است
  • 10:12 - 10:14
    و این هم پیشگویی.
  • 10:14 - 10:18
    چهره کوچکتر شده ،
    ما تمام ساختار جمجمه را درست حدس نزدیم
  • 10:18 - 10:21
    اما همچنان ، درست حدس زده شده است
  • 10:22 - 10:24
    این سوژه ای است که به آزمایشگاه ما آمد
  • 10:24 - 10:26
    و این هم چهره ی تخمین زده شده.
  • 10:26 - 10:31
    این افراد در زمان تمرینِ ماشین
    هرگز حضور نداشتند.
  • 10:31 - 10:34
    اینها دسته ی «ذخیره» نام دارند.
  • 10:34 - 10:37
    اما همچنین اینها کسانی هستند که
    شما احتمالا باور نخواهید کرد.
  • 10:37 - 10:40
    ما همه ی جزئیات را در
    یک نشریه علمی منتشر می کنیم،
  • 10:40 - 10:41
    می توانید آنرا مطالعه کنید.
  • 10:41 - 10:44
    اما از آنجائیکه ما روی صحنه هستیم
    کریس مرا به چالش کشید.
  • 10:44 - 10:47
    که شاید خودم را به خطر بیاندازم
    و کسی را همینجا حدس بزنم
  • 10:47 - 10:50
    کسی که شما بتوانید او را تشخیص دهید.
  • 10:50 - 10:55
    در این شیشه محتوی خون--
    باور کنید، فکرش را هم نمی کنید
  • 10:55 - 10:58
    که الان برای بدست آوردن این،
    مجبور به انجام چه کاری شدیم.
  • 10:58 - 11:02
    در این شیشه محتوی خون
    بقدری اطلاعات بیولوژیکی داریم
  • 11:02 - 11:04
    که برای درست کردن
    رشته کامل ژنها نیاز است
  • 11:04 - 11:06
    فقط به همین اندازه نیاز داریم.
  • 11:07 - 11:10
    اطلاعات را ردیف کردیم
    و من الان با شما آنرا انجام خواهم داد.
  • 11:10 - 11:14
    و ما لایه به لایه
    به درک خود اضافه می کنیم.
  • 11:14 - 11:17
    از این خون ، ما حدس زدیم که او یک مرد است
  • 11:17 - 11:18
    و سوژه هم یک مرد است.
  • 11:19 - 11:21
    حدس زدیم که قد او یک متر و ۷۶ سانتیمتر است.
  • 11:21 - 11:24
    قد سوژه یک متر و ۷۷ سانتیمتر است.
  • 11:24 - 11:29
    وزن او را ۷۶ کیلوگرم حدس زدیم
    سوژه ۸۲ کیلوگرم وزن دارد.
  • 11:29 - 11:31
    سن او را ۳۸ سال تخمین زدیم
  • 11:31 - 11:33
    سوژه ۳۵ سال سن دارد.
  • 11:34 - 11:36
    رنگ چشمش را حدس زدیم.
  • 11:37 - 11:38
    زیادی تیره شد.
  • 11:38 - 11:40
    رنگ پوست او را حدس زدیم.
  • 11:40 - 11:41
    تقریبا درست حدس زدیم.
  • 11:42 - 11:44
    این چهره ی اوست.
  • 11:45 - 11:48
    و حالا ، لحظه ی فاش شدن :
  • 11:48 - 11:50
    سوژه ، این فرد است.
  • 11:50 - 11:52
    (خنده ی حاضران)
  • 11:52 - 11:54
    و من عمدا این کار را کردم.
  • 11:54 - 11:58
    من از یک نژاد خاص و عجیب هستم
  • 11:58 - 12:01
    اروپایی جنوبی، ایتالیایی
    هرگز نمونه ی خوبی نیستند.
  • 12:01 - 12:06
    و این خیلی خاص است ، نژادی که
    گوشه ی پیچیده ی پرونده ی نمونه های ماست
  • 12:06 - 12:08
    اما یک موضوع دیگر هم وجود دارد.
  • 12:08 - 12:11
    یکی از کارهایی که ما برای
    تشخیص افراد انجام می دهیم
  • 12:11 - 12:13
    هرگز روی نقشه ژنتیکی ثبت نمی شود.
  • 12:13 - 12:15
    این اراده ی آزاد ماست
    که من این شکلی هستم.
  • 12:15 - 12:18
    نه مدل موهای من در این مورد خاص،
    بلکه مدل ریش من.
  • 12:19 - 12:22
    بنابراین الان نشانتان خواهم داد
    انرا جابجا خواهم کرد.
  • 12:22 - 12:25
    و این چیزی نیست جز فتوشاپ،
    نمونه برداری نشده است
  • 12:25 - 12:27
    ریش از روی سوژه جابجا می شود
  • 12:27 - 12:30
    و بلافاصله ،حس بهتری به ما دست می دهد.
  • 12:31 - 12:34
    چرا ما این کار را انجام می دهیم؟
  • 12:36 - 12:41
    مطمئنا ما اینکار را برای حدس اندازه قد
    انجام نمی دهیم
  • 12:41 - 12:44
    یا اینکه چهره ای زیبا
    از خونِ شما استخراج کنیم
  • 12:44 - 12:48
    اینکار را میکنیم چون همین تکنولوژی
    و همین رویکرد
  • 12:48 - 12:51
    فراگیریِ ماشین از این کُد
  • 12:51 - 12:54
    ما را در فهمیدنِ اینکه چگونه کار می کنیم
    کمک می کند.
  • 12:54 - 12:56
    اینکه بدنِ شما چگونه کار می کند
  • 12:56 - 12:57
    چگونه بدن شما پیر می شود
  • 12:57 - 13:00
    چگونه بیماری در جسم شما بوجود می آید.
  • 13:00 - 13:03
    سرطانِ شما چگونه پیشرفت می کند.
  • 13:03 - 13:05
    داروها چگونه کار می کنند.
  • 13:05 - 13:08
    و آیا اصلا در بدن شما کارآیی دارند .
  • 13:08 - 13:09
    این چالش بسیار بزرگی است.
  • 13:10 - 13:12
    این چالشی است مشترک بین ما
  • 13:12 - 13:14
    و هزاران محقق در سراسر جهان.
  • 13:14 - 13:16
    نامش طب شخصی است.
  • 13:17 - 13:21
    توانایی حرکت از
    رویکرد آماری
  • 13:21 - 13:23
    جائیکه شما قطرهای هستید از دریا
  • 13:23 - 13:24
    به رویکرد شخصی است ،
  • 13:25 - 13:27
    جائیکه ما تمام این کتابها را میخوانیم
  • 13:27 - 13:30
    و بطور کامل از آنچه شما هستید
    آگاه می شویم.
  • 13:30 - 13:34
    اما این چالش بسیار پیچیده است
  • 13:34 - 13:41
    چون تا به امروز
    فقط حدود دو درصد از این کتابها را میفهمیم.
  • 13:41 - 13:45
    چهار کتاب از بیش از ۱۷۵ کتاب.
  • 13:46 - 13:49
    و این موضوع بحث امروز من نیست ،
  • 13:50 - 13:53
    چون ما باز هم خواهیم آموخت.
  • 13:53 - 13:56
    بهترین مغزهای جهان
    مشغول مطالعه روی این موضوع هستند.
  • 13:57 - 13:59
    بهتر تخمین خواهیم زد.
  • 13:59 - 14:01
    نمونه ها دقیق تر خواهند شد.
  • 14:01 - 14:03
    و هرچه بیشتر بیاموزیم،
  • 14:03 - 14:08
    بیشتر با این تصمیمها روبرو خواهیم شد
  • 14:08 - 14:11
    که تا پیش از این مجبور نبودیم
    با آنها روبرو شویم
  • 14:11 - 14:12
    درباره زندگی
  • 14:12 - 14:14
    درباره مرگ
  • 14:14 - 14:16
    درباره پدر و مادر شدن
  • 14:19 - 14:26
    ما در حال لمس درونی ترین
    جزئیات زندگی هستیم.
  • 14:26 - 14:29
    و این انقلابی است که
    نمی تواند محدود شود
  • 14:29 - 14:32
    در محدوده ی علم و تکنولوژی.
  • 14:33 - 14:35
    باید گفتگوی جهانی شکل بگیرد.
  • 14:36 - 14:41
    ما باید به آینده ای که بعنوان انسان
    در حال ساخت آن هستیم بیاندیشیم.
  • 14:41 - 14:47
    باید با نوابغ ، هنرمندان و فلاسفه
    و با سیاستمدارن داد و ستد داشته باشیم.
  • 14:47 - 14:48
    همه درگیر هستند.
  • 14:48 - 14:51
    چون این ، آینده ی گونه ی ماست.
  • 14:51 - 14:55
    بدون ترس اما همراه با فهم و درک
  • 14:55 - 14:59
    که تصمیماتی که ما در سال آینده می گیریم
  • 14:59 - 15:03
    مسیر تاریخ را برای همیشه تغییر خواهد داد.
  • 15:04 - 15:05
    سپاسگزارم.
  • 15:05 - 15:15
    (تشویق حاضران)
Title:
چگونگی خواندن نقشه ژنتیکی و تولید انسان
Speaker:
ریکاردو ساباتینی
Description:

رمز و رازها ، بیماری و زیبایی ، همگی روی نقشه ژنتیکی انسان نوشته شده اند، ساختاری کامل از ژنها که برای تولید انسان نیاز است.اکنون ، ریکاردو ساباتینی ، بعنوان یک دانشمند و کارآفرین با حدس زدن قد ، رنگ چشم ، سن و حتی چهره ، آن هم با یک شیشه کوچک خون ،به ما نشان می دهد که توانایی خواندن این ساختار پیچیده را داریم.
ساباتینی می گوید ، فهمِ تازه ی ما از ساختار ژنتیکی به ما این امکان را می دهد تا مرحله ی درمان بیماری هایی چون سرطان را شخصی تر کنیم. ما قدرت تغییر آنچه زندگی می نامیم را داریم ، از این قدرت چگونه استفاده خواهیم کرد ؟

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:28

Persian subtitles

Revisions