Պատմություններ. մեր ով լինելու ժառանգությունները- Ավելե Մակեբա
-
0:00 - 0:13(Երաժշտություն)
-
0:13 - 0:19Ես Ավելեն եմ. Ալիսայի դուստրը, Ռուֆի թոռնուհին,
-
0:19 - 0:24մեծ տատիկ Ալիսայի և Մադիր Քորինի ծոռնուհին,
-
0:24 - 0:30Աննա և Զիտի Բենյընի կոռնուհին:
-
0:30 - 0:32Իմ հույսն է`
-
0:32 - 0:37գտնել իմ լավագույն եսը ուրիշներին ծառայելու մեջ:
-
0:37 - 0:41Իմ հայրիկը...նա սովորություն ուներ ինձ պատմություններ պատմելու:
-
0:41 - 0:43Հայրիկս, նա կասեր.
-
0:43 - 0:46<<Ուզում եմ, որ իմանաս` ով ես դու ու որտեղից ես գալիս:
-
0:46 - 0:51Այն կառաջնորդի քեզ, երբ դու հասկանաս, թե ով պետք է լինես:
-
0:51 - 0:53Այժմ լսի'ր այս պատմությունը, դու ինձ լսու՞մ ես, փոքրի'կս:
-
0:53 - 0:55Սա չկա գրքում գրված:
-
0:55 - 0:57Քո ուսուցիչները սա քեզ չեն ասի,
-
0:57 - 1:00բայց անհրաժեշտ է, որ հասկանաս, թե ով ես դու>>:
-
1:00 - 1:02Դա դարձավ հիմնական սկզբունք
-
1:02 - 1:05այն պատմություններում, որ ես ցանկանում էի պատմել:
-
1:05 - 1:09Պատմություններ մեր ով լինելու ժառանգության մասին:
-
1:09 - 1:13Ես անըդհատ լսում էի, որ երեխաները ապագան են,
-
1:13 - 1:15բայց իրականում ի՞նչ է նշանակում այդ կլիշեն,
-
1:15 - 1:17և ինչպե՞ս ենք մենք դրանք պատրաստում:
-
1:17 - 1:20Այսպիսով, ես փնտրեցի պատմություններ երիտասարդների
-
1:20 - 1:21և այն ժառանգության մասին, որ նրանք թողել են
-
1:21 - 1:23որպես փոփոխությունների գործակալներ:
-
1:23 - 1:26Այն ուժը, որ դուք այժմ ունեք:
-
1:26 - 1:30Այսօր, 1955 թվականի մարտի 2-ը,
-
1:30 - 1:33պատմությունը, որ ցանկանում եմ կիսվել ձեզ հետ,
-
1:33 - 1:36սկսվում է 1955 թվականի մարտի 2-ից:
-
1:36 - 1:39Դա տասնվեցամյա մի քաջ աղջկա`
-
1:39 - 1:42Կլոդետ Կոլվինի մասին է:
-
1:42 - 1:43Եվ այն այսօր իր ամբողջական պտույտն է կատարում,
-
1:43 - 1:46քանի որ մի շաբաթ առաջ այս օրը Սան Ֆրանցիսկոյում
-
1:46 - 1:47իմ միջին դասարանի աշակերտները,
-
1:47 - 1:49նրանք բեմադրեցին մի ներկայացում, որ ես էի գրել`
-
1:49 - 1:52<<Փոփոխության գործակալները>>`
-
1:52 - 1:55սկսելով Պլեսսին ընդդեմ Ֆերգիսոնի հակամարտության վերականգնումից,
-
1:55 - 1:571892-1896,
-
1:57 - 2:00ապա,անցում կատարելով Բռաունն ընդդեմ Բորդ հակամարտությանը և մի ուսանողական ցույցի,
-
2:00 - 2:02որ Բարբառա Ռոզ Ջոնսն էր կազմակերպել,
-
2:02 - 2:06թռիչք կատարելով Կլոդետ Կոլվինին և Մոնտգոմերի ավտոբուսային ցանցի բոյկոտին
-
2:06 - 2:09և վերջացնելով 1960 թվականի նստացույցով`
-
2:09 - 2:13մի խաղաղ ցույց, որն առաջնորդում էին ուսանողները:
-
2:13 - 2:16Այսպիսով, ես կպատմեմ ձեզ այս պատմությունը,
-
2:16 - 2:19ինչպես նաև կցանկանայի կիսվել ձեզ հետ այն աշխատանքով, որ ես կատարել եմ
-
2:19 - 2:22որպես ուսումնասիրություն:
-
2:22 - 2:28Ես վճարեցի տոմսի համար ավտոբուսի առջևում և այնուհետև վազեցի դեպի ետևի դուռը
-
2:28 - 2:31մնացած սևամորթ երեխաների հետ, որպեսզի վարորդը չշարժվեր,
-
2:31 - 2:32մինչև մենք կնստեինք:
-
2:32 - 2:37Դե, սպիտակամորթները չեն ցանկանում, որ մենք կողք կողքի գտնվենք:
-
2:37 - 2:40Երբ ես ավտոբուս բարձրացա, սևամորթների համար նախատեսված տեղերը զբաղված էին,
-
2:40 - 2:43դրա համար էլ նստեցի մեջտեղի հատվածում:
-
2:43 - 2:44Ես նստեցի վերջին շարքի ձախ մասում,
-
2:44 - 2:46այն ուղիղ պատուհանի կողքին էր`
-
2:46 - 2:49չմտածելով որևէ կոնկրետ բանի մասին:
-
2:49 - 2:52<<Հեյ>>:
-
2:52 - 2:55Ես անգամ կողքիս նստած աղջկան չէի ճանաչում, ինձնից ավելի մեծ աղջկան:
-
2:55 - 2:57Դե, ես պարզապես պատուհանից դուրս էի նայում:
-
2:57 - 3:00Ինչքան շատ կանգառներում էր կանգնում վարորդը, այնքան շատ մարդիկ էին բարձրանում`
-
3:00 - 3:01սևամորթ ու սպիտակամորթ:
-
3:01 - 3:04Շատ շուտով այլևս ազատ նստարան չկար:
-
3:04 - 3:07-Ազատե'ք այդ նստարանները,-գոռաց վարորդը:
-
3:07 - 3:08Սևամորթ ժողովուրդը պարզապես սկսեց ոտքի բարձրանալ:
-
3:08 - 3:11Սպիտակամորթ մարդիկ սկսեցին զբաղեցնել նրանց տեղերը, բայց ես մնացի նստած:
-
3:11 - 3:15Կողքիս աղջիկը ու դիմացիս երկուսը մնացին նստած:
-
3:15 - 3:17Գիտեի` դա արգելված տարածք չէր:
-
3:17 - 3:21-Արագացրե'ք:
-
3:21 - 3:22Կողքիս աղջիկը անմիջապես ոտքի կանգնեց:
-
3:22 - 3:24Նա կանգնեց, հետո կանգնեցին մյուս երկուսը:
-
3:24 - 3:27Բայց ես ասացի ինքս ինձ, որ սա արգելված տարածք չէ:
-
3:27 - 3:29Վարորդը, նա նայեց վերև,
-
3:29 - 3:33նայեց պատուհանի հայելուն:
-
3:33 - 3:37Նա արգելակեց: Մի հղի կին` տիկին Հեմիլթոնը, բարձրացավ ավտոբուս:
-
3:37 - 3:39Նա գնաց հետև ու նստեց`
-
3:39 - 3:42չիմանալով, որ վարորդը փորձում է ինձ իմ տեղից հանել:
-
3:42 - 3:44Եվ նա նստեց հենց իմ կողքին:
-
3:44 - 3:47-Դուք` երկուսդ, կանգնեք, որպեսզի ես շարունակեմ ճանապարհը:
-
3:47 - 3:51-Պարո'ն, ես վճարել եմ, ես վճարել եմ տոմսի համար:
-
3:51 - 3:53Դա իմ իրավունքն է, գիտեք, իմ սահմանադրական...
-
3:53 - 3:57-Սահմանադրակա՞ն.. հա, հա, հա...սպասեք` ոստիկաններին կանչեմ:
-
3:57 - 3:59Դե, նա իջավ ավտոբուսից ու կանչեց երկու մոտոցիկլետավարների,
-
3:59 - 4:00և նրանք եկան:
-
4:00 - 4:04Եվ այս մոտոցիկլետավարները բարձրացան ավտոբուս:
-
4:04 - 4:06Նայելով տիկին Հեմիլթոնին` ասացին.
-
4:06 - 4:09-Այժմ, երկուսդ էլ ոտքի կանգնեք, որպեսզի վարորդը շարունակի:
-
4:09 - 4:12-Պարո'ն, ես վճարել եմ: Ես հղի եմ:
-
4:12 - 4:15Եթե այժմ ոտքի կանգնեմ, շատ վատ կզգամ ինձ, պարո'ն:
-
4:15 - 4:18-Պարո'ն, ես նույնպես վճարել եմ, գիտեք, և իմ իրավունքն է,
-
4:18 - 4:20իմ սահմանադրական իրավունքը:
-
4:20 - 4:21Ես Միացյալ նահանգների քաղաքացի եմ:
-
4:21 - 4:23Դուք ուղղակի կարդացեք տասներեքերորդ ու տասնչորսերորդ բարեփոխումները..
-
4:23 - 4:25այն նույնը կասի ձեզ:
-
4:25 - 4:27Ես գիտեմ օրենքը: Ուսուցչուհիս դպրոցում սովորեցրել է այն:
-
4:27 - 4:30Գիտեք, ուսուցչուհիս սովորեցնում էր Սահմանադրությունը,
-
4:30 - 4:32օրենսգիրքը, Անկախության հռչակագիրը,
-
4:32 - 4:35Պատրիք Հենրիի ելույթը, ես դա անգամ անգիր եմ սովորել:
-
4:35 - 4:38Իմ ուսուցչուհին...նա կթափանցեր մեր մտքերի մեջ`
-
4:38 - 4:40փորձելով տեսնել` ինչ ենք մենք մտածում:
-
4:40 - 4:43Նա կասեր.-Ո՞վ ես դու: Հը՞ն:
-
4:43 - 4:46Ո՞վ եք դուք այս պահին այստեղ նստած:
-
4:46 - 4:48Այն անձը, որ մարդիկ կարծում են տեսնում են`
-
4:48 - 4:49արտաքինից դատելով:
-
4:49 - 4:51Իսկ ներսում ո՞վ եք դուք: Ի՞նչ եք մտածում:
-
4:51 - 4:53Ի՞նչ եք զգում: Ինչի՞ն եք հավատում:
-
4:53 - 4:56Կցանկանայի՞ք պայքարել այն բանի համար, ինչին հավատում եք,
-
4:56 - 4:58նույնիսկ եթե ինչ-որ մեկը ցանկանար ձեզ ետ պահել,
-
4:58 - 5:00այն բանի համար, որ դուք տարբեր եք:
-
5:00 - 5:04Սիրու՞մ եք ձեր գեղեցիկ, մուգ մաշկը, երեխանե'ր: Հը՞ն:
-
5:04 - 5:07Դուք ամերիկացի՞ եք:
-
5:07 - 5:09Ի՞նչ է նշանակում լինել ամերիկացի: Ի՞նչ:
-
5:09 - 5:13Այսօրվա տնային աշխատանքը` գրեք մի էսսե <<Ի՞նչ է նշանակում լինել ամերիկացի>> վերնագրով:
-
5:13 - 5:15Դուք պետք է իմանաք` ով եք դուք, երեխանե'ր:
-
5:15 - 5:18Ուսուցչուհիս, նա ուսուցանում էր մեզ պատմություն և պատմում ընթացիկ իրադարձությունների մասին:
-
5:18 - 5:21Նա ասում էր, թե ինչպես մենք կարող ենք հասկանալ այն ամենն, ինչ կատարվում է մեր շուրջը,
-
5:21 - 5:24և մենք կարող ենք ինչ-որ բան անել:
-
5:24 - 5:27-Պարո'ն, ես մի բան գիտեմ, որ ատում եմ Ջիմ Քրոուին:
-
5:27 - 5:29Ես նաև գիտեմ, որ եթե ապրելու համար արժանի ոչինչ չունեմ,
-
5:29 - 5:31ապա չունեմ ոչինչ նաև մեռնելու համար:
-
5:31 - 5:32Ուրեմն կամ ինձ տվե'ք ազատություն, կամ տվե'ք մահ:
-
5:32 - 5:35Օ~հ, ինձ չի հետաքրքրում: Բանտարկեք ինձ:
-
5:35 - 5:38Նրանք նրան ավտոբուսից քաշքշելով իջեցրին:
-
5:38 - 5:41Այնուհետև Կլոդետ Կոլվինը մեքենայում էր`
-
5:41 - 5:43ոստիկանական մեքենայի ետևի նստարանին`
-
5:43 - 5:48ձեռնաշղթայված պատուհաններից:
-
5:48 - 5:53Հաջորդ տարի` 1956 թվականի մայիսի 11-ին,
-
5:53 - 5:57Կլոդետ Կոլվինը առանցքային վկա էր պետական դատական գործում`
-
5:57 - 5:59Բրաուդերն ընդդեմ Գեյլի:
-
5:59 - 6:02Նրա` տասնութամյա մի դեռահասի,
-
6:02 - 6:08և երկու այլ կանանց, տիկին Բրաուդերի:
-
6:08 - 6:13Նրանց գործը` Բրաուդերն ընդդեմ Գեյլի, հասավ գերագույն դատարան:
-
6:13 - 6:17Բրաունի` կրթական խորհրդի հետ հակամարտությունից հետո տասնչորսերորդ բարեփոխումը
-
6:17 - 6:24և այդ օրվա նրա ազդեցիկ վկայությունը, մնացած այլ բաները պատմություն է:
-
6:24 - 6:27Այժմ, այդ ինչու՞ մենք չգիտենք այս պատմությունը:
-
6:27 - 6:28Մոնտգոմերի ավտոբուսային ցանցի բոյկոտը..
-
6:28 - 6:30մենք լսում ենք Ռոզա Պարկս, Մարտին Լյութեր Քինգ,
-
6:30 - 6:33նրանք հավիտյան կմեծարվեն:
-
6:33 - 6:36Բայց այդ շարժմանը մասնակցած կանանց դերը,
-
6:36 - 6:40Կլոդետի դերը` որպես ընդվզող,
-
6:40 - 6:44մեզ կարևոր դասեր է տալիս, որոնք այսօր մարտահրավեր են նետում մեզ:
-
6:44 - 6:48Ի՞նչ է նշանակում ակտիվիստ լինել:
-
6:48 - 6:52Ժողովրդավար երկրում պատասխանատու քաղաքացի՞:
-
6:52 - 6:56Եվ քաջության ու հավատարմության դասե՞ր:
-
6:56 - 6:59Այսպիսով, ես գտնում եմ ազատության համար շարժման պատմություն երիտասարդների մասնակցությամբ,
-
6:59 - 7:02որպեսզի նրանք ուսումնասիրեն ինքնության այս մեծ գաղափարները,
-
7:02 - 7:05ձեր ընտրած ինքնության
-
7:05 - 7:07և հարկադրված ինքնության:
-
7:07 - 7:09Ի՞նչ է նշանակում հասարակության մեջ անդամությունը:
-
7:09 - 7:13Ո՞վ ունի դա: Ինչպե՞ս ենք մենք բարեփոխումներ անում:
-
7:13 - 7:17Ռասան և բռնությունը Ամերիկայում,
-
7:17 - 7:20ինչպես նաև քաղաքացիական ակտիվիստությունը:
-
7:20 - 7:24Այսպիսով, այս պատմությունները ինձ թույլ են տալիս խոսել,
-
7:24 - 7:29ասել անասելին, որ շատերը վախենում են անել:
-
7:29 - 7:34Մի անգամ Օրեգոնա նահանգի Յուջին քաղաքում մի շիկահեր կապուտաչյա միջին տարիքի դպրոցական
-
7:34 - 7:36ներկայացման վերջում երկխոսության մեջ ասաց.
-
7:36 - 7:39-Բայց միս Ավելե, ռասիզմ այլևս չկա, այպես չէ՞:
-
7:39 - 7:41Եվ չցանկանալով պատասխանել այդ հարցին` ես ասացի.
-
7:41 - 7:43-Խոսի'ր կողքիդ նստողի հետ:
-
7:43 - 7:45Տեսնենք` կարող եք հիշել նման դեպք:
-
7:45 - 7:47Եվ ես նրանց զրուցելու համար չորս րոպե տվեցի:
-
7:47 - 7:54Շուտով նրանք սկսեցին պատմություններ պատմել, պատմություններ իրենց համայնքում առկա ռասիզմի մասին:
-
7:54 - 7:57Մի աղջիկ` Սան Ֆրանցիսկոյում ավագ դպրոցում մի աշակերտուհի գրեց ինձ.
-
7:57 - 8:02<<Ես պատրաստվում էի փախչել դպրոցից, բայց հետո իմացա, որ հավաքույթ ունենք ու եկա:
-
8:02 - 8:06Եվ աշակերտների խոսքերը լսելուց ու ձեր բեմադրությունը դիտելուց հետո
-
8:06 - 8:08ես մտածեցի` պետք է հավաքեմ ընկերներիս,
-
8:08 - 8:11և մենք պետք է գնանք խորհրդի նիստին
-
8:11 - 8:13ու ասենք նրանց, որ ցանկանում ենք ունենալ խորացված դասընթացներ
-
8:13 - 8:17A-G գնահատման սիստեմի պահանջներին համապատասխանելու համար>>:
-
8:17 - 8:21Եվ այսպիսով, ես պատմում եմ այս պատմությունն այսօր
-
8:21 - 8:24ի պատիվ նախկինում ապրած երիդասարդների թողած ժառանգության,
-
8:24 - 8:27որպեսզի նրանք ունենան ուղեցույցներ ու ուղենիշներ
-
8:27 - 8:31լինելու այն փոփոխությունը, որ նրանք ցանկանում են տեսնել,
-
8:31 - 8:33ինչպես Կլոդետ Կոլվինն էր:
-
8:33 - 8:37Քանի որ նա տապալեց խտրականության պատճառով առանձնացված նստարանների սահմանադրականությունը
-
8:37 - 8:40Մոնտգոմերում (Ալաբամա):
-
8:40 - 8:42Շնորհակալություն:
-
8:42 - 8:45(Ծափահարություն)
-
8:47 - 8:49Շնորհակալություն:
- Title:
- Պատմություններ. մեր ով լինելու ժառանգությունները- Ավելե Մակեբա
- Description:
-
Storyteller and educator Awele Makeba combines performing arts and history to tell a powerful story from the American civil rights movement.
Պատմասաց ու մանկավարժ Ավելե Մակեբան միաձուլում է կատարողական արվեստն ու պատմությունը` պատմելու Ամերիկյան քաղաքացիական իրավունքների շարժման մի ազդեցիկ պատմություն: - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 09:02
Kristine Sargsyan approved Armenian subtitles for Stories: Legacies of Who We Are - Awele Makeba | ||
Kristine Sargsyan accepted Armenian subtitles for Stories: Legacies of Who We Are - Awele Makeba | ||
Anna Babayan edited Armenian subtitles for Stories: Legacies of Who We Are - Awele Makeba | ||
Anna Babayan edited Armenian subtitles for Stories: Legacies of Who We Are - Awele Makeba | ||
Anna Babayan edited Armenian subtitles for Stories: Legacies of Who We Are - Awele Makeba | ||
Anna Babayan edited Armenian subtitles for Stories: Legacies of Who We Are - Awele Makeba | ||
Anna Babayan edited Armenian subtitles for Stories: Legacies of Who We Are - Awele Makeba | ||
Anna Babayan edited Armenian subtitles for Stories: Legacies of Who We Are - Awele Makeba |