Kent Larson: Úžasné dizajny, prispôsobené mnohým ľuďom v každom meste
-
0:01 - 0:04Začnem veľmi stručnou
-
0:04 - 0:06históriou miest.
-
0:06 - 0:08Ľudia zväčša zakladali osady
-
0:08 - 0:11okolo studní a veľkosť takejto osady
-
0:11 - 0:14bola zhruba vzdialenosť, ktorú dokáže človek
-
0:14 - 0:16prejsť s nádobou plnou vody na hlave.
-
0:16 - 0:20Ak napríklad budete letieť ponad Nemecko,
-
0:20 - 0:21uvidíte pod sebou stovky malých
-
0:21 - 0:24dediniek, vzdialených od seba asi míľu.
-
0:24 - 0:27Ľudia potrebovali jednoduchý prístup k poliam.
-
0:27 - 0:30A po celé storočia, dokonca tisícročia
-
0:30 - 0:33bol dom centrom života.
-
0:33 - 0:35Pre väčšinu ľudí bol život veľmi zúžený.
-
0:35 - 0:40Domov bol centrom zábavy, výroby energie,
-
0:40 - 0:42práce, centrom zdravotníctva.
-
0:42 - 0:46Ľudia sa tam rodili a aj umierali.
-
0:46 - 0:49Neskôr prišla industrializácia a všetko
-
0:49 - 0:51sa začalo centralizovať.
-
0:51 - 0:53Na okrajoch miest začali vyrastať
-
0:53 - 0:55špinavé továrne.
-
0:55 - 0:59Výroba bola centralizovaná vo výrobných závodoch.
-
0:59 - 1:03Výroba energie bola centralizovaná.
-
1:03 - 1:06Učenie prebiehalo v školách, liečenie
-
1:06 - 1:09v nemocniciach.
-
1:09 - 1:11Potom sa začali rozvíjať siete.
-
1:11 - 1:15Vznikali vodné siete a kanalizácia a umožnili tak
-
1:15 - 1:17nekontrolovateľný rozmach.
-
1:17 - 1:21Vznikalo stále viac oddelených funkcií.
-
1:21 - 1:24Vznikali železničné siete spájajúce obytné,
-
1:24 - 1:27priemyselné a komerčné oblasti. Vznikali automobilové siete.
-
1:27 - 1:31Model bol jednoduchý: každému dajme auto,
-
1:31 - 1:33postavme všade cesty a miesto na parkovanie,
-
1:33 - 1:36keď sa tam dostaneme. Tento model skutočne veľmi nefunguje.
-
1:36 - 1:39A my v takomto svete ešte stále žijeme,
-
1:39 - 1:41a takto to potom vyzerá.
-
1:41 - 1:43Máme rozťahané Los Angeles,
-
1:43 - 1:45rozťahané Mexico City.
-
1:45 - 1:48Máme neuveriteľné, nové mestá v Číne,
-
1:48 - 1:50o ktorých môžeme povedať, že sú rozťahané do výšky.
-
1:50 - 1:53Ľudia stále stavajú mestá na základe modelu,
-
1:53 - 1:57ktorý sme vymysleli v 50. a 60. rokoch a ktorý je, podľa mňa, skutočne zastaraný.
-
1:57 - 1:59A po celom svete takto plánuju
-
1:59 - 2:01ďalšie stovky nových miest.
-
2:01 - 2:03Iba v Číne sa 300 miliónov ľudí,
-
2:03 - 2:05podľa niektorých dokonca 400 miliónov,
-
2:05 - 2:08presťahuje do miest v najbližších 15 rokoch.
-
2:08 - 2:10To znamená vybudovanie celej, ekvivalentu
-
2:10 - 2:13celej infraštruktúry USA za 15 rokov.
-
2:13 - 2:14Len si to predstavte.
-
2:14 - 2:16A toto by nás malo všetkých zaujímať,
-
2:16 - 2:19či už žijete v meste alebo nie.
-
2:19 - 2:22Mestám sa pripisuje 90% z populačného rastu,
-
2:22 - 2:2780% svetovej produkcie CO2, 75% spotrebovanej energie,
-
2:27 - 2:30ale stále je to miesto, kde chcú ľudia byť
-
2:30 - 2:31a to stále viac.
-
2:31 - 2:34Viac ako polovica ľudí na svete žije v mestách
-
2:34 - 2:37a toto číslo sa bude stále stupňovať.
-
2:37 - 2:41Mestá sú miestami osláv, osobných prejavov.
-
2:41 - 2:43Konajú sa tu flashmobs ako vankúšové bitky, ktoré --
-
2:43 - 2:46Na niekoľkých som bol, je to celkom zábava. (Smiech)
-
2:46 - 2:49sú tam -- (Smiech)
-
2:49 - 2:51V mestách sa vytvára väčšina bohatstva,
-
2:51 - 2:53a to hlavne v rozvojových krajinách,
-
2:53 - 2:55ženy nachádzajú v mestách nové možnosti.
-
2:55 - 2:59To je veľa dôvodov pre veľmi rýchly rast miest.
-
2:59 - 3:01Existuje niekoľko trendov, ktoré majú na mestá vplyv.
-
3:01 - 3:04Začnime prácou, ktorá je stále viac rozptýlená a mobilná.
-
3:04 - 3:06Kancelárska budova je už v zásade zastaraným
-
3:06 - 3:08miestom pre súkromnú prácu.
-
3:08 - 3:12Domov sa opäť, vďaka rozptýlenej technike
-
3:12 - 3:14a komunikácii, stáva centrom života,
-
3:14 - 3:18takže je centrom výroby a vzdelávania a nakupovania
-
3:18 - 3:21a zdravotníctva a všetkých ostatných vecí, ktoré
-
3:21 - 3:24pre nás skôr znamenali ísť z domu von.
-
3:24 - 3:27A čoraz viac sa všetko, čo si ľudia môžu kúpiť,
-
3:27 - 3:30každý produkt, stáva nejakým spôsobom
-
3:30 - 3:32personalizovaným.
-
3:32 - 3:34Je veľmi dôležité mať tento trend na zreteli.
-
3:34 - 3:37Takže ja si mesto budúcnosti predstavujem takto.
-
3:37 - 3:39(Smiech)
-
3:39 - 3:42V tom, že je to mesto pre ľudí, viete.
-
3:42 - 3:44Môžno sa budú obliekať inak, ale --
-
3:44 - 3:46Teraz vyvstáva otázka, ako môžeme mať
-
3:46 - 3:49všetky dobré veci, ktoré si s mestami spájame
-
3:49 - 3:51bez všetkých zlých?
-
3:51 - 3:53Toto je Bengalúr. Trvalo mi niekoľko hodín
-
3:53 - 3:57prejsť pár míľ, keď som bol minulú rok v Bengalúre.
-
3:57 - 3:59S mestami tiež prichádza preľudnenie a znečistenie,
-
3:59 - 4:02choroby a ďalšie negatívne faktory.
-
4:02 - 4:03Ako môžeme mať dobré bez toho zlého?
-
4:03 - 4:06Preto sme šli do minulosti a sledovali veľké mestá,
-
4:06 - 4:08ktoré sa rozvinuli pred rozmachom áut.
-
4:08 - 4:11Paríž vznikol spojením niekoľkých malých dediniek
-
4:11 - 4:15a túto štrutkúru tam môžeme pozorovať aj dnes.
-
4:15 - 4:1620 parížskych obovodov
-
4:16 - 4:18predstavuje akési mestské štvrte.
-
4:18 - 4:20Obyvatelia majú väčšinu vecí potrebných pre život
-
4:20 - 4:22na vzdialenosť 5-10 minút chôdze.
-
4:22 - 4:25Môžeme sa pozrieť na údaje, ktoré sú dostupné pri
-
4:25 - 4:28takejto štruktúre a vidíme veľmi rovnomerné rozloženie
-
4:28 - 4:31obchodov, doktorov, lekární
-
4:31 - 4:33a kaviarní v Paríži.
-
4:33 - 4:35Keď sa potom pozrieme na mestá, ktoré sa rozvinuli
-
4:35 - 4:38po automobile, nenájdeme v nich takýto vzorec.
-
4:38 - 4:40Na vzdialenosť päťminútovej chôdze je toho veľmi
-
4:40 - 4:43málo vo väčšine oblastí v mestách ako Pittsburgh.
-
4:43 - 4:46Nechcem zapárať do Pittsburghu, ale väčšina amerických
-
4:46 - 4:49miest sa vyvinula práve týmto spôsobom.
-
4:49 - 4:52Povedali sme si teda, že sa pozrieme na nové mestá a zapojili
-
4:52 - 4:55sme sa do niekoľkých projektov nových miest v Číne.
-
4:55 - 4:57Rozhodli sme sa začať s jednotkou mestskej štvrte.
-
4:57 - 4:59Berieme ju ako kompaktnú mestskú jednotku.
-
4:59 - 5:02Poskytneme väčšine ľudí to, čo chcú
-
5:02 - 5:03na vzdialenosti 20-minút chôdze.
-
5:03 - 5:07Môže to byť aj pružná elektrická mikromriežka,
-
5:07 - 5:10komunitné kúrenie, energia, komunikačné siete,
-
5:10 - 5:12atď... to všetko tu môže byť koncentrované.
-
5:12 - 5:15Stewart Brand by zrejme priamo dostredu
-
5:15 - 5:17umiestnil mikro-nukleárny reaktor. (Smiech)
-
5:17 - 5:19A možno by dobre urobil.
-
5:19 - 5:22Môžeme tak vytvoriť akúsi sieť.
-
5:22 - 5:26Niečo podľa vzoru internetovej typológie,
-
5:26 - 5:28takže by mohlo fungovať niekoľko takýchto štvrtí.
-
5:28 - 5:31Mohli by sme stanoviť hustotu obyvateľstva -- okolo 20 000 ľudí na jednotku
-
5:31 - 5:33ak je to Cambridge. Až okolo 50 000
-
5:33 - 5:35ak je to Manhattan. Všetko to prepojíme
-
5:35 - 5:39s hromadnou dopravou, a tak môžeme väčšine ľudí poskytnúť
-
5:39 - 5:41to, čo vo svojej štvrti potrebujú.
-
5:41 - 5:45Môžeme vyvinúť celú typológiu obrazov ulíc
-
5:45 - 5:48a vozidiel, ktoré po nich môžu chodiť. Nebudem hovoriť
-
5:48 - 5:50o všetkých. Ukážem vám len jeden príklad.
-
5:50 - 5:53Toto je mesto Boulder. Je výborným príkladom mobility
-
5:53 - 5:56komunikácií, superdiaľnica pre bežcov a cyklistov,
-
5:56 - 5:59kde sa dostanete z jedného konca mesta na druhý
-
5:59 - 6:03bez toho, aby ste museli prejsť cez cestu, tiež zaviedli zdieľanie bicyklov,
-
6:03 - 6:05k čomu sa tiež o chvíľu dostanem.
-
6:05 - 6:08Tu vidíme ešte zaujímavejšie riešenie v kórejskom Soule.
-
6:08 - 6:10Zbavili sa nadúrovňovej diaľnice,
-
6:10 - 6:14zveľadili ulicu aj rieku pod ňou,
-
6:14 - 6:17priamo pod ulicou a teraz sa dostanete z jedného konca Soulu
-
6:17 - 6:22na druhý bez toho, aby vám prišlo do cesty auto.
-
6:22 - 6:26Manhattanský Highline je veľmi podobný.
-
6:26 - 6:30Cyklistické chodníky sa veľmi rozmohli
-
6:30 - 6:32po celom svete. Na Manhattane som žil 15 rokov.
-
6:32 - 6:35Pred pár týždňami som sa tam vrátil a odfotil
-
6:35 - 6:40tieto úžasné nové cyklistické chodníky, ktoré tam vybudovali.
-
6:40 - 6:44Stále však nesiahajú na Kodaň, kde asi
-
6:44 - 6:4642% podiel cestovania po meste
-
6:46 - 6:49tvorí byciklovanie. Je to hlavne vďaka
-
6:49 - 6:51výbornej infraštruktúre, ktorú tam majú.
-
6:51 - 6:54V Bostone sme urobili presne to, čo sme nemali.
-
6:54 - 6:59Bostonský Big Dig... (Smiech)
-
6:59 - 7:02Zbavili sme sa diaľnice, ale vytvorili sme dopravný ostrov,
-
7:02 - 7:06ktorý určite nie je cestou mobility pre nič iné
-
7:06 - 7:07než autá.
-
7:07 - 7:10Mobilita na požiadanie je niečo, o čom premýšľame,
-
7:10 - 7:11preto si myslíme, že potrebujeme ekosystém
-
7:11 - 7:15vozidiel na zdieľané využitie, so spojením na dopravné trasy.
-
7:15 - 7:18Toto sú niektoré z vozidiel, na ktorých pracujeme.
-
7:18 - 7:22Ale kľúčom je práve zdieľanie. Ak sa delíte o vozidlo,
-
7:22 - 7:24môžete v jednom vozidle odviezť najmenej 4 ľudí
-
7:24 - 7:26a nie iba jedného.
-
7:26 - 7:31Tu v Bostone máme Hubway, v Paríži systém Vélib'.
-
7:31 - 7:35V Media Lab pracujeme na malom mestskom aute,
-
7:35 - 7:40ktoré je optimalizované pre mestské zdieľané využitie.
-
7:40 - 7:43Zbavili sme sa všetkých zbytočností ako je motor
-
7:43 - 7:45a prevodovka. Všetko sme presunuli na volant,
-
7:45 - 7:47takže štartovanie, riadenie
-
7:47 - 7:49aj brzdenie sa ovládajú na volante.
-
7:49 - 7:52Podvozok tým pádom nie je zaťažený, takže auto
-
7:52 - 7:55môžete sklopiť a poskladať toto malé autíčko tak,
-
7:55 - 7:59že zaberá iba malý kúsok zeme.
-
7:59 - 8:02Toto video bolo minulý týždeň v Európskej televízii.
-
8:02 - 8:06Vidíme na ňom španielskeho ministra priemyslu ako šoféruje
-
8:06 - 8:09toto autíčko, ktoré sa vie otáčať, keď je sklopené.
-
8:09 - 8:13Nepotrebujete ovládať cúvanie ani paralelné parkovanie.
-
8:13 - 8:15Jednoducho sa otočíte a zaparkujete priamo. (Smiech)
-
8:15 - 8:18Spolupracujeme so spoločnosťou, ktorá nám
-
8:18 - 8:20pomáha s propagáciou. Ryan Chin, môj doktorand na PhD.,
-
8:20 - 8:24odprezentoval počiatky týchto projektov pred dvoma rokmi na konferencii TEDx.
-
8:24 - 8:28Zaujímavé je, že môžete pridávať aj ďalšie
-
8:28 - 8:31nové funkcie, napríklad autonómiu -- vystúpite z auta,
-
8:31 - 8:34keď zastanete vo svojej destinácii, potľapkáte ho po zadku
-
8:34 - 8:36a auto sa samo zaparkuje, dobije sa
-
8:36 - 8:39a môžete zaparkovať zhruba 7-krát viac vozidiel
-
8:39 - 8:44na rovnakom priestranstve, kde by stáli bežné autá.
-
8:44 - 8:47V tomto projekte vidíme našu budúcnosť, aj keď by sme ho mohli uskutočniť už teraz.
-
8:47 - 8:49Skutočne to nie je problém.
-
8:49 - 8:53Môžeme spojiť zdieľané využitie a sklápanie a autonómiu
-
8:53 - 8:56a touto stratégiou dosiahneme asi 28-krát
-
8:56 - 8:58lepšie využitie pôdy.
-
8:58 - 9:00Jeden z našich postgraduálnych študentov sa pýta,
-
9:00 - 9:04ako môže auto bez šoféra komunikovať s chodcami?
-
9:04 - 9:07Nemáte s kým udržiavať zrakový kontakt.
-
9:07 - 9:08Neviete, či vás nezrazí.
-
9:08 - 9:11Takže vynašiel niekoľko stratégií pre komunikáciu takéhoto
-
9:11 - 9:15vozidla s chodcami, takže -- (Smiech)
-
9:15 - 9:17Takže svetlá sú vlastne očami, rozširujú sa im zreničky,
-
9:17 - 9:19zaviedli sme riadiace audio, takže môžeme púšťať
-
9:19 - 9:22zvuky priamo ľuďom.
-
9:22 - 9:24Na tomto projekte sa mi najviac páči to, že rieši
-
9:24 - 9:28problém, ktorý ešte ani neexistuje -- (Smiech)
-
9:28 - 9:29(Smiech) (Potlesk)
-
9:29 - 9:34Tiež si myslíme, že môžeme zdemokratizovať prístup na cyklistické chodníky.
-
9:34 - 9:35Viete, cyklistické chodníky väčšinou využívajú mladí
-
9:35 - 9:39chalani v elastických nohaviciach. (Smiech)
-
9:39 - 9:42Myslíme si, že môžeme vyvinúť vozidlo, ktoré môže
-
9:42 - 9:45chodiť po cyklistických chodníkoch, bude prístupné pre starších,
-
9:45 - 9:49postihnutých, ženy v sukniach, podnikateľov a bude bojovať proti problémom s energiou,
-
9:49 - 9:51dopravnými zápchami, mobilitou, starnutím a obezitou
-
9:51 - 9:54naraz. To je pre nás výzva.
-
9:54 - 9:56Toto je jeden z prvých návrhov tohto trojkolesového
-
9:56 - 9:59elektrického bicykla. Má pedále
-
9:59 - 10:03a môže chodiť po cyklistickom chodníku, ale ak ste starší,
-
10:03 - 10:07má aj prepínač. Ak ste zdraví,
-
10:07 - 10:08skutočne sa zapotíte, aby ste šli rýchlo.
-
10:08 - 10:10Cestou do práce môžete spáliť až 40 kalórií
-
10:10 - 10:13a cestou domov 500 a dať si sprchu.
-
10:13 - 10:17Dúfame, že sa nám ho podarí zostrojiť už na jeseň.
-
10:17 - 10:20Ďalšou oblasťou, ktorú chceme zlepšiť, je bývanie.
-
10:20 - 10:25Primátor Bostonu Menino tvrdí, že nedostatok cenovo dostupných bytov
-
10:25 - 10:27pre mladých ľudí je jedným z najväčších problémov,
-
10:27 - 10:29ktorým mesto čelí.
-
10:29 - 10:31Stavitelia vravia, dobre, postavíme teda maličké bytíky.
-
10:31 - 10:34Ale ľudia skutočne nechcú bývať v maličkom
-
10:34 - 10:36obyčajnom bytíku.
-
10:36 - 10:40Naša odpoveď znie -- postavme štandardizované podvozky,
-
10:40 - 10:43podobné, ako naše auto. Prinesme do bytov
-
10:43 - 10:49technológiu, ktorá bude všetko poháňať a poskytne ľuďom
-
10:49 - 10:53pomocou tohto podvozku v otvorenom priestranstve bytu prostriedky
-
10:53 - 10:56na vlastné definovanie ich potrieb,
-
10:56 - 10:59hodnôt a aktivít, a potom nám už
-
10:59 - 11:02algoritmus pomôže vybudovať im jedinečné zostavenie
-
11:02 - 11:06integrovaných vstavaných komponentov, nábytku a skríň,
-
11:06 - 11:10ktoré bude personalizované pre každého, a tiež budú
-
11:10 - 11:13mať prostriedky na vylepšenie svojho bytu.
-
11:13 - 11:16Je to niečo ako pracovať s architektom,
-
11:16 - 11:19pričom dialóg začína, keď načrtnete alternatívu,
-
11:19 - 11:22na ktorú môže človek reagovať.
-
11:22 - 11:28Najzaujímavejšou implementáciou tohto nápadu je pre nás
-
11:28 - 11:30možnosť rozmiestniť robotické steny,
-
11:30 - 11:33ktoré dokážu premeniť váš priestor na cvičenie na pracovňu,
-
11:33 - 11:35ak ste šéfom virtuálnej spoločnosti.
-
11:35 - 11:38Máte návštevu, vybudujete si teda
-
11:38 - 11:40dve hosťovské spálne.
-
11:40 - 11:44Môžete mať obyčajný jednoizbový byt,
-
11:44 - 11:46keď ho potrebujete. Možno je to tak väčšinu času.
-
11:46 - 11:48Pozvali ste hostí na večeru. Stôl sa dá rozložit tak,
-
11:48 - 11:52že sa zaň zmestí 16 ľudí -- v bežnom jednoizbovom byte,
-
11:52 - 11:53alebo možno chcete tanečné štúdio.
-
11:53 - 11:55Architekti prezentujú tieto návrhy
-
11:55 - 11:59už dlho. Teraz to už len musíme
-
11:59 - 12:04všetko vyrobiť podľa predstáv tých 300 miliónov ľudí
-
12:04 - 12:07v Číne, ktorí budú chcieť žiť v meste,
-
12:07 - 12:09a to veľmi pohodlne.
-
12:09 - 12:11Myslíme si, že s pomocou týchto stratégií
-
12:11 - 12:14dokážeme vyrobiť veľmi malý byt,
-
12:14 - 12:18ktorý funguje akoby bol dvakrát taký veľký. Neverím na šikovné domy.
-
12:18 - 12:20Je to klamlivý koncept.
-
12:20 - 12:22Myslím si, že musíme stavať hlúpe domy
-
12:22 - 12:25a naplniť ich šikovnými vecami. (Smiech)
-
12:25 - 12:31Začali sme teda pracovať na podvozku pre stenu.
-
12:31 - 12:34Teda na štandardizovanej plošine s motormi
-
12:34 - 12:36a batériou, potrebnou pre jej beh a malými solenoidmi,
-
12:36 - 12:40ktoré ju uzamknú na mieste a prepnú na nízke napätie.
-
12:40 - 12:42Myslíme, že by táto technológia mohla byť štandardizovaná a ľudia
-
12:42 - 12:46by si potom mohli personalizovať to, čo chcú na stenách mať
-
12:46 - 12:48a presne ako pri aute, môžeme doplniť aj rad senzorov,
-
12:48 - 12:52ktoré zaznemanjú ľudskú aktivitu, takže ak bude v ceste
-
12:52 - 12:57dieťa alebo šteniatko, nevznikne žiaden problém. (Smiech)
-
12:57 - 13:00Vývojári povedia - toto je úžasné. Dobre,
-
13:00 - 13:02takže ak máme bežnú budovu,
-
13:02 - 13:05máme pevný obal a môžeme ho naplniť 14 jednotkami.
-
13:05 - 13:07Ak fungujú ako by boli dvakrát také veľké,
-
13:07 - 13:09zmestíne do obalu 28 jednotiek.
-
13:09 - 13:11To však znamená aj dvojnásobok parkovacích miest.
-
13:11 - 13:14Parkovanie je skutočne drahé -- okolo 70 000 dolárov
-
13:14 - 13:18za priestor na vybudovanie jedného bežného parkovacieho miesta
-
13:18 - 13:19vo vnútri budovy.
-
13:19 - 13:22Takže ak máme sklápanie a autonómiu,
-
13:22 - 13:25bude nám stačiť sedmina tohto priestoru.
-
13:25 - 13:27Cena sa zníži na 10 000 dolárov na auto,
-
13:27 - 13:29to sú náklady len na parkovanie.
-
13:29 - 13:33Ak pridáme zdieľané využitie, posunieme sa ešte ďalej.
-
13:33 - 13:36Mohli by sme tiež zaviezť aj ďalšie progresívne technológie.
-
13:36 - 13:38Trh poskytuje mnoho možností pre
-
13:38 - 13:42inovatívne spoločnosti, ktoré chcú do domovov priniesť nové technológie.
-
13:42 - 13:45V tomto projekte, na ktorom spolupracujeme so Siemensom,
-
13:45 - 13:47sme zabudovali senzory na nábytok, všetky sú vstavané
-
13:47 - 13:49a dokážu rozoznať, kde sú ľudia a čo robia.
-
13:49 - 13:53Modré svetlo je veľmi výkonné, preto sme použili
-
13:53 - 13:55nastaviteľné 24-bitové LED svetlá.
-
13:55 - 14:00Rozpoznajú, kde sa človek nachádza a čo robí,
-
14:00 - 14:04zosilnia svetlo, keď je potrebné celospektrálne biele svetlo
-
14:04 - 14:10a ušetria asi 30, 40 percent spotrebovanej energie,
-
14:10 - 14:13oproti bežne používaným moderným
-
14:13 - 14:16osvetľovacím systémom.
-
14:16 - 14:19Tu vidíme výstup údajov zo senzorov,
-
14:19 - 14:21ktoré sú zabudované do nábytku.
-
14:21 - 14:24Neveríme veľmi kamerám v domoch.
-
14:24 - 14:28Sme presvedčení, že tieto malé bezdrôtové senzory sú oveľa účinnejšie.
-
14:28 - 14:30Tiež veríme, že dokážeme personalizovať slnečné žiarenie.
-
14:30 - 14:33To je svojím spôsobom najvyšší stupeň personalizácie.
-
14:33 - 14:36Pozreli sme sa teda na členené okná,
-
14:36 - 14:40ktoré dokážu nasmerovať slnečné lúče kamkoľvek do priestoru,
-
14:40 - 14:42a tak vám umožnia zatieniť počas horúceho dňa,
-
14:42 - 14:45ako je aj dnešný, väčšinu skla.
-
14:45 - 14:47V tomto prípade zdvihne telefón a nastaví si
-
14:47 - 14:52prípravu jedla v kuchyni do určitého priestoru
-
14:52 - 14:55slnečného žiarenia. Algoritmus udrží slnečné žiarenie rovnaké
-
14:55 - 14:58počas celého priebehu tejto aktivity.
-
14:58 - 15:03Táto funkcia sa dá skombinovať aj s LED osvetlením.
-
15:03 - 15:05Myslíme si, že ľudia by mali pracovať v zdieľanom priestore.
-
15:05 - 15:07Podľa mňa je toto skutočným pracoviskom budúcnosti.
-
15:07 - 15:09Toto je Starbucks, ako ste si už všimli. (Smiech)
-
15:09 - 15:11Možno tretina -- a všimnite si, že každý sedí chrbtom k stene
-
15:11 - 15:14a pred sebou majú jedlo a kávu
-
15:14 - 15:17a každý je vo svojej malej súkromnej bubline.
-
15:17 - 15:20Zdieľané priestory potrebujeme na interakciu a spoluprácu.
-
15:20 - 15:22V tomto sa nám veľmi nedarí.
-
15:22 - 15:25V Cambridgeskom centre pre inovácie majú
-
15:25 - 15:28spoločné stoly. Dlho som bol aj vo Fínsku
-
15:28 - 15:31v dizajnérskej továrni univerzity Aalto,
-
15:31 - 15:34kde majú spoločnú dieľnu a výrobné laboratórium,
-
15:34 - 15:35spoločné tiché miesta,
-
15:35 - 15:37elektronické miesta,
-
15:37 - 15:40miesta na oddych.
-
15:40 - 15:43Myslíme si, že všetky tieto projekty by sa dali spojiť
-
15:43 - 15:47a vytvorili by tak nový model mobility, bývania,
-
15:47 - 15:49práce a života ako takého,
-
15:49 - 15:52cestu na trh pre progresívne technológie,
-
15:52 - 15:54ale koniec-koncov sa aj tak musíme zamerať na to najdôležitejšie -
-
15:54 - 15:57- na ľudí. Mestá sú o ľuďoch.
-
15:57 - 15:59Sú pre ľudí.
-
15:59 - 16:01Nie je dôvod, prečo by sme nemohli dramaticky zlepšiť
-
16:01 - 16:04obývateľnosť a kreativitu miest, ako sme to urobili
-
16:04 - 16:08s uličkami v Melbourne,
-
16:08 - 16:12čím sme zároveň zredukovali spotrebu CO2 a elektriny.
-
16:12 - 16:15Hovoríme o globálnej nevyhnutnosti. Toto sa nám musí podariť.
-
16:15 - 16:21Ďakujem. (Potlesk)
- Title:
- Kent Larson: Úžasné dizajny, prispôsobené mnohým ľuďom v každom meste
- Speaker:
- Kent Larson
- Description:
-
Ako môžeme do mesta zmestiť viac ľudí a vyhnúť sa preplnenosti? Kent Larson predstavuje skladacie autá, rýchlo sa meniace byty a iné inovácie, vďaka ktorým môžu mestá budúcnosti fungovať veľmi podobne ako dedinky z minulosti.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:41
Dimitra Papageorgiou approved Slovak subtitles for Brilliant designs to fit more people in every city | ||
Martina Salyova accepted Slovak subtitles for Brilliant designs to fit more people in every city | ||
Martina Salyova edited Slovak subtitles for Brilliant designs to fit more people in every city | ||
Martina Salyova edited Slovak subtitles for Brilliant designs to fit more people in every city | ||
Ivana Kopisova edited Slovak subtitles for Brilliant designs to fit more people in every city | ||
Ivana Kopisova edited Slovak subtitles for Brilliant designs to fit more people in every city | ||
Ivana Kopisova edited Slovak subtitles for Brilliant designs to fit more people in every city | ||
Ivana Kopisova edited Slovak subtitles for Brilliant designs to fit more people in every city |