Return to Video

SOKO Leipzig - Entführung in London | S09E10 (155)

  • Not Synced
    (Musik)
  • Not Synced
    Da ist jemand gelaufen
  • Not Synced
    Wo willst du hin?
  • Not Synced
    Was machst du da?
  • Not Synced
    Schnauze! Ruhe!
  • Not Synced
    Was soll das?
  • Not Synced
    Die Dame ist noch 'n Kind!
  • Not Synced
    Halt die Klappe!
  • Not Synced
    Na los, fahr' schon!
  • Not Synced
    (Musik)
  • Not Synced
    ..und hast du die britische Polizei verständigt?
  • Not Synced
    Nein, nein, ist alles gut, das hast du alles richtig gemacht.
  • Not Synced
    In welchem Hotel wohnt ihr?
  • Not Synced
    Morgen!
  • Not Synced
    Ich nehm' die nächste Maschine.
  • Not Synced
    Nein, das ist doch selbstveständlich.
  • Not Synced
    Ich melde mich sobald ich da bin.
  • Not Synced
    Ist irgendwas passiert?
  • Not Synced
    Das erzähl' ich dir alles auf dem Weg zum Flughafen.
  • Not Synced
    Zum Flughafen? Wieso?
  • Not Synced
    Wir fliegen nach London.
  • Not Synced
    Nach London Jetzt?
  • Not Synced
    Frau Otschke! Ich möchte den
    Kriminaldirektor sprechen. (zu ihr:) Komm!
  • Not Synced
    (sie) Wieso?
  • Not Synced
    Charlotte studiert Violine in London
  • Not Synced
    Sie wird morgen 19
  • Not Synced
    und deshalb ist die Mutter hingeflogen
  • Not Synced
    Heute früh ist Charlotte joggen gegangen
    und dann rief ein Unbekannter an
  • Not Synced
    sie sei entführt worden.
  • Not Synced
    Gibt's denn schon eine Lösegeldforderung?
  • Not Synced
    Nein, eben nicht.
  • Not Synced
    Aber der Unbekannte hat gesagt, es soll
    keine Polizei eingeschalten werden.
  • Not Synced
    Aber die Mutter des Mädchens hat dich
    trotzdem angerufen.
  • Not Synced
    Ja, wir sind seid über
    20 Jahren befreundet
  • Not Synced
    und Charlotte ist meine Patentochter.
  • Not Synced
    Ja? Ah, Patrick, du bist's.
  • Not Synced
    (dramatische Musik)
  • Not Synced
    (unverständlich)
  • Not Synced
    Hajo,
  • Not Synced
    was machst du denn hier?
  • Not Synced
    Das ist meine Kollegin Ina Zimmermann.
  • Not Synced
    Guten Tag.
  • Not Synced
    Karl Wegner, Charlottes Stiefvater.
  • Not Synced
    Helen hat mich angerufen, ich weiss bescheid.
  • Not Synced
    Herbert, warum macht ihr sowas?
  • Not Synced
    Die haben ganz klar gesagt, keine Polizei.
  • Not Synced
    Helen hat genau das richtige getan.
  • Not Synced
    Pass auf, Hajo, ich fliege allein nach London
  • Not Synced
    Ich regel das.
  • Not Synced
    Du wirst das nicht alleine regeln.
  • Not Synced
    Du kennst doch die Entführer nicht.
  • Not Synced
    Ich kümmere mich darum.
  • Not Synced
    Hauptsache ist, dass Charlotte wieder frei kommt.
  • Not Synced
    Die britische Polizei ist bereits informiert.
  • Not Synced
    Was, wieso das denn?
  • Not Synced
    Vertrau mir.
  • Not Synced
    (dramatische Musik)
  • Not Synced
    (Polizeisirenen im Hintergrund)
  • Not Synced
    Laut Hotelmanager habe hier gestern Abend
    zwei deutsche Frauen eingecheckt,
  • Not Synced
    Mutter und Tochter.
  • Not Synced
    Die Tochter ist über Nacht verschwunden.
  • Not Synced
    Die Mutter hat das ganze Hotel
    auf den Kopf gestellt.
  • Not Synced
    Sie will eigentlich keine Polizei
    dabei haben.
  • Not Synced
    Vermisst wird eine junge Frau,
    Charlotte Wegner. Mutter: Helen Wegner.
  • Not Synced
    Der Empfang sagt, dass Charlotte das Hotel
    gegen 6 zum Joggen verlassen hat.
  • Not Synced
    Sie ist raus Richtung Themse.
  • Not Synced
    Vor 4 Stunden.
  • Not Synced
    Läuft sie Marathon?
  • Not Synced
    Ja.
  • Not Synced
    Die Frage ist, wieso wollen sie keine Polizei?
  • Not Synced
    Das da ist 1402, Charlottes Zimmer.
  • Not Synced
    Können wir einen Mann davor postieren?
  • Not Synced
    Mrs. Wegner, ich bin DCI Meadows,
    DC Walker, das da ist DC Webb.
  • Not Synced
    Können wir rein kommen?
  • Not Synced
    Danke.
  • Not Synced
    Und mein Name ist Ina Zimmermann.
  • Not Synced
    Ich bin ebenfalls von der Polizei.
  • Not Synced
    Deutsche Polizei.
  • Not Synced
    Genau
  • Not Synced
    Das da sind Helen Wegner und
    ihr Mann Karl, Charlottes Eltern.
  • Not Synced
    Mr. und Mrs. Wegner, ich bin
    DCI Meadows.
  • Not Synced
    Tut mir sehr Leid, das mit ihrer Tochter.
  • Not Synced
    Was soll das hier? Ich sagte,
    keine Polizei.
  • Not Synced
    Herr Wegner, bitte, die britischen
    Kollegen wollen ihre Tochter genauso
  • Not Synced
    finden, wie wir auch.
  • Not Synced
    Warum denken sie, dass
    Charlotte entführt wurde?
  • Not Synced
    CharlottE, sie heisst Charlotte.
  • Not Synced
    Charlotte.
  • Not Synced
    - Chef..?
    - Augenblick
  • Not Synced
    Ja?
  • Not Synced
    Da sind Geräusche, als liefe einer in Charlottes Zimmer rum,
  • Not Synced
    außerdem höre ich Musik.
  • Not Synced
    DC Walker, Sie halten die Stellung.
  • Not Synced
    (klassische Musik)
  • Not Synced
    Ich bin DCI Meadows, was tun Sie hier, Sir?
  • Not Synced
    Ich warte auf Sie, Inspektor.
  • Not Synced
    Typisch Charlotte, Chaos.
  • Not Synced
    Sie duscht nicht, lässt ihr Telefon hier..
  • Not Synced
    Sie hatte nicht vor, lange weg zu bleiben.
  • Not Synced
    Wer sind Sie?
  • Not Synced
    Hajo Trautschke, Kripo Leipzig.
  • Not Synced
    Ich bin hier, weil ich Charlotte finden will.
  • Not Synced
    Hat Ihnen Ihre Dienststelle nicht gesagt, dass ich komme?
  • Not Synced
    Nein, IHRE Dienststelle hat mir nicht gesagt, dass Sie kommen.
  • Not Synced
    Der Kidnapper wusste, ich war in Leipzig.
  • Not Synced
    Er hat Helen gesagt, ich soll dort bleiben.
  • Not Synced
    Er hat gesagt, keine Polizei.
  • Not Synced
    Und jetzt hat er neben der deutschen auch noch die britische Polizei am Hals.
  • Not Synced
    Das alles hier ist ein Fehler. Ein schlimmer Fehler.
  • Not Synced
    Wenn es nötig ist, hol' ich noch mehr Polizei, ja?
  • Not Synced
    Wir sind ja nun da.
  • Not Synced
    Und das erhöht unsere Chancen beträchtlich
    Charlotte wieder zu finden.
  • Not Synced
    Also, wann haben Sie --
  • Not Synced
    Gibt es schon Forderungen von den Entführern?
  • Not Synced
    Schon gut, bitte ...
  • Not Synced
    Wann haben Sie sie zuletzt gesehen?
  • Not Synced
    Gestern, beim Abendessen, hier unten
    und dann sind wir beide ins Bett.
  • Not Synced
    Wie spät war es da?
  • Not Synced
    So 11, kurz danach, vielleicht.
  • Not Synced
    Ging --
    War sie irgendwie anders als sonst?
  • Not Synced
    Nein, sie war wie immer.
  • Not Synced
    Wie alt ist Charlotte?
  • Not Synced
    18
  • Not Synced
    -- 19, morgen.
  • Not Synced
    Haben Sie ein Foto von ihr?
  • Not Synced
    Ja -- ja, natürlich.
  • Not Synced
    Wir wollten hier ihren Geburtstag feiern.
  • Not Synced
    Karl sollte eigentlich erst morgen kommen.
  • Not Synced
    Charlotte lebt hier in London, denn sie --
  • Not Synced
    Sie studiert.
  • Not Synced
    -- studiert Violine.
  • Not Synced
    Ok. Sie haben also diesen Anruf erhalten.
  • Not Synced
    Was genau hat der Kidnapper gesagt?
  • Not Synced
    Nur, dass er sie hat.
  • Not Synced
    Dass er sich meldet.
  • Not Synced
    Hat --
    Hast Du die Stimme irgendwie erkannt?
  • Not Synced
    Einen Akzent oder --
  • Not Synced
    Ok.
  • Not Synced
    Verzeihung.
  • Not Synced
    Ich hab' nichts rausgehört.
  • Not Synced
    Es war -- die Stimme war elektronisch verzerrt --
  • Not Synced
    Das sind immerhin ein paar Fakten.
  • Not Synced
    Wir können davon ausgehen, dass er wusste,
    weshalb Sie in London sind
  • Not Synced
    und wie er sie hier erreicht.
  • Not Synced
    Wenn er mit verzerrter Stimme spricht,
    dann bestimmt nicht ohne Grund.
  • Not Synced
    Vielleicht kennst Du den Mann ja.
  • Not Synced
    Gibt es jemanden, der Ihnen persönlich
    schaden will?
  • Not Synced
    Irgendwen, der Ihre Familie hasst?
  • Not Synced
    Nein.
  • Not Synced
    - Jack?
    - Verzeihung, bitte.
  • Not Synced
    Ich habe Videos von alles Hotelkameras
    und Charlotte der Rezeptionistin erzählt,
  • Not Synced
    wo sie gern joggen geht.
  • Not Synced
    Die Videos vom Themseufer sind auch schon angefordert
  • Not Synced
    Setz' da jemand anderes dran .
  • Not Synced
    Du siehst Dir jetzt Charlottes Wohnung an
    und redest mit ihren Freunden.
  • Not Synced
    Kezia kümmert sich um die Wegners. OK?
  • Not Synced
    Wir installieren eine Abhöranlage, falls
    der Kidnapper noch mal anruft.
  • Not Synced
    Kezia, kommen Sie.
  • Not Synced
    Finden Sie raus, was die beiden in
    den letzten 24 Stunden gemacht haben.
  • Not Synced
    Einzelvernehmung. Klar?
  • Not Synced
    Das sind doch keine Verdächtigen.
  • Not Synced
    Wir erstellen hier ein volles Opferprofil.
  • Not Synced
    Ich will, dass Ina bei ihnen bleibt.
  • Not Synced
    Gut. Und Sie können in unseren
    Beobachtungsraum, wenn Sie
  • Not Synced
    die Ermittlungen verfolgen wollen.
  • Not Synced
    Wenn Charlotte in unserer Stadt ist,
    dann finden wir sie.
  • Not Synced
    Alles klar, ich geh mal nach
    der Kleinen gucken.
  • Not Synced
    Hör zu, die Nummer hier bringt's nicht.
  • Not Synced
    Die Kleine sitzt da seit 4 Stunden drin.
  • Not Synced
    Jaime hat gesagt, er kommt bald.
  • Not Synced
    Was?
  • Not Synced
    (Schrei)
  • Not Synced
    Scheiße.
  • Not Synced
    Fassen Sie mich nicht an.
  • Not Synced
    Was ist mit ihr?
  • Not Synced
    Sie hat mich gebissen!
  • Not Synced
    Zeig mal.
  • Not Synced
    Hier.
  • Not Synced
    Nicht anfassen hab' ich gesagt.
  • Not Synced
    Ist ja schon gut, keiner
    hier tut dir was, versprochen.
  • Not Synced
    Wer sind Sie? Warum bin ich hier?
  • Not Synced
    Was denkst Du eigentlich, wer Du bist, he?
  • Not Synced
    Hör zu, ich --
  • Not Synced
    Hey, was ist hier los?
  • Not Synced
    Ich hab' keine Lust auf Kindergarten.
  • Not Synced
    Mach ihr die Binde rüber.
    Und Du, Du nimmst
  • Not Synced
    die Knarre runter, Junge, bevor
    ich bis drei gezählt habe.
  • Not Synced
    Verstanden?
  • Not Synced
    Ein ...
  • Not Synced
    Zwei ...
  • Not Synced
    (Polizeisirenen)
  • Not Synced
    Ich glaube, die sind hier nicht so begeistert, dass wir da sind.
  • Not Synced
    Kann ich auch verstehen.
  • Not Synced
    Ganz ehrlich gesagt, ich würde auch keinen
    Fremden dabei haben wollen,
  • Not Synced
    bei unseren Ermittlungen.
  • Not Synced
    Sie stecken schon mit drin,
    Du musst mit ihnen auskommen.
  • Not Synced
    Sie sind bestimmt ganz nützlich.
  • Not Synced
    Ich muss jetzt Schluss machen. Ok?
  • Not Synced
    Superintendant Heaton,
    Willkommen in Sun Hill.
  • Not Synced
    Hajo Trautschke, Krip Leipzig.
  • Not Synced
    Ich sprach gerade mit Ihrem
    Polizeidirektor, um den Dienstweg einzuhalten.
  • Not Synced
    Mein Detective Chief Inspector
    ist gerade beim Briefing.
  • Not Synced
    Sie können sich gerne dazu gesellen.
  • Not Synced
    Bisher stimmen ihre Aktivitäten mit
    den Aussagen ihrer Mutter überin.
  • Not Synced
    Sie betrat ihr Zimmer so um 11 Uhr,
    und sie verließ es wieder um 5:53 früh.
  • Not Synced
    Das hier sind die Videos aus
    dem Restaurant gestern.
  • Not Synced
    Charlotte kann eben schon mal ...
  • Not Synced
    emotional reagieren.
  • Not Synced
    Die Kleine staucht ihre Mutter zusammen, hm?
  • Not Synced
    Kenn ich eher anders rum.
  • Not Synced
    Ich hab' mir mal angesehen,
    wie sie hier so lebt.
  • Not Synced
    Ein Einzelzimmer in der Kollege
    Studentenunterkunft,
  • Not Synced
    sie ist sehr beliebt, hat aber keinen Freund,
  • Not Synced
    keine Beschwerden wegen Belästigung.
  • Not Synced
    Sind die Videos vom Ufer schon ausgewertet?
  • Not Synced
    Der Beamte sitzt noch dran, Sir.
  • Not Synced
    - Ich --
    - Ich sage Ina, sie soll einfach --
  • Not Synced
    -- einfach bei Helen nachfragen,
    worum es bei dem Streit ging.
  • Not Synced
    Entschuldigen Sie mich.
  • Not Synced
    Ok, es ist nicht leicht, Jack,
    und es ist unser Fall.
  • Not Synced
    Aber volle Kooperation, ok?
  • Not Synced
    Ansonsten schicken die uns
    wieder ein paar V2 Raketen.
  • Not Synced
    Entschuldigung.
  • Not Synced
    (Musik)
  • Not Synced
    Was ist hier los?
  • Not Synced
    Was los ist? Manche Leute übergeben mir
    Sachen und sagen "Bring das von hier
  • Not Synced
    nach da." Solange sie bar zahlen und es
    nicht um Kinder oder Atomwaffen geht,
  • Not Synced
    ist mir alles egal.
  • Not Synced
    Gut, aber das Problem ist, sie ist ein Kind.
  • Not Synced
    (Lacht) Ich hab' schon Tabledancerinnen
    gesehen, die jünger waren als die da.
  • Not Synced
    Das ist eine Frau, ok?
  • Not Synced
    Also fahr' ich sie ins Westend,
    hol mein Geld ab und du gehst
  • Not Synced
    einen Trinken und machst dich locker, ok?
  • Not Synced
    OK.
  • Not Synced
    Terry, hol das Auto, ja?
  • Not Synced
    Alle mal her hören.
  • Not Synced
    Das ist Officer Trotzki, er kommt aus
    Deutschland. Er wird bei unseren
  • Not Synced
    Ermittlungen hospizieren.
  • Not Synced
    Trautzschke. Mein Name ist Trautzschke.
  • Not Synced
    Und ich werde nicht nur daneben stehen.
  • Not Synced
    Office Trautzschke. OK. Gestern Abend hat
    Charlotte Wegner in das Hotel eingecheckt --
  • Not Synced
    Fischer. Fischer. Charlotte Fischer.
  • Not Synced
    Karl Wegner ist nur ihr Stiefvater.
  • Not Synced
    OK. Fischer.
  • Not Synced
    Nein, nein, falsch. Mit "C". FIscher
    Darf ich?
  • Not Synced
    Fischer. Charlotte Fischer.
  • Not Synced
    Ok, Jack?
  • Not Synced
    Jack.
  • Not Synced
    Gestern Abend checkte Charlotte Fischer
    ins London Dock Hotel ein,
  • Not Synced
    zusammen mit ihrer Mutter, Helen Wegner.
    Gegen 11, nach dem Abendessen gehen sie
  • Not Synced
    auf ihr Zimmer. Dort bleibt Charlotte bis
    5:53 am nächsten Morgen.
  • Not Synced
    Mickey, was ist mit dem Handy,
    dass wir gefunden haben?
  • Not Synced
    Ja, es war wirklich Charlottes Handy.
    Drei Anrufe in Abwesenheit von Helen.
  • Not Synced
    Alle drei kurz hinter einander nach 6 Uhr.
  • Not Synced
    Und kurz danach hat sie mich angerufen.
  • Not Synced
    Sie selbst telefonierte 11:05 abends,
    2 Minuten 40 Sekunden,
  • Not Synced
    deutsche Festnetznummer. Wir sind dran.
  • Not Synced
    Verzeihung, kann ich? Danke.
  • Not Synced
    Das sieht ganz nach der Nummer der Eltern aus.
  • Not Synced
    Hat Karl gute Nacht gesagt, denke ich.
  • Not Synced
    Ich könnte die deutschen
    Nummer überprüfen lassen.
  • Not Synced
    Ich hab' hier noch was
    von Charlottes Webpage.
  • Not Synced
    Sie hat ein Video hochgeladen.
  • Not Synced
    Probenmitschnitt.
  • Not Synced
    (klassische Musik)
  • Not Synced
    Das sind die Hinweise, die wir haben.
  • Not Synced
    Ich bin sicher, sie wurde
    nicht zufällig ausgewählt.
  • Not Synced
    Also, ist es entweder eine ganz normale
    Entführung, wo es um Lösegeld geht?
  • Not Synced
    Oder ist es eine Art Druckmittel, dann
    dient sie als Geisel, um die Eltern zu
  • Not Synced
    irgendetwas zu zwingen.
  • Not Synced
    (klassische Musik)
  • Not Synced
    Das gefällt mir nicht.
    Ich will die nicht hier haben.
  • Not Synced
    Karl, die Polizei will uns doch nur helfen.
  • Not Synced
    Und wenn der Kidnapper nun genau das herausfindet?
  • Not Synced
    Was passiert dann?
  • Not Synced
    Er wird es ganz sicher nicht herausfinden,
    Mr. Wegner, bitte, bleiben Sie ganz ruhig.
  • Not Synced
    Ja ja
  • Not Synced
    Wir haben gesehen, dass sie und
    ihre Tochter gestern Abend einen recht
  • Not Synced
    heftigen Streit hatten.
  • Not Synced
    Worum ging es da?
  • Not Synced
    Charlotte trägt dieses Foto hier ständig bei sich.
  • Not Synced
    Das ist ihr Vater.
  • Not Synced
    Hans.
  • Not Synced
    Er war Musiker.
  • Not Synced
    Er kam eines Tages von einem Konzert in München.
  • Not Synced
    Die Autobahn. Der Regen. Angetrunkener Fahrer...
  • Not Synced
    Durch die Musik lebt Hans für sie weiter.
  • Not Synced
    Karl hat mich damals aufgefangen.
  • Not Synced
    Er hat Charlotte gleich vom ersten Tag an
    wie seine Tochter behandelt.
  • Not Synced
    Aber sie hat ihn nicht sonderlich gemocht?
  • Not Synced
    Ich fand, dass sie es nicht zu schätzen wusste,
  • Not Synced
    wie viel Mühe sich Karl mit der Gestaltung
    dieses Wochenendes gegeben hatte.
  • Not Synced
    Sie ist eben emotional.
    Künstler Temperament.
  • Not Synced
    Aber als wir hoch gehen wollte, sagte sie,
    dass sie ihn noch anruft,
  • Not Synced
    um gute Nacht zu sagen und dass sie sich
    auf seinen Besuch freut.
  • Not Synced
    Ich hab' sie danach nicht mehr gesehen.
  • Not Synced
    Karl ist in der Computerbranche tätig.
  • Not Synced
    Er ist kein armer Mann.
  • Not Synced
    Dann gibt's bald eine Geldforderung.
  • Not Synced
    Ja.
  • Not Synced
    Eine Sekunde.
  • Not Synced
    Ja, hallo.
  • Not Synced
    Ok, grad hat der Kidnapper hier angerufen.
  • Not Synced
    Alle mal ruhig sein, bitte.
  • Not Synced
    Wir sollten uns unterhalten, Frau Wegner.
  • Not Synced
    Ja, ja, das sollten wir.
  • Not Synced
    Sie sollten meine Instruktionen genau
    befolgen, wenn Sie Charlotte wieder sehen wollen.
  • Not Synced
    - Wer sind Sie?
    - Karl!!
  • Not Synced
    Was haben Sie mit Charlotte gemacht?
  • Not Synced
    Ich habe Ihrer Frau gesagt, Sie
    sollen in Deutschland bleiben.
  • Not Synced
    Sie sollen meine Frage beantworten.
    Bitte.
  • Not Synced
    Haben Sie meine weiteren Anweisungen
    ebenfalls ignoriert?
  • Not Synced
    Ist die Polizei bei Ihnen?
  • Not Synced
    - Nein. Nein, nein, nein.
    - Selbstverständlich nicht.
  • Not Synced
    Das ändert alles.
  • Not Synced
    Halt, warten Sie --
  • Not Synced
    Hallo? Hallo??
  • Not Synced
    Sagen Sie doch was! Bitte!
  • Not Synced
    Das war keine gute Idee.
  • Not Synced
    Ende. Das war's.
Title:
SOKO Leipzig - Entführung in London | S09E10 (155)
Description:

more » « less
Video Language:
German
Team:
Captions Requested
  • any update on when this will be complete and in english?

  • Its been two years and this has not been completed

German subtitles

Incomplete

Revisions Compare revisions