Kako sam se zaljubila u kvazare, blazare i naš neverovatan univerzum
-
0:01 - 0:04Moja prva ljubav bila je noćno nebo.
-
0:04 - 0:06Ljubav je komplikovana.
-
0:06 - 0:11Gledate u leteći prikaz ultra-dubokog
polja svemirskog teleskopa Habl, -
0:11 - 0:15jednu od slika najudaljenijeg svemira
koji je ikada viđen. -
0:15 - 0:17Sve što vidite ovde je galaksija,
-
0:17 - 0:20a svaka od njih sastavljena je
od nekoliko milijardi zvezda. -
0:20 - 0:25Najudaljenija galaksija udaljena je
na trilione, trilione kilometara. -
0:26 - 0:29Kao astrofizičarka, imam jedinstvenu
privilegiju da izučavam -
0:29 - 0:32neke od najegzotičnijih objekata
u našem svemiru. -
0:32 - 0:36Objekti koji su me očarali
od prvog zaljubljivanja kroz karijeru su -
0:36 - 0:40supermasivne, hiperaktivne crne rupe.
-
0:42 - 0:46Težine od jedne do 10 milijardi puta
mase našeg Sunca, -
0:46 - 0:49ove svemirske crne rupe
proždiru materijal -
0:49 - 0:52brzinom 1000 puta većom
-
0:52 - 0:56od „prosečne" supermasivne crne rupe.
-
0:56 - 0:58(Smeh)
-
0:58 - 0:59Ove dve karakteristike,
-
0:59 - 1:03sa još par njih, čine ih kvazarima.
-
1:03 - 1:05U isto vreme, objekti koje proučavam
-
1:05 - 1:08proizvode neke od najsnažnijih
struja čestica -
1:08 - 1:10koje su ikada uočene.
-
1:10 - 1:13Ove uske struje, nazvane mlazovi,
-
1:13 - 1:17kreću se na 99,99 posto brzine svetlosti
-
1:17 - 1:21i usmerene su direktno na Zemlju.
-
1:21 - 1:27Ove hiperaktive i supermasivne crne rupe
sa mlazevima uperenim ka Zemlji -
1:27 - 1:32nazivaju se blazari ili plamteći kvazari.
-
1:32 - 1:35Ono što blazare čini posebnima je
da su jedni od svemirskih -
1:35 - 1:38najefikasijih akceleratora čestica,
-
1:38 - 1:43i transportuju neverovatne
količine energije kroz galaksiju. -
1:43 - 1:45Ovde vam pokazujem
umetnički prikaz blazara. -
1:45 - 1:49Tanjir sa kog materijal pada
u crnu rupu -
1:49 - 1:50naziva se akrecioni disk,
-
1:50 - 1:52ovde prikazan plavom bojom.
-
1:52 - 1:55Neki od tih materijala snažno su povučeni
oko crne rupe -
1:55 - 1:57i ubrzavaju do ludački velikih brzina
-
1:57 - 2:00u mlazu, prikazanom belom bojom ovde.
-
2:00 - 2:03Iako je sistem blazara redak,
-
2:03 - 2:06proces u kom priroda
povlači materijal putem diska -
2:06 - 2:09a zatim ga delimično izbacuje kroz mlaz
mnogo je češći. -
2:10 - 2:12Konačno ćemo se udaljiti
od sistema blazara -
2:12 - 2:17da bismo pokazali njihov okvirni odnos
prema širem galaktičkom kontekstu. -
2:22 - 2:26Osim svemirskog računanja
šta ide unutra, a šta van, -
2:26 - 2:29jedna od gorućih tema trenutno
u astrofizici blazara je - -
2:29 - 2:33odakle dolazi visoko-energetska
emisija mlaza. -
2:33 - 2:37Na ovoj slici, interesuje me
gde se ova bela grudvica formira -
2:37 - 2:41i da li, kao rezultat, postoji
bilo kakva veza između mlaza -
2:41 - 2:43i materije akrecionog diska.
-
2:43 - 2:45Jasni odgovori na ovo pitanje
-
2:45 - 2:48bili su skoro kompletno nepristupačni
do 2008. godine, -
2:48 - 2:53kada je NASA lansirala novi teleskop
koji bolje detektuje svetlost gama zraka, -
2:53 - 2:55to jest, svetlost sa milion puta
većim energijama -
2:55 - 2:59nego standardni rendgen.
-
2:59 - 3:03Istovremeno upoređujem varijacije
između podataka o svetlosti gama zraka -
3:03 - 3:06i podataka o vidljivoj svetlosti
iz dana u dan i iz godine u godinu -
3:06 - 3:10da bismo bolje lokalizovali ove
grudvice gama zraka. -
3:10 - 3:12Moje istraživanje pokazuje
da su u nekim prilikama -
3:12 - 3:16ove grudvice mnogo bliže
-
3:16 - 3:18nego što smo ispočetka mislili.
-
3:18 - 3:20Dok lokalizujemo sve sigurnije
-
3:20 - 3:22gde se grudvice gama zraka formiraju,
-
3:22 - 3:26možemo bolje razumeti
kako se mlazevi ubrzavaju -
3:26 - 3:28i konačno otkriti dinamičke procese
-
3:28 - 3:33pomoću kojih su stvoreni neki od
najfascinantnijih objekata u svemiru. -
3:34 - 3:38Sve ovo je počelo kao ljubavna priča,
-
3:38 - 3:39a i dalje je tako.
-
3:39 - 3:44Ta ljubav me je preobratila
iz radoznale devojčice zagledane u zvezde -
3:44 - 3:45u profesionalnu astrofizičarku
-
3:45 - 3:49koja je u potrazi za nebeskim otkrićima.
-
3:49 - 3:51Ko je mogao da pogodi
da će me jurnjava za svemirom -
3:51 - 3:55toliko duboko vezati za moju misiju
ovde na Zemlji. -
3:55 - 3:58Sa druge strane, da li ikada znamo
gde će nas prvi ljubavni treptaj -
3:58 - 4:00zaista odvesti?
-
4:00 - 4:01Hvala vam.
-
4:01 - 4:04(Aplauz)
- Title:
- Kako sam se zaljubila u kvazare, blazare i naš neverovatan univerzum
- Speaker:
- Džedajda Ajler (Jedidah Isler)
- Description:
-
Džedajda Ajler se prvobitno zaljubila u noćno nebo kada je bila devojčica. Sada je astofrizičar koji proučava ogromne hiperaktivne crne rupe. U šarmantnom govoru, odvodi nas trilionima kilometara od Zemlje da bi nas upoznala sa predmetima koji mogu biti jedan do 10 milijardi puta veće mase od Sunca - i koji ponekad izbacuju snažne mlazove čestica u našem pravcu.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 04:19
Mile Živković approved Serbian subtitles for How I fell in love with quasars, blazars and our incredible universe | ||
Mile Živković accepted Serbian subtitles for How I fell in love with quasars, blazars and our incredible universe | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for How I fell in love with quasars, blazars and our incredible universe | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for How I fell in love with quasars, blazars and our incredible universe | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for How I fell in love with quasars, blazars and our incredible universe | ||
Tijana Mihajlović edited Serbian subtitles for How I fell in love with quasars, blazars and our incredible universe | ||
Tijana Mihajlović edited Serbian subtitles for How I fell in love with quasars, blazars and our incredible universe | ||
Tijana Mihajlović edited Serbian subtitles for How I fell in love with quasars, blazars and our incredible universe |