怎样不用去到太空,就能去太空
-
0:01 - 0:03我的研究涉及很多方面
-
0:03 - 0:08作为一名科学家,我曾在去年
担任 NASA 火星模拟项目的指挥官 -
0:08 - 0:15作为一名艺术家,我在世界各地
创作多元文化的社群艺术 -
0:15 - 0:18最近,我在把两者进行结合
-
0:18 - 0:21但首先让我先谈谈NASA的这个任务
-
0:21 - 0:23这是一个叫HI-SEAS的项目
-
0:23 - 0:27HI-SEAS是NASA出资的一项
模拟行星表面的项目 -
0:27 - 0:30地点设在夏威夷的莫纳罗亚火山
-
0:30 - 0:33这个研究项目专门用来
-
0:33 - 0:38研究小团队组在长期隔离下的影响
-
0:38 - 0:42我和六人小组在圆顶里住了四个月
-
0:42 - 0:44确实是非常有趣的经历
-
0:44 - 0:46我们做了各种研究
-
0:47 - 0:50我们的主要研究是食物研究
-
0:50 - 0:52但除了为宇航员在太空生活开发新的食物系统
-
0:52 - 0:55这一食物相关研究
-
0:55 - 0:58我们也做了其他的研究项目
-
0:58 - 1:01我们也做了舱外活动,正如你所看到的
-
1:01 - 1:03穿着实体模型太空衣
-
1:03 - 1:06但我们也有我们自己的杂务
和其他很多的事要做 -
1:06 - 1:08像每天结束前的问卷
-
1:08 - 1:10非常繁忙的工作
-
1:10 - 1:12现在,正如你想象的那样
-
1:12 - 1:15和一个小团队的人
在狭小空间内长时间一起生活 -
1:15 - 1:17是非常有挑战性的
-
1:17 - 1:19会出现各种心理上的挑战:
-
1:19 - 1:23如何在这些情况下把团队聚在一起;
-
1:23 - 1:26当你意识到时间有扭曲的感觉时
-
1:26 - 1:28如何在这些情况下处理对时间的扭曲感;
-
1:28 - 1:30还有出现的睡眠问题,等等
-
1:30 - 1:32但同时我们也学到很多东西
-
1:32 - 1:35我学到很多关于个人
-
1:35 - 1:37如何独自处理上述情况的方法;
-
1:37 - 1:41如何让队员保持乐观积极,
-
1:41 - 1:44例如,给予他们较大的自主度
-
1:44 - 1:45是个不错的办法;
-
1:45 - 1:48老实说,我学到很多关于领导力的事
-
1:48 - 1:50因为我是一名指挥官
-
1:50 - 1:52所以,在做这个任务的时候
-
1:52 - 1:57我确实开始更深层地思考
我们在外太空的未来 -
1:57 - 2:00我们会冒险进入外太空,
然后开始在外太空居住 -
2:00 - 2:02对此我深信不疑
-
2:02 - 2:06可能需要50年的时间
或者500年的时间来实现 -
2:06 - 2:08但它总归会实现的
-
2:08 - 2:12所以我想出了一个艺术项目,
叫“探寻者” -
2:12 - 2:16这个探寻者项目
是向全世界的团体发出挑战 -
2:16 - 2:19挑战他们是否能设计出星舰原型
-
2:19 - 2:23重构人类的居住和生存
-
2:23 - 2:24这就是这个项目的核心
-
2:24 - 2:27现在,很重要的一点:
-
2:27 - 2:29这不是一个反乌托邦项目
-
2:29 - 2:32这不是“我去,这个世界快挂了
-
2:32 - 2:35我们得快逃,
因为我们还要在别的地方继续生存。” -
2:35 - 2:36不是这样的
-
2:37 - 2:40这个项目其实就是邀请人们
-
2:40 - 2:43暂时摆脱地球上的约束
-
2:43 - 2:45然后,比如,重新想象我们的未来
-
2:45 - 2:48这真的很有帮助
并且进展也很顺利 -
2:48 - 2:52这就是我们目前在做的很重要的一部分
-
2:52 - 2:57在这个项目中,
我用的是一种合作创造的方法 -
2:57 - 2:59它和你们印象中的艺术家所用的方法
-
2:59 - 3:02稍微有点不同
-
3:02 - 3:06基本上我就是把一个简单的想法
丢给一个小组,一个团体 -
3:06 - 3:08人们就会被这个想法吸引过来
-
3:08 - 3:12然后我们一起塑造建造这个艺术品
-
3:12 - 3:14感觉有点像白蚁,真的
-
3:14 - 3:15我们就是一起工作
-
3:15 - 3:18甚至,例如,当建筑师看到我们做的事情时
-
3:18 - 3:21有时他们会很难理解
-
3:21 - 3:23我们是如何在没有宏伟计划的情况下建造的
-
3:23 - 3:26我们经常做出这些壮观的大型雕塑
-
3:26 - 3:29而且我们也能住进去
-
3:30 - 3:33第一版是在比利时和荷兰完工的
-
3:33 - 3:36由一个约50人的团队建成的
-
3:36 - 3:39这是同一个项目的第二次迭代
-
3:39 - 3:41但在斯洛文尼亚,在不同的国家
-
3:41 - 3:45我们的新团队决定
在建筑风格上不走寻常路 -
3:45 - 3:48所以他们舍弃原先的风格
保留作品的底子 -
3:48 - 3:50然后他们建造了一个全新的
-
3:50 - 3:53更具生物形态的风格
-
3:53 - 3:55这也是这个项目极为关键的另外一点
-
3:55 - 3:59它是艺术品的进化,
是建筑的进化 -
3:59 - 4:03这是几周前在荷兰展出的最新版本
-
4:03 - 4:07它用的是小面包车为模型来建造星舰
-
4:07 - 4:09我们购置了些二手小面包车
-
4:09 - 4:11把它们切开
-
4:11 - 4:13然后把它们装成一艘星舰
-
4:13 - 4:16现在,当我们想到星舰时
-
4:16 - 4:19我们不仅把它当做一个技术难题来对待
-
4:19 - 4:22我们还把它当做一套三系统的结合:
-
4:22 - 4:25生态,人类,和科技
-
4:25 - 4:28所以这里面一直有不容忽视的生态元素
-
4:28 - 4:31这是一个鱼菜共生系统
-
4:31 - 4:33它们分布在宇航员四周
-
4:33 - 4:38所以他们一直和吃的食物保持互动
-
4:39 - 4:42现在,对这个项目来说,
有一件非常特别的事 -
4:42 - 4:49就是我们在这些艺术设计作品内
执行我们的隔离任务 -
4:49 - 4:52我们会把自己关在里面连续好几天
-
4:52 - 4:53测试我们建造的东西
-
4:53 - 4:55例如这个
-
4:55 - 4:57在右边你会看见隔离项目
-
4:57 - 5:00它在斯洛文尼亚共和国的卢布尔雅那
现代艺术博物馆内 -
5:00 - 5:03六名艺术家和设计师把自己关起来——
-
5:03 - 5:05我也是其中之一
-
5:05 - 5:07在博物馆里住了四天
-
5:07 - 5:10当然,对我们来说
-
5:10 - 5:14这是一次非常表述行为且印象深刻的经历
-
5:14 - 5:19现在,这个项目的下一个版本正在开发中
-
5:19 - 5:23和Camilo Rodriguez-Beltran一起,
他也是一名TED Fellow -
5:23 - 5:27地点在智利的阿塔卡马沙漠,
一个神奇的地方 -
5:27 - 5:30首先,我们把它当做火星模拟
-
5:30 - 5:33在某些地方,它真的看起来很像火星
-
5:33 - 5:36也被NASA用来测试设备
-
5:36 - 5:39而且在这里通过观星研究太空
-
5:39 - 5:42也有着悠久的历史
-
5:42 - 5:44而现在则是ALMA的家
-
5:44 - 5:46ALMA是正在那里建立的大型望远镜
-
5:47 - 5:51同时,它也是地球上最干燥的地方
-
5:51 - 5:54这也使得建造过程十分有趣
-
5:54 - 6:00因为突然,可持续性,
是我们必须充分了解的 -
6:00 - 6:02我们没有别的选择
-
6:02 - 6:04所以我十分好奇接下来会发生什么
-
6:04 - 6:08现在,在这个特别版本的项目中
-
6:08 - 6:10有一件令我非常感兴趣的事
-
6:10 - 6:13就是想看我们如何和当地居民联系
-
6:13 - 6:14和本地人联系
-
6:14 - 6:17这些人已经在这里生活了非常长的时间
-
6:17 - 6:20可以把他们当做可持续性领域的专家
-
6:20 - 6:22我也很想知道我们可以从他们那里学到什么
-
6:22 - 6:26然后把当地的知识带到太空探索中
-
6:27 - 6:32所以我们正试着重新定义
我们如何看待我们在外太空的未来 -
6:32 - 6:36通过用共同创造的办法
-
6:36 - 6:39探索综合一体化,生活,科技,和人
-
6:39 - 6:42另外通过利用和探索当地传统
-
6:42 - 6:47看看我们如何在过去中学习新知识,
并应用到更深层次的未来中去 -
6:47 - 6:48谢谢
-
6:48 - 6:51(掌声)
- Title:
- 怎样不用去到太空,就能去太空
- Speaker:
- 安吉洛·韦尔默朗
- Description:
-
“我们将会从定居外太空开始,”新一任NASA指挥官安吉洛·韦尔默朗说道。“这可能要花50年或者500的时间,但它终究会发生的。”在这个充满魅力的演讲中,他描述了他工作的一部分,以确保人类为深太空的生存做准备...同时也分享了一个十分吸引人的艺术项目,在这个项目里,他向世界的人民发出邀请,请他们设计出我们未来在太空居住的家。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:04
Coco Shen approved Chinese, Simplified subtitles for How to go to space, without having to go to space | ||
Coco Shen edited Chinese, Simplified subtitles for How to go to space, without having to go to space | ||
Coco Shen edited Chinese, Simplified subtitles for How to go to space, without having to go to space | ||
Coco Shen edited Chinese, Simplified subtitles for How to go to space, without having to go to space | ||
文进 肖 edited Chinese, Simplified subtitles for How to go to space, without having to go to space | ||
文进 肖 edited Chinese, Simplified subtitles for How to go to space, without having to go to space | ||
文进 肖 accepted Chinese, Simplified subtitles for How to go to space, without having to go to space | ||
Li Li edited Chinese, Simplified subtitles for How to go to space, without having to go to space |