Peter Eigen: Làm sao để đưa tham nhũng ra ánh sáng
-
0:00 - 0:02Tôi sắp sửa bàn về tham nhũng,
-
0:02 - 0:05nhưng trước hết tôi muốn
-
0:05 - 0:07đặt hai thứ bên cạnh nhau.
-
0:07 - 0:12Một là nền kinh tế toàn cầu,
-
0:12 - 0:15nền kinh tế vĩ mô đã toàn cầu hoá,
-
0:15 - 0:18và cái thứ hai là năng lực rất nhỏ và hạn chế
-
0:18 - 0:22của các chính phủ truyền thống chúng ta có
-
0:22 - 0:24và những viện nghiên cứu quốc tế
-
0:24 - 0:28họ dùng để chi phối và định hình nền kinh tế này.
-
0:28 - 0:33Bởi chính sự không cân đối này
-
0:33 - 0:36về căn bản đã dẫn đến
-
0:36 - 0:38sự cầm quyền thiếu hiệu quả.
-
0:38 - 0:40Sự cầm quyền thiếu hiệu quả trong nhiều lĩnh vực,
-
0:40 - 0:44trong việc tham nhũng hay hủy hoại môi trường,
-
0:44 - 0:47trong nạn bóc lột phụ nữ và trẻ em,
-
0:47 - 0:51và trong việc thay đổi khí hậu.
-
0:51 - 0:54Trong tất cả các lĩnh vực mà ta thực sự
-
0:54 - 0:59cần có năng lực để đưa chính trị
-
0:59 - 1:02về lại vị trí áp đảo
-
1:02 - 1:04so với kinh tế,
-
1:04 - 1:08thứ đang vận hành khắp toàn cầu.
-
1:09 - 1:11Tôi cho rằng nạn tham nhũng,
-
1:11 - 1:13cuộc đấu tranh chống tham nhũng,
-
1:13 - 1:15và hậu quả của tham nhũng,
-
1:15 - 1:17có lẽ là một trong những cách thú vị nhất
-
1:17 - 1:19để minh họa ý của tôi
-
1:19 - 1:22về sự thiếu hiệu quả của các bộ máy cai trị.
-
1:22 - 1:26Xin phép được kể về kinh nghiệm của cá nhân tôi.
-
1:26 - 1:29Tôi đã từng giữ chức giám đốc
-
1:29 - 1:32Ngân hàng Thế giới tại Nairobi
-
1:32 - 1:34chịu trách nhiệm vùng Đông Phi.
-
1:34 - 1:36Vào thời gian đó, tôi nhận thấy rằng
-
1:36 - 1:39nạn tham nhũng, sự tham nhũng quy mô
-
1:39 - 1:41và rất hệ thống đó
-
1:41 - 1:45đang ngầm phá hại tất cả những gì chúng tôi đang cố gắng làm.
-
1:45 - 1:47Và vì thế, tôi bắt đầu
-
1:47 - 1:50không chỉ cố gắng bảo vệ
-
1:50 - 1:52công việc của Ngân hàng Thế giới,
-
1:52 - 1:54những dự án, những chương trình của chúng tôi
-
1:54 - 1:56khỏi nạn tham nhũng,
-
1:56 - 1:59mà trên diện rộng, tôi đã nghĩ rằng chúng tôi cần một hệ thống
-
1:59 - 2:01để bảo vệ người dân
-
2:01 - 2:03ở vùng này của thế giới.
-
2:03 - 2:06khỏi sự tàn phá của nạn tham nhũng.
-
2:06 - 2:09Và, ngay khi tôi bắt đầu làm việc đó,
-
2:09 - 2:12tôi nhận được một thông tri từ Ngân hàng Thế giới,
-
2:12 - 2:14trước tiên là từ ban pháp lí,
-
2:14 - 2:16trong đó, họ nói: "Anh không được phép làm việc này,
-
2:16 - 2:20Anh đang can thiệp vào nội vụ của các nước đối tác.
-
2:20 - 2:23Điều này bị cấm trong hiến chương của Ngân hàng Thế giới.
-
2:23 - 2:26Vì vậy, tôi muốn anh dừng lại."
-
2:26 - 2:28Cũng trong thời gian ấy, tôi đang chủ trì
-
2:28 - 2:30các buổi họp tài trợ,
-
2:30 - 2:32trong đó có nhiều nhà tài trợ
-
2:32 - 2:35rất muốn đến Nairobi --
-
2:35 - 2:37Sự thật là nơi đó
-
2:37 - 2:39là một trong những thành phố nguy hiểm nhất thế giới,
-
2:39 - 2:41nhưng họ muốn tới đó vì những thành phố khác
-
2:41 - 2:44thậm chí chẳng thoải mái bằng.
-
2:44 - 2:46Trong các buổi gặp gỡ nhà tài trợ đó, tôi để ý rằng
-
2:46 - 2:48rất nhiều trong số những dự án tồi nhất
-
2:48 - 2:50lại được các khách hàng, chính phủ,
-
2:50 - 2:52những người bảo trợ
-
2:52 - 2:54tiến cử.
-
2:54 - 2:56Nhiều người trong số này đại diện
-
2:56 - 2:58cho những nhà cung ứng phía bắc
-
2:58 - 3:00vì vậy các dự án dở nhất
-
3:00 - 3:02lại được đặt thầu trước.
-
3:02 - 3:04Để tôi cho bạn một ví dụ.
-
3:04 - 3:06Một dự án điện khổng lồ,
-
3:06 - 3:09trị giá 300 triệu USD,
-
3:09 - 3:11được xây thẳng vào
-
3:11 - 3:14một trong những khu vực dễ bị tổn hại nhất và đẹp nhất
-
3:14 - 3:17ở miền tây Kenya.
-
3:17 - 3:19Và tất cả chúng tôi đều lập tức nhận ra
-
3:19 - 3:22dự án này không mang lại lợi ích kinh tế nào.
-
3:22 - 3:26Không có khách hàng. Không ai mua điện ở đó.
-
3:26 - 3:28Không ai có hứng thú với các dự án thủy lợi.
-
3:28 - 3:31Ngược lại, chúng tôi biết dự án này
-
3:31 - 3:33sẽ tàn phá môi trường,
-
3:33 - 3:35nó sẽ tàn phá những cánh rừng ven sông,
-
3:35 - 3:37vốn là nguồn sống
-
3:37 - 3:39cho nhiều nhóm dân du c,
-
3:39 - 3:43cho người Samburu và người Tokana trong khu này/
-
3:43 - 3:46Vậy là tất cả đều biết đây không chỉ là một dự án vô ích,
-
3:46 - 3:49mà còn gây tổn thất lớn, một dự án tồi tệ
-
3:49 - 3:53đấy là còn chưa kể đến việc nước này sẽ phải gánh món nợ
-
3:53 - 3:55hàng trăm triệu đô trong tương lai
-
3:55 - 3:58và các nguồn lực có hạn của nền kinh tế
-
3:58 - 4:00sẽ bị rút đi
-
4:00 - 4:03từ các hoạt động quan trọng hơn
-
4:03 - 4:05như trường học hay bệnh viện, v.v.
-
4:05 - 4:08Và thế là chúng tôi đều bác bỏ dự án này.
-
4:08 - 4:10Không nhà tài trợ nào sẵn lòng
-
4:10 - 4:13để tên tuổi mình dính liú với nó
-
4:13 - 4:15vậy mà đó là dự án đầu tiên được thi công.
-
4:15 - 4:18Những dự án có triển vọng, mà chúng tôi cộng đồng tài trợ
-
4:18 - 4:20sẽ sẵn sàng nhận lấy trách nhiệm
-
4:20 - 4:22thì họ lại để hàng năm trời
-
4:22 - 4:24nghiên cứu đi nghiên cứu lại
-
4:24 - 4:26và thường thì không thành công.
-
4:26 - 4:28Nhưng những dự án tồi khác,
-
4:28 - 4:30trong khi gây tổn thất cho nền kinh tế,
-
4:30 - 4:33cho nhiều thế hệ sau, cho mội trường,
-
4:33 - 4:36cho hàng ngàn gia đình phải tái định cư,
-
4:36 - 4:38thì đột nhiên được hàng loạt các ngân hàng
-
4:38 - 4:41các công ty cung ứng,
-
4:41 - 4:43các công ty bảo hiểm
-
4:43 - 4:45ráp nối cho hoàn chỉnh
-
4:45 - 4:48như ở Đức, Hermes, và vân vân,
-
4:48 - 4:50Và họ quay lại rất, rất nhanh,
-
4:50 - 4:52được hậu thuẫn bởi một liên minh xấu xa
-
4:52 - 4:56giữa những kẻ có quyền lực
-
4:56 - 4:58tại các quốc gia sở tại,
-
4:58 - 5:00và những nhà cung ứng ở phía bắc.
-
5:00 - 5:02Những nhà cung ứng này
-
5:02 - 5:04là những công ti lớn.
-
5:04 - 5:07Họ là những thế lực quyết định thị trường toàn cầu,
-
5:07 - 5:09mà tôi đã nhắc đến từ đầu.
-
5:09 - 5:12Họ là những công ty như Siemens trên thế giới
-
5:12 - 5:14đến từ Pháp , Anh, Nhật Bản,
-
5:14 - 5:16Canada, và Đức,
-
5:16 - 5:19và họ bị chi phối
-
5:19 - 5:22bởi một nạn tham nhũng rộng lớn và hệ thống.
-
5:22 - 5:24Ở đây, chúng ta không phải đang nói về
-
5:24 - 5:2650,000 đô
-
5:26 - 5:29hay 100,000 đô, hay một triệu đô. .
-
5:29 - 5:32Không, chúng ta đang nói về 10 triệu, 20 triệu đô,
-
5:32 - 5:34trong các tài khoản ngân hàng tại Thụy Sĩ,
-
5:34 - 5:36hay tại Leichtenstein,
-
5:36 - 5:40thuộc về các bộ trưởng,
-
5:40 - 5:43các viên chức cấp cao của khu vực kinh tế bán quốc doanh.
-
5:43 - 5:45Đây là một thực tế tôi đã được chứng kiến,
-
5:45 - 5:47và không chỉ có một dự án như thế,
-
5:47 - 5:49tôi đã thấy,
-
5:49 - 5:51trong những năm làm việc ở Châu Phi,
-
5:51 - 5:53hàng trăm dự án như vậy.
-
5:53 - 5:56Và vì thế, tôi bắt đầu tin rằng
-
5:56 - 5:59chính hệ thống tham nhũng này,
-
5:59 - 6:02hệ thống đang làm suy đồi việc xây dựng chính sách kinh tế tại các nước này,
-
6:02 - 6:05là nguyên nhân chính
-
6:05 - 6:08dẫn tới đói nghèo, cùng khổ
-
6:08 - 6:10xung đột, bạo lực,
-
6:10 - 6:12sự tuyệt vọng
-
6:12 - 6:14tại các nước đó.
-
6:14 - 6:16Ngày này chúng ta có
-
6:16 - 6:19hơn một tỉ người sống dưới ngưỡng nghèo tuyệt đối,
-
6:19 - 6:22hơn một tỉ người
-
6:22 - 6:24không có nước sạch trên thế giới,
-
6:24 - 6:26gấp đôi số đó,
-
6:26 - 6:28hơn hai tỉ người
-
6:28 - 6:30không có hệ thống vệ sinh, và còn nhiều nữa.
-
6:30 - 6:32và những căn bệnh kéo theo
-
6:32 - 6:35của bà mẹ và trẻ em,
-
6:35 - 6:38tỷ lệ tử vong của trẻ em
-
6:38 - 6:40vẫn hơn con số 10 triệu mỗi năm,
-
6:40 - 6:42trẻ em chết trước khi lên năm.
-
6:42 - 6:45Nguyên nhân của nó, một phần rất lớn,
-
6:45 - 6:47là do nạn tham nhũng tràn lan.
-
6:47 - 6:50Vậy, tại sao Ngân hàng Thế giới
-
6:50 - 6:53lại không cho phép tôi theo đuổi điều đó?
-
6:53 - 6:56Tôi đã tìm được câu trả lời sau đó,
-
6:56 - 6:59sau khi tôi nghỉ làm ở Ngân hàng Thế giới sau một cuộc tranh cãi.
-
6:59 - 7:02Nguyên nhân là vì những thành viên Ngân hàng Thế giới
-
7:02 - 7:05cho rằng hối lộ các nước ngoài là chấp nhận được,
-
7:05 - 7:07kể cả ở Đức.
-
7:07 - 7:09Tại Đức, hối lộ ngoại quốc được cho phép.
-
7:09 - 7:12thậm chí còn được giảm thuế.
-
7:12 - 7:14Chẳng trách gì đa số những nhà điều hành quốc tế
-
7:14 - 7:17quan trọng nhất tại Đức,
-
7:17 - 7:19và cả ở Pháp và Anh
-
7:19 - 7:21và Scandinavia, khắp nơi, đều hối lộ một cách có hệ thống.
-
7:21 - 7:24Không phải tất cả, nhưng phần lớn trong số họ.
-
7:24 - 7:26Và đây là hiện tượng
-
7:26 - 7:29mà tôi gọi là sự cầm quyền thất bại,
-
7:29 - 7:31vì khi tôi tới Đức
-
7:31 - 7:33và thành lập tổ chức phi chính phủ khiêm tốn này
-
7:33 - 7:37tại Berlin này, ở Villa Borsig,
-
7:37 - 7:40chúng tôi được cảnh báo rằng: "Các anh không thể
-
7:40 - 7:42ngăn các nhà xuất khẩu Đức hối lộ,
-
7:42 - 7:45vì như vậy chúng tôi sẽ mất hợp đồng
-
7:45 - 7:47vào tay người Pháp,
-
7:47 - 7:50người Thụy Điển, người Nhật".
-
7:50 - 7:53và vì thế, đó thực là tình thế tiến thoái lưỡng nan
-
7:53 - 7:55khiến mỗi công ty
-
7:55 - 7:57hay mỗi quốc gia xuất khẩu
-
7:57 - 8:00khó mà đứng ra nói rằng
-
8:00 - 8:02"Chúng tôi sẽ không tiếp tục
-
8:02 - 8:05thói quen hối lộ tai hại
-
8:05 - 8:09của các công ty lớn nữa."
-
8:09 - 8:11Và đây là điều mà tôi muốn nói
-
8:11 - 8:14về cơ cấu cầm quyền thất bại
-
8:14 - 8:16bởi vì, kể cả những chính phủ hùng mạnh,
-
8:16 - 8:19ví dụ như ở Đức, nói một cách tương đối,
-
8:19 - 8:21cũng không có khả năng tuyên bố:
-
8:21 - 8:24"Chúng tôi sẽ không cho phép các công ti hối lộ ra nước ngoài."
-
8:24 - 8:26Họ cần được trợ giúp.
-
8:26 - 8:28Ngay cả các công ti lớn
-
8:28 - 8:30cũng nằm trong tình huống khó xử này.
-
8:30 - 8:32Rất nhiều người trong số họ không muốn hối lộ.
-
8:32 - 8:34Chẳng hạn nhiều công ti Đức
-
8:34 - 8:36tin rằng họ đang sản xuất
-
8:36 - 8:38những sản phẩm thực sự chất lượng
-
8:38 - 8:41với giá vừa phải, nên họ có khả năng cạnh tranh rất lớn.
-
8:41 - 8:44Họ không giỏi hối lộ
-
8:44 - 8:46bằng nhiều đối thủ quốc tế khác
-
8:46 - 8:48nhưng họ không được phép
-
8:48 - 8:50thể hiện thế mạnh của mình,
-
8:50 - 8:53vì cả thế giới đã bị nạn đại tham nhũng
-
8:53 - 8:55ăn tươi nuốt sống.
-
8:55 - 8:59Và đây là lí do mà tôi xin nói với bạn rằng
-
8:59 - 9:03đây là thời cơ của cơ cấu xã hội dân sự.
-
9:03 - 9:05Chúng tôi đã có một tổ chức phi chính phủ nhỏ,
-
9:05 - 9:07Tổ chức Minh bạch Quốc tế.
-
9:07 - 9:09Họ đã bắt đầu nghĩ tới
-
9:09 - 9:12một lối thoát cho tình thế khó xử này.
-
9:12 - 9:16Chúng tôi đã phát triển các khái niệm
-
9:16 - 9:18về hành động tập thể
-
9:18 - 9:20về cơ bản là cố gắng mang các đối thủ cạnh tranh
-
9:20 - 9:22lại quanh bàn đàm phán,
-
9:22 - 9:24giải thích cho họ
-
9:24 - 9:26về lợi ích cho chính họ
-
9:26 - 9:28nếu tất cả cùng đồng loạt dừng hối lộ,
-
9:28 - 9:31Tôi xin tóm tắt câu chuyện,
-
9:31 - 9:33chúng tôi đã dần tìm cách
-
9:33 - 9:35thuyết phục nước Đức ký kết
-
9:35 - 9:37cùng các nước khác trong OECD (Tổ chức Hợp tác và Phát triển Kinh tế)
-
9:37 - 9:39và một số nước xuất khẩu khác.
-
9:39 - 9:42Vào năm 1997, một hội nghị,
-
9:42 - 9:44dưới sự chủ trì của OECD,
-
9:44 - 9:46đã bắt buộc tất cả các thành viên
-
9:46 - 9:48thay đổi luật
-
9:48 - 9:50quy định hối lộ quốc tế là phạm pháp.
-
9:50 - 9:54(Vỗ tay)
-
9:54 - 9:56Xin cảm ơn. Tôi muốn nói là
-
9:56 - 9:58làm việc này rất thú vị,
-
9:58 - 10:01Chúng tôi phải ngồi đám phán với các công ti.
-
10:01 - 10:04Tại Berlin này, trong viện Aspen trên khu Wannsee,
-
10:04 - 10:06chúng tôi đã hội thảo với khoảng
-
10:06 - 10:0820 nhà lãnh đạo công nghiệp,
-
10:08 - 10:10và thảo luận cùng họ
-
10:10 - 10:12về giải pháp cho nạn hối lộ quốc tế.
-
10:12 - 10:14Trong giai đoạn đầu, có ba đợt
-
10:14 - 10:16kéo dài trong hai năm.
-
10:16 - 10:19Nhân tiện tôi xin kể, Tổng thống Von Weizsäcker
-
10:19 - 10:21đã điều hành đợt hội thảo đầu tiên
-
10:21 - 10:23nhằm làm an tâm
-
10:23 - 10:26các doanh nghiệp
-
10:26 - 10:28những người không quen làm việc
-
10:28 - 10:30với các tổ chức phi chính phủ.
-
10:30 - 10:33Và trong đợt đầu tiên, tất cả đều nói:
-
10:33 - 10:36"Điều chúng tôi làm không phải là hối lộ. Nó là một tục lệ.
-
10:36 - 10:39Đó là điều các nền văn hoá khác yêu cầu."
-
10:39 - 10:41Họ thậm chí vỗ tay ủng hộ ý này.
-
10:41 - 10:43Trên thực tế, ngày nay
-
10:43 - 10:45nhiều người vẫn biện minh theo cách đó.
-
10:45 - 10:47Và như vậy vẫn còn rất nhiều người
-
10:47 - 10:50không chắc là ai phải dừng hối lộ.
-
10:50 - 10:52Nhưng vào đợt thứ hai,
-
10:52 - 10:54họ chấp nhận họ sẽ không làm điều đó nữa
-
10:54 - 10:57những điều họ vẫn đang làm tại các nước khác,
-
10:57 - 10:59tại Đức, hay tại Anh, v.v...
-
10:59 - 11:02Các thành viên nội các cũng thừa nhận điều này.
-
11:02 - 11:05Và vào buổi cuối cùng, tại Viện nghiên cứu Aspen,
-
11:05 - 11:08chúng tôi đã được tất cả kí vào một bức thư ngỏ
-
11:08 - 11:10gửi tới chính phủ Kohl, tại thời điểm đó,
-
11:10 - 11:12yêu cầu họ
-
11:12 - 11:14tham gia vào quy ước OECD.
-
11:14 - 11:17Điều này, theo quan điểm của tôi,
-
11:17 - 11:19là một thí dụ về sức mạnh của sự mềm dẻo,
-
11:19 - 11:21vì chúng tôi đã có thể thuyết phục họ
-
11:21 - 11:23phải tham gia cùng mình.
-
11:23 - 11:26Chúng tôi đã có tầm nhìn lâu dài hơn,
-
11:26 - 11:28Một cộng đồng người rộng lớn hơn
-
11:28 - 11:30về mặt địa lý
-
11:30 - 11:32để đứng ra bảo vệ.
-
11:32 - 11:34Và đó là lí do tại sao luật đã thay đổi.
-
11:34 - 11:37tại sao Siemens đang gặp rắc rồi như hiện nay.
-
11:37 - 11:40Tại sao MIN dính vào những rắc rối hiện tại.
-
11:40 - 11:43Tại một số nước khác, quy ước OECD
-
11:43 - 11:45vẫn chưa được thực thi thích đáng.
-
11:45 - 11:47Và, một lần nữa, các xã hội dân sự
-
11:47 - 11:50đang ngày càng tăng sức ép với giới cầm quyền.
-
11:50 - 11:52Ví dụ như tại London,
-
11:52 - 11:54nơi BEA thoát khỏi
-
11:54 - 11:56một vụ tham nhũng lớn,
-
11:56 - 12:00mà Cơ quan Xử lý Tội Lừa đảo Nghiêm trọng đã cố truy tố,
-
12:00 - 12:02Họ đã hối lộ 100 triệu Bảng Anh
-
12:02 - 12:04mỗi năm trong vòng mười năm,
-
12:04 - 12:07cho một quan chức tại một nước đối tác,
-
12:07 - 12:09người này sau này đã mua
-
12:09 - 12:13thiết bị quân sự trị giá 44 tỉ Bảng Anh.
-
12:13 - 12:15Trường hợp này, họ không truy tố trong Vương Quốc Anh.
-
12:15 - 12:17Tại sao ư? Bởi vị họ cho rằng
-
12:17 - 12:20nó đi ngược lại quyền lợi an toàn
-
12:20 - 12:22của người dân Anh.
-
12:22 - 12:24Xã hội dân sự đang xúc tiến
-
12:24 - 12:27và đang cố gắng tìm giải phảp cho vấn đề này
-
12:27 - 12:29kể cả ở Anh,
-
12:29 - 12:31ở Nhật Bản, nơi chưa thực thi việc này thích đáng
-
12:31 - 12:33và các nước khác.
-
12:33 - 12:35Tại Đức, chúng tôi đang thúc đẩy
-
12:35 - 12:37việc phê chuẩn Hiệp ước Liên Hợp Quốc,
-
12:37 - 12:39vốn là một hiệp ước hệ quả của quy ước trước.
-
12:39 - 12:41Nước Đức chưa thông qua Hiệp ước này.
-
12:41 - 12:44Tại sao ư? Vì như vậy, nó sẽ khiến
-
12:44 - 12:47họ phải quy định hành vi tham nhũng của các nghị sĩ
-
12:47 - 12:49là phạm pháp.
-
12:49 - 12:51Tại Đức, chúng tôi có một hệ thống mà trong đó
-
12:51 - 12:54bạn không được hối lộ cán bộ công chức,
-
12:54 - 12:57nhưng bạn được phép hối lộ nghị sĩ.
-
12:57 - 13:00Điều này được luật pháp Đức cho phép.
-
13:00 - 13:02Và những thành viên quốc hội không muốn thay đổi nó,
-
13:02 - 13:04Đó là lí do họ không thể ký
-
13:04 - 13:07hiệp ước Liên Hợp Quốc về việc chống hối lộ quốc tế,
-
13:07 - 13:09một trong rất, rất ít những nước
-
13:09 - 13:12thuyết giảng khắp thế giới về sự minh bạch và liêm khiết
-
13:12 - 13:14nhưng lại không thể tự mình ký kết hiệp ước
-
13:14 - 13:17mà chúng tôi đã thuyết phục được
-
13:17 - 13:20hơn 160 nước trên toàn thế giới thông qua.
-
13:20 - 13:22Tôi biết mình không còn nhiều thời gian.
-
13:22 - 13:24Xin phép cho tôi rút ra
-
13:24 - 13:27một số kết luận từ những diễn biến trước tới nay.
-
13:27 - 13:31Tôi tin rằng những gì chúng ta đang cố gắng đạt được
-
13:31 - 13:34trong cuộc chiến chống tham nhũng,
-
13:34 - 13:36cũng có thể đạt được
-
13:36 - 13:38trong các khía cạnh khác của sự cầm quyền thất bại.
-
13:38 - 13:40Tính tới giờ, Liên Hợp Quốc
-
13:40 - 13:42hoàn toàn đứng về phía chúng ta.
-
13:42 - 13:46Ngân hàng Thế giới đã chuyển từ Saulus sang Paulus dưới sự chỉ đạo của Wolfensohn,
-
13:46 - 13:49và họ đã trở thành
-
13:49 - 13:51tổ chức chống tham nhũng mạnh nhất trên thế giới.
-
13:51 - 13:53Phần lớn các công ti lớn
-
13:53 - 13:55giờ đã hoàn toàn tin rằng
-
13:55 - 13:57họ phải thực thi
-
13:57 - 13:59những chính sách kiên quyết
-
13:59 - 14:01chống hối lộ và các hành vi tiêu cực khác.
-
14:01 - 14:04Việc này khả thi là vì xã hội dân sự
-
14:04 - 14:06đã lôi kéo được các công ti
-
14:06 - 14:08các chính phủ
-
14:08 - 14:10vào việc phân tích vấn đề,
-
14:10 - 14:12xây dựng các biện pháp khắc phục,
-
14:12 - 14:15và vào việc thực thi cải tổ,
-
14:15 - 14:18và sau đó, là vào việc giám sát quá trình cải cách.
-
14:18 - 14:21Tất nhiên là, nếu các tổ chức xã hội dân sự
-
14:21 - 14:23muốn thực hiện vai trò ấy,
-
14:23 - 14:27họ phải vươn lên cho xứng tầm với trọng trách này.
-
14:27 - 14:30Không phải bất kì tổ chức xã hội dân sự nào cũng tốt.
-
14:30 - 14:33Đảng 3K (Ku Klux Klan) cũng là tổ chức phi chính phủ.
-
14:33 - 14:35Vì vậy, chúng ta phải nhận thức rõ rằng
-
14:35 - 14:37xã hội dân sự
-
14:37 - 14:39phải tự định hình chính mình.
-
14:39 - 14:41Họ cần có
-
14:41 - 14:43cách quản lí tài chính minh bạch hơn hẳn,
-
14:43 - 14:46phải có cách lãnh đạo thu hút thành viên tham gia quản lý
-
14:46 - 14:49trong nhiều tổ chức xã hội dân sự.
-
14:49 - 14:52Chúng ta cũng cần các nhà lãnh đạo xã hội dân sự phải giàu năng lực hơn nữa.
-
14:52 - 14:55Đó là lí do chúng tôi đã mở trường đào tạo quản lí
-
14:55 - 14:57và Trung tâm Xã hội Dân sự tại Berlin.
-
14:57 - 15:00Vì chúng tôi tin rằng phần lớn
-
15:00 - 15:02các viện nghiên cứu và giáo dục tại Đức
-
15:02 - 15:04và cả ở Châu Âu nói chung,
-
15:04 - 15:06chưa tập trung đúng mức
-
15:06 - 15:08vào việc trao quyền cho xã hội dân sự
-
15:08 - 15:11và đào tạo lãnh đạo cho xã hội dân sự.
-
15:11 - 15:14Nhưng những gì tôi đang nói từ kinh nghiệm thực tế của chính mình,
-
15:14 - 15:17nếu như xã hội dân sự thực hiện đúng cách
-
15:17 - 15:20và liên kết các thế lực liên quan
-
15:20 - 15:22mà cụ thể là các chính phủ,
-
15:22 - 15:25các chính phủ và những viện nghiên cứu quốc tế của họ,
-
15:25 - 15:28và cả thế lực quốc tế lớn,
-
15:28 - 15:30cụ thể là những tổ chức đã cam kết thực hiện
-
15:30 - 15:32trách nhiệm cộng đồng,
-
15:32 - 15:35thì, trong tam giác kì diệu này,
-
15:35 - 15:37giữa xã hội dân sự
-
15:37 - 15:39chính phủ và thành phần tư nhân,
-
15:39 - 15:41sẽ có một cơ hội tuyệt vời
-
15:41 - 15:45để tất cả chúng ta tạo nên một thế giới tốt đẹp hơn.
-
15:45 - 15:47Cảm ơn các bạn đã lắng nghe.
-
15:47 - 15:49(Vỗ tay)
- Title:
- Peter Eigen: Làm sao để đưa tham nhũng ra ánh sáng
- Speaker:
- Peter Eigen
- Description:
-
Peter Eigen nói rằng ta có thể lần theo một số vấn đề xã hội hóc búa nhất của thế giới đến nạn tham nhũng tràn lan và có hệ thống trong các bộ máy nhà nước, rất gần với các tập đoàn xuyên quốc gia. Ở buổi gặp mặt TEDxBerlin, Eigen mô tả về cuộc chiến chống tham nhũng gay cấn do tổ chức Minh Bạch Quốc Tế (Transparency International) của ông dẫn đầu.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:52