为什么我们需要与陌生人交流
-
0:01 - 0:03当我们看到一个陌生人
-
0:03 - 0:05或者一个邻居走过的时候,
-
0:05 - 0:07我们会寒暄几句。
-
0:07 - 0:10我们会说:“你好。最近怎么样?
-
0:10 - 0:11今天天气很好。
-
0:12 - 0:13你感觉怎么样?”
-
0:13 - 0:17这些听起来并没有什么意义对吧?
在一定程度上来说就是这样的。 -
0:17 - 0:20它们没有任何语义学上的意义。
-
0:20 - 0:24与你今天的感觉或者
天气状况并没有什么直接关系。 -
0:24 - 0:25它们带有其他意义。
-
0:26 - 0:27它们拥有的是社交意义。
-
0:28 - 0:30我们说那些话的时候传递的意思是:
-
0:31 - 0:32我看到你了。
-
0:33 - 0:37我热衷于与陌生人交谈,
-
0:37 - 0:39我和他们进行眼神交流,语言交流,
-
0:39 - 0:42我提供帮助,倾听他们。
-
0:42 - 0:45我从他们那里得到了各种各样的故事。
-
0:45 - 0:49大约七年前,我开始记录我的经历,
-
0:49 - 0:51希望借此找出这种喜好的原因。
-
0:52 - 0:56我从中发现了一些很美好的东西,
-
0:56 - 0:58几乎称得上是颇具诗意。
-
0:58 - 1:01这些都是含义深刻的经历。
-
1:02 - 1:04是意想不到的的喜悦。
-
1:04 - 1:06是真诚的情感联系。
-
1:06 - 1:08是释放自我的瞬间。
-
1:10 - 1:14比如有一天,我站在街口等绿灯,
-
1:14 - 1:15我是一个纽约客,
-
1:15 - 1:20所以那意味着我实际上
是站在马路边的雨篦子上, -
1:20 - 1:22就好像我因此能够快一些过马路一样。
-
1:22 - 1:24我身边站了一个老年人,
-
1:24 - 1:28他穿着一件长大衣,戴着一顶老年帽,
-
1:29 - 1:31看起来就像是从电影里走出来的。
-
1:31 - 1:32他对我说,
-
1:32 - 1:35“不要站在那里,你可能会消失的。”
-
1:36 - 1:37这听起来很荒谬,是吧?
-
1:37 - 1:40但是我照他说的做了。
向后退了一步回到人行道上。 -
1:41 - 1:42他对我微笑了一下,然后说:
-
1:43 - 1:44”很好,谁知道呢,
-
1:44 - 1:46可能我转个身,
-
1:46 - 1:48然后嗖的一下你就消失了。“
-
1:49 - 1:51这听起来怪怪的,
-
1:52 - 1:54但却让我感觉特别好。
-
1:54 - 1:58他是那么热情,
并且因为“挽救”了我而感觉那么开心。 -
1:58 - 2:00我们建立起了小小的联系。
-
2:00 - 2:04有那么一会儿,我觉得我的存在
-
2:04 - 2:06被人注意到了,
-
2:06 - 2:09并且我是值得被拯救的。
-
2:11 - 2:13但让人遗憾的是,
-
2:13 - 2:14在世界的很多地方,
-
2:15 - 2:18我们受到的教育让我们相信,
陌生人都是危险的, -
2:19 - 2:22我们不能相信他们,
因为他们可能会伤害到我们。 -
2:22 - 2:25但是大多数陌生人并不危险。
-
2:25 - 2:28我们在他们身边会感到不安,
是因为不了解他们的背景。 -
2:29 - 2:31我们不知道他们的意图何在。
-
2:31 - 2:34所以我们依赖于“陌生人”这个范畴,
-
2:35 - 2:37而不是自己的觉察力和决策力。
-
2:39 - 2:41我有一个四岁的小孩。
-
2:41 - 2:43当我在路上与别人打招呼时,
-
2:43 - 2:44她问我为什么要这样做。
-
2:45 - 2:48她问:“我们认识他们吗?”
-
2:48 - 2:50我说:”不,他们是邻居。“
-
2:50 - 2:52她问:“他们是我们的朋友吗?”
-
2:53 - 2:55我回答:“不,但是我们应该为人友善。”
-
2:56 - 2:59每当我对她这样说的时候,
我都会反复思量, -
2:59 - 3:03因为我真的是这样认为的,
然而作为一名女性, -
3:03 - 3:06我尤其知道并不是
每一个陌生人都有好的企图。 -
3:07 - 3:11对别人友善是好的,
而学习判断何时不该这样也是对的, -
3:11 - 3:14但不管哪一种,
都不意味着我们要对他们心怀恐惧。 -
3:15 - 3:17依靠感觉而不是恐惧
-
3:17 - 3:20可以为我们带来两个巨大的好处。
-
3:21 - 3:24第一个好处在于,
这样做能够使我们解放自我。 -
3:26 - 3:27想一下,
-
3:27 - 3:30依赖自己的觉察力
而不是已有的“陌生人”范畴, -
3:30 - 3:32的确是说起来容易做起来难。
-
3:33 - 3:35分类是我们大脑惯用的伎俩。
-
3:36 - 3:37对于人这一分类来说,
-
3:37 - 3:40这对学习了解他们
是某种意义上的捷径。 -
3:41 - 3:44我们看到男性、女性、年轻人、老年人、
-
3:45 - 3:49黑种人、黄种人、白种人、陌生人、朋友……
-
3:49 - 3:52然后我们就运用在那一分类之下的信息。
-
3:52 - 3:54这种方法很快捷,很简单,
-
3:54 - 3:56也同时带来了偏见。
-
3:56 - 4:00这意味着我们没有
把人们看作单独的个体。 -
4:01 - 4:05我认识一位经常在中亚和非洲
-
4:05 - 4:08独自旅行的美国研究员。
-
4:09 - 4:11她进入那些城镇的时候
-
4:11 - 4:14是完完全全的陌生人。
-
4:14 - 4:16她和别人没有任何联系。
-
4:16 - 4:18就是一个外国人。
-
4:18 - 4:20她的生存法则是:
-
4:21 - 4:25让一个陌生人把你当作
一个真实存在的独立个体。 -
4:25 - 4:29如果你能做到这样,
其他人也就能够通过这种方式注意到你。 -
4:29 - 4:33凭自己感觉的
另外一个好处与亲密感有关。 -
4:34 - 4:36我知道把陌生人和亲密感放到一起
-
4:36 - 4:39听起来有些有悖直觉,
-
4:39 - 4:42但是这些快速的互动可以带来一种
-
4:42 - 4:46被社会学家们称作“短暂亲密”的感觉。
-
4:46 - 4:50所以这是一段
有情感共鸣和意义的短暂经历。 -
4:52 - 4:53这就是那位老人将我
-
4:53 - 4:59从雨篦子的“死亡陷阱”中“拯救”出来之后,
我得到的那种美妙的感觉; -
4:59 - 5:01或者是在我乘火车上班与别人交谈时
-
5:01 - 5:05感觉自己是社群的一份子。
-
5:06 - 5:07有时候还会更进一步。
-
5:08 - 5:13研究表明,人们通常对陌生人
-
5:13 - 5:16敞开心扉相比对家人和朋友
-
5:16 - 5:19要更容易一些——
-
5:20 - 5:24人们经常觉得更容易被陌生人理解。
-
5:25 - 5:29媒体十分悲观地报道了这一发现,
-
5:29 - 5:32将其称作:
“陌生人之间的交流要好过配偶之间!” -
5:33 - 5:35这标题很抢眼,不是吗?
-
5:36 - 5:38但我觉得他们完全没有抓住关键点。
-
5:39 - 5:41研究的核心是
-
5:41 - 5:45陌生人之间的互动有多重要;
-
5:45 - 5:48这种特殊的亲近能够提供我们
-
5:48 - 5:51所需要的东西,就像我们需要朋友
-
5:51 - 5:52或者家人一样。
-
5:53 - 5:57那么为什么我们和
陌生人能交流得如此顺畅呢? -
5:58 - 6:00这当中有两个原因。
-
6:00 - 6:03其一在于这是一个快速的互动,
-
6:03 - 6:05并不会涉及到任何后果。
-
6:05 - 6:08对以后再也不会见到的人
坦诚相见并没有特别难,对吧? -
6:08 - 6:09这样说得通。
-
6:10 - 6:13第二个理由要有趣得多。
-
6:13 - 6:18我们对亲近的人存在偏见。
-
6:18 - 6:20我们期待他们理解我们。
-
6:20 - 6:22我们默认得到了他们的理解,
-
6:22 - 6:25也期待他们会站在我们的角度思考。
-
6:25 - 6:27假设你在参加派对,
-
6:27 - 6:30你无法接受你的朋友,或者是配偶,
-
6:31 - 6:33竟然没有注意到你想要早点离开。
-
6:34 - 6:35你会想,
-
6:35 - 6:37“我向你使过眼色了。“
-
6:39 - 6:41对待陌生人的时候,
我们就需要从零开始。 -
6:41 - 6:43我们要讲清前因后果,
-
6:44 - 6:46我们会解释都有哪些人,
以及我们对他们的看法; -
6:47 - 6:48我们会解释清楚笑点在哪里。
-
6:49 - 6:50猜猜结果是什么?
-
6:50 - 6:53有时候他们确实能更好的理解我们。
-
6:54 - 6:55好的。
-
6:55 - 6:59现在我们知道与陌生人的交流关系重大,
-
6:59 - 7:00但是为什么会这样呢?
-
7:01 - 7:04我们会遵循一些约定俗成的规矩,
-
7:04 - 7:05这些规矩会因为
-
7:05 - 7:08你所在的国家和文化背景有所差异。
-
7:09 - 7:11在美国大多数地方,
-
7:11 - 7:13公共交流的底线是
-
7:13 - 7:18我们要维持礼貌和隐私的平衡。
-
7:18 - 7:21也就是我们说的“礼节性疏忽”。
-
7:21 - 7:24想象两个人在街道上面对面走近。
-
7:25 - 7:27他们会远距离观察对方。
-
7:27 - 7:29这是礼节,是对他人的认可。
-
7:30 - 7:32但是随着他们走近彼此,他们会移开视线,
-
7:32 - 7:34目的就是给对方一些个人空间。
-
7:35 - 7:36在其他文化中,
-
7:36 - 7:43人们会尽力避免跟其他人有任何接触。
-
7:43 - 7:45丹麦的朋友告诉我,
-
7:45 - 7:48很多丹麦人不愿意和陌生人讲话,
-
7:48 - 7:52以至于他们宁愿坐过站
-
7:52 - 7:55也不愿意对别人说“接过”,
好腾出地方让自己下车。 -
7:55 - 7:58他们只会通过故意移动背包
-
7:58 - 8:02和肢体语言来告诉别人他们需要借过,
-
8:02 - 8:04而不是用简单的两个单词。
-
8:06 - 8:08在埃及,有人告诉我,
-
8:08 - 8:11无视陌生人是十分没有礼貌的做法,
-
8:11 - 8:15并且有很多关于友善的文化。
-
8:16 - 8:18陌生人之间可以分享饮用水,
-
8:19 - 8:21或者如果你向当地人问路,
-
8:21 - 8:24他们很有可能会邀请你到家里喝杯咖啡。
-
8:25 - 8:30只有当这些规矩被打破的时候,
-
8:30 - 8:32或者我们在新环境中想要入乡随俗,
-
8:32 - 8:35才会注意到这些本来习以为常的规矩。
-
8:35 - 8:40有时候稍微破坏一下规矩
就可以发现正确的举动。 -
8:42 - 8:47万一正确的举动并不是那么明确,
我很希望你们能这样做。 -
8:48 - 8:49可以试着这样寻求帮助。
-
8:50 - 8:52找一个和你在进行眼神交流的人。
-
8:52 - 8:53有眼神交流是一个很好的信号。
-
8:54 - 8:56你首先要做的是微微一笑。
-
8:56 - 9:00如果你在街道上或是走廊里与人擦肩而过,
微笑一下, -
9:00 - 9:02看看会发生什么。
-
9:02 - 9:04另外要做的一件事是三角评估。
-
9:05 - 9:06在这个三角形中有你,一个陌生人,
-
9:06 - 9:11以及一件你们都能看到或者评价的物品,
-
9:11 - 9:13比如说一件艺术展品,
-
9:13 - 9:16或者是在街道上传教的人,
-
9:16 - 9:19或者是衣着滑稽的人。
-
9:19 - 9:19试试看。
-
9:19 - 9:23对第三件事情稍加点评,
看能不能开始一段对话。 -
9:24 - 9:26另外个技巧我称它为"关注"。
-
9:26 - 9:28一般在这种情况下要赞美别人。
-
9:29 - 9:32我十分注意别人的鞋子,
-
9:32 - 9:35虽然我现在并没有穿特别抢眼的鞋子,
-
9:35 - 9:37但是总的来说,鞋子都是很棒的。
-
9:38 - 9:42而且一般在赞美的时候
都是比较中立的着眼点。 -
9:42 - 9:45人们总是愿意就他们的靓鞋多聊几句。
-
9:46 - 9:49你可能已经体会过了
爱犬原则或者是婴儿原则。 -
9:50 - 9:52和街道上的陌生人聊天可能会很尴尬——
-
9:52 - 9:54你不知道他们会怎么回应你。
-
9:54 - 9:56但你总是可以
对他们的宠物狗或者是小孩讲话。 -
9:57 - 9:58宠物狗或者是小孩
-
9:58 - 10:01就是那个人的社交引线。
-
10:01 - 10:03通过他们的反应,你可以判断出
-
10:03 - 10:05他们是不是愿意多聊几句。
-
10:06 - 10:09我最后想要挑战各位的一点是关于
-
10:09 - 10:11能否开诚布公。
-
10:11 - 10:13这是非常示弱的行为,
-
10:13 - 10:15但同时也会带给你极大的回馈。
-
10:15 - 10:17所以下一次,当你自在地与
-
10:17 - 10:20陌生人聊天的时候,
-
10:20 - 10:22告诉他们一些真实的事情,
-
10:22 - 10:24说一些很私人的话题。
-
10:24 - 10:28你可能会感受到
我提到的那种被理解的感觉。 -
10:30 - 10:33有时在交谈的时候,有人问我:
-
10:33 - 10:35“你爸爸是做什么的?”
或者“他住在哪里?” -
10:35 - 10:38有时候我会对他们完完全全讲真话,
-
10:38 - 10:40也就是我爸爸在我小的时候就去世了。
-
10:41 - 10:43每当那种时刻,
-
10:44 - 10:46他们也会向我分享
他们过世的亲人的故事。 -
10:46 - 10:49一般来说,人们愿意彼此敞开心扉,
-
10:50 - 10:51对陌生人也不例外。
-
10:52 - 10:56所以总的来说,
-
10:56 - 10:59当你在与陌生人聊天的时候,
你通过介绍自己的经历, -
10:59 - 11:03对自己和别人的生活进行了
-
11:03 - 11:05非常美妙的打扰。
-
11:05 - 11:07你们建立起了未曾预料过的联系。
-
11:07 - 11:11如果你不与陌生人交谈,
你就错过了所有那些美好的经历。 -
11:14 - 11:16我们花费了很长时间
-
11:16 - 11:19教导我们的孩子如何对待陌生人。
-
11:19 - 11:23如果我们能花更多时间教教自己呢?
-
11:24 - 11:28我们能够终止无数的猜忌。
-
11:29 - 11:31我们能够创造一个改变的空间。
-
11:32 - 11:33谢谢。
-
11:33 - 11:38(掌声)
- Title:
- 为什么我们需要与陌生人交流
- Speaker:
- Kio Stark
- Description:
-
“当你与陌生人交流的时候,你通过分享自己的经历,对别人的生活和自己的生活进行了美妙的打扰。”Kio Stark如是说。在这个有趣的谈话中,Stark探讨了如果我们能够推翻对陌生人的成见会带来怎样意想不到的好处。同时要珍惜那些短暂但是意义深刻的真情瞬间。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:51
Yolanda Zhang approved Chinese, Simplified subtitles for Why you should talk to strangers | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Why you should talk to strangers | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Why you should talk to strangers | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Why you should talk to strangers | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Why you should talk to strangers | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Why you should talk to strangers | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Why you should talk to strangers | ||
Yolanda Zhang edited Chinese, Simplified subtitles for Why you should talk to strangers |