Return to Video

DYNAMO ep1

  • 0:02 - 0:04
  • 0:04 - 0:06
    在這裡只有因果關係
  • 0:06 - 0:08
    現在唯一剩下問題
  • 0:08 - 0:10
    是我們該如何處理我們的...
  • 0:10 - 0:10
    小麻煩
  • 0:10 - 0:13
    [模糊的討論聲]
  • 0:13 - 0:16
    我們該如何處理?
  • 0:17 - 0:20
    我就告訴你我們該怎麼辦
  • 0:46 - 0:47
    嘿! 哎呀...
  • 0:47 - 0:47
    [麥克風回音]
  • 0:47 - 0:49
  • 0:49 - 0:51
    魯比先生
  • 0:51 - 0:52
    我不想驚動你
  • 0:52 - 0:54
    但是你現在被肉覆蓋了
  • 0:54 - 0:56
    有人用肉覆蓋了你
  • 0:56 - 0:59
    某個位置甚至是幾寸厚的
  • 0:59 - 1:01
    真的浪費了你大好潛力
  • 1:01 - 1:03
    餓的時候餵它
  • 1:03 - 1:05
    晚上要把它睡著...
  • 1:05 - 1:07
    你甚至可能被吃掉
  • 1:07 - 1:08
    那確實是個壞處
  • 1:09 - 1:11
    你可以懷孕
  • 1:11 - 1:13
    你還真的是一個保姆
  • 1:13 - 1:15
    那肯定是疲憊不堪
  • 1:15 - 1:17
    但是你知道
  • 1:17 - 1:18
    一切都感到如此迷惘
  • 1:18 - 1:22
    但是我曾經有一段時間很羨慕你
  • 1:22 - 1:25
    但是那些有肉身的蝙蝠
  • 1:25 - 1:29
    他們看事物時從來沒有在我的...
  • 1:29 - 1:31
    ...特殊位置
  • 1:31 - 1:34
    [模糊的對話]
  • 1:34 - 1:36
    [...]
  • 3:43 - 3:44
    [...]
  • 3:44 - 3:47
    如果你從那很朦朧的藍色東西開始
  • 3:47 - 3:48
    然後你就看高多一點
  • 3:48 - 3:51
    到另一個朦朧的東西
  • 3:51 - 3:53
    然後,在那裡的是,呃...
  • 3:53 - 3:54
    是月亮?
  • 3:54 - 3:56
    噓...不...不是!
  • 3:56 - 3:58
    什麼... 您以為我在指什麼?
  • 3:58 - 3:59
    我其實看不到你指著的地方
  • 3:59 - 4:01
    那就... 就跟隨我的手指吧...
  • 4:01 - 4:03
    就當那是一個鐳射直射向天空
  • 4:03 - 4:05
    你見到了嗎?
  • 4:05 - 4:06
    嗯...
  • 4:06 - 4:07
    那火星在呢?
  • 4:07 - 4:08
  • 4:09 - 4:12
  • 4:12 - 4:14
  • 4:14 - 4:16
  • 4:16 - 4:18
  • 4:18 - 4:20
  • 4:22 - 4:23
  • 4:23 - 4:24
  • 4:25 - 4:27
  • 4:29 - 4:30
  • 4:31 - 4:32
  • 4:32 - 4:34
  • 4:34 - 4:37
  • 4:37 - 4:38
  • 4:38 - 4:40
  • 4:40 - 4:43
  • 4:43 - 4:44
  • 4:44 - 4:46
  • 4:46 - 4:48
  • 4:48 - 4:50
  • 4:50 - 4:53
  • 4:53 - 4:54
  • 4:54 - 4:57
  • 4:57 - 5:00
  • 5:00 - 5:02
  • 5:02 - 5:03
  • 5:03 - 5:06
  • 5:06 - 5:07
  • 5:09 - 5:19
  • 5:25 - 5:28
  • 5:28 - 5:29
  • 5:29 - 5:30
  • 5:39 - 5:41
  • 5:41 - 5:43
  • 5:44 - 5:46
  • 5:47 - 5:49
  • 5:50 - 5:52
  • 5:52 - 5:53
  • 5:53 - 5:55
  • 5:55 - 5:57
  • 5:58 - 5:59
  • 6:00 - 6:02
  • 6:02 - 6:05
  • 6:05 - 6:06
  • 6:06 - 6:08
  • 6:08 - 6:11
  • 6:12 - 6:14
  • 6:14 - 6:16
  • 6:17 - 6:20
  • 6:20 - 6:21
  • 6:21 - 6:24
  • 6:27 - 6:28
  • 6:29 - 6:30
  • 6:30 - 6:32
  • 6:34 - 6:36
  • 6:36 - 6:37
  • 6:37 - 6:38
  • 6:39 - 6:40
  • 6:48 - 6:50
  • 6:52 - 6:54
  • 7:15 - 7:16
  • 8:00 - 8:01
  • 11:15 - 11:17
  • 11:17 - 11:19
  • 11:20 - 11:22
  • 11:23 - 11:24
  • 11:24 - 11:26
  • 11:26 - 11:29
  • 11:30 - 11:31
  • 11:31 - 11:34
  • 11:34 - 11:38
  • 11:39 - 11:40
  • 11:40 - 11:41
  • 11:42 - 11:44
  • 11:44 - 11:45
  • 11:45 - 11:46
  • 11:46 - 11:48
  • 11:48 - 11:51
  • 11:54 - 11:56
  • 11:56 - 11:58
  • 11:58 - 12:00
  • 12:00 - 12:02
  • 12:02 - 12:05
  • 12:05 - 12:08
  • 12:08 - 12:10
  • 12:10 - 12:12
  • 12:12 - 12:13
  • 12:13 - 12:15
  • 12:15 - 12:18
  • 12:18 - 12:19
  • 12:19 - 12:22
  • 12:22 - 12:24
  • 12:24 - 12:27
  • 12:27 - 12:28
  • 12:28 - 12:29
  • 12:29 - 12:31
  • 12:31 - 12:34
  • 12:34 - 12:35
  • 12:37 - 12:39
  • 12:40 - 12:42
  • 12:42 - 12:43
  • 12:43 - 12:45
  • 12:45 - 12:46
  • 12:46 - 12:48
  • 12:48 - 12:50
  • 12:50 - 12:52
  • 12:52 - 12:55
  • 12:55 - 12:57
  • 12:57 - 12:58
  • 12:58 - 13:00
  • 13:00 - 13:04
  • 13:04 - 13:07
  • 13:10 - 13:11
  • 13:11 - 13:15
  • 13:15 - 13:16
  • 13:16 - 13:18
  • 13:18 - 13:19
  • 13:19 - 13:20
  • 13:20 - 13:22
  • 13:22 - 13:24
  • 13:26 - 13:27
  • 13:27 - 13:29
  • 13:30 - 13:33
  • 13:33 - 13:35
  • 13:35 - 13:38
  • 13:38 - 13:40
  • 14:02 - 14:04
  • 14:04 - 14:06
Title:
DYNAMO ep1
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
14:43

Chinese, Traditional subtitles

Incomplete

Revisions