Return to Video

Stebuklinga sutapimų paieška

  • 0:01 - 0:07
    Norėčiau pradėti savo pasirodymą žodžiais,
    kad 90 procentų visko yra mėšlas.
  • 0:07 - 0:08
    (Juokas.)
  • 0:08 - 0:10
    Tai vadinama Sturgeon'o dėsniu,
    ir tai reiškia,
  • 0:10 - 0:15
    kad dauguma visko
    yra visada blogai.
  • 0:17 - 0:19
    Turiu čia žirafą.
  • 0:19 - 0:22
    Aš mesiu žirafą sau
    per nugarą
  • 0:22 - 0:25
    ir, kas ją pagaus,
    padės man sekančiame dalyke.
  • 0:26 - 0:30
    Pone, jūs pagavote žirafą.
  • 0:30 - 0:32
    Rankoje laikau žaidimo kortą.
  • 0:33 - 0:37
    Pasakykite bet kurią malkos kortą.
  • 0:38 - 0:39
    Dalyvis: čirvų dešimtakė.
  • 0:39 - 0:41
    Helder Guimarães: čirvų dešimtakė.
  • 0:41 - 0:43
    Jūs galėjote pasakyti bet kurią kortą,
  • 0:43 - 0:45
    bet jūs pasakėte „čirvų dešimtakė“.
  • 0:46 - 0:48
    90 procentų visko yra mėšlas,
  • 0:48 - 0:52
    tai ir įrodo, kad
    Sturgeon buvo teisus.
  • 0:52 - 0:53
    (Juokas.)
  • 0:53 - 0:57
    (Plojimai.)
  • 0:57 - 1:01
    (Juokas.)
  • 1:01 - 1:05
    Pone, tai ne jūsų šou.
  • 1:05 - 1:09
    (Juokas.)
  • 1:09 - 1:12
    Pasilikite žirafą kurį laiką, gerai?
  • 1:13 - 1:15
    Jėzau.
  • 1:15 - 1:17
    (Juokas.)
  • 1:17 - 1:19
    Pamišę žmonės.
  • 1:19 - 1:22
    Ką gi, tiesa ta,
  • 1:22 - 1:27
    kodėl visko dauguma yra blogai?
  • 1:27 - 1:31
    Ir mano atsakymas: manau,
    mes nustojome mąstyti per anksti.
  • 1:31 - 1:33
    Pateiksiu jums mažą pavyzdį,
  • 1:33 - 1:37
    ką žmonės darydavo
    amžių sandūroje –
  • 1:37 - 1:40
    ne šio amžiaus, kito.
  • 1:40 - 1:43
    Mintis buvo paimti popieriaus skiautę
  • 1:43 - 1:48
    ir sulankstyti ją,
    naudojant tik silpnąją ranką,
  • 1:48 - 1:50
    mano atveju, kairę ranką.
  • 1:50 - 1:54
    Tai atrodytų šitaip.
  • 2:02 - 2:05
    Pagal tai, kaip jūs reagavote,
    matau, kad jums neįdomu.
  • 2:05 - 2:07
    (Juokas.)
  • 2:07 - 2:09
    Nieko tokio, suprantu kodėl.
  • 2:09 - 2:11
    Mes nustojame mąstyti per anksti.
  • 2:11 - 2:13
    Bet jei mes skirsime
    truputį daugiau dėmesio,
  • 2:13 - 2:14
    kaip sąvaržėlė.
  • 2:14 - 2:20
    Sąvaržėlė tai padaro
    kiek įdomesniu dalyku.
  • 2:20 - 2:23
    Ne tik tai, jei užuot
    naudojęs pirštus,
  • 2:23 - 2:25
    aš naudosiu sugniaužtą kumštį,
  • 2:25 - 2:28
    tai padaro dar šiek tiek
    įdomiau.
  • 2:28 - 2:33
    Ne tik tai, aš sau skirsiu
    vienos sekundės laiko limitą,
  • 2:33 - 2:38
    kažkas tokio atrodys šitaip.
  • 2:40 - 2:42
    Dabar – ne, ne, ne.
  • 2:42 - 2:46
    Sturgeon ko gero yra teisus.
  • 2:46 - 2:48
    Bet jam nebūtina būti amžinai teisiu.
  • 2:48 - 2:49
    Dalykai gali pasikeisti.
  • 2:49 - 2:51
    Pone, kokia buvo korta?
  • 2:51 - 2:53
    Čirvų dešimtakė?
  • 2:53 - 2:59
    Tai įrodo, kad dalykai
    visada gali pasikeisti –
  • 2:59 - 3:01
    čirvų dešimtakė.
  • 3:01 - 3:04
    (Plojimai.)
  • 3:04 - 3:07
    Paslaptys yra svarbios.
  • 3:08 - 3:10
    Ir paslaptys yra vertingos.
  • 3:10 - 3:15
    Ir tai geriausia paslaptis,
    kokią esu patyręs.
  • 3:15 - 3:18
    Ji prasideda su kortų malka
    ant stalo,
  • 3:18 - 3:21
    senu vyru ir pareiškimu,
  • 3:21 - 3:25
    „Aš nepaliesiu malkos iki pabaigos“.
  • 3:25 - 3:27
    Nesvarbu, kas buvo tas vyras,
  • 3:27 - 3:33
    svarbiausia buvo sakinys,
    skambantis mano galvoje:
  • 3:33 - 3:36
    „Aš nepaliesiu malkos iki pabaigos“.
  • 3:36 - 3:38
    Visą tą laiką
  • 3:38 - 3:40
    jis laikė mažą užrašų knygelę,
  • 3:40 - 3:43
    kurią kartais atversdavo
    ir versdavo puslapius
  • 3:43 - 3:45
    kažką žiūrėdamas.
  • 3:45 - 3:48
    Bet aš nelabai kreipiau
    dėmesio į knygelę,
  • 3:48 - 3:53
    nes aš skyriau dėmesio malkai ir
    prieš tai padarytam pareiškimui
  • 3:53 - 3:57
    „Aš nepaliesiu malkos iki pabaigos“.
  • 3:57 - 3:58
    Dabar, pone, jūs turite žirafą.
  • 3:58 - 4:00
    Pirmyn, meskite ją bet kur,
  • 4:00 - 4:02
    kad surastumėte kitą
    atsitiktiniu būdu.
  • 4:03 - 4:07
    Puiku. Pone, jums teks vaidinti
    mano rolę šioje istorijoje.
  • 4:07 - 4:09
    Senas vyras pasisuko į mane ir sako,
  • 4:09 - 4:12
    „Tu gali paimti raudoną
    arba juodą kortą“.
  • 4:12 - 4:13
    Mano atsakymas buvo...
  • 4:13 - 4:15
    Dalyvis 2: juoda korta.
  • 4:15 - 4:16
    H.G.: Iš tikrųjų!
  • 4:16 - 4:18
    Tai buvo juoda korta.
  • 4:18 - 4:21
    Jis sakė, „Galbūt tai kryžiai ar pikai“,
  • 4:21 - 4:22
    ir mano atsakymas buvo...
  • 4:22 - 4:24
    Dalyvis 2: Pikai.
  • 4:24 - 4:28
    H.G.: Iš tikrųjų! Tai buvo pikai.
  • 4:28 - 4:31
    Jis pasakė, „Tai gali būti aukšta
    korta arba žema korta“.
  • 4:31 - 4:33
    Ir mano atsakymas buvo...
  • 4:33 - 4:35
    Dalyvis 2: Aukšta korta.
  • 4:35 - 4:37
    H.G.: Iš tikrųjų! Tai buvo aukšta korta.
  • 4:37 - 4:40
    Kadangi tai yra aukšta korta,
    tai gali būti 9 ar 10,
  • 4:40 - 4:43
    valetas, karalius, dama arba pikų tūzas.
  • 4:43 - 4:44
    Ir mano atsakymas buvo...
  • 4:44 - 4:46
    Dalyvis 2: Karalius.
  • 4:46 - 4:49
    H.G.: Pikų karalius, iš tikro.
  • 4:50 - 4:51
    Dabar, pone, būkime teisingi.
  • 4:51 - 4:54
    Jūs pasirinkote juoda, pasirinkote pikus,
  • 4:54 - 4:57
    pasirinkote aukštą kortą
    ir jūs pasirinkote – ką?
  • 4:57 - 4:59
    Dalyvis 2: Karalių.
    H.G.: Pikų karalių.
  • 4:59 - 5:01
    Ar jūs jautėte, kad aš
    padariau įtaką bet kuriam sprendimui?
  • 5:02 - 5:04
    Dalyvis 2: Ne, aš tiesiog
    pajutau jūsų energiją.
  • 5:04 - 5:06
    H.G.: Bet tai laisvas pasirinkimas?
  • 5:06 - 5:08
    Nes jeigu ne, mes galime
    pradėti nuo pradžių.
  • 5:08 - 5:11
    Tai buvo visiškai sąžininga?
    Dalyvis 2: Visiškai.
  • 5:11 - 5:14
    H.G.: Senis pasisuko į mane ir
    paklausė manęs dar vieno klausimo,
  • 5:14 - 5:17
    skaičiaus nuo 1 iki 52.
  • 5:17 - 5:19
    Pirmas skaičius, kurį sugalvojau, buvo...
  • 5:19 - 5:21
    Dalyvis 2: 17.
  • 5:21 - 5:25
    H.G.: Iš tikrųjų! Tai buvo 17.
  • 5:25 - 5:28
    Senas vyras pasakė tik vieną dalyką:
  • 5:28 - 5:31
    „Tai yra pabaiga“.
  • 5:31 - 5:35
    Ir aš tiksliai žinojau, ką tai reiškia.
  • 5:35 - 5:38
    Žinojau, kad jis dabar
    palies kortų malką.
  • 5:39 - 5:45
    Viskas, ką dabar matote,
    yra lygiai taip pat, kaip atrodė.
  • 5:45 - 5:49
    Jis išėmė kortas iš dėžutės.
  • 5:49 - 5:51
    Nieko dėžutėje.
  • 5:52 - 6:01
    Jis suskaičiavo, „1, 2, 3, 4,
    5, 6, 7, 8, 9, 10“.
  • 6:02 - 6:04
    Įtampa augo.
  • 6:04 - 6:07
    (juokiasi)
  • 6:08 - 6:16
    „...11, 12, 13, 14, 15, 16, 17“.
  • 6:17 - 6:22
    Ir su 17, vietoj
    pikų karaliaus
  • 6:22 - 6:26
    pasirodė kažkas
    malkos vidury,
  • 6:26 - 6:30
    vėliau aš suprasiu,
    kad tai buvo paslaptis.
  • 6:32 - 6:35
    Senis atsistojo ir išėjo.
  • 6:35 - 6:36
    Daugiau jo nemačiau.
  • 6:38 - 6:40
    Bet jis paliko savo užrašų knygelę,
  • 6:40 - 6:42
    kuri buvo ten nuo pradžių.
  • 6:43 - 6:46
    Ir kai ją pakėliau,
  • 6:46 - 6:51
    tai buvo geriausia mano
    patirta paslaptis.
  • 6:52 - 6:56
    Mes apibrėžiami pagal saugomas paslaptis
  • 6:56 - 6:59
    ir paslaptis, kuriomis dalinamės.
  • 6:59 - 7:03
    Ir tai buvo jo būdas
    pasidalinti paslaptimi su manimi.
  • 7:03 - 7:08
    (Plojimai.)
  • 7:12 - 7:14
    Griūk aukštielninkas! Dabar –
  • 7:14 - 7:17
    (juokiasi)
  • 7:18 - 7:25
    aš tikiu, kad nuostabūs dalykai
    atsitinka visą laiką.
  • 7:25 - 7:26
    Tikrai tikiu.
  • 7:26 - 7:29
    Ir priežastis, kodėl mes jų
    nematome dažnai,
  • 7:29 - 7:32
    tik todėl, kad mes
    sau nepadedame
  • 7:32 - 7:35
    ieškoti šių nuostabių dalykų.
  • 7:36 - 7:41
    Bet kas, jei nuspręstume ieškoti
    šių puikių dalykų,
  • 7:41 - 7:46
    visų tų mažų gyvenimo sutapimų,
    kurie tikrai nuostabūs?
  • 7:47 - 7:48
    Taigi jūs turite žirafą,
  • 7:48 - 7:53
    pirmyn, meskite ją bet kur,
    kad surastumėte dar vieną žmogų.
  • 7:55 - 7:58
    Pone, aš paklausiu jūsų,
  • 7:58 - 8:03
    ar jūs turite 1 JAV
    dolerio banknotą?
  • 8:03 - 8:05
    Dalyvis 3: Manau, taip.
  • 8:05 - 8:07
    H.G.: Taip? Matote, sutapimas!
  • 8:07 - 8:10
    (Juokas.)
  • 8:10 - 8:12
    Įsitikinkime, kad jį turite.
  • 8:12 - 8:13
    Ar jį turite?
  • 8:13 - 8:16
    Dalyvis 3: Taip.
    H.G.: Taip! Puiku.
  • 8:16 - 8:19
    Dabar noriu, kad padarytumėte
    tą patį, kaip ir aš.
  • 8:19 - 8:20
    Turiu dolerio banknotą.
  • 8:20 - 8:22
    Noriu, kad paimtumėte banknotą
  • 8:22 - 8:26
    ir sulenktumėte Vašingtono dalį
    į vidų šitaip.
  • 8:26 - 8:29
    Jums gaunasi didelis kvadratas, gerai?
  • 8:29 - 8:33
    Dabar noriu, kad sulenktumėte
    banknotą šitaip, išilgai,
  • 8:33 - 8:34
    kad pasidarytų stačiakampis,
  • 8:34 - 8:37
    ir tada dar kartą –
    tikrai sulenkite, suspauskite –
  • 8:37 - 8:38
    ir, kai tai padarysite,
  • 8:38 - 8:42
    prašau sulenkti banknotą
    dar kartą į mažą kvadratą šitaip
  • 8:42 - 8:44
    ir pasakykite, kai baigsite.
  • 8:45 - 8:46
    Baigėte? Puiku.
  • 8:46 - 8:48
    Dabar aš prieisiu
  • 8:48 - 8:50
    ir prieš pradedant
  • 8:50 - 8:53
    noriu įsitikinti, kad mes tai
    darome labai rimtomis sąlygomis.
  • 8:53 - 8:59
    Visų pirma, noriu patikinti, kad
    turime žymeklį ir sąvaržėlę.
  • 8:59 - 9:02
    Pirmiausia, paimkite žymeklį
    ir pasirašykite ant banknoto.
  • 9:02 - 9:04
    Tai tik dėl to,
  • 9:04 - 9:07
    kad vėliau aš darysiu
    daug dalykų scenoje
  • 9:07 - 9:08
    ir nenoriu, kad galvotumėte,
  • 9:08 - 9:10
    ak, kol aš buvau sudomintas Helder'io,
  • 9:10 - 9:13
    kažkas atėjo į sceną ir sukeitė banknotą.
  • 9:13 - 9:15
    Noriu užtikrinti, kad tai
    tikrai tas pats banknotas.
  • 9:15 - 9:18
    Ne tik tai, noriu, kad
    paimtumėte sąvaržėlę
  • 9:18 - 9:20
    ir uždėtumėte ant banknoto.
  • 9:20 - 9:22
    Kad, jei niekas neateis į sceną
    ir nepakeis banknoto,
  • 9:22 - 9:26
    neturėčiau pakankamai laiko
    atlankstyti ir sulankstyti banknoto,
  • 9:26 - 9:27
    ir pamatyti, ko nenoriu matyti.
  • 9:27 - 9:28
    Ar taip sąžininga?
  • 9:28 - 9:30
    Dabar grąžinkite žymeklį.
  • 9:30 - 9:32
    Ir kaip šitaip, labai aiškiai,
  • 9:32 - 9:36
    noriu įsitikinti, kad
    mes tai darome aiškiai matomi
  • 9:36 - 9:41
    nuo šio eksperimento pradžios
  • 9:41 - 9:43
    ir užtikrinti, kad visi
    tai matys,
  • 9:43 - 9:47
    todėl turėsime operatorių scenoje.
  • 9:47 - 9:49
    Taip, puiku, jūs matote.
  • 9:49 - 9:52
    Tai jūsų parašas? Taip? Puiku.
  • 9:52 - 9:59
    Taip pat mes naudosime
    kortų malką ir taurę.
  • 9:59 - 10:02
    Ir dabar mes įsijausime
    į poziciją
  • 10:02 - 10:05
    nuostabaus sutapimo ieškojimo.
  • 10:05 - 10:07
    Ar galėtumėte man padėti su šituo?
  • 10:07 - 10:09
    Paimkite dalį kortų ir sumaišykite.
  • 10:09 - 10:12
    Ir jūs, ar galėtumėte
    paimti dalį kortų ir sumaišyti?
  • 10:12 - 10:14
    Jūs galite sumaišyti dalį kortų.
  • 10:14 - 10:16
    Galite maišyti kortas
    bet kokiu būdu.
  • 10:16 - 10:18
    Galite maišyti kortas šitaip.
  • 10:18 - 10:20
    Galite tai daryti
    labiau netvarkingu būdu,
  • 10:20 - 10:21
    kaip šitaip.
  • 10:21 - 10:23
    Galite maišyti kortas amerikietišku būdu.
  • 10:23 - 10:26
    Kaip portugalas, nesijaučiu turintis teisę
    jus mokyti, kaip tai daryti.
  • 10:26 - 10:29
    Bet svarbiausia dalis
    po kortų sumaišymo
  • 10:29 - 10:31
    niekada nepamirškite
    perkelti kortų.
  • 10:31 - 10:33
    Ar tai padarysite už mane, pone?
  • 10:33 - 10:34
    Perkelkite ir pabaikite.
  • 10:34 - 10:37
    Ir kai tai padarysite,
    pakelkite kortas į viršų.
  • 10:37 - 10:39
    Jūs irgi perkelkite ir užbaikite,
    ir pakelkite.
  • 10:39 - 10:40
    Aukštai į viršų.
  • 10:40 - 10:44
    Kortų malka, perkelta ir sumaišyta
    vieno, dviejų, trijų, 4 ir 5 žmonių.
  • 10:44 - 10:49
    Dabar, labai aiškiai, aš
    surinksiu visą malką.
  • 10:50 - 10:53
    Štai taip.
  • 10:54 - 11:00
    Ieškosiu sutapimo
    prieš jūsų akis.
  • 11:04 - 11:05
    Aš pabandysiu.
  • 11:13 - 11:18
    Aš turiu dalį kortų, kurios
  • 11:18 - 11:20
    galbūt nieko nereiškia.
  • 11:21 - 11:24
    Bet galbūt tai dėl to, kad
    mes neskiriame daug dėmesio.
  • 11:25 - 11:28
    Nes galbūt, galbūt jos reiškia daug.
  • 11:28 - 11:32
    Prieš pradedant, pone,
    jūs man davėte dolerio banknotą.
  • 11:32 - 11:34
    Ar tai jūsų parašas?
  • 11:34 - 11:35
    Dalyvis 3: Taip.
  • 11:35 - 11:39
    H.G.: Noriu, kad matytumėte,
  • 11:39 - 11:42
    kaip aš atlankstysiu jūsų banknotą
  • 11:42 - 11:47
    ir atskleisiu mažą mūsų sukurtą paslaptį.
  • 11:47 - 11:53
    Šio dolerio banknoto paslaptis
    yra serijinis numeris.
  • 11:53 - 11:56
    Ponia, ar galite paimti šį dolerį?
  • 11:57 - 11:59
    Serijiniame numeryje yra raidė.
  • 11:59 - 12:02
    Koks pirmas skaičius po šios raidės?
  • 12:02 - 12:04
    Dalyvė 4: Septyni.
  • 12:04 - 12:06
    H.G. Septyni.
  • 12:06 - 12:07
    Septyni.
  • 12:09 - 12:12
    Bet galbūt tai tik vienas sutapimas.
  • 12:12 - 12:14
    Koks antras skaičius?
    Dalyvė 4: Devyni.
  • 12:14 - 12:18
    Taigi po septyneto turime devynetą.
  • 12:19 - 12:21
    Ir kas po devyneto?
  • 12:21 - 12:22
    Dalyvė 4: Dvejetas.
  • 12:22 - 12:24
    H.G.: Du. Ir po dvejeto?
  • 12:24 - 12:25
    Dalyvė 4: Trys.
  • 12:25 - 12:27
    H.G.: Trys, ir po to?
  • 12:27 - 12:28
    Dalyvė 4: Trys.
    H.G.: Trys.
  • 12:28 - 12:31
    Dalyvė 4: Septyni.
    H.G.: Septyni.
  • 12:31 - 12:32
    Dalyvė 4: Keturi.
    H.G.: Keturi.
  • 12:32 - 12:35
    Dalyvė 4: Du
    H.G.: Du, ir?
  • 12:35 - 12:37
    Dalyvė 4: Q.
  • 12:37 - 12:41
    H.G.: Q kaip dama?
  • 12:41 - 12:42
    (Plojimai.)
  • 12:42 - 12:44
    Kryžių dama!
  • 12:44 - 12:47
    Visos kortos iš eilės tik jums.
  • 12:47 - 12:49
    Ir tai mano šou.
  • 12:49 - 12:52
    Ačiū jums labai ir gero vakaro.
  • 12:52 - 12:58
    (Plojimai.)
Title:
Stebuklinga sutapimų paieška
Speaker:
Helder Guimarães
Description:

Maži sutapimai. Jie nutinka visą laiką ir, deja, lieka nepastebėti, nes mes jų neieškome. Magas Helder Guimarães demonstruoja žavų ir subtilų triuką su kortų malka, dolerio banknotu ir pliušine žirafa.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
13:11
Andrius Družinis-Vitkus approved Lithuanian subtitles for A magical search for a coincidence
Andrius Družinis-Vitkus edited Lithuanian subtitles for A magical search for a coincidence
Andrius Družinis-Vitkus edited Lithuanian subtitles for A magical search for a coincidence
Andrius Družinis-Vitkus edited Lithuanian subtitles for A magical search for a coincidence
Andrius Družinis-Vitkus accepted Lithuanian subtitles for A magical search for a coincidence
Sigita Šimkutė-Macanko edited Lithuanian subtitles for A magical search for a coincidence
Sigita Šimkutė-Macanko edited Lithuanian subtitles for A magical search for a coincidence
Sigita Šimkutė-Macanko edited Lithuanian subtitles for A magical search for a coincidence
Show all

Lithuanian subtitles

Revisions