Return to Video

Новый подход к строительству жилых домов

  • 0:01 - 0:04
    В 1960 году, будучи ещё студентом,
  • 0:04 - 0:06
    я получил стипендию
    для поездки в Северную Америку,
  • 0:06 - 0:09
    чтобы изучать жилищное обеспечение.
  • 0:09 - 0:12
    Мы путешествовали по стране.
  • 0:12 - 0:15
    Мы видели высотные здания
    муниципального жилья
  • 0:15 - 0:17
    во всех крупных городах:
  • 0:17 - 0:19
    Нью-Йорке, Филадельфии.
  • 0:19 - 0:22
    Там жили люди,
    у которых не было особого выбора.
  • 0:22 - 0:24
    Потом мы путешествовали
    из пригорода в пригород,
  • 0:24 - 0:26
    и я вернулся к мысли о необходимости
  • 0:26 - 0:29
    пересмотреть подход
    к строительству жилых домов.
  • 0:29 - 0:32
    Должен быть другой способ делать это.
  • 0:32 - 0:34
    Раз мы не можем
    сохранить условия пригорода,
  • 0:34 - 0:36
    тогда давайте спроектируем здание,
  • 0:36 - 0:40
    которое бы обладало качествами
  • 0:40 - 0:41
    частного дома.
  • 0:41 - 0:45
    Район был бы весь в садах,
  • 0:45 - 0:47
    в единении с природой,
  • 0:47 - 0:49
    там были бы улицы вместо коридоров.
  • 0:49 - 0:53
    Мы построили дом из сборных конструкций
    для достижения экономии,
  • 0:53 - 0:58
    и вот оно почти 50 лет спустя.
  • 0:58 - 1:01
    Это превосходное место для жизни.
  • 1:01 - 1:04
    Сейчас это здание является наследием,
  • 1:04 - 1:07
    но не получило широкого распространения.
  • 1:07 - 1:12
    В 1973 году я впервые приехал в Китай.
  • 1:12 - 1:16
    Царило время культурной революции.
  • 1:16 - 1:19
    Мы ездили по стране,
  • 1:19 - 1:22
    встречались с архитекторами
    и проектировщиками.
  • 1:22 - 1:24
    Вот как тогда выглядел Пекин.
  • 1:24 - 1:27
    Ни единого высотного здания
  • 1:27 - 1:29
    в Пекине или Шанхае.
  • 1:29 - 1:33
    Шеньчжень тогда
    даже не существовал как город.
  • 1:33 - 1:36
    Автомобилей практически не было.
  • 1:36 - 1:39
    Вот как выглядит Пекин
  • 1:39 - 1:42
    тридцать лет спустя.
  • 1:42 - 1:44
    Это Гонконг.
  • 1:44 - 1:46
    Если вы богаты, вы живёте здесь.
  • 1:46 - 1:49
    Если вы бедны, вы живёте вот здесь.
  • 1:49 - 1:51
    Плотность населения высока,
    и не только в Азии.
  • 1:51 - 1:53
    Взять, например, Сан-Паулу.
  • 1:53 - 1:56
    Вы можете облететь его
    на вертолёте в течение 45 минут,
  • 1:56 - 1:58
    наблюдая, как эти высотки заполонили
  • 1:58 - 2:00
    малоэтажную среду 19 века.
  • 2:00 - 2:03
    С ними в города приходят заторы,
  • 2:03 - 2:07
    мы теряем мобильность, и так далее.
  • 2:07 - 2:09
    Итак, несколько лет назад мы решили
    вернуться к идее
  • 2:09 - 2:11
    о пересмотре обустройства жилых районов.
  • 2:11 - 2:14
    Можем ли мы сделать жильё
    более доступным?
  • 2:14 - 2:17
    Можем ли мы в действительности
    достичь такого качества жизни,
  • 2:17 - 2:21
    учитывая
    огромную плотность населения сегодня?
  • 2:21 - 2:24
    И мы поняли, что всё дело в свете,
  • 2:24 - 2:27
    в солнце, в природе,
  • 2:27 - 2:29
    в создании фракталов.
  • 2:29 - 2:33
    Можем ли мы раскрыть
    поверхность здания так,
  • 2:33 - 2:35
    чтобы оно находилось
    в большем контакте с внешней средой?
  • 2:35 - 2:38
    Мы придумали ряд экономичных моделей
  • 2:38 - 2:42
    более компактного
    и дешёвого строительства,
  • 2:42 - 2:44
    перегородки жилых зданий,
  • 2:44 - 2:46
    где люди могли бы
    проектировать свои дома
  • 2:46 - 2:48
    и создавать свои собственные сады.
  • 2:48 - 2:52
    После этого мы выбрали Нью-Йорк
    в качестве тестового проекта
  • 2:52 - 2:54
    и присмотрелись к Южному Манхэттену.
  • 2:54 - 2:58
    Мы отобразили на карте
    площади застройки в этом районе.
  • 2:58 - 3:01
    Слева изображено,
    как выглядит Манхэттен сегодня:
  • 3:01 - 3:06
    синим обозначены жилые здания,
    красным — офисные и торговые здания.
  • 3:06 - 3:08
    Справа — изменённая нами
    версия этих зданий:
  • 3:08 - 3:11
    офисные помещения
    формируют основу зданий,
  • 3:11 - 3:14
    а выше располагаются
  • 3:14 - 3:15
    75 этажей квартир.
  • 3:15 - 3:18
    В воздухе на уровне 25 этажа
  • 3:18 - 3:20
    через все блоки проходит
  • 3:20 - 3:22
    общественная улица.
  • 3:22 - 3:24
    Там есть парки и свободное пространство
  • 3:24 - 3:25
    для людей.
  • 3:25 - 3:28
    Почти каждый блок
    имеет свой собственный парк
  • 3:28 - 3:31
    и места общественного пребывания.
  • 3:31 - 3:34
    И что самое главное —
    они проницаемы, открыты.
  • 3:34 - 3:38
    Эти здания не образуют стену
    или препятствие в городе,
  • 3:38 - 3:40
    а свет проникает повсюду.
  • 3:40 - 3:42
    В последние два или три года
  • 3:42 - 3:45
    мы впервые начали реализовывать такое
  • 3:45 - 3:48
    качество жизни в жилой среде
  • 3:48 - 3:52
    в реальных проектах по всей Азии.
  • 3:52 - 3:55
    Это проект в Циньхуандао, Китай.
  • 3:55 - 3:58
    Жильё для людей
    со средним уровнем дохода,
  • 3:58 - 4:01
    где в каждую квартиру солнечный свет
  • 4:01 - 4:03
    поступает три часа в день.
  • 4:03 - 4:06
    Это измерено
    в день зимнего солнцестояния.
  • 4:06 - 4:10
    В стадии строительства в Сингапуре
  • 4:10 - 4:13
    ещё один проект жилья,
    рассчитанного на средний уровень дохода,
  • 4:13 - 4:17
    с парками,
    общественными улицами и многим другим.
  • 4:17 - 4:19
    Также в Коломбо.
  • 4:19 - 4:21
    Я хочу затронуть ещё
    один важный момент —
  • 4:21 - 4:25
    дизайн общественной сферы.
  • 4:25 - 4:29
    Сто лет спустя после того, как мы начали
  • 4:29 - 4:30
    строительство высотных зданий,
  • 4:30 - 4:33
    нам ещё предстоит понять,
  • 4:33 - 4:36
    как высокое многоэтажное строение
  • 4:36 - 4:39
    становится строительным блоком
    в создании города,
  • 4:39 - 4:41
    в создании общественной сферы.
  • 4:41 - 4:44
    В Сингапуре у нас были возможности:
  • 4:44 - 4:47
    миллион квадратных метров,
    чрезвычайно высокая плотность населения.
  • 4:47 - 4:51
    Мы разработали концепцию
    наружного и внутреннего дизайна,
  • 4:51 - 4:53
    места для прогулок и парки,
  • 4:53 - 4:56
    интегрированные
    в интенсивную городскую жизнь.
  • 4:56 - 4:59
    Таким образом, там есть
    открытые пространства и помещения,
  • 4:59 - 5:01
    и можно переходить из одного в другое,
  • 5:01 - 5:03
    есть прямой контакт с природой,
  • 5:03 - 5:07
    и что самое важное —
    на каждом уровне строения
  • 5:07 - 5:10
    есть общественные парки
    и открытые площадки.
  • 5:10 - 5:12
    На кровле подиумов,
  • 5:12 - 5:13
    вдоль стен здания,
  • 5:13 - 5:17
    и, наконец, на крыше — небесный парк,
  • 5:17 - 5:21
    площадью два с половиной акра,
    с беговыми дорожками, ресторанами,
  • 5:21 - 5:26
    а также самым длинным бассейном в мире.
  • 5:26 - 5:29
    Это всё, что я могу рассказать вам
    за пять минут.
  • 5:29 - 5:31
    Спасибо.
  • 5:31 - 5:33
    (Аплодисменты)
Title:
Новый подход к строительству жилых домов
Speaker:
Моше Сафди
Description:

В 1967 году Моше Сафди переосмыслил монолитные жилые дома, создавая «Район'67», который подарил каждому зданию беспрецедентное чувство открытости. Почти 50 лет спустя, он считает, что необходимость в таком типе зданий сегодня куда больше, чем раньше. В этом коротком выступлении Сафди рассказывает о ряде проектов, в которых отказались от традиционных высотных зданий, и позволили свету проникать в густонаселённые города.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:46

Russian subtitles

Revisions