Return to Video

Hoe jeugdtrauma's je gezondheid blijvend beïnvloeden

  • 0:01 - 0:02
    Midden jaren 90
  • 0:02 - 0:07
    ontdekten gezondheidsorganisaties
    CDC en Kaiser Permanente een factor
  • 0:07 - 0:09
    die leidde tot een dramatisch
    verhoogd risico
  • 0:09 - 0:15
    bij zeven van de tien
    belangrijkste doodsoorzaken in de VS.
  • 0:15 - 0:19
    Een hoge dosis beïnvloedt
    de ontwikkeling van de hersenen,
  • 0:19 - 0:22
    het immuunsysteem, hormonale systemen
  • 0:22 - 0:27
    en zelfs de manier waarop ons DNA
    wordt gelezen en geschreven.
  • 0:27 - 0:30
    Mensen die aan erg hoge dosissen
    zijn blootgesteld
  • 0:30 - 0:34
    hebben een drie keer grotere kans
    op hartkwalen en longkanker
  • 0:34 - 0:39
    en een levensverwachting
    die 20 jaar lager ligt.
  • 0:40 - 0:45
    Echter, momenteel zijn dokters nog niet
    opgeleid in de screening of behandeling.
  • 0:46 - 0:52
    Ik heb het niet over pesticiden
    of verpakkingschemicaliën.
  • 0:52 - 0:54
    Ik heb het over jeugdtrauma's.
  • 0:55 - 0:58
    Wat voor trauma's precies?
  • 0:58 - 1:02
    Niet een onvoldoende bij een toets
    of verliezen bij basketbal.
  • 1:02 - 1:06
    Ik heb het over bedreigingen
    die zo ernstig of overweldigend zijn
  • 1:06 - 1:11
    dat ze uiteindelijk
    zelfs je fysiologie aantasten:
  • 1:11 - 1:14
    dingen zoals misbruik of verwaarlozing,
  • 1:14 - 1:17
    of opgroeien bij een ouder
    die een psychische aandoening heeft
  • 1:17 - 1:19
    of die verslaafd is.
  • 1:20 - 1:21
    Lange tijd
  • 1:21 - 1:24
    heb ik die dingen gezien
    zoals ik ben getraind om ze te zien,
  • 1:24 - 1:29
    ofwel als een sociaal probleem -
    stuur ze naar een maatschappelijk werker -
  • 1:29 - 1:33
    ofwel als een psychisch probleem -
    stuur ze naar een therapeut.
  • 1:34 - 1:40
    Toen gebeurde er iets
    waardoor ik aan die aanpak ging twijfelen.
  • 1:40 - 1:42
    Toen mijn interne opleiding erop zat,
  • 1:42 - 1:45
    wilde ik ergens heen
    waar ik echt nodig was,
  • 1:45 - 1:48
    ergens waar ik echt iets kon betekenen.
  • 1:48 - 1:52
    Ik ging werken voor het
    California Pacific Medical Center,
  • 1:52 - 1:55
    een van de beste privéziekenhuizen
    in Noord-Californië,
  • 1:55 - 2:00
    en samen openden we een kliniek
    in Bayview-Hunters Point,
  • 2:00 - 2:04
    een van de armste,
    slechtst bedeelde wijken in San Francisco.
  • 2:04 - 2:06
    Tot op dat moment
  • 2:06 - 2:09
    was er in heel Bayview maar één kinderarts
  • 2:09 - 2:12
    voor meer dan 10.000 kinderen.
  • 2:12 - 2:14
    Dus hingen we een bord op.
  • 2:14 - 2:19
    We konden topkwaliteit zorg leveren,
    ongeacht wat men kon betalen.
  • 2:19 - 2:23
    Het was geweldig. We richtten ons
    op alle bekende ongelijkheden in de zorg:
  • 2:23 - 2:26
    beschikbaarheid van zorg,
    vaccinatie percentages,
  • 2:26 - 2:28
    astma-opnamepercentages,
  • 2:28 - 2:30
    en we bereikten al onze doelstellingen.
  • 2:30 - 2:32
    We waren er heel trots op.
  • 2:33 - 2:37
    Maar ik bemerkte een zorgwekkende trend.
  • 2:37 - 2:40
    Veel kinderen met ADHD werden
    naar me verwezen,
  • 2:40 - 2:44
    ofwel
    aandachtstekort-hyperactiviteitstoornis,
  • 2:44 - 2:48
    maar als ik hun anamnese goed bekeek
    en een fysiek onderzoek deed,
  • 2:48 - 2:52
    dan kwam ik meestal tot de conclusie
  • 2:52 - 2:54
    dat de diagnose geen ADHD kon zijn.
  • 2:55 - 3:00
    De meeste kinderen die ik onderzocht
    hadden zo'n ernstig trauma ondergaan,
  • 3:00 - 3:04
    dat ik het gevoel kreeg
    dat hier iets anders aan de hand was.
  • 3:04 - 3:08
    Op de een af andere manier
    zag ik hier iets over het hoofd.
  • 3:09 - 3:11
    Vóór mijn interne opleiding
  • 3:11 - 3:14
    deed ik mijn Masters
    in openbare gezondheidszorg.
  • 3:14 - 3:16
    Een van de dingen die ze je daar leren,
  • 3:16 - 3:18
    is dat als je als dokter
  • 3:18 - 3:22
    100 kinderen uit dezelfde put ziet drinken
  • 3:22 - 3:25
    en 98 ervan krijgen diarree,
  • 3:25 - 3:28
    je wel recepten kunt gaan uitschrijven,
  • 3:28 - 3:32
    met dosis na dosis antibiotica,
  • 3:32 - 3:38
    maar je kunt ook eens kijken
    wat er in godsnaam in die put zit.
  • 3:38 - 3:42
    Ik begon dus alles te lezen
    wat ik maar kon vinden
  • 3:42 - 3:44
    over hoe blootstelling
    aan traumatische omstandigheden
  • 3:44 - 3:48
    de lichamelijke en mentale
    ontwikkeling van kinderen beïnvloedt.
  • 3:48 - 3:53
    Totdat op een dag mijn collega
    mijn kamer binnenloopt en zegt:
  • 3:53 - 3:56
    "Dokter Burke, heb je dit al gezien?"
  • 3:57 - 4:01
    Hij had een onderzoeksrapport in zijn hand
  • 4:01 - 4:03
    over traumatische jeugdervaringen.
  • 4:05 - 4:09
    Die dag veranderde mijn klinische praktijk
  • 4:09 - 4:11
    en uiteindelijk ook mijn carrière.
  • 4:12 - 4:15
    Die "Adverse Childhood Experiences Study"
  • 4:15 - 4:18
    zou iedereen moeten kennen.
  • 4:18 - 4:23
    Hij is gedaan door Dr. Vince Felitti
    van Kaiser en Dr. Bob Anda van het CDC.
  • 4:23 - 4:31
    Samen vroegen ze 17.500 volwassenen
    naar hun vroegere blootstelling
  • 4:31 - 4:36
    aan 'nadelige jeugdervaringen',
    of ACE's (adverse childhood experiences).
  • 4:37 - 4:41
    Daaronder vallen fysiek, emotioneel
    of seksueel misbruik;
  • 4:41 - 4:43
    fysieke of emotionele verwaarlozing;
  • 4:43 - 4:45
    geestesziekte van een ouder;
  • 4:45 - 4:48
    verslaving; opsluiting;
  • 4:48 - 4:51
    (echt-)scheiding bij ouders;
  • 4:51 - 4:53
    of huiselijk geweld.
  • 4:53 - 4:58
    Voor iedere 'ja' kreeg je een punt
    op je ACE-score.
  • 4:58 - 4:59
    Wat ze vervolgens deden,
  • 4:59 - 5:04
    was de ACE-scores in verband brengen
    met hun huidige gezondheid.
  • 5:05 - 5:08
    Wat ze vaststelden, was verbluffend.
  • 5:08 - 5:09
    Twee dingen.
  • 5:09 - 5:13
    Ten eerste, ACE's zijn heel gangbaar.
  • 5:13 - 5:20
    67% van de populatie
    had ten minste één ACE,
  • 5:20 - 5:26
    en 12,6%, één op de acht,
    had vier of meer ACE's.
  • 5:27 - 5:29
    Het tweede dat ze vaststelden,
  • 5:29 - 5:32
    was een directe relatie
  • 5:32 - 5:37
    tussen de ACE's en de huidige gezondheid:
  • 5:37 - 5:41
    hoe hoger de ACE-score,
    hoe slechter de gezondheid.
  • 5:41 - 5:44
    Iemand met een ACE score van vier of meer,
  • 5:44 - 5:48
    had twee en een half keer zoveel kans op
    chronische obstructieve longaandoeningen
  • 5:48 - 5:52
    dan iemand met een ACE-score van nul.
  • 5:53 - 5:56
    Voor hepatitis was het ook
    twee en een halve keer.
  • 5:56 - 5:59
    Voor depressie was het
    vier en een halve keer.
  • 5:59 - 6:03
    Voor suïcidaal gedrag was het 12 keer.
  • 6:03 - 6:07
    Iemand met een ACE score van zeven of meer
  • 6:07 - 6:11
    had drie keer zoveel kans op longkanker
  • 6:11 - 6:15
    en drie en een halve keer zoveel kans
    op ischemische hartziekten,
  • 6:15 - 6:18
    de nummer een doodsoorzaak
    in de Verenigde Staten van Amerika.
  • 6:19 - 6:23
    Dat is toch ook wel logisch?
  • 6:23 - 6:27
    Sommige mensen zagen die data
    en zeiden: "Ja, kom zeg.
  • 6:27 - 6:32
    Met een vervelende jeugd ben je
    eerder geneigd om te gaan roken en drinken
  • 6:32 - 6:34
    en al die dingen die slecht zijn
    voor je gezondheid.
  • 6:34 - 6:37
    Dat is geen wetenschap.
    Dat is gewoon slecht gedrag."
  • 6:38 - 6:44
    Maar het is wel degelijk wetenschap.
  • 6:44 - 6:48
    We begrijpen nu beter dan ooit
  • 6:48 - 6:51
    hoe een vroege blootstelling
    aan traumatische omstandigheden
  • 6:51 - 6:54
    de lichamelijke en mentale
    ontwikkeling van kinderen beïnvloedt.
  • 6:54 - 6:57
    Het beïnvloedt onder meer
    de nucleus accumbens,
  • 6:57 - 7:00
    het plezier- en beloningscentrum
    in de hersenen
  • 7:00 - 7:03
    dat is betrokken bij verslavingen.
  • 7:03 - 7:05
    Het verstoort de prefrontale cortex,
  • 7:05 - 7:09
    die nodig is voor impulscontrole
    en uitvoerende functie,
  • 7:09 - 7:11
    een kritisch gebied voor leerfuncties.
  • 7:11 - 7:13
    En op MRI-scans
  • 7:13 - 7:17
    vinden we meetbare verschillen
    in de amygdala,
  • 7:17 - 7:20
    het angstreactiecentrum van de hersenen.
  • 7:20 - 7:24
    Er zijn dus echte neurologische redenen
  • 7:24 - 7:27
    waarom mensen die veel hebben blootgestaan
    aan traumatische omstandigheden
  • 7:27 - 7:30
    een grotere neiging hebben
    om risicovol gedrag te vertonen.
  • 7:30 - 7:32
    Dat is belangrijk om te weten.
  • 7:32 - 7:38
    Er is inmiddels gebleken dat,
    ook zonder te vervallen in risicogedrag,
  • 7:38 - 7:43
    je nog steeds meer kans hebt op
    een hartziekte of kanker.
  • 7:44 - 7:50
    De reden hiervoor
    is de hypothalamus-hypofyse-bijnieras,
  • 7:50 - 7:54
    het stressresponssysteem
    van ons lichaam en de hersenen
  • 7:54 - 7:57
    dat de vecht- of vluchtreactie regelt.
  • 7:57 - 7:59
    Hoe werkt die?
  • 7:59 - 8:03
    Stel je voor dat je in het bos loopt
    en je ziet een beer.
  • 8:03 - 8:07
    Je hypothalamus stuurt onmiddellijk
    een bericht aan je hypofyse
  • 8:07 - 8:10
    en die instrueert direct je bijnier:
  • 8:10 - 8:13
    "Stresshormonen afgeven!
    Adrenaline! Cortisol!"
  • 8:13 - 8:16
    Dus gaat je hart sneller kloppen,
  • 8:16 - 8:18
    je pupillen worden wijder,
    je luchtwegen gaan open,
  • 8:18 - 8:24
    en je bent klaar
    om ofwel te vechten of te vluchten.
  • 8:24 - 8:27
    Dat is prachtig
  • 8:27 - 8:30
    als je in een bos bent en er is een beer.
  • 8:30 - 8:33
    (Gelach)
  • 8:33 - 8:38
    Maar het wordt een probleem
    als de beer iedere avond thuiskomt,
  • 8:38 - 8:44
    waardoor dit systeem steeds maar weer
    in werking wordt gezet
  • 8:44 - 8:48
    en ons niet helpt onszelf te redden,
  • 8:48 - 8:52
    maar onze gezondheid begint aan te tasten.
  • 8:52 - 8:58
    Met name kinderen zijn heel gevoelig
    voor deze herhaalde stressactivering,
  • 8:58 - 9:01
    want hun lichaam en hersenen
    zijn nog in ontwikkeling.
  • 9:02 - 9:08
    Traumatische omstandigheden
    tasten niet alleen hersenfuncties aan,
  • 9:08 - 9:11
    ze beïnvloeden ook
    het zich ontwikkelende immuunsysteem,
  • 9:11 - 9:14
    zich ontwikkelende hormonale systemen,
  • 9:14 - 9:19
    en zelfs hoe ons DNA
    wordt gelezen en geschreven.
  • 9:20 - 9:25
    Voor mij kon door deze informatie
    mijn oude training het raam uit,
  • 9:25 - 9:29
    want als we het mechanisme
    van een ziekte doorgronden,
  • 9:29 - 9:34
    wanneer we niet alleen weten
    wát er wordt aangetast maar ook hoe,
  • 9:34 - 9:39
    dan is het je taak als dokter
    om die wetenschap te gebruiken
  • 9:39 - 9:41
    voor preventie en behandeling.
  • 9:41 - 9:43
    En dat doen we dus.
  • 9:43 - 9:46
    In San Francisco richtten we dus
    het Centrum voor Jeugdwelzijn op
  • 9:46 - 9:49
    om de impact van ACE's en toxische stress,
  • 9:49 - 9:53
    te voorkomen, te meten en te behandelen.
  • 9:53 - 9:57
    We begonnen gewoon door bij ieder kind
    een eenvoudig onderzoek te doen
  • 9:57 - 9:58
    tijdens hun reguliere bezoek,
  • 9:58 - 10:03
    want ik weet dat als mijn patiënt
    een ACE-score heeft van vier,
  • 10:03 - 10:08
    heeft ze twee en een half keer zoveel kans
    om hepatitis te krijgen of COPD,
  • 10:08 - 10:10
    heeft ze vier en een half keer meer kans
    om depressief te worden,
  • 10:10 - 10:15
    en heeft ze 12 keer zoveel kans
    om suïcidaal te worden
  • 10:15 - 10:17
    dan mijn patiënt zonder ACE's.
  • 10:17 - 10:19
    Ik weet dat al wanneer ze
    in mijn onderzoekskamer is.
  • 10:20 - 10:23
    Voor onze patiënten
    die inderdaad die ACE's scoren
  • 10:23 - 10:25
    hebben we
    een multi-disciplinair behandelteam
  • 10:25 - 10:28
    dat probeert de traumatische
    omstandigheden te verlichten
  • 10:28 - 10:31
    en symptomen behandelt met best practices,
  • 10:31 - 10:34
    waaronder thuisbezoek, zorgcoördinatie,
  • 10:34 - 10:38
    psychische hulp, voeding,
  • 10:38 - 10:42
    holistische interventies en, jawel,
    indien nodig medicijnen.
  • 10:42 - 10:47
    Maar we informeren de ouders ook over
    de impact van ACE's en toxische stress
  • 10:47 - 10:53
    net zoals je dat zou doen over gevaren
    als stopcontacten of loodvergiftiging.
  • 10:53 - 10:57
    We passen onze zorg aan
    bij astmatische en diabetische patiënten,
  • 10:57 - 11:01
    ervan uitgaande dat die een wat
    agressievere behandeling nodig hebben
  • 11:01 - 11:02
    vanwege de veranderingen
  • 11:02 - 11:05
    aan hun hormonale en immuunsystemen.
  • 11:06 - 11:10
    Wat er óók gebeurt
    wanneer je deze wetenschap begrijpt,
  • 11:10 - 11:13
    is dat je het van de daken wil schreeuwen,
  • 11:13 - 11:17
    want dit is niet alleen belangrijk
    voor de kinderen in Bayview.
  • 11:17 - 11:20
    Ik dacht, zodra iedereen hiervan weet,
  • 11:20 - 11:24
    wordt het direct routinematig onderzocht,
    multi-disciplinaire behandelteams,
  • 11:24 - 11:28
    en er ontstaat een race om de meest
    effectieve behandelprotocollen te vinden.
  • 11:29 - 11:33
    Nou, niet dus.
  • 11:33 - 11:36
    Dat was een belangrijke les voor me.
  • 11:36 - 11:40
    Dat waarvan ik dacht dat het gewoon
    de beste klinische praktijk was,
  • 11:40 - 11:44
    zie ik nu als een beweging.
  • 11:45 - 11:47
    In de woorden van Dr. Robert Block,
  • 11:47 - 11:51
    de voormalig president van
    de Amerikaanse Academie voor Pediatrie:
  • 11:51 - 11:54
    "Jeugdtrauma's zijn op dit moment
  • 11:54 - 11:59
    het belangrijkste
    niet aangepakte gezondheidsrisico
  • 11:59 - 12:01
    voor ons land."
  • 12:01 - 12:06
    Voor een hoop mensen
    is dat een afschrikwekkend vooruitzicht.
  • 12:06 - 12:10
    De omvang en complexiteit
    van het probleem lijken zo groot
  • 12:10 - 12:12
    dat het bijna benauwend is om na te denken
  • 12:12 - 12:14
    over hoe we dit aan moeten pakken.
  • 12:14 - 12:19
    Mij geeft dat juist hoop,
  • 12:19 - 12:22
    want als we het juiste raamwerk hebben,
  • 12:22 - 12:27
    als we het onderkennen
    als een gezondheidscrisis,
  • 12:27 - 12:32
    kunnen we de juiste middelen kiezen
    voor het creëren van een oplossing.
  • 12:32 - 12:36
    Van sigaretten tot loodvergiftiging
    tot HIV/AIDS,
  • 12:36 - 12:40
    de Verenigde Staten hebben
    een indrukwekkend track-record
  • 12:40 - 12:44
    als het gaat om het aanpakken
    van gezondheidsproblemen,
  • 12:44 - 12:49
    maar dat soort successen herhalen
    met ACES's en toxische stress
  • 12:49 - 12:53
    zal een hoop vastbeslotenheid
    en betrokkenheid vergen.
  • 12:53 - 12:58
    Als ik kijk hoe de reactie
    in ons land tot dusverre is geweest,
  • 12:58 - 13:00
    vraag ik me af,
  • 13:00 - 13:03
    waarom we dit niet serieuzer
    hebben genomen?
  • 13:03 - 13:07
    Weet je, eerst dacht ik
    dat we het onderwerp marginaliseerden
  • 13:07 - 13:09
    omdat het toch niet over ons gaat.
  • 13:09 - 13:12
    Dat gaat over dat soort kinderen
    in dat soort wijken.
  • 13:12 - 13:16
    Al is dat wel vreemd
    want dat blijkt niet uit de data.
  • 13:16 - 13:20
    Het oorspronkelijke ACE onderzoek
    is gedaan op een populatie
  • 13:20 - 13:23
    van 70 procent blanken,
  • 13:23 - 13:26
    70 procent hogeschool-niveau.
  • 13:26 - 13:30
    Maar hoe meer ik met mensen praatte,
  • 13:30 - 13:34
    ging ik bijna denken
    dat ik het allemaal verkeerd zag.
  • 13:35 - 13:40
    Als ik zou vragen
    hoeveel mensen in deze ruimte
  • 13:40 - 13:45
    opgroeiden met een gezinslid
    dat een psychische aandoening had,
  • 13:46 - 13:48
    dan ging er vast
    een aantal handen omhoog.
  • 13:48 - 13:54
    En als ik zou vragen hoeveel mensen
    een ouder hadden die wat te veel dronk,
  • 13:54 - 13:58
    of die echt dacht dat een pak slaag
    bij een goede opvoeding hoort,
  • 13:59 - 14:02
    gingen er vast nog wat handen omhoog.
  • 14:02 - 14:07
    Ook in deze zaal is het een onderwerp
    wat velen van ons raakt,
  • 14:07 - 14:11
    en ik begin te geloven
    dat we het gemarginaliseerd hebben
  • 14:11 - 14:13
    omdat het wèl over ons gaat.
  • 14:13 - 14:16
    Misschien zien we het liever
    in andere postcodes
  • 14:16 - 14:19
    omdat we het niet onder ogen willen zien.
  • 14:19 - 14:20
    We zijn nog liever ziek.
  • 14:22 - 14:25
    Gelukkig
    maken vorderingen in de wetenschap
  • 14:25 - 14:29
    en, eerlijk gezegd,
    de economische realiteit
  • 14:29 - 14:32
    die opstelling steeds onmogelijker.
  • 14:33 - 14:36
    De wetenschap is duidelijk:
  • 14:36 - 14:41
    Jeugdtrauma's tasten je gezondheid aan,
    voor je hele verdere leven.
  • 14:42 - 14:44
    Pas nu beginnen we te begrijpen
  • 14:44 - 14:46
    hoe we de keten kunnen onderbreken
  • 14:46 - 14:51
    van jeugdtrauma, via ziekte,
    naar een vroege dood.
  • 14:51 - 14:53
    Over 30 jaar
  • 14:53 - 14:56
    zal het kind met een hoge ACE-score,
  • 14:56 - 14:59
    wiens gedragssymptomen onopgemerkt bleven,
  • 14:59 - 15:02
    wiens astmamanagement
    niet gecoördineerd werd,
  • 15:02 - 15:05
    en die vervolgens
    hoge bloeddruk ontwikkelde
  • 15:05 - 15:08
    en een vroege hartkwaal of kanker,
  • 15:08 - 15:13
    net zo'n uitzondering zijn
    als na zes maanden dood door HIV/AIDS.
  • 15:13 - 15:17
    Mensen zullen die situatie zien en zeggen:
    "Hoe heeft dit kunnen gebeuren?"
  • 15:18 - 15:20
    Dit is te behandelen.
  • 15:20 - 15:23
    Dit kunnen we verslaan.
  • 15:23 - 15:27
    Het belangrijkste dat we nu nodig hebben,
  • 15:27 - 15:31
    is de moed om het probleem
    in de ogen te kijken
  • 15:31 - 15:36
    en te zeggen:
    dit is echt en dit gaat over ons.
  • 15:36 - 15:41
    Ik geloof dat wij die beweging zijn.
  • 15:41 - 15:42
    Dankjewel.
  • 15:42 - 15:46
    (Applaus)
Title:
Hoe jeugdtrauma's je gezondheid blijvend beïnvloeden
Speaker:
Nadine Burke Harris
Description:

Over een jeugdtrauma groei je niet heen. Kinderarts Nadine Burke Harris legt uit dat steeds terugkerende stress door misbruik, verwaarlozing en ouders die kampen met een geestesziekte of verslaving, duidelijk merkbare effecten heeft op de ontwikkeling van de hersenen. Die effecten openbaren zich later in het leven in de vorm van een significant hogere kans op bijvoorbeeld hartziekten en kanker. Een gepassioneerd pleidooi aan de pediatrie om het jeugdtrauma de aandacht te geven die het verdient.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:59

Dutch subtitles

Revisions Compare revisions