Liderança no dia-a-dia
-
0:00 - 0:03I wanted to just start
by asking everyone a question: -
0:03 - 0:05Quantos de vós ficam
totalmente confortáveis -
0:05 - 0:08ao se intitularem de líderes?
-
0:08 - 0:10Sabem, eu já fiz esta
pergunta por todo o país -
0:10 - 0:12e onde quer que a coloque,
não interessa onde, -
0:12 - 0:15há sempre uma percentagem enorme
de pessoas que não levantam a mão. -
0:15 - 0:17Eu tenho me apercebido que nós
transformámos a liderança -
0:17 - 0:19em algo maior que nós.
-
0:19 - 0:20Transformámo-la em algo
que vai além de nós. -
0:20 - 0:22Algo que tem a ver com
mudar o mundo. -
0:22 - 0:24E nós pegámos neste título
de líder e tratamo-lo -
0:24 - 0:27como se fosse algo que
um dia vamos merecer, -
0:27 - 0:29mas atribuí-lo a nós mesmos agora
-
0:29 - 0:32traduz-se num nível de arrogância e vaidade
com o qual não estamos confortáveis. -
0:32 - 0:35E, por vezes, preocupa-me que
passemos tanto tempo -
0:35 - 0:38a celebrar coisas fantásticas que
quase ninguém consegue fazer -
0:38 - 0:39que nos convencemos que essas são
-
0:39 - 0:41as únicas coisas que merecem
ser celebradas e começamos a -
0:41 - 0:43desvalorizar as coisas que podemos
fazer diariamente e começamos -
0:43 - 0:46a pegar nos momentos em que
somos verdadeiramente líderes -
0:46 - 0:48e não nos permitimos aceitar
os devidos créditos -
0:48 - 0:50e não nos permitimos
sentir bem por isso. -
0:50 - 0:51Eu tenho sido bastante
afortunado, nos últimos -
0:51 - 0:5310 anos, por trabalhar
com pessoas fantásticas -
0:53 - 0:55que me têm ajudado a redefinir
liderança de uma forma -
0:55 - 0:56que acredito me tem feito mais feliz.
-
0:56 - 0:59E no curto espaço de tempo que tenho,
quero partilhar convosco -
0:59 - 1:03a história que é provavelmente a
responsável por essa redefinição. -
1:03 - 1:05Eu frequentei uma pequena
escola chamada de -
1:05 - 1:08Universidade de Mount Allison
em Sackville, Nova Brunswick, -
1:08 - 1:10e no meu último dia lá, uma
rapariga veio ter comigo -
1:10 - 1:13e disse: "Lembro-me da primeira
vez que o conheci". -
1:13 - 1:15E depois contou-me uma história
que aconteceu quatro anos antes. -
1:15 - 1:18Ela disse: "No dia em que
comecei a universidade, -
1:18 - 1:20estava no quarto de hotel
com os meus pais e -
1:20 - 1:23estava tão assustada e tão convencida
de que não era capaz de fazer isto, -
1:23 - 1:26de que não estava preparada para a
universidade, que comecei a chorar. -
1:26 - 1:28E os meus pais foram fantásticos.
Eles disseram-me: -
1:28 - 1:31"Olha, nós sabemos que estás assustada
mas vamos lá amanhã. -
1:31 - 1:33Vamos ao primeiro dia e se,
em algum momento, -
1:33 - 1:35sentires que não consegues fazer
isto, tudo bem, diz-nos, -
1:35 - 1:38nós levamos-te para casa.
Amamos-te da mesma forma." -
1:38 - 1:39E ela diz: "Então, fui no dia seguinte
-
1:39 - 1:41e estava em fila, à espera
para me inscrever, -
1:41 - 1:43olhei à volta e sabia que não
seria capaz de continuar. -
1:43 - 1:46Eu sabia que não estava preparada.
Sabia que tinha que desistir". -
1:46 - 1:47E ela diz: "Tomei essa decisão
e assim que a tomei, -
1:47 - 1:50senti uma sensação incrível de paz
que se apoderou de mim. -
1:50 - 1:52Virei-me para os meus pais
para lhes dizer -
1:52 - 1:54que precisávamos ir para casa
e nesse exato momento -
1:54 - 1:56apareceu você vindo do
edifício da União Estudantil -
1:56 - 1:59com um chapéu na cabeça do
mais ridículo que já vi na vida". (Risos) -
1:59 - 2:01"Foi espetacular.
-
2:01 - 2:03E trazia um cartaz grande
de apoio à Shinerama, -
2:03 - 2:04que significa Estudantes
Contra a Fibrose Cística", -
2:04 - 2:05— uma associação de caridade com
a qual trabalho há anos — -
2:05 - 2:07"e trazia um balde cheio
de chupa-chupas. -
2:07 - 2:10Ia caminhando e
distribuindo chupa-chupas -
2:10 - 2:12às pessoas em fila e
falava sobre a Shinerama. -
2:12 - 2:16E, de repente, chegou a mim e parou
-
2:16 - 2:19e ficou a olhar. Foi assustador". (Risos)
-
2:19 - 2:22Esta rapariga aqui sabe exatamente
do que estou a falar. (Risos) -
2:22 - 2:24"E depois olhou para o rapaz ao pé de mim
-
2:24 - 2:26e sorriu, pôs as mãos no balde e tirou
-
2:26 - 2:28de lá um chupa-chupa,
apontou-o a ele e disse: -
2:28 - 2:32"Tens que dar um chupa-chupa à bela
mulher que está ao pé de ti". -
2:32 - 2:36E ela disse: "Nunca vi ninguém a
envergonhar-se mais depressa na vida". -
2:36 - 2:38Ele ficou vermelho como um
pimento e nem olhava para mim. -
2:38 - 2:42Ele apenas segurou no
chupa-chupa assim". (Risos) -
2:42 - 2:44"E eu senti-me tão mal por este tipo
que aceitei o chupa-chupa -
2:44 - 2:47e assim que o fiz, você fez
uma cara incrivelmente séria, -
2:47 - 2:48olhou para os meus pais
-
2:48 - 2:51e disse: "Olhem só. Olhem só.
-
2:51 - 2:54Primeiro dia longe de casa e
já está a aceitar doces -
2:54 - 2:57de um estranho?!" (Risos)
-
2:57 - 2:59E ela disse: "Toda a gente se passou.
Num raio de seis metros, -
2:59 - 3:01toda a gente começou a rir à gargalhada.
-
3:01 - 3:04Eu sei que isto é piroso e nem sei
porque é que lhe estou a contar isto -
3:04 - 3:05mas nesse momento, quando
toda a gente se ria, -
3:05 - 3:07eu soube que não devia desistir.
-
3:07 - 3:09Eu soube que estava onde
era suposto estar -
3:09 - 3:12e soube que estava em casa
e em quatro anos nunca falei -
3:12 - 3:14consigo uma única vez
desde esse dia, -
3:14 - 3:15mas ouvi dizer que
está de partida -
3:15 - 3:17e tinha que vir dizer-lhe
que tem sido uma -
3:17 - 3:21pessoa extremamente importante na minha
vida e que vou sentir a sua falta. Boa sorte". -
3:21 - 3:23E vai-se embora e eu fico colado ao chão.
-
3:23 - 3:26Ela afasta-se cerca de dois
metros, vira-se, sorri e diz: -
3:26 - 3:28"Também deve ficar a saber isto.
-
3:28 - 3:31Ainda namoro aquele tipo,
quatro anos depois". (Risos) -
3:31 - 3:34Um ano e meio após me
mudar para Toronto, -
3:34 - 3:37recebi um convite para
o casamento deles. -
3:37 - 3:40Mas a ironia é que não me lembro disto.
-
3:40 - 3:41Não tenho memória daquele momento.
-
3:41 - 3:43E já procurei nos meus bancos de
memórias, porque é engraçado -
3:43 - 3:46e eu devia lembrar-me de o fazer,
mas não me lembro. -
3:46 - 3:48E este foi um momento tão elucidativo,
tão transformador -
3:48 - 3:51para mim pensar que talvez o maior
impacto que alguma vez tive -
3:51 - 3:53na vida de alguém, um momento
que fez uma mulher chegar -
3:53 - 3:55ao pé de um estranho, quatro
anos mais tarde, e dizer: -
3:55 - 3:57"Você tem sido uma pessoa incrivelmente
importante na minha vida", -
3:57 - 4:00foi um momento de que
nem sequer me recordo. -
4:00 - 4:01Quantos de vocês têm um
"momento chupa-chupa", -
4:01 - 4:03um momento em que alguém
disse ou fez algo -
4:03 - 4:06que vocês sentem que mudou
substancialmente a vossa vida para melhor? -
4:06 - 4:10Certo. Quantos de vocês contaram
a essa pessoa que o fizeram? -
4:10 - 4:12Veem, por que não? Nós
festejamos os aniversários, -
4:12 - 4:17em que tudo o que temos que fazer é
não morrer durante 365 dias — (Risos) — -
4:17 - 4:19e, no entanto, deixamos que pessoas
que melhoraram a nossa vida -
4:19 - 4:20passem sem terem conhecimento disso.
-
4:20 - 4:23E cada um de vocês,
cada um de vocês -
4:23 - 4:24foi o catalisador de um
"momento chupa-chupa". -
4:24 - 4:26Vocês tornaram a vida de
alguém melhor por algo -
4:26 - 4:28que disseram ou que fizeram
e se acham que não, -
4:28 - 4:31pensem em todas as mãos que não se
voltaram a levantar quando fiz a pergunta. -
4:31 - 4:33Vocês são apenas uma das pessoas
a quem não contaram. -
4:33 - 4:36Mas é tão assustador pensarmos
em nós próprios com tanto poder. -
4:36 - 4:38Pode ser assustador pensar que
podemos importar assim tanto -
4:38 - 4:41para outras pessoas porque enquanto
fizermos da liderança algo maior que nós, -
4:41 - 4:43enquanto mantivermos a liderança
como algo para além de nós, -
4:43 - 4:45enquanto tiver, para nós, a ver
com mudar o mundo, -
4:45 - 4:47damos a nós próprios uma desculpa
para não a esperarmos, -
4:47 - 4:50todos os dias, de nós
próprios e dos outros. -
4:50 - 4:52Marianne Williamson disse: "O nosso maior
medo não é sermos incapazes. -
4:52 - 4:55O nosso maior medo é sermos
poderosos além do limite. -
4:55 - 4:58É a nossa luz, e não a nossa
escuridão, que nos assusta". -
4:58 - 5:00E o meu apelo de hoje é
para ultrapassarmos isso. -
5:00 - 5:02Nós precisamos ultrapassar o medo
do quão extraordinariamente -
5:02 - 5:04poderosos podemos ser
na vida uns dos outros. -
5:04 - 5:06Precisamos ultrapassar isso para podermos
seguir em frente e os nossos -
5:06 - 5:09irmãos e irmãs mais novos e,
um dia, os nossos filhos – -
5:09 - 5:11ou os nossos filhos hoje – possam ver
e comecem a valorizar -
5:11 - 5:13o impacto que podemos ter
na vida dos outros -
5:13 - 5:17mais do que o dinheiro, o poder,
os títulos e a influência. -
5:17 - 5:19Precisamos redefinir a liderança como
sendo feita de "momentos chupa-chupa", -
5:19 - 5:22quantos criamos, de quantos
temos conhecimento, -
5:22 - 5:26quantos passamos a outros e
quantos agradecemos. -
5:26 - 5:28Porque fizemos da liderança
o mudar do mundo, -
5:28 - 5:31e não há mundo. O que existe são apenas
seis mil milhões de conceções do mesmo, -
5:31 - 5:33e se mudarmos a conceção do
mundo de uma pessoa, -
5:33 - 5:35a conceção de uma pessoa
daquilo de que é capaz, -
5:35 - 5:38a conceção de uma pessoa do quanto
os outros se importam com ela, -
5:38 - 5:40a conceção de uma pessoa do
quão poderosos podem ser -
5:40 - 5:44enquanto agentes de mudança
neste mundo, mudaram tudo. -
5:44 - 5:47E se conseguirmos entender
a liderança desta forma, -
5:47 - 5:49penso que se conseguirmos redefinir
a liderança desta forma, -
5:49 - 5:51penso que podemos mudar tudo.
-
5:51 - 5:54E é uma ideia simples mas não creio
que seja uma ideia pequena. -
5:54 - 5:57Agradeço muito a todos vocês por terem
permitido que a partilhasse convosco.
- Title:
- Liderança no dia-a-dia
- Speaker:
- Drew Dudley
- Description:
-
Já todos mudámos a vida de alguém — normalmente sem nos apercebermos. Nesta divertida palestra, Drew Dudley chama-nos a todos para celebrarmos a liderança enquanto ato diário de melhoramento das vidas uns dos outros. (Filmado na TEDxToronto.)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:14
Isabel Vaz Belchior edited Portuguese subtitles for Everyday leadership | ||
Isabel Vaz Belchior edited Portuguese subtitles for Everyday leadership | ||
TED edited Portuguese subtitles for Everyday leadership | ||
TED edited Portuguese subtitles for Everyday leadership | ||
Dimitra Papageorgiou approved Portuguese subtitles for Everyday leadership | ||
Samuel Almeida accepted Portuguese subtitles for Everyday leadership | ||
Samuel Almeida edited Portuguese subtitles for Everyday leadership | ||
Samuel Almeida edited Portuguese subtitles for Everyday leadership |