Return to Video

Roberto D'Angelo i Francesca Fedeli: Životna pouka u bolesti djeteta

  • 0:01 - 0:03
    Francesca Fedeli: Ciao!
  • 0:03 - 0:06
    Ovo je Mario. Naš sin.
  • 0:06 - 0:09
    Rođen je prije dvije pol godine.
  • 0:09 - 0:13
    Moja je trudnoća bila prilično teška,
  • 0:13 - 0:17
    jer sam morala mirovati
    oko osam mjeseci.
  • 0:17 - 0:20
    Na koncu, činilo se da je
    sve pod kontrolom.
  • 0:20 - 0:23
    Pri rođenju, tjelesna težina je bila dobra.
  • 0:23 - 0:25
    Apgar-indeks bio je dobar.
  • 0:25 - 0:28
    Sve nas je to prilično ohrabrilo.
  • 0:28 - 0:35
    Međutim, nakon svega,
    deset dana nakon rođenja,
  • 0:35 - 0:37
    otkrili smo da je
    imao moždani udar.
  • 0:37 - 0:39
    Kao što vjerojatno znate,
  • 0:39 - 0:42
    moždani udar znači ozljedu mozga.
  • 0:42 - 0:44
    Perinatalni moždani udar može se
  • 0:44 - 0:48
    dogoditi tijekom devet mjeseci trudnoće
  • 0:48 - 0:51
    ili neposredno nakon rođenja.
  • 0:51 - 0:54
    A u njegovom slučaju,
    kao što možete vidjeti,
  • 0:54 - 0:58
    desni dio mozga je nestao.
  • 0:58 - 1:03
    Moguća posljedica ovakvog udara je
  • 1:03 - 1:07
    da Mario neće biti u stanju kontrolirati
  • 1:07 - 1:09
    lijevu stranu svoga tijela.
  • 1:09 - 1:13
    Zamislite samo da imate računalo i pisač,
  • 1:13 - 1:17
    i želite ispisati neki dokument,
  • 1:17 - 1:21
    ali desna strana pisača ne funkcionira...
  • 1:21 - 1:24
    Mario je u takvom stanju.
  • 1:24 - 1:27
    Ako bi poželio pomaknuti
    lijevu stranu svoga tijela,
  • 1:27 - 1:31
    ne bi bio u stanju odaslati
    pravu informaciju
  • 1:31 - 1:36
    svojoj lijevoj ruci ili lijevoj nozi.
  • 1:36 - 1:38
    I tako se život morao promijeniti...
  • 1:38 - 1:40
    Morali smo izmijeniti svoje planove...
  • 1:40 - 1:46
    Morali smo nekako preokrenuti utjecaj
  • 1:46 - 1:48
    koji je ovo rođenje imalo na naš život.
  • 1:48 - 1:50
    Roberto D'Angelo: Kao što možete zamisliti,
  • 1:50 - 1:53
    mi, nažalost, nismo bili spremni...
  • 1:53 - 1:57
    Nitko nas nije poučio suočavanju
    s ovakvim vrstama oštećenja,
  • 1:57 - 1:59
    i bezbroj nam je pitanja
  • 1:59 - 2:01
    započelo navirati u misli.
  • 2:01 - 2:04
    Bilo je to zaista teško razdoblje.
  • 2:04 - 2:06
    Pitanja, neka temeljna poput, znate:
  • 2:06 - 2:08
    Zašto se ovo dogodilo baš nama?
  • 2:08 - 2:10
    Što je pošlo po zlu?
  • 2:10 - 2:13
    Kao i neka zahtjevnija pitanja poput:
  • 2:13 - 2:15
    Kako će ovo utjecati na Marijev život?
  • 2:15 - 2:16
    Na koncu, hoće li biti sposoban raditi?
  • 2:16 - 2:18
    Hoće li biti normalan?
  • 2:18 - 2:21
    I, znate, kao roditelj, osobito
    kad ste tek postali roditelj:
  • 2:21 - 2:25
    Zašto on neće postati bolji od nas?
  • 2:25 - 2:28
    I, zbilja je teško to reći,
  • 2:28 - 2:31
    ali nekoliko mjeseci kasnije,
    shvatili smo
  • 2:31 - 2:34
    da smo se stvarno osjećali
    kao potpuni gubitnici.
  • 2:34 - 2:37
    Hoću reći, jedini stvarni
    proizvod našega života,
  • 2:37 - 2:39
    ispao je, na kraju, potpuni neuspjeh.
  • 2:39 - 2:45
    Znate, nije to, sam po sebi,
    bio naš neuspjeh,
  • 2:45 - 2:50
    već neuspjeh koji će utjecati
    na čitav njegov život.
  • 2:50 - 2:51
    Iskreno, skršilo nas je.
  • 2:51 - 2:55
    Mislim, stvarno nas je slomilo...
  • 2:55 - 2:57
    Međutim, počeli smo promatrati njega,
  • 2:57 - 2:59
    i rekli smo si: Moramo se pokrenuti!
  • 2:59 - 3:02
    I odmah smo, kao što je Francesca rekla,
    izmijenili svoj život.
  • 3:02 - 3:05
    Započeli smo sa fizioterapijom,
    krenuli smo na rehabilitaciju,
  • 3:05 - 3:07
    i jedan od smjerova
    koje smo u rehabilitaciji
  • 3:07 - 3:10
    slijedili bili su nalazi istraživanja
    o zrcalnim neuronima.
  • 3:10 - 3:14
    U osnovi, mjesecima smo to radili s Mariom.
  • 3:14 - 3:17
    Uzeli bismo predmet i pokazali mu
  • 3:17 - 3:19
    kako da ga zgrabi.
  • 3:19 - 3:22
    Teorija o zrcalnim neuronima
    jednostavno kaže
  • 3:22 - 3:26
    da upravo sad, dok me promatrate
    kako ovo činim, u vašem mozgu se
  • 3:26 - 3:28
    aktiviraju upravo oni neuroni
  • 3:28 - 3:32
    kao i kad biste to stvarno činili.
  • 3:32 - 3:36
    Ovo su, čini se, najnovije spoznaje
    u području rehabilitacije.
  • 3:36 - 3:39
    No, jednoga dana otkrili smo da Mario
  • 3:39 - 3:43
    ne gleda u naše ruke.
  • 3:43 - 3:45
    Gledao je u nas.
  • 3:45 - 3:48
    Mi smo bili njegovo zrcalo.
  • 3:48 - 3:50
    A problem je, kao što možda slutite,
  • 3:50 - 3:52
    bio u tome što smo mi bili na dnu.
    Bili smo depresivni.
  • 3:52 - 3:54
    Njega smo doživljavali kao problem...
  • 3:54 - 3:59
    Ne kao sina.
    Ne iz pozitivnog kuta.
  • 3:59 - 4:02
    Taj je dan potpuno
    izmijenio našu perspektivu.
  • 4:02 - 4:06
    Uvidjeli smo da moramo postati
  • 4:06 - 4:08
    bolje zrcalo našemu Mariju.
  • 4:08 - 4:10
    Krenuli smo ponovno od naših snaga,
  • 4:10 - 4:14
    istodobno se vrativši i njegovim snagama.
  • 4:14 - 4:17
    Prestali smo u njemu vidjeti samo problem,
  • 4:17 - 4:21
    i započeli smo ga promatrati kao
    potencijal koji se može razviti.
  • 4:21 - 4:24
    I doista, to je bila istinska promjena.
  • 4:24 - 4:27
    Sa svoje smo se strane pitali:
  • 4:27 - 4:30
    "Koje su to naše jake strane
    kojima možemo pomoći Mariju?"
  • 4:30 - 4:31
    I krenuli smo od svojih strasti...
  • 4:31 - 4:33
    Mislim, moja supruga i ja smo
  • 4:33 - 4:34
    prilično različiti,
  • 4:34 - 4:37
    ali imamo i dosta zajedničkoga.
  • 4:37 - 4:39
    Volimo putovati, volimo glazbu,
  • 4:39 - 4:41
    volimo biti na mjestima poput ovoga,
  • 4:41 - 4:43
    i počeli smo Marija voditi sa sobom!
  • 4:43 - 4:47
    Samo da bismo mu pokazali ono
    najbolje što mu možemo pokazati.
  • 4:47 - 4:53
    Ovaj je kratki video od prošloga tjedna...
  • 4:53 - 4:54
    Ne kažem da...
  • 4:54 - 4:56
    (Pljesak)
  • 4:56 - 4:59
    Ne kažem da je ovo čudo.
    Nije to poruka,
  • 4:59 - 5:01
    jer tek smo na početku puta.
  • 5:01 - 5:05
    Ali, ono što želimo podijeliti s vama
    ključna je pouka,
  • 5:05 - 5:07
    ključna pouka koju nam je Mario dao,
  • 5:07 - 5:10
    a to je da razmislite o svome daru,
  • 5:10 - 5:14
    a ne samo o onome što vam nedostaje!
  • 5:14 - 5:18
    I da u onome što vam nedostaje
    uočavate priliku!
  • 5:18 - 5:21
    To je poruka koju smo željeli
    podijeliti s vama.
  • 5:21 - 5:25
    Radi toga smo ovdje!
  • 5:25 - 5:27
    Mario!
  • 5:27 - 5:28
    Radi ovoga...
  • 5:28 - 5:33
    (Pljesak)
  • 5:33 - 5:38
    Radi ovoga smo
  • 5:38 - 5:44
    odlučili najbolje zrcalo na svijetu
    podijeliti - s njim!
  • 5:44 - 5:47
    Silno smo vam zahvalni!
    Svima vama!
  • 5:47 - 5:49
    FF: Hvala vam!
    RD: Hvala vam! Doviđenja!
  • 5:49 - 5:53
    (Pljesak)
  • 5:53 - 5:58
    FF: Hvala vam.
    (Pljesak)
Title:
Roberto D'Angelo i Francesca Fedeli: Životna pouka u bolesti djeteta
Speaker:
Roberto D'Angelo + Francesca Fedeli
Description:

Roberto D'Angelo i Francesca Fedeli vjerovali su da je njihov tek rođeni sin Mario zdrav - Sve dok deset dana kasnije nisu otkrili da je Mario pretrpio perinatalni moždani udar. Suočavajući se s Marijevom nesposobnošću da upravlja lijevom stranom svoga tijela, oni su se pograbili s teškim pitanjima: Hoće li biti "normalan"? Hoće li moći živjeti pun život? Dirljiva priča o roditeljima koji se suočavaju sa svojim strahovima i o tome kako su ih nadvladali.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
06:17

Croatian subtitles

Revisions