Return to Video

How to make peace? Get angry

  • 0:01 - 0:06
    Այսօր ես պատրաստվում եմ
    խոսել զայրույթի մասին:
  • 0:07 - 0:07
    Երբ ես 11 տարեկան էի,
  • 0:11 - 0:14
    այն, որ ընկերներիցս
    որոշները լքում էին դպրոցը,
  • 0:14 - 0:19
    քանի որ նրանց ծնողները չէին կարող
    իրենց դասագրքեր թույլ տալ,
  • 0:19 - 0:21
    ինձ զայրացրեց:
  • 0:23 - 0:26
    Երբ ես 27 էի,
  • 0:26 - 0:31
    մի հուսահատ ստրուկ հոր կացությունը լսելը,
  • 0:31 - 0:36
    ում աղջիկը պետք է վաճառվեր հասարակած տանը,
  • 0:36 - 0:39
    ինձ զայրացրեց:
  • 0:40 - 0:43
    50 տարեկանում
  • 0:43 - 0:48
    փողոցում՝ արյան լողավազանում պառկելը,
  • 0:48 - 0:51
    սեփական տղայիս հետ միասին,
  • 0:51 - 0:53
    ինձ զայրացրեց:
  • 0:55 - 1:00
    Սիրելի ընկերնե՛ր, դարեր շարունակ
    մեզ սովորեցնում էին, որ զայրույթը վատն է:
  • 1:01 - 1:03
    Մեր ծնողները, ուսուցիչները, քահանաները --
  • 1:03 - 1:09
    բոլորը մեզ սովորեցրել են՝ ինչպես
    կառավարել և ճնշել մեր զայրույթը:
  • 1:12 - 1:14
    Բայց ես հարցրեցի ինչո՞ւ:
  • 1:16 - 1:21
    Ինչո՞ւ չենք կարող փոխարկել մեր զայրույթը
    հասարակության ավելի մեծ բարիքի համար:
  • 1:21 - 1:22
    Ինչո՞ւ չենք կարող օգտագործել զայրույթը
  • 1:22 - 1:26
    աշխարհում չարիքը վիճարկելու
    և փոխելու համար:
  • 1:30 - 1:32
    Հենց դա ես փորձեցի անել:
  • 1:34 - 1:36
    Ընկերնե՛ր,
  • 1:37 - 1:43
    ամենապայծառ գաղափարներից շատերը
    իմ միտք եկան զայրույթից:
  • 1:44 - 1:54
    Ինչպես երբ ես 35 էի
    և փակված էի փոքրիկ բանտում:
  • 1:55 - 1:57
    Ամբողջ գիշեր ես զայրացած էի:
  • 1:58 - 2:01
    Բայց դա ծնեց մի նոր գաղափար:
  • 2:01 - 2:04
    Բայց ես դրան կվերադառնամ ավելի ուշ:
  • 2:04 - 2:11
    Թույլ տվեք սկսել մի պատմությունից,
    թե ինչպես իմ անունը ստացա:
  • 2:13 - 2:18
    Մանկությունից ես եղել եմ
    Մահաթմա Գանդիի մեծ երկրպագուն:
  • 2:19 - 2:24
    Գանդին պայքարում էր ու ղեկավարում
    Հնդկաստանի ազատագրական շարժումը;
  • 2:25 - 2:27
    Բայց ամենակարևորը
  • 2:27 - 2:34
    նա մեզ սովորեցրեց՝ ինչպես վարվել
    առավել խոցելի խմբերի հետ,
  • 2:34 - 2:38
    առավել զրկված մարդկանց հետ.
    արժանապատվությամբ և հարգանքով:
  • 2:40 - 2:45
    Եվ այսպես, երբ Հնդկաստանը տոնում էր
  • 2:45 - 2:48
    Մահաթմա Գանդիի ծննդյան
    հարյուրամյակը 1969-ին,
  • 2:48 - 2:50
    ես 15 էի այդ ժամանակ,
  • 2:50 - 2:52
    մի միտք ծագեց իմ մտքում:
  • 2:54 - 2:57
    Ինչո՞ւ չենք կարող այն ուրիշ ձև տոնել:
  • 2:57 - 3:03
    Ես գիտեի, ինչպես շատերտ միգուցե գիտեք,
  • 3:03 - 3:11
    որ Հնդկաստանում մեծ քանակությամբ մարդիկ
    ծնվում են կաստաների ցածր սեգմենտում:
  • 3:12 - 3:15
    Եվ նրանք կոչվում են անձեռնմխելիներ:
  • 3:15 - 3:17
    Սրանք այն մարդիկ են..
  • 3:17 - 3:21
    մոռացեք նրանց տաճարներ
    մուտք գործելու հնարավորության մասին,
  • 3:21 - 3:28
    նրանք նույնիսկ չեն կարող մտնել բարձր
    կաստաների մարդկանց տներն ու խանութները:
  • 3:28 - 3:34
    Այսպես, ես շատ տպավորված էի
    իմ քաղաքի լիդերներով,
  • 3:34 - 3:38
    ովքեր դեմ էին կաստայական համակարգին ու
    անձեռնմխելիությանը
  • 3:38 - 3:40
    և խոսում էին Գանդիի գաղափարների մասին:
  • 3:42 - 3:45
    Սրանից ոգեշնչված, ես մտածեցի,
    որ կարելի է օրինակ ծառայել՝
  • 3:45 - 3:51
    այդ մարդկանց հրավիրելով ճաշի,
    որը պատրաստված և մատուցված էր
  • 3:51 - 3:55
    անձեռնմխելիների համայնքով:
  • 3:55 - 4:00
    Ես գնացի որոշ ցածր կաստաների՝
    այսպես կոչված անձեռնմխելի մարդկանց մոտ,
  • 4:01 - 4:06
    փորձեցի համոզել նրանց, բայց
    դա նրանց համար անընդունելի էր:
  • 4:06 - 4:10
    Նրանք ասացին ինձ. <Ո՛չ, ո՛չ:
    Դա հնարավոր չէ: Դա երբեք չի եղել>:
  • 4:11 - 4:13
    Ես ասացի.<Նայեք այս լիդերներին,
  • 4:13 - 4:15
    նրանք հոյակապ են,
    նրանք դեմ են անձեռնմխելիությանը:
  • 4:15 - 4:18
    Նրանք կգան: Եթե ոչ ոք չգա,
    կարող ենք օրինակ ծառայել>:
  • 4:21 - 4:27
    Այս մարդիկ կարծեցին, թե ես շատ միամիտ եմ:
  • 4:28 - 4:31
    Ի վերջո նրանք համոզվեցին:
  • 4:31 - 4:36
    Ընկերներս և ես վերցրեցինք մեր հեծանիվները
    և հրավիրեցինք քաղաքական լիդերներին:
  • 4:38 - 4:41
    Եվ ես այնքան ոգևորված էի,
    ավելի ճիշտ, հզորացած՝
  • 4:41 - 4:46
    տեսնելով, թե ինչպես է նրանցից
    յուրաքանչյուրը համաձայնվում:
  • 4:47 - 4:50
    Ես մտածեցի. <Հրաշալի միտք:
    Մենք կարող ենք օրինակ սահմանել:
  • 4:50 - 4:54
    Մենք կարող ենք փոփոխություն
    մտցնել հասարակությունում:>
  • 4:55 - 4:57
    Ահա եկավ օրը:
  • 4:58 - 5:03
    Այդ բոլոր անձեռնմխելիները՝
    երեք կին և երկու տղամարդ,
  • 5:03 - 5:07
    համաձայնվեցին գալ:
  • 5:07 - 5:13
    Ես կարող եմ հիշել, որ նրանք
    հագել էին իրենց լավագույն շորերը:
  • 5:14 - 5:17
    Նրանք բերել էին նոր պարագաներ:
  • 5:18 - 5:20
    Նրանք հարյուրավոր անգամներ
    լոգանք էին ընդունել,
  • 5:20 - 5:23
    որովհետև դա նրանց համար անհավատալի էր:
  • 5:23 - 5:26
    Դա փոփոխության պահն էր:
  • 5:27 - 5:30
    Նրանք հավաքվեցին: Ուտելիքը պատրաստվեց:
  • 5:30 - 5:33
    Ժամը 7-ն էր:
  • 5:33 - 5:36
    Մինչև 8-ը մենք դեռ սպասում էինք,
  • 5:36 - 5:41
    որովհետև դա ոչ այնքան հազվադեպ երևույթ է,
    երբ լիդերները ուշանում են
  • 5:41 - 5:43
    մեկ ժամ կամ ավել:
  • 5:43 - 5:50
    Այսպես 8-ից հետո մենք վերցրեցինք մեր
    հեծանիվները և գնացինք այդ լիդերները տները,
  • 5:50 - 5:52
    որպեսզի հիշեցնենք նրանց:
  • 5:54 - 5:59
    Լիդերներից մեկի կինը ինձ ասաց.
  • 5:59 - 6:04
    <Կներեք, նա գլխացավ ունի,
    երևի չկարողանա գալ>:
  • 6:04 - 6:06
    Ես գնացի մեկ այլ լիդերի մոտ
  • 6:06 - 6:10
    և նրա կինը ասաց ինձ.<Լավ,
    Դուք գնացեք, նա անպայման կմիանա Ձեզ>:
  • 6:11 - 6:15
    Այսպես ես մտածեցի,
    որ ճաշկերույթը տեղի կունենա,
  • 6:15 - 6:20
    չնայած ոչ այդքան մեծ մասշտաբով:
  • 6:21 - 6:27
    Ես ետ գնացի անցկացման վայրը, որը
    նորակառույց Մահատմա Գանդիի Այգին էր:
  • 6:29 - 6:30
    Ժամը 10-ն էր:
  • 6:31 - 6:35
    Լիդերներից ոչ ոք չեկավ:
  • 6:36 - 6:39
    Դա ինձ զայրացրեց:
  • 6:40 - 6:47
    Ես կանգնած էր հենված
    Մահատմա Գանդիի արձանին:
  • 6:50 - 6:54
    Ես էմոցիոնալապես դատարկված էի,
    ավելի շուտ, սպառված:
  • 6:57 - 7:02
    Հետո ես նստեցի այնտեղ,
    որտեղ ուտելիքն էր դրված:
  • 7:06 - 7:08
    Ես պահեցի իմ զգացմունքները:
  • 7:08 - 7:12
    Բայց հետո, երբ ես փորձեցի առաջին կտորը,
  • 7:12 - 7:15
    ես արտասվեցի:
  • 7:15 - 7:20
    Եվ հանկարծ ես զգացի
    իմ ուսին մի ձեռք զգացի:
  • 7:20 - 7:26
    Եվ դա ապաքինող, մայրական
    հպում էր անձեռնմխելի կնոջ:
  • 7:26 - 7:30
    Եվ նա ասաց ինձ. < Քայլաշ,
    ինչո՞ւ ես արտասվում:
  • 7:32 - 7:34
    Դու արեցիր քո չափաբաժինը:
  • 7:34 - 7:37
    Դու կերար անձեռնմխելիների
    կողմից պատրաստված ուտելիքը,
  • 7:37 - 7:40
    ինչը մեր հիշողության մեջ
    երբեք տեղի չէր ունեցել>:
  • 7:41 - 7:46
    Նա ասաց.<Դու հաղթեցիր այսօր>:
  • 7:46 - 7:51
    Եվ, ընկերներ, նա ճիշտ էր:
  • 7:52 - 7:56
    Ես վերադարձա տուն, կեսգիշերից քիչ ուշ,
  • 7:56 - 8:00
    և ապշած էի տեսնել, որ մի քանի
    բարձր կաստաների տարեց մարդիկ
  • 8:00 - 8:03
    նստած էին իմ բակում:
  • 8:03 - 8:06
    Ես տեսա իմ մորը և տարեց կանանց արտասվելիս
  • 8:06 - 8:10
    և նրանք աղերսում էին այդ տարեց մարդկանց,
  • 8:10 - 8:13
    որովհետև նրանք սպառնում էին
    կաստայից հեռացնել ողջ ընտանիքիս:
  • 8:14 - 8:19
    Եվ գիտե՞ք, ընտանիքի կաստայից հեռացումը
    ամենամեծ սոցիալական պատիժն է,
  • 8:19 - 8:22
    որը կարելի է մտածել:
  • 8:24 - 8:29
    Մի կերպ նրանք համաձայնվեցին պատժել
    միայն ինձ, և պատիժն էր մաքրումը:
  • 8:29 - 8:33
    Դա նշանակում էր, որ ես պետք է
    գնայի 600 մղոն իմ հայրենի քաղաքից
  • 8:33 - 8:37
    դեպի Գանգես գետը քաշելու սուրբ անկումը:
  • 8:37 - 8:42
    Եվ դրանից հետո ես պետք է կազմակերպեի
    խնջույք քահանաների՝ 101 քահանայի համար,
  • 8:42 - 8:45
    լվանայի նրանց ոտքերը և խմեի այդ ջուրը:
  • 8:47 - 8:50
    Դա բացարձակ անհեթեթություն էր,
  • 8:50 - 8:52
    և ես հրաժարվեցի ընդունել այդ պատիժը:
  • 8:53 - 8:55
    Ինչպե՞ս նրանք ինձ պատժեցին:
  • 8:55 - 9:01
    Ինձ արգելեցին մտնել իմ սեփական
    խոհանոց և իմ սեփական ճաշասենյակ,
  • 9:01 - 9:04
    իմ պարագաները առանձին էին:
  • 9:04 - 9:09
    Բայց այն գիշեր, երբ ես զայրացած էի
    նրանք ցանկանում էին ինձ կաստայից հեռացնել:
  • 9:11 - 9:15
    Բայց ես որոշեցի կաստայից հեռացնել
    ամբողջ կաստայական համակարգը:
  • 9:16 - 9:20
    (Ծափահարություններ)
  • 9:21 - 9:26
    Եվ դա հնարավոր էր, որովհետև սկիզբը կլիներ
  • 9:26 - 9:28
    ընտանեկան անունը կամ ազգանունը փոխելը,
  • 9:28 - 9:32
    որովհետև Հնդկաստանում, ընտանեկան
    անունների մեծ մասը կաստայի անունն է:
  • 9:32 - 9:34
    Այսպես ես որոշեցի փոխել իմ անունը:
  • 9:34 - 9:41
    Եվ հետո, ավելի ուշ, ես ինձ
    նոր անուն տվեցի՝ Սատյարթի,
  • 9:41 - 9:44
    ինչը նշանակում է <ճշմարտություն փնտրող> :
  • 9:45 - 9:49
    (Ծափահարություններ)
  • 9:49 - 9:53
    Եվ դա սկիզբն էր իմ փոխակերպող զայրութի:
  • 9:54 - 9:57
    Ընկերնե՛ր, կարո՞ղ է ձեզանից մեկը ասել,
  • 9:57 - 10:02
    թե ինչով էի ես զբաղվում մինչև երեխաների
    իրավունքների ակտիվիստ դառնալը:
  • 10:02 - 10:04
    Ո՞րևէ մեկը գիտի:
  • 10:05 - 10:06
    Ոչ:
  • 10:06 - 10:13
    Ես ինժեներ էի՝ էլեկտրիկ:
  • 10:13 - 10:18
    Եվ հետո ես սովորեցի՝ ինչպես է էներգիան՝
  • 10:18 - 10:22
    վառվող կրակի, ածուխի,
  • 10:22 - 10:26
    պալատներում նուկլեար պայթյունի,
  • 10:26 - 10:29
    մոլեգնող գետի հոսանքների,
  • 10:29 - 10:33
    կատաղի քամիների,
  • 10:33 - 10:38
    կարող է փոխակերպվել լույսի
    և միլիոնավոր կյանքերի:
  • 10:39 - 10:43
    Նաև ես սովորեցի՝ ինչպես ամենից
    չղեկավարվող էներգիայի տեսակը
  • 10:43 - 10:48
    կարող է օգտագործվել լավի համար և
    հասարակությունը բարելավելու համար:
  • 10:53 - 11:00
    Ես դեռ կվերադարռնամ այն
    պատմությանը, երբ ես բռնվեցի բանտում.
  • 11:00 - 11:04
    ես շատ ուրախ էի՝ տասնյակ երեխաների
    ազատելով գերստրկությունից,
  • 11:04 - 11:07
    տալով նրանց իրենց ծնողներին:
  • 11:07 - 11:10
    Ես չեմ կարող նկարագրել իմ
    ուրախությունը, երբ ես ազատում եմ երեխայի:
  • 11:11 - 11:12
    Ես այնքան երջանիկ էի:
  • 11:13 - 11:19
    Բայց երբ ես սպասում էի գնացքին իմ
    հայրենի տուն՝ Դելհի, վերադառնալու համար,
  • 11:19 - 11:22
    ես տեսա ժամանող տասնյակ երեխաների,
  • 11:22 - 11:26
    նրանք թրաֆիքինգի էին
    ենթարկվում մեկի կողմից:
  • 11:26 - 11:28
    Ես կանգնեցրեցի այդ մարդկանց:
  • 11:28 - 11:31
    Ես բողոքեցի ոստիկանությանը:
  • 11:31 - 11:35
    Այսպես ոստիկանը, ինձ օգնելու փոխարեն,
  • 11:35 - 11:41
    գցեց ինձ այդ փոքր խուցը ինչպես կենդանու:
  • 11:42 - 11:43
    Եվ դա զայրույթի գիշեր էր,
  • 11:43 - 11:47
    երբ ամենապայծառ և ամենամեծ
    գաղափարնեից մեկը ծնվեց:
  • 11:48 - 11:53
    Ես մտածեցի՝ եթե ես անընդհատ
    ազատեմ 10 երեխա և 50-ը ավելանան,
  • 11:53 - 11:55
    այդպես չի լինի:
  • 11:55 - 11:57
    Եվ ես հավատում եմ սպառողի ուժին,
  • 11:57 - 12:01
    և թույլ տվեք ասել, որ սա առաջին դեպքն էր,
  • 12:01 - 12:06
    երբ արշավը ստեղծվեց իմ կողմից
    կամ աշխարհի որևէ վայրում,
  • 12:06 - 12:10
    կրթելու և ինֆորմացնելու սպառողներին
  • 12:10 - 12:15
    ստեղծել պահանջարկ երեխայի
    աշխատանքից ազատ գորգեր:
  • 12:16 - 12:19
    Եվրոպայում և Ամերիկայում
    մենք հաջողակ էինք:
  • 12:19 - 12:24
    Եվ դրա արդյունքում երեխաների
    աշխատանքի նվազում տեղի ունեցավ
  • 12:24 - 12:27
    80 տոկոսով Հարավային Ասիայի երկրներում:
  • 12:27 - 12:30
    (Ծափահարություններ)
  • 12:33 - 12:39
    Ոչ միայն դա, բայց այս երբևէ առաջին
    սպառողական ուժը կամ սպառողական արշավը
  • 12:39 - 12:44
    աճեց նաև այլ երկրներում և այլ ոլորտներում՝
  • 12:44 - 12:49
    հնարավոր է շոկոլադի, հնարավոր է հագուստի,
    հնարավոր է կոշիկի. այն դառձավ ավելին:
  • 12:51 - 12:53
    իմ զայրույթը 11 տարեկանում,
  • 12:53 - 12:58
    երբ ես հասկացա, թե ինչքան կարևոր է
    կրթությունը յուրաքանչյուր երեխայի համար,
  • 12:58 - 13:06
    իմ մոտ գաղափար ծագեց հավաքել օգտագործած
    գրքերը և օգնել աղքատ երեխաներին:
  • 13:06 - 13:09
    Ես ստեղծեցի գրքի բանկ 11 տարեկանում:
  • 13:11 - 13:12
    Բայց ես կանգ չառա:
  • 13:12 - 13:14
    Ավելի ուշ, եղա հիմնադիրներից մեկը
  • 13:14 - 13:19
    աշխարհի միակ ամենամեծ քաղաքացիական
    հասարակության արշավը կրթության համար,
  • 13:19 - 13:22
    ինչն է Գլոբալ Արշավ Կրթության համար:
  • 13:22 - 13:27
    Դա օգնեց փոխել կրթության հանդեպ
    ամբողջ մտածելակերպը
  • 13:27 - 13:29
    բարեգործական ռեժիմից մարդու
    իրավունքների ռեժիմին,
  • 13:29 - 13:34
    Եվ դա կոնկրետ օգնեց դպրոց
    չհաճախող երեխաների թվի կրճատմանը
  • 13:34 - 13:38
    կես չափով վերջին 15 տարում:
  • 13:38 - 13:42
    (Ծափահարություններ)
  • 13:44 - 13:47
    Իմ զայրույթը 27 տարեկանում՝
  • 13:47 - 13:52
    ազատել այն աղջկան, ով պետք է
    վաճառվեր հասրակած տանը,
  • 13:52 - 13:57
    ինձ միտք տվեց
  • 13:57 - 14:01
    ստեղծել ապստամբության և
    ազատագրման նոր ռազմավարություն՝
  • 14:01 - 14:04
    ազատելով երեխաներին ստրկությունից:
  • 14:05 - 14:11
    Եվ ես հաջողակ և հպարտ եմ ասել,
    որ մեկը կամ 10-ը կամ 20-ը չեն,
  • 14:11 - 14:17
    բայց իմ կոլեգաները և ես կարողացանք
    ֆիզիկապես ազատագրել 83000 ստրուկ երեխա
  • 14:17 - 14:20
    և հանձնել նրանց իրենց
    ընտանիքներին ու մայրերին:
  • 14:20 - 14:23
    (Ծափահարություններ)
  • 14:26 - 14:28
    Ես գիտեի՝ անհրաժեշտ էր
    գլոբալ քաղաքականություն:
  • 14:28 - 14:31
    Մենք կազմակերպեցինք համաշխարհային
    երթեր երեխաների աշխատելուն դեմ,
  • 14:31 - 14:37
    և դա նույնպես բերեց նոր
    միջազգային կոնվենցիայի
  • 14:37 - 14:41
    պաշտպանելու ամենավատ
    վիճակում գտնվող երեխաներին:
  • 14:42 - 14:46
    Եվ կոնկրետ արդյունքը եղավ այն, որ
    աշխատող երեխաների թիվը գլոբալ կերպով
  • 14:46 - 14:52
    նվազեց մեկ երրորդ չափով վերջին 15 տարում:
  • 14:52 - 14:56
    (Ծափահարություններ)
  • 14:56 - 15:00
    Այսպես, ամեն դեպքում,
  • 15:00 - 15:04
    դա սկսեց զայրույթից,
  • 15:04 - 15:06
    վերածվեց գաղափարի
  • 15:06 - 15:10
    և գործողության:
  • 15:10 - 15:12
    Այսպես զայրույթ, հետո ի՞նչ:
  • 15:12 - 15:15
    Գաղափար և....
  • 15:15 - 15:16
    Հանդիսատես: <Գործողություն>:
  • 15:16 - 15:21
    Քայլաշ Սատյարթի: Զայրույթ, գաղափար,
    գործողություն: Ինչը ես փորձեցի անել:
  • 15:22 - 15:25
    Զայրույթը ուժ է, զայրույթը էներգիա է,
  • 15:25 - 15:28
    և բնության օրենքն է, որ էներգիան
  • 15:28 - 15:33
    երբեք չի կարող ստեղծվել և վերանալ,
    երբեք չի կարող ոչնչացվել:
  • 15:33 - 15:40
    Այպես ինչո՞ւ զայրույթի էներգիան
    չի կարող վերածվել և փոխակերպվել
  • 15:40 - 15:44
    ստեղծելու ավելի լավ ու գեղեցիկ աշխարհ,
    ավելի արդար և հավասարակշռված աշխարհ:
  • 15:45 - 15:47
    Զայրույթը ձեզանից յուրաքանչյուրի մեջ է.
  • 15:47 - 15:53
    և ես գաղտնիք կբացեմ մի քանի վայրկյանում.
  • 15:53 - 16:01
    եթե մենք սահմանափակվում ենք
    էգոյի նեղ սահմաններում
  • 16:01 - 16:05
    և եսասիրության շրջանակներում,
  • 16:05 - 16:13
    ապա զայրույթը կվերածվի ատելության,
    բռնության, վրեժի, կործանման:
  • 16:14 - 16:17
    Բայց եթե մենք կարողանանք
    քանդել այդ սահմանները,
  • 16:17 - 16:22
    ապա այդ նույն զայրույթը
    կարող է վերածվել հզոր ուժի:
  • 16:22 - 16:27
    Մենք կարող ենք կոտրել սահմանները՝
    օգտագործելով մեզ բնորոշ կարեկցանքը
  • 16:27 - 16:31
    և միանալ աշխարհին կարեկցանքի միջոցով
    այս աշխարհը լավը դարձնելու համար:
  • 16:31 - 16:34
    Նույն զայրույթը կարող է փոխակերպվել դրան:
  • 16:34 - 16:39
    Այսպես, սիրելի քույրեր և եղբայրներ,
    կրկին, որպես Նոբելյան մրցանակակիր՝
  • 16:40 - 16:43
    ես կոչ եմ անում ձեզ զայրանալ:
  • 16:44 - 16:47
    Ես կոչ եմ անում ձեզ զայրանալ:
  • 16:48 - 16:52
    Եվ մեզանից ամենազայրացածը
  • 16:52 - 17:00
    նա է, ով կարող է փոխակերպել իր
    զայրույթը գաղափարի և գործողության:
  • 17:00 - 17:02
    Շատ շնորհակալություն:
  • 17:02 - 17:06
    (Ծափահարություններ)
  • 17:15 - 17:19
    Քրիս Անդերսոն. Տարիներ շարունակ
    Դուք ներշնչանք եք ուրիշների համար:
  • 17:19 - 17:22
    Ո՞վ և ի՞նչն է Ձեզ ոգեշնչում և ինչո՞ւ:
  • 17:23 - 17:24
    ՔՍ. Լավ հարց էր:
  • 17:24 - 17:28
    Քրիս, թույլ տվեք ասել,
    և դա է ճշմարտությունը,
  • 17:28 - 17:33
    ամեն անգամ, երբ ես ազատում եմ երեխայի,
  • 17:33 - 17:37
    երեխայի, ով կորցրել է իր հավատը,
    որ երբևէ կգտնի իր մորը,
  • 17:37 - 17:41
    ազատության առաջին ժպիտը,
  • 17:41 - 17:44
    և մորը, ով կորցրել է ամբողջ հավատը,
  • 17:44 - 17:51
    որ իր որդին կամ աղջիկը
    կվերադառնան և կնստեն իր գրկում,
  • 17:51 - 17:53
    նրանք դառնում են այնքան զգացմունքային
  • 17:53 - 17:58
    և առաջին երջանկության արցունքը,
    երբ իջնում է նրա այտից,
  • 17:58 - 18:01
    ես տեսնում եմ Աստծո հայացքը դրանում.
    դա է իմ մեծագույն ոգեշնչումը:
  • 18:01 - 18:06
    Եվ այնքան բախտավոր եմ, որ ոչ մեկ անգամ,
    ինչպես նշեցի, բայց հազարավոր անգամներ
  • 18:06 - 18:10
    ես հնարավորթյուն ունեցա տեսնել
    իմ Աստծոն այդ երեխաների դեմքերում
  • 18:10 - 18:12
    և նրանք եմ իմ մեծագույն ոգեշնչումը:
  • 18:12 - 18:14
    Շնորհակալություն:
  • 18:14 - 18:16
    (Ծափահարություններ)
Title:
How to make peace? Get angry
Speaker:
Kailash Satyarthi
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
18:29
Kristine Sargsyan approved Armenian subtitles for How to make peace? Get angry
Kristine Sargsyan accepted Armenian subtitles for How to make peace? Get angry
Kristine Sargsyan edited Armenian subtitles for How to make peace? Get angry
Kristine Sargsyan edited Armenian subtitles for How to make peace? Get angry
Kristine Sargsyan edited Armenian subtitles for How to make peace? Get angry
Donara Sahakyan edited Armenian subtitles for How to make peace? Get angry
Donara Sahakyan edited Armenian subtitles for How to make peace? Get angry
Donara Sahakyan edited Armenian subtitles for How to make peace? Get angry
Show all

Armenian subtitles

Revisions