WEBVTT 00:00:01.111 --> 00:00:06.451 Այսօր ես պատրաստվում եմ խոսել զայրույթի մասին: 00:00:06.542 --> 00:00:06.792 Երբ ես 11 տարեկան էի, 00:00:11.130 --> 00:00:14.462 այն, որ ընկերներիցս որոշները լքում էին դպրոցը, 00:00:14.462 --> 00:00:18.684 քանի որ նրանց ծնողները չէին կարող իրենց դասագրքեր թույլ տալ, 00:00:18.684 --> 00:00:21.186 ինձ զայրացրեց: 00:00:23.316 --> 00:00:26.068 Երբ ես 27 էի, 00:00:26.068 --> 00:00:31.280 մի հուսահատ ստրուկ հոր կացությունը լսելը, 00:00:31.280 --> 00:00:36.292 ում աղջիկը պետք է վաճառվեր հասարակած տանը, 00:00:36.302 --> 00:00:38.683 ինձ զայրացրեց: 00:00:40.423 --> 00:00:42.763 50 տարեկանում 00:00:42.763 --> 00:00:47.586 փողոցում՝ արյան լողավազանում պառկելը, 00:00:47.586 --> 00:00:50.532 սեփական տղայիս հետ միասին, 00:00:50.532 --> 00:00:52.999 ինձ զայրացրեց: NOTE Paragraph 00:00:55.299 --> 00:01:00.484 Սիրելի ընկերնե՛ր, դարեր շարունակ մեզ սովորեցնում էին, որ զայրույթը վատն է: 00:01:01.274 --> 00:01:03.486 Մեր ծնողները, ուսուցիչները, քահանաները -- 00:01:03.486 --> 00:01:09.371 բոլորը մեզ սովորեցրել են՝ ինչպես կառավարել և ճնշել մեր զայրույթը: 00:01:12.241 --> 00:01:14.146 Բայց ես հարցրեցի ինչո՞ւ: 00:01:15.596 --> 00:01:20.513 Ինչո՞ւ չենք կարող փոխարկել մեր զայրույթը հասարակության ավելի մեծ բարիքի համար: 00:01:20.513 --> 00:01:22.109 Ինչո՞ւ չենք կարող օգտագործել զայրույթը 00:01:22.109 --> 00:01:25.615 աշխարհում չարիքը վիճարկելու և փոխելու համար: 00:01:29.705 --> 00:01:32.176 Հենց դա ես փորձեցի անել: NOTE Paragraph 00:01:34.036 --> 00:01:35.847 Ընկերնե՛ր, 00:01:37.367 --> 00:01:43.370 ամենապայծառ գաղափարներից շատերը իմ միտք եկան զայրույթից: 00:01:43.814 --> 00:01:53.514 Ինչպես երբ ես 35 էի և փակված էի փոքրիկ բանտում: 00:01:54.564 --> 00:01:57.067 Ամբողջ գիշեր ես զայրացած էի: 00:01:57.957 --> 00:02:01.017 Բայց դա ծնեց մի նոր գաղափար: 00:02:01.017 --> 00:02:04.176 Բայց ես դրան կվերադառնամ ավելի ուշ: 00:02:04.176 --> 00:02:11.041 Թույլ տվեք սկսել մի պատմությունից, թե ինչպես իմ անունը ստացա: NOTE Paragraph 00:02:13.481 --> 00:02:17.622 Մանկությունից ես եղել եմ Մահաթմա Գանդիի մեծ երկրպագուն: 00:02:19.032 --> 00:02:24.321 Գանդին պայքարում էր ու ղեկավարում Հնդկաստանի ազատագրական շարժումը; 00:02:25.261 --> 00:02:27.299 Բայց ամենակարևորը 00:02:27.299 --> 00:02:34.034 նա մեզ սովորեցրեց՝ ինչպես վարվել առավել խոցելի խմբերի հետ, 00:02:34.034 --> 00:02:38.305 առավել զրկված մարդկանց հետ. արժանապատվությամբ և հարգանքով: 00:02:39.595 --> 00:02:44.562 Եվ այսպես, երբ Հնդկաստանը տոնում էր 00:02:44.562 --> 00:02:47.829 Մահաթմա Գանդիի ծննդյան հարյուրամյակը 1969-ին, 00:02:47.829 --> 00:02:50.117 ես 15 էի այդ ժամանակ, 00:02:50.117 --> 00:02:52.474 մի միտք ծագեց իմ մտքում: 00:02:53.774 --> 00:02:57.244 Ինչո՞ւ չենք կարող այն ուրիշ ձև տոնել: 00:02:57.244 --> 00:03:02.672 Ես գիտեի, ինչպես շատերտ միգուցե գիտեք, 00:03:02.672 --> 00:03:10.665 որ Հնդկաստանում մեծ քանակությամբ մարդիկ ծնվում են կաստաների ցածր սեգմենտում: 00:03:12.185 --> 00:03:15.324 Եվ նրանք կոչվում են անձեռնմխելիներ: 00:03:15.324 --> 00:03:16.656 Սրանք այն մարդիկ են.. 00:03:16.656 --> 00:03:21.066 մոռացեք նրանց տաճարներ մուտք գործելու հնարավորության մասին, 00:03:21.066 --> 00:03:28.250 նրանք նույնիսկ չեն կարող մտնել բարձր կաստաների մարդկանց տներն ու խանութները: NOTE Paragraph 00:03:28.250 --> 00:03:33.564 Այսպես, ես շատ տպավորված էի իմ քաղաքի լիդերներով, 00:03:33.564 --> 00:03:38.102 ովքեր դեմ էին կաստայական համակարգին ու անձեռնմխելիությանը 00:03:38.102 --> 00:03:40.274 և խոսում էին Գանդիի գաղափարների մասին: 00:03:41.774 --> 00:03:44.944 Սրանից ոգեշնչված, ես մտածեցի, որ կարելի է օրինակ ծառայել՝ 00:03:44.944 --> 00:03:51.389 այդ մարդկանց հրավիրելով ճաշի, որը պատրաստված և մատուցված էր 00:03:51.389 --> 00:03:54.619 անձեռնմխելիների համայնքով: 00:03:54.619 --> 00:03:59.551 Ես գնացի որոշ ցածր կաստաների՝ այսպես կոչված անձեռնմխելի մարդկանց մոտ, 00:04:01.421 --> 00:04:05.807 փորձեցի համոզել նրանց, բայց դա նրանց համար անընդունելի էր: 00:04:05.807 --> 00:04:09.760 Նրանք ասացին ինձ. <Ո՛չ, ո՛չ: Դա հնարավոր չէ: Դա երբեք չի եղել>: 00:04:11.070 --> 00:04:12.784 Ես ասացի.<Նայեք այս լիդերներին, 00:04:12.784 --> 00:04:15.221 նրանք հոյակապ են, նրանք դեմ են անձեռնմխելիությանը: 00:04:15.221 --> 00:04:17.911 Նրանք կգան: Եթե ոչ ոք չգա, կարող ենք օրինակ ծառայել>: 00:04:20.891 --> 00:04:26.751 Այս մարդիկ կարծեցին, թե ես շատ միամիտ եմ: 00:04:28.161 --> 00:04:30.651 Ի վերջո նրանք համոզվեցին: NOTE Paragraph 00:04:30.651 --> 00:04:36.352 Ընկերներս և ես վերցրեցինք մեր հեծանիվները և հրավիրեցինք քաղաքական լիդերներին: 00:04:37.982 --> 00:04:41.126 Եվ ես այնքան ոգևորված էի, ավելի ճիշտ, հզորացած՝ 00:04:41.126 --> 00:04:45.722 տեսնելով, թե ինչպես է նրանցից յուրաքանչյուրը համաձայնվում: 00:04:47.192 --> 00:04:50.083 Ես մտածեցի. <Հրաշալի միտք: Մենք կարող ենք օրինակ սահմանել: 00:04:50.083 --> 00:04:53.711 Մենք կարող ենք փոփոխություն մտցնել հասարակությունում:> NOTE Paragraph 00:04:55.451 --> 00:04:57.004 Ահա եկավ օրը: 00:04:57.724 --> 00:05:03.467 Այդ բոլոր անձեռնմխելիները՝ երեք կին և երկու տղամարդ, 00:05:03.467 --> 00:05:06.816 համաձայնվեցին գալ: 00:05:07.436 --> 00:05:13.075 Ես կարող եմ հիշել, որ նրանք հագել էին իրենց լավագույն շորերը: 00:05:14.475 --> 00:05:16.740 Նրանք բերել էին նոր պարագաներ: 00:05:18.000 --> 00:05:20.339 Նրանք հարյուրավոր անգամներ լոգանք էին ընդունել, 00:05:20.339 --> 00:05:23.300 որովհետև դա նրանց համար անհավատալի էր: 00:05:23.300 --> 00:05:25.944 Դա փոփոխության պահն էր: 00:05:27.254 --> 00:05:29.702 Նրանք հավաքվեցին: Ուտելիքը պատրաստվեց: 00:05:30.402 --> 00:05:33.000 Ժամը 7-ն էր: 00:05:33.000 --> 00:05:35.876 Մինչև 8-ը մենք դեռ սպասում էինք, 00:05:35.876 --> 00:05:40.857 որովհետև դա ոչ այնքան հազվադեպ երևույթ է, երբ լիդերները ուշանում են 00:05:40.857 --> 00:05:42.539 մեկ ժամ կամ ավել: NOTE Paragraph 00:05:43.239 --> 00:05:49.922 Այսպես 8-ից հետո մենք վերցրեցինք մեր հեծանիվները և գնացինք այդ լիդերները տները, 00:05:49.922 --> 00:05:52.278 որպեսզի հիշեցնենք նրանց: 00:05:54.248 --> 00:05:58.945 Լիդերներից մեկի կինը ինձ ասաց. 00:05:58.945 --> 00:06:03.960 <Կներեք, նա գլխացավ ունի, երևի չկարողանա գալ>: 00:06:03.960 --> 00:06:06.037 Ես գնացի մեկ այլ լիդերի մոտ 00:06:06.037 --> 00:06:10.097 և նրա կինը ասաց ինձ.<Լավ, Դուք գնացեք, նա անպայման կմիանա Ձեզ>: 00:06:11.357 --> 00:06:15.469 Այսպես ես մտածեցի, որ ճաշկերույթը տեղի կունենա, 00:06:15.469 --> 00:06:19.952 չնայած ոչ այդքան մեծ մասշտաբով: NOTE Paragraph 00:06:21.352 --> 00:06:27.319 Ես ետ գնացի անցկացման վայրը, որը նորակառույց Մահատմա Գանդիի Այգին էր: 00:06:28.559 --> 00:06:30.053 Ժամը 10-ն էր: 00:06:31.483 --> 00:06:34.822 Լիդերներից ոչ ոք չեկավ: 00:06:36.132 --> 00:06:38.835 Դա ինձ զայրացրեց: 00:06:40.275 --> 00:06:46.679 Ես կանգնած էր հենված Մահատմա Գանդիի արձանին: 00:06:49.839 --> 00:06:54.310 Ես էմոցիոնալապես դատարկված էի, ավելի շուտ, սպառված: 00:06:56.890 --> 00:07:02.375 Հետո ես նստեցի այնտեղ, որտեղ ուտելիքն էր դրված: 00:07:05.695 --> 00:07:07.785 Ես պահեցի իմ զգացմունքները: 00:07:07.785 --> 00:07:12.279 Բայց հետո, երբ ես փորձեցի առաջին կտորը, 00:07:12.279 --> 00:07:15.210 ես արտասվեցի: 00:07:15.210 --> 00:07:20.149 Եվ հանկարծ ես զգացի իմ ուսին մի ձեռք զգացի: 00:07:20.149 --> 00:07:26.047 Եվ դա ապաքինող, մայրական հպում էր անձեռնմխելի կնոջ: 00:07:26.047 --> 00:07:30.278 Եվ նա ասաց ինձ. < Քայլաշ, ինչո՞ւ ես արտասվում: 00:07:31.598 --> 00:07:34.011 Դու արեցիր քո չափաբաժինը: 00:07:34.011 --> 00:07:37.136 Դու կերար անձեռնմխելիների կողմից պատրաստված ուտելիքը, 00:07:37.136 --> 00:07:40.127 ինչը մեր հիշողության մեջ երբեք տեղի չէր ունեցել>: 00:07:41.207 --> 00:07:45.789 Նա ասաց.<Դու հաղթեցիր այսօր>: 00:07:45.789 --> 00:07:50.759 Եվ, ընկերներ, նա ճիշտ էր: NOTE Paragraph 00:07:52.059 --> 00:07:55.789 Ես վերադարձա տուն, կեսգիշերից քիչ ուշ, 00:07:55.789 --> 00:08:00.363 և ապշած էի տեսնել, որ մի քանի բարձր կաստաների տարեց մարդիկ 00:08:00.363 --> 00:08:02.517 նստած էին իմ բակում: 00:08:02.517 --> 00:08:05.613 Ես տեսա իմ մորը և տարեց կանանց արտասվելիս 00:08:05.613 --> 00:08:10.071 և նրանք աղերսում էին այդ տարեց մարդկանց, 00:08:10.071 --> 00:08:13.005 որովհետև նրանք սպառնում էին կաստայից հեռացնել ողջ ընտանիքիս: 00:08:14.345 --> 00:08:19.477 Եվ գիտե՞ք, ընտանիքի կաստայից հեռացումը ամենամեծ սոցիալական պատիժն է, 00:08:19.477 --> 00:08:22.031 որը կարելի է մտածել: 00:08:23.981 --> 00:08:28.821 Մի կերպ նրանք համաձայնվեցին պատժել միայն ինձ, և պատիժն էր մաքրումը: 00:08:28.821 --> 00:08:33.336 Դա նշանակում էր, որ ես պետք է գնայի 600 մղոն իմ հայրենի քաղաքից 00:08:33.336 --> 00:08:37.267 դեպի Գանգես գետը քաշելու սուրբ անկումը: 00:08:37.267 --> 00:08:41.691 Եվ դրանից հետո ես պետք է կազմակերպեի խնջույք քահանաների՝ 101 քահանայի համար, 00:08:41.691 --> 00:08:45.239 լվանայի նրանց ոտքերը և խմեի այդ ջուրը: NOTE Paragraph 00:08:46.529 --> 00:08:49.528 Դա բացարձակ անհեթեթություն էր, 00:08:49.528 --> 00:08:52.417 և ես հրաժարվեցի ընդունել այդ պատիժը: 00:08:53.267 --> 00:08:55.397 Ինչպե՞ս նրանք ինձ պատժեցին: 00:08:55.397 --> 00:09:01.194 Ինձ արգելեցին մտնել իմ սեփական խոհանոց և իմ սեփական ճաշասենյակ, 00:09:01.194 --> 00:09:04.246 իմ պարագաները առանձին էին: 00:09:04.246 --> 00:09:09.300 Բայց այն գիշեր, երբ ես զայրացած էի նրանք ցանկանում էին ինձ կաստայից հեռացնել: 00:09:10.600 --> 00:09:14.633 Բայց ես որոշեցի կաստայից հեռացնել ամբողջ կաստայական համակարգը: 00:09:15.503 --> 00:09:20.228 (Ծափահարություններ) NOTE Paragraph 00:09:20.988 --> 00:09:26.003 Եվ դա հնարավոր էր, որովհետև սկիզբը կլիներ 00:09:26.003 --> 00:09:28.119 ընտանեկան անունը կամ ազգանունը փոխելը, 00:09:28.119 --> 00:09:31.784 որովհետև Հնդկաստանում, ընտանեկան անունների մեծ մասը կաստայի անունն է: 00:09:31.784 --> 00:09:34.306 Այսպես ես որոշեցի փոխել իմ անունը: 00:09:34.306 --> 00:09:40.810 Եվ հետո, ավելի ուշ, ես ինձ նոր անուն տվեցի՝ Սատյարթի, 00:09:40.810 --> 00:09:43.776 ինչը նշանակում է <ճշմարտություն փնտրող> : 00:09:45.216 --> 00:09:49.248 (Ծափահարություններ) 00:09:49.248 --> 00:09:52.585 Եվ դա սկիզբն էր իմ փոխակերպող զայրութի: NOTE Paragraph 00:09:54.095 --> 00:09:56.704 Ընկերնե՛ր, կարո՞ղ է ձեզանից մեկը ասել, 00:09:56.704 --> 00:10:01.530 թե ինչով էի ես զբաղվում մինչև երեխաների իրավունքների ակտիվիստ դառնալը: 00:10:02.410 --> 00:10:03.788 Ո՞րևէ մեկը գիտի: 00:10:04.898 --> 00:10:06.169 Ոչ: 00:10:06.169 --> 00:10:12.558 Ես ինժեներ էի՝ էլեկտրիկ: 00:10:12.558 --> 00:10:17.662 Եվ հետո ես սովորեցի՝ ինչպես է էներգիան՝ 00:10:17.662 --> 00:10:22.146 վառվող կրակի, ածուխի, 00:10:22.146 --> 00:10:26.250 պալատներում նուկլեար պայթյունի, 00:10:26.250 --> 00:10:29.442 մոլեգնող գետի հոսանքների, 00:10:29.442 --> 00:10:33.066 կատաղի քամիների, 00:10:33.066 --> 00:10:38.083 կարող է փոխակերպվել լույսի և միլիոնավոր կյանքերի: 00:10:38.963 --> 00:10:43.495 Նաև ես սովորեցի՝ ինչպես ամենից չղեկավարվող էներգիայի տեսակը 00:10:43.495 --> 00:10:47.970 կարող է օգտագործվել լավի համար և հասարակությունը բարելավելու համար: NOTE Paragraph 00:10:52.925 --> 00:10:59.692 Ես դեռ կվերադարռնամ այն պատմությանը, երբ ես բռնվեցի բանտում. 00:10:59.692 --> 00:11:03.919 ես շատ ուրախ էի՝ տասնյակ երեխաների ազատելով գերստրկությունից, 00:11:03.919 --> 00:11:06.890 տալով նրանց իրենց ծնողներին: 00:11:06.890 --> 00:11:10.078 Ես չեմ կարող նկարագրել իմ ուրախությունը, երբ ես ազատում եմ երեխայի: 00:11:11.238 --> 00:11:12.428 Ես այնքան երջանիկ էի: 00:11:13.458 --> 00:11:19.021 Բայց երբ ես սպասում էի գնացքին իմ հայրենի տուն՝ Դելհի, վերադառնալու համար, 00:11:19.021 --> 00:11:22.264 ես տեսա ժամանող տասնյակ երեխաների, 00:11:22.264 --> 00:11:25.562 նրանք թրաֆիքինգի էին ենթարկվում մեկի կողմից: 00:11:25.562 --> 00:11:28.415 Ես կանգնեցրեցի այդ մարդկանց: 00:11:28.415 --> 00:11:30.517 Ես բողոքեցի ոստիկանությանը: 00:11:30.517 --> 00:11:35.071 Այսպես ոստիկանը, ինձ օգնելու փոխարեն, 00:11:35.071 --> 00:11:40.773 գցեց ինձ այդ փոքր խուցը ինչպես կենդանու: 00:11:41.573 --> 00:11:43.121 Եվ դա զայրույթի գիշեր էր, 00:11:43.121 --> 00:11:46.972 երբ ամենապայծառ և ամենամեծ գաղափարնեից մեկը ծնվեց: 00:11:47.632 --> 00:11:53.100 Ես մտածեցի՝ եթե ես անընդհատ ազատեմ 10 երեխա և 50-ը ավելանան, 00:11:53.100 --> 00:11:54.560 այդպես չի լինի: 00:11:54.560 --> 00:11:57.368 Եվ ես հավատում եմ սպառողի ուժին, 00:11:57.368 --> 00:12:00.852 և թույլ տվեք ասել, որ սա առաջին դեպքն էր, 00:12:00.852 --> 00:12:05.968 երբ արշավը ստեղծվեց իմ կողմից կամ աշխարհի որևէ վայրում, 00:12:05.968 --> 00:12:10.041 կրթելու և ինֆորմացնելու սպառողներին 00:12:10.041 --> 00:12:14.501 ստեղծել պահանջարկ երեխայի աշխատանքից ազատ գորգեր: 00:12:15.691 --> 00:12:19.083 Եվրոպայում և Ամերիկայում մենք հաջողակ էինք: 00:12:19.083 --> 00:12:23.768 Եվ դրա արդյունքում երեխաների աշխատանքի նվազում տեղի ունեցավ 00:12:23.768 --> 00:12:27.024 80 տոկոսով Հարավային Ասիայի երկրներում: 00:12:27.024 --> 00:12:30.406 (Ծափահարություններ) NOTE Paragraph 00:12:32.736 --> 00:12:39.397 Ոչ միայն դա, բայց այս երբևէ առաջին սպառողական ուժը կամ սպառողական արշավը 00:12:39.397 --> 00:12:43.505 աճեց նաև այլ երկրներում և այլ ոլորտներում՝ 00:12:43.505 --> 00:12:48.931 հնարավոր է շոկոլադի, հնարավոր է հագուստի, հնարավոր է կոշիկի. այն դառձավ ավելին: 00:12:51.271 --> 00:12:52.823 իմ զայրույթը 11 տարեկանում, 00:12:52.823 --> 00:12:58.176 երբ ես հասկացա, թե ինչքան կարևոր է կրթությունը յուրաքանչյուր երեխայի համար, 00:12:58.176 --> 00:13:05.821 իմ մոտ գաղափար ծագեց հավաքել օգտագործած գրքերը և օգնել աղքատ երեխաներին: 00:13:05.821 --> 00:13:09.270 Ես ստեղծեցի գրքի բանկ 11 տարեկանում: 00:13:10.570 --> 00:13:11.813 Բայց ես կանգ չառա: 00:13:11.813 --> 00:13:14.046 Ավելի ուշ, եղա հիմնադիրներից մեկը 00:13:14.046 --> 00:13:18.580 աշխարհի միակ ամենամեծ քաղաքացիական հասարակության արշավը կրթության համար, 00:13:18.580 --> 00:13:21.571 ինչն է Գլոբալ Արշավ Կրթության համար: 00:13:22.221 --> 00:13:26.866 Դա օգնեց փոխել կրթության հանդեպ ամբողջ մտածելակերպը 00:13:26.866 --> 00:13:29.257 բարեգործական ռեժիմից մարդու իրավունքների ռեժիմին, 00:13:29.257 --> 00:13:34.026 Եվ դա կոնկրետ օգնեց դպրոց չհաճախող երեխաների թվի կրճատմանը 00:13:34.026 --> 00:13:37.614 կես չափով վերջին 15 տարում: 00:13:37.614 --> 00:13:41.693 (Ծափահարություններ) NOTE Paragraph 00:13:43.753 --> 00:13:46.867 Իմ զայրույթը 27 տարեկանում՝ 00:13:46.867 --> 00:13:52.235 ազատել այն աղջկան, ով պետք է վաճառվեր հասրակած տանը, 00:13:52.235 --> 00:13:57.018 ինձ միտք տվեց 00:13:57.018 --> 00:14:01.271 ստեղծել ապստամբության և ազատագրման նոր ռազմավարություն՝ 00:14:01.271 --> 00:14:04.188 ազատելով երեխաներին ստրկությունից: 00:14:04.758 --> 00:14:10.614 Եվ ես հաջողակ և հպարտ եմ ասել, որ մեկը կամ 10-ը կամ 20-ը չեն, 00:14:10.614 --> 00:14:16.957 բայց իմ կոլեգաները և ես կարողացանք ֆիզիկապես ազատագրել 83000 ստրուկ երեխա 00:14:16.962 --> 00:14:20.093 և հանձնել նրանց իրենց ընտանիքներին ու մայրերին: 00:14:20.093 --> 00:14:23.452 (Ծափահարություններ) NOTE Paragraph 00:14:25.692 --> 00:14:27.979 Ես գիտեի՝ անհրաժեշտ էր գլոբալ քաղաքականություն: 00:14:27.979 --> 00:14:31.011 Մենք կազմակերպեցինք համաշխարհային երթեր երեխաների աշխատելուն դեմ, 00:14:31.011 --> 00:14:37.073 և դա նույնպես բերեց նոր միջազգային կոնվենցիայի 00:14:37.073 --> 00:14:41.172 պաշտպանելու ամենավատ վիճակում գտնվող երեխաներին: 00:14:42.262 --> 00:14:46.351 Եվ կոնկրետ արդյունքը եղավ այն, որ աշխատող երեխաների թիվը գլոբալ կերպով 00:14:46.351 --> 00:14:51.891 նվազեց մեկ երրորդ չափով վերջին 15 տարում: 00:14:51.891 --> 00:14:56.311 (Ծափահարություններ) NOTE Paragraph 00:14:56.311 --> 00:14:59.721 Այսպես, ամեն դեպքում, 00:14:59.721 --> 00:15:03.510 դա սկսեց զայրույթից, 00:15:03.510 --> 00:15:06.159 վերածվեց գաղափարի 00:15:06.159 --> 00:15:09.565 և գործողության: 00:15:09.565 --> 00:15:12.441 Այսպես զայրույթ, հետո ի՞նչ: 00:15:12.441 --> 00:15:14.920 Գաղափար և.... 00:15:14.920 --> 00:15:16.278 Հանդիսատես: <Գործողություն>: 00:15:16.278 --> 00:15:20.835 Քայլաշ Սատյարթի: Զայրույթ, գաղափար, գործողություն: Ինչը ես փորձեցի անել: NOTE Paragraph 00:15:22.254 --> 00:15:24.751 Զայրույթը ուժ է, զայրույթը էներգիա է, 00:15:24.751 --> 00:15:27.552 և բնության օրենքն է, որ էներգիան 00:15:27.552 --> 00:15:32.795 երբեք չի կարող ստեղծվել և վերանալ, երբեք չի կարող ոչնչացվել: 00:15:32.795 --> 00:15:39.685 Այպես ինչո՞ւ զայրույթի էներգիան չի կարող վերածվել և փոխակերպվել 00:15:39.685 --> 00:15:44.221 ստեղծելու ավելի լավ ու գեղեցիկ աշխարհ, ավելի արդար և հավասարակշռված աշխարհ: NOTE Paragraph 00:15:44.861 --> 00:15:47.341 Զայրույթը ձեզանից յուրաքանչյուրի մեջ է. 00:15:47.341 --> 00:15:53.241 և ես գաղտնիք կբացեմ մի քանի վայրկյանում. 00:15:53.241 --> 00:16:00.795 եթե մենք սահմանափակվում ենք էգոյի նեղ սահմաններում 00:16:00.795 --> 00:16:05.225 և եսասիրության շրջանակներում, 00:16:05.225 --> 00:16:12.709 ապա զայրույթը կվերածվի ատելության, բռնության, վրեժի, կործանման: 00:16:13.539 --> 00:16:16.595 Բայց եթե մենք կարողանանք քանդել այդ սահմանները, 00:16:16.595 --> 00:16:22.481 ապա այդ նույն զայրույթը կարող է վերածվել հզոր ուժի: 00:16:22.481 --> 00:16:26.828 Մենք կարող ենք կոտրել սահմանները՝ օգտագործելով մեզ բնորոշ կարեկցանքը 00:16:26.828 --> 00:16:30.678 և միանալ աշխարհին կարեկցանքի միջոցով այս աշխարհը լավը դարձնելու համար: 00:16:30.678 --> 00:16:34.351 Նույն զայրույթը կարող է փոխակերպվել դրան: NOTE Paragraph 00:16:34.351 --> 00:16:38.936 Այսպես, սիրելի քույրեր և եղբայրներ, կրկին, որպես Նոբելյան մրցանակակիր՝ 00:16:39.956 --> 00:16:42.711 ես կոչ եմ անում ձեզ զայրանալ: 00:16:43.841 --> 00:16:46.983 Ես կոչ եմ անում ձեզ զայրանալ: 00:16:48.003 --> 00:16:52.299 Եվ մեզանից ամենազայրացածը 00:16:52.299 --> 00:16:59.510 նա է, ով կարող է փոխակերպել իր զայրույթը գաղափարի և գործողության: NOTE Paragraph 00:17:00.440 --> 00:17:02.275 Շատ շնորհակալություն: NOTE Paragraph 00:17:02.275 --> 00:17:06.245 (Ծափահարություններ) NOTE Paragraph 00:17:15.115 --> 00:17:18.924 Քրիս Անդերսոն. Տարիներ շարունակ Դուք ներշնչանք եք ուրիշների համար: 00:17:18.924 --> 00:17:22.109 Ո՞վ և ի՞նչն է Ձեզ ոգեշնչում և ինչո՞ւ: NOTE Paragraph 00:17:22.629 --> 00:17:24.341 ՔՍ. Լավ հարց էր: 00:17:24.341 --> 00:17:28.335 Քրիս, թույլ տվեք ասել, և դա է ճշմարտությունը, 00:17:28.335 --> 00:17:32.849 ամեն անգամ, երբ ես ազատում եմ երեխայի, 00:17:32.849 --> 00:17:37.028 երեխայի, ով կորցրել է իր հավատը, որ երբևէ կգտնի իր մորը, 00:17:37.028 --> 00:17:41.335 ազատության առաջին ժպիտը, 00:17:41.335 --> 00:17:43.890 և մորը, ով կորցրել է ամբողջ հավատը, 00:17:43.890 --> 00:17:50.501 որ իր որդին կամ աղջիկը կվերադառնան և կնստեն իր գրկում, 00:17:50.501 --> 00:17:52.656 նրանք դառնում են այնքան զգացմունքային 00:17:52.656 --> 00:17:57.809 և առաջին երջանկության արցունքը, երբ իջնում է նրա այտից, 00:17:57.809 --> 00:18:01.154 ես տեսնում եմ Աստծո հայացքը դրանում. դա է իմ մեծագույն ոգեշնչումը: 00:18:01.154 --> 00:18:06.032 Եվ այնքան բախտավոր եմ, որ ոչ մեկ անգամ, ինչպես նշեցի, բայց հազարավոր անգամներ 00:18:06.032 --> 00:18:09.628 ես հնարավորթյուն ունեցա տեսնել իմ Աստծոն այդ երեխաների դեմքերում 00:18:09.628 --> 00:18:11.640 և նրանք եմ իմ մեծագույն ոգեշնչումը: 00:18:11.640 --> 00:18:13.652 Շնորհակալություն: NOTE Paragraph 00:18:13.652 --> 00:18:15.665 (Ծափահարություններ)