Želiš biti aktivist? Počni s igračkama
-
0:01 - 0:03Zovem se McKenna Pope.
Imam 14 godina, -
0:03 - 0:05a kada sam imala 13 godina, uvjerila sam
-
0:05 - 0:07jednu od najvećih svjetskih tvornica,
-
0:07 - 0:09proizvođače igračaka Hasbro,
-
0:09 - 0:11da promjene način oglašavanja
-
0:11 - 0:13jednog od najbolje prodavanih proizvoda.
-
0:13 - 0:15Pričat ću vam o tome.
-
0:15 - 0:16Imam brata, Gavina.
-
0:16 - 0:19Ovo je počelo kada je imao četiri godine.
-
0:19 - 0:20Volio je kuhati.
-
0:20 - 0:23Uvijek je uzimao različite
sastojke iz frižidera -
0:23 - 0:25i mješao ih u te,
nema potrebe naglašavati, -
0:25 - 0:26nejestive mješavine,
-
0:26 - 0:29ili je pak pripremao nevidjive
makarone sa sirom. -
0:29 - 0:32Jako je želio postati kuharom.
-
0:32 - 0:36I tako, što je mogao biti bolji poklon
za dječaka koji želi biti kuhar -
0:36 - 0:38nego Easy-Bake Pećnica. Zar ne?
-
0:38 - 0:40Svi smo mi imali to kad smo bili mali.
-
0:40 - 0:42A on ju je silno želio.
-
0:42 - 0:45Ali tada je primijetio nešto.
-
0:45 - 0:48U reklamama i na
kutijama za Easy-Bake Pećnice, -
0:48 - 0:51Hasbro ju je prodavao
isključivo djevojčicama. -
0:51 - 0:53To su činili tako da su
-
0:53 - 0:56na omotima ili u reklamama
prikazivali samo slike djevojčica, -
0:56 - 0:58i pećnica je bila prekrivena cvjetićima
-
0:58 - 1:01i sve je bilo živo ružicasto i ljubičasto,
-
1:01 - 1:05boje namijenjene djevojčicama, zar ne?
-
1:05 - 1:07Tako da su slali poruku
-
1:07 - 1:10da su samo djevojčice kuharice,
a dječaci to nisu. -
1:10 - 1:12To je jako obeshrabrilo mojega brata.
-
1:12 - 1:15Mislio je da nije u redu
da želi postati kuhar, -
1:15 - 1:17jer je to samo za djevojčice.
-
1:17 - 1:19Djevojčice kuhaju; dječaci ne,
-
1:19 - 1:21ili je to bila poruka koju je Hasbro slao.
-
1:21 - 1:23To me je ponukalo da razmislim.
-
1:23 - 1:25Bože, tako bih htjela
da postoji način da to promijenim, -
1:25 - 1:28da se moj glas čuje u Hasbro-u
-
1:28 - 1:30tako da ih pitam i kažem im
-
1:30 - 1:31što rade krivo
-
1:31 - 1:33i zamolim ih da to promijene.
-
1:33 - 1:35Tako sam se sjetila jednog websitea
-
1:35 - 1:36koji sam otkrila par mjeseci prije
-
1:36 - 1:38koji se zove Change.org.
-
1:38 - 1:41Change.org je stranica
za dijeljenje online peticija -
1:41 - 1:43gdje stvorite peticiju i dijelite ju
-
1:43 - 1:46preko svih društvenih mreža,
-
1:46 - 1:47preko Facebooka, Twittera,
-
1:47 - 1:49preko YouTubea, Reddita, Tumblr-a,
-
1:49 - 1:51bilo kojim putem kojeg se možete sjetiti.
-
1:51 - 1:52I tako sam stvorila peticiju
-
1:52 - 1:56zajedno sa YouTube videom koji sam dodala peticiji
-
1:56 - 1:58zapravo tražeći od Hasbro-a
-
1:58 - 2:00promjeni način prodaje,
da promijeni način na koji su oglašavali, -
2:00 - 2:03da prikažu dječake u
reklamama, na kutijama, -
2:03 - 2:05i najviše od svega da koriste
-
2:05 - 2:08manje spolno specifične boje.
-
2:08 - 2:11Ova peticija je dobila zamah --
-
2:11 - 2:14užasnom brzinom, ne možete pojmiti.
-
2:14 - 2:18Počele su me intervjuirati
nacionalne vijesti -
2:18 - 2:21i tisak, i bilo je zadivljujuće.
-
2:21 - 2:24Za nekih tri, tri i pol tjedna,
-
2:24 - 2:29imala sam 46000 potpisa na ovoj peticiji.
-
2:29 - 2:31(Pljesak)
-
2:31 - 2:33Hvala vam.
-
2:33 - 2:35Ne treba ni reći da je bilo ludo.
-
2:35 - 2:40Na koncu, Hasbro me pozvao u sjedište
-
2:40 - 2:41kako bi mi pokazali
-
2:41 - 2:44njihovu novu Easy-Bake Pećnicu
-
2:44 - 2:46u crnoj, srebrnoj i plavoj boji.
-
2:46 - 2:48Bili su to doslovno najljepši
trenutci mog života. -
2:48 - 2:51Osjećala sam se poput
"Willy Wonke i Tvornice Čokolade". -
2:51 - 2:52Ta stvar je bila odlična.
-
2:52 - 2:54U tom trenutku nisam shvaćala,
-
2:54 - 2:56da sam postala aktivist,
-
2:56 - 2:58i da mogu nešto promijeniti,
-
2:58 - 3:01da čak i dijete, ili možda
posebno kao dijete, -
3:01 - 3:03moj glas nešto znači,
i vaš glas znači također. -
3:03 - 3:05Želim vam reći da neće biti lako,
-
3:05 - 3:06i nije bilo lako ni meni,
-
3:06 - 3:09jer sam se suočila s mnogim preprekama.
-
3:09 - 3:13Ljudi na Internetu,
a ponekad i u stvarnom životu, -
3:13 - 3:16nisu imali poštovanja prema
meni i mojoj obitelji, -
3:16 - 3:19i pričali su kako je to gubljenje vremena,
-
3:19 - 3:20i to me obeshrabrivalo.
-
3:20 - 3:23I, imam nekoliko primjera,
jer što je bolja osveta -
3:23 - 3:26nego prokazati njihovu glupost?
-
3:26 - 3:28Pa pogledajmo.
-
3:28 - 3:30Od korisnika Liquidsore29 --
-
3:30 - 3:32zanimljiva korisnička imena imamo ovdje --
-
3:32 - 3:38"Odvratne libelarne majke čine
svoje sinove homoseksualcima." -
3:38 - 3:41Liquidsore29, stvarno? Stvarno? Ok.
-
3:41 - 3:45Whiteboy77AGS kaže:
-
3:45 - 3:49"Ljudi uvijek traže
nešto da bi o tome kukali." -
3:49 - 3:51Jeffrey Gutierrez kaže:
-
3:51 - 3:54"O moj bože, zašuti.
Samo želiš pažnju i novac." -
3:54 - 3:56Takvi komentari
-
3:56 - 3:59su me obeshrabrivali da
učinim promjenu za budućnost -
3:59 - 4:02jer sam mislila da ljude nije briga,
-
4:02 - 4:04da ljudi to smatraju gubitkom vremena,
-
4:04 - 4:08i da će oni i dalje iskazivati
nepoštovanje prema meni i mojoj obitelji. -
4:08 - 4:10To me boljelo i navelo me na razmišljanje,
-
4:10 - 4:13kakav je smisao promjene u budućnosti?
-
4:13 - 4:15Ali onda sam počela nešto shvaćati.
-
4:15 - 4:18Oni koji mrze, mrzit će.
-
4:18 - 4:20Hajde, recite to samnom. Jedan, dva, tri:
-
4:20 - 4:22Oni koji mrze, mrzit će.
-
4:22 - 4:24Pustimo ih neka mrze,
-
4:24 - 4:26znate što, i napravite svoju promjenu,
-
4:26 - 4:28jer znam da to možete.
-
4:28 - 4:29Gledam ovu rulju,
-
4:29 - 4:31i vidim 400 ljudi
-
4:31 - 4:34koji su ovdje došli
jer žele znati kako nešto promijeniti, -
4:34 - 4:37i znam da vi to možete,
i oni koji gledaju kod kuće mogu -
4:37 - 4:41jer imate toliko toga što
možete učiniti i u što vjerujete, -
4:41 - 4:44i možete to dijeliti preko
društvenih mreža, -
4:44 - 4:46Facebook-a, Twitter-a,
Youtube-a, putem Reddit-a, putem -
4:46 - 4:48putem bilo čega što vam padne na pamet.
-
4:48 - 4:50I vi možete napraviti promjenu.
-
4:50 - 4:51Vi možete uzeti ono u što vjerujete
-
4:51 - 4:54i pretvoriti ga u razlog i promijeniti.
-
4:54 - 4:57I ta iskra o kojoj slušate cijeli dan,
-
4:57 - 4:59možete koristiti tu iskru koja je u vama
-
4:59 - 5:01i pretvoriti je u vatru.
-
5:01 - 5:03Hvala vam.
-
5:03 - 5:05(Pljesak)
- Title:
- Želiš biti aktivist? Počni s igračkama
- Speaker:
- McKenna Pope
- Description:
-
Mlađi brat McKenne Pope volio je kuhati, ali nije htio koristiti Easy-Bake Oven -- jer je to igračka za curice. Tako je sa 13 godina, Pope započela online peticiju da američka tvornica igračaka Hasbro promijeni svoju ružičasto - ljubičastu shemu boja na klasičnoj igrački, te da uključi dječake u svoj TV marketing. U ovom srčanom govoru, Pope se zalaže za igračke koje nisu određene prema rodu i daje poziv na akciju svoj djeci koja se osjećaju bespomoćna.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:22
Retired user approved Croatian subtitles for Want to be an activist? Start with your toys | ||
Retired user edited Croatian subtitles for Want to be an activist? Start with your toys | ||
Retired user edited Croatian subtitles for Want to be an activist? Start with your toys | ||
Retired user edited Croatian subtitles for Want to be an activist? Start with your toys | ||
Senzos Osijek accepted Croatian subtitles for Want to be an activist? Start with your toys | ||
Senzos Osijek edited Croatian subtitles for Want to be an activist? Start with your toys | ||
Senzos Osijek edited Croatian subtitles for Want to be an activist? Start with your toys | ||
Retired user edited Croatian subtitles for Want to be an activist? Start with your toys |