Jak moje vědomí znovu ožilo – a nikdo to nevěděl.
-
0:01 - 0:06Představte si, že nejste schopni říct:
"Mám hlad", „Mám bolesti“, -
0:06 - 0:09"Děkuji" nebo "Miluji tě".
-
0:09 - 0:11Že jste uvězněni ve vlastním těle,
-
0:11 - 0:14v těle, které nereaguje na příkazy.
-
0:14 - 0:16Obklopeni lidmi,
-
0:16 - 0:17přitom úplně sami.
-
0:17 - 0:19Přejete si vztáhnout ruku,
-
0:19 - 0:23spojit se s někým, utěšit, zúčastnit se.
-
0:23 - 0:26Po 13 dlouhých let
toto byl můj život. -
0:28 - 0:33Většina z nás nepřemýšlí nad mluvením,
komunikací. -
0:33 - 0:35Já jsem o tom přemýšlel hodně.
-
0:35 - 0:38Měl jsem spoustu času na přemýšlení.
-
0:38 - 0:40Prvních 12 let života
-
0:40 - 0:43jsem byl normální veselý zdravý chlapec.
-
0:43 - 0:45Pak se všechno změnilo.
-
0:45 - 0:47Prodělal jsem infekci v mozku.
-
0:47 - 0:49Doktoři si nebyli jistí tím, co se stalo,
-
0:50 - 0:52ale léčili mě, jak nejlépe uměli.
-
0:52 - 0:55Přesto se můj stav výrazně zhoršil.
-
0:55 - 1:00Nakonec jsem ztratil schopnost ovládat
svoje pohyby, -
1:00 - 1:01navázat oční kontakt
-
1:01 - 1:04a nakonec i schopnost mluvit.
-
1:05 - 1:06V nemocnici
-
1:07 - 1:09jsem zoufale toužil jít domů.
-
1:09 - 1:12Řekl jsem mámě: "Kdy domů?".
-
1:12 - 1:17Tohle byla poslední slova,
která jsem vyslovil svým hlasem. -
1:17 - 1:21Nakonec jsem neprošel testy
mentálního vědomí. -
1:21 - 1:24Mým rodičům řekli, že to je, jako
kdybych tam nebyl. -
1:24 - 1:28Ležák s inteligencí 3 měsíčního dítěte.
-
1:28 - 1:32Rodičům řekli, ať mě vezmou domů
a postarají se o mě -
1:32 - 1:33do té doby, než umřu.
-
1:34 - 1:38Moje rodiče,
vlastně životy celé mé rodiny, -
1:38 - 1:42pohltila péče o mě, nejlepší
jakou mi byli schopni dát. -
1:42 - 1:44Jejich přátelé se postupně vzdálili.
-
1:44 - 1:46Jeden rok se přehoupl ve dva,
-
1:46 - 1:47dva ve tři.
-
1:48 - 1:53Vypadalo to, že člověk, kterým jsem
kdysi byl, se začal ztrácet. -
1:53 - 1:58Lego a elektronické obvody, které jsem
jako malý miloval, šly stranou. -
1:58 - 2:02Ze svého pokoje jsem byl přestěhován do
jiného, praktičtějšího. -
2:02 - 2:04Začal se ze mě stávat duch,
-
2:04 - 2:08vybledlá vzpomínka na chlapce, kterého
lidé kdysi znali a měli rádi. -
2:08 - 2:12Mezitím se moje mysl začala znovu dávat
dohromady. -
2:12 - 2:15Postupně se mi začalo vracet vědomí.
-
2:16 - 2:19Ale nikdo si nevšiml, že jsem přišel
zpátky k životu. -
2:19 - 2:23Byl jsem si vědom všeho
jako normální člověk. -
2:23 - 2:25Viděl jsem vše a rozuměl jsem tomu,
-
2:25 - 2:28ale nemohl jsem najít způsob, jak to
někomu sdělit. -
2:29 - 2:33Moje osobnost byla pohřbená
ve zdánlivě tichém těle, -
2:33 - 2:36pulsující mysl, skrytá běžnému
pohledu uvnitř kukly. -
2:37 - 2:39Drsná realita na mě dolehla:
-
2:39 - 2:42strávím zbytek svého
života uzavřený v sobě, -
2:42 - 2:44úplně sám.
-
2:44 - 2:48Byl jsem uvězněn jenom se svými
myšlenkami, které mi dělaly společnost. -
2:48 - 2:50Nikdy nebudu vysvobozen.
-
2:50 - 2:53Nikdo mi neprojeví něhu.
-
2:53 - 2:55Nikdy si nepopovídám s kamarádem.
-
2:55 - 2:57Nikdo mě nebude milovat.
-
2:58 - 3:02Neměl jsem žádné sny, naděje,
nic, na co bych se mohl těšit. -
3:02 - 3:05Nic příjemného.
-
3:05 - 3:06Žil jsem ve strachu
-
3:06 - 3:07a abych to uvedl na pravou míru,
-
3:08 - 3:11čekal jsem na smrt, až mě konečně
vysvobodí, -
3:11 - 3:14očekával jsem, že zemřu v pečovatelském
domě a sám. -
3:15 - 3:18Nevím, jestli je možné vyjádřit slovy
-
3:18 - 3:21jaké to je nebýt schopnen komunikace.
-
3:21 - 3:24Vaše osobnost se začne ztrácet
v husté mlze -
3:24 - 3:30a všechny vaše emoce a vášně jsou sevřené,
potlačené a utlumené ve vás. -
3:30 - 3:34Pro mě byl nejhorší pocit
naprosté bezmoci. -
3:35 - 3:36Prostě jsem jen existoval.
-
3:37 - 3:39Je to velmi temné místo,
kde člověk může být, -
3:39 - 3:42protože jste vlastně zmizeli.
-
3:43 - 3:46Jiní lidé kontrolovali každý kousek
mého života. -
3:46 - 3:49Oni rozhodovali, co a kdy budu jíst.
-
3:49 - 3:53Jestli budu ležet na boku,
jestli budu připoutaný na vozíku. -
3:53 - 3:56Často jsem dny trávil u televize
-
3:56 - 3:58sledováním repríz Barneyho.
-
3:58 - 4:01Asi protože Barney byl tak šťastný
a veselý -
4:01 - 4:03a já jsem byl naprostý opak,
-
4:03 - 4:05všechno to jen zhoršovalo.
-
4:06 - 4:09Byl jsem naprosto bez moci
změnit cokoli ve svém životě, -
4:09 - 4:12nebo to, jak jiní vnímají mě.
-
4:12 - 4:15Byl jsem tichý, neviditelný pozorovatel
toho, jak se lidé chovali, -
4:15 - 4:18když si mysleli, že je nikdo nevidí.
-
4:18 - 4:21Bohužel jsem nebyl jen pozorovatel.
-
4:21 - 4:25Bez možnosti komunikovat
se ze mě stala perfektní oběť: -
4:25 - 4:29bezbranný objekt – zdánlivě bez pocitů –
-
4:29 - 4:33který lidé využívali k ukojení svých
nejtemnějších vášní. -
4:33 - 4:37Více než 10 let mě lidé,
kteří se o mě měli starat, -
4:37 - 4:40zneužívali fyzicky, verbálně
a sexuálně. -
4:41 - 4:44I přes to, že si mysleli, že necítím,
tak jsem cítil. -
4:44 - 4:46Poprvé, když se to stalo,
-
4:46 - 4:49tak jsem byl v šoku
a nemohl jsem tomu uvěřit. -
4:49 - 4:50Jak mi to mohli udělat?
-
4:51 - 4:53Byl jsem zmatený.
-
4:53 - 4:55Čím jsem se provinil,
že si tohle zasloužím? -
4:55 - 4:59Jedna část mě chtěla brečet
a druhá část chtěla bojovat. -
5:00 - 5:03Bolest, smutek a vztek mnou protékaly.
-
5:03 - 5:05Cítil jsem se bezcenný.
-
5:05 - 5:07Nebyl tady nikdo, kdo by mě utěšil.
-
5:08 - 5:11Ale ani jeden z mých rodičů nevěděl,
co se mi děje. -
5:11 - 5:15Žil jsem v hrůze, protože jsem věděl,
že se to stane znovu a znovu. -
5:15 - 5:18Ale nikdy jsem nevěděl kdy.
-
5:18 - 5:20Jediné co jsem věděl, bylo,
že už nikdy nebudu stejný. -
5:21 - 5:25Vzpomínám si, když jsem
poslouchal Whitney Houston: -
5:25 - 5:30"Nezáleží na tom, co mi vezmou,
nikdy mi nevezmou moji důstojnost." -
5:30 - 5:33A tak jsem si pomyslel:
"Chceš se vsadit?" -
5:35 - 5:39Možná by na to moji rodiče přišli
a pomohli by mi. -
5:39 - 5:41Ale léta neustálé péče,
-
5:41 - 5:44vstávání každé dvě hodiny, aby mě otočili,
-
5:44 - 5:47a truchlení nad ztrátou syna,
-
5:47 - 5:51si na mých rodičích vybralo svou daň.
-
5:51 - 5:54Po další vášnivé hádce mezi mými rodiči,
-
5:54 - 5:57v okamžiku plném zoufalství,
-
5:57 - 6:00se na mě máma otočila a řekla mi,
že bych měl umřít. -
6:02 - 6:05Byl jsem v šoku, ale jak jsem přemýšlel
nad tím, co mi řekla, -
6:05 - 6:09naplnilo mě to ohromným soucitem
a láskou k ní, -
6:09 - 6:11ale nemohl jsem nic udělat.
-
6:13 - 6:15Byla spousta okamžiků, kdy jsem to vzdal,
-
6:15 - 6:17a propadal jsem se do temné propasti.
-
6:17 - 6:21Pamatuji si jeden velice ponurý okamžik.
-
6:21 - 6:23Můj táta mě nechal samotného v autě,
-
6:23 - 6:26zatímco šel rychle něco koupit do obchodu.
-
6:26 - 6:29Náhodný cizinec prošel kolem auta,
-
6:29 - 6:32podíval se na mě a usmál se.
-
6:33 - 6:36Nikdy asi nebudu vědět proč,
ale tento prostý čin, -
6:36 - 6:38– ten letmý okamžik lidského spojení –
-
6:38 - 6:41se přetvořil v pocit,
-
6:41 - 6:43že chci jít dál.
-
6:44 - 6:47Můj život byl trýzněný jednotvárností,
-
6:47 - 6:50realita se často nedala snést.
-
6:50 - 6:54Sám se svými myšlenkami
jsem vymýšlel spletité fantazie -
6:54 - 6:57o mravencích, jak běhají po podlaze.
-
6:57 - 7:02Naučil jsem se poznávat čas podle toho,
kde byl stín. -
7:02 - 7:07Když jsem se naučil, jak se stíny
pohybovaly a jak hodiny běžely, -
7:07 - 7:11věděl jsem, za jak dlouho mě vyzvednou a
odvezou domů. -
7:11 - 7:15Vidět tátu ve dveřích,
jak mě jde vyzvednout -
7:15 - 7:17byl nejlepší okamžik dne.
-
7:18 - 7:20Má mysl se stala nástrojem,
jež jsem mohl používat, -
7:20 - 7:23abych vypnul a utekl
z reality -
7:23 - 7:28nebo abych ji zvětšil a tento obří prostor
naplnil fantazií. -
7:28 - 7:30Doufal jsem, že se moje realita změní
-
7:30 - 7:33a někdo si všimne,
že jsem zpátky při životě. -
7:33 - 7:35Ale byl jsem odplaven jako hrad z písku,
-
7:35 - 7:38postavený moc blízko vln.
-
7:38 - 7:42A na mém místě byla ta osoba,
za kterou mě druzí chtěli mít. -
7:42 - 7:46Pro někoho jsem byl Martin,
prázdná skořápka, ležák, -
7:46 - 7:50zasluhující krutá slova,
odmítnutí a dokonce zneužití. -
7:50 - 7:53Pro jiné jsem byl
ten chlapec s poškozeným mozkem, -
7:53 - 7:55který vyrostl v dospělého muže.
-
7:55 - 7:58Někteří byli laskaví a pečující.
-
7:58 - 8:01Dobří nebo špatní,
já jsem byl čisté plátno, -
8:01 - 8:04na které se promítaly různé verze mě.
-
8:05 - 8:08Chtělo to někoho nového, který by mě viděl
v jiném světle. -
8:08 - 8:13Každý týden za námi začala docházet
aromaterapeutka. -
8:13 - 8:16Nevím, jestli díky její intuici nebo
smyslu pro detail, -
8:16 - 8:18kterého si ostatní nevšimli,
-
8:18 - 8:22byla přesvědčená,
že rozumím tomu, co říká. -
8:22 - 8:25Nabádala moje rodiče,
aby mě znovu vzali na testy -
8:25 - 8:29z augmentativní a alternativní komunikace.
-
8:29 - 8:30A do roka
-
8:30 - 8:34jsem začal používat počítačový program
ke komunikaci. -
8:34 - 8:38Bylo to vzrušující a frustrující zároveň.
-
8:38 - 8:40Měl jsem v mysli tolik slov,
-
8:40 - 8:43nemohl jsem se dočkat,
až je budu moci říct. -
8:43 - 8:47Někdy jsem říkal věci sám sobě,
jen proto, že jsem mohl. -
8:47 - 8:50V sobě jsem našel publikum
-
8:50 - 8:53a věřil jsem, že díky vyjádření
mých myšlenek a přání, -
8:53 - 8:55ostatní budou chtít poslouchat také.
-
8:55 - 8:57Ale jak jsem začal více komunikovat,
-
8:57 - 9:00uvědomil jsem si, že to není jen začátek
-
9:01 - 9:03vytváření mého vlastního hlasu.
-
9:03 - 9:08Byl to krůček do světa, ve kterém jsem
nevěděl, jak to funguje. -
9:08 - 9:10Přestal jsem chodit do domova s péčí
-
9:10 - 9:13a našel si svoji první práci - kopírování.
-
9:13 - 9:17Může to znít jednoduše,
ale bylo to úžasné. -
9:17 - 9:19Můj nový svět byl opravdu vzrušující,
-
9:19 - 9:22někdy však trochu přehlcující a děsivý.
-
9:22 - 9:24Byl jsem jako dítě,
-
9:24 - 9:26i když to někdy bylo osvobozující,
-
9:26 - 9:27pral jsem se s tím.
-
9:27 - 9:31Taky jsem přišel na to, že někteří z těch,
co mě znali už dlouhou dobu, -
9:31 - 9:36nebyli schopni opustit myšlenku na toho
Martina, kterého měli v hlavě. -
9:36 - 9:37A i ti, které jsem zrovna potkal
-
9:37 - 9:41měli problém vidět víc, než jen
tichého muže na vozíku. -
9:42 - 9:45Uvědomil jsem si, že někteří lidé mě budou
poslouchat jen -
9:45 - 9:48když budu takový, jaký očekávali, že budu.
-
9:48 - 9:50Jinak na to nebyl brán zřetel
-
9:50 - 9:52a oni dělali to, co si mysleli,
že je nejlepší. -
9:53 - 9:55Přišel jsem na to, že pravá komunikace
-
9:55 - 9:58je o něčem víc než jen o předání
nějaké zprávy. -
9:58 - 10:01Jde o vyslechnutí a respektování zprávy.
-
10:03 - 10:05Ale i tak šlo vše hladce.
-
10:05 - 10:08Moje tělo se pomalu stávalo silnějším.
-
10:08 - 10:10Měl jsem práci u počítačů
a tu jsem miloval -
10:10 - 10:15a dokonce jsem dostal i psa,
o kterém jsem snil roky. -
10:15 - 10:19Nicméně, toužil jsem po tom,
abych mohl s někým sdílet život. -
10:19 - 10:24Pamatuji si, jak jsem se díval z okýnka,
když mě táta vezl domů z práce, -
10:24 - 10:28přemýšlel jsem nad tím, že mám tolik
lásky a nikoho, komu bych ji mohl dát. -
10:28 - 10:33Zrovna, když jsem rezignoval a říkal si,
že budu sám do konce života, -
10:33 - 10:35potkal jsem Joan.
-
10:35 - 10:38Nejen že je to nejlepší,
co mě v životě potkalo, -
10:38 - 10:43ale také mi pomohla vyvrátit
moje mylné představy o sobě. -
10:43 - 10:48Joan řekla, se do mě zamilovala díky tomu,
co jsem říkal. -
10:48 - 10:50Nicméně po tom, čím vším jsem si prošel,
-
10:50 - 10:52jsem se nemohl
zbavit přesvědčení, -
10:52 - 10:55že někdo může vidět víc,
než jen mou invaliditu -
10:55 - 10:58a přijmout mě takového, jaký jsem.
-
10:58 - 11:02Také jsem dost zápasil s tím,
abych pochopil, že jsem muž. -
11:02 - 11:05Prvně, když o mě někdo mluvil jako o muži,
-
11:05 - 11:07mě to vykolejilo.
-
11:07 - 11:12Jako bych se díval kolem sebe a ptal se:
"Kdo? Já?" -
11:12 - 11:14Tohle všechno se změnilo s Joan.
-
11:14 - 11:16Máme mezi sebou úžasné spojení
-
11:16 - 11:21a naučil jsem se, jak důležité je
komunikovat otevřeně a upřímně. -
11:21 - 11:25Cítil jsem se v bezpečí a to mi dávalo
odvahu říct, co jsem si opravdu myslel. -
11:26 - 11:30Znovu jsem se cítil celý,
jako člověk hodný lásky. -
11:30 - 11:32Začal jsem přetvářet svůj osud.
-
11:32 - 11:35V práci jsem mluvil víc.
-
11:35 - 11:39Prosazoval jsem potřebu nezávislosti
mezi lidmi v mém okolí. -
11:39 - 11:43Prostředky, které mi umožnily komunikaci,
změnily všechno. -
11:43 - 11:47Využil jsem vůli a sílu slov k rozboření
předsudků, -
11:47 - 11:51které jsem měl o sobě,
a které o mě mělo okolí. -
11:51 - 11:53Komunikace nás dělá lidmi,
-
11:53 - 11:58umožňuje nám propojit se na nejhlubším
stupni s těmi, kteří jsou kolem nás -- -
11:58 - 11:59když si vyprávíme své příběhy,
-
11:59 - 12:03vyjadřujeme přání, potřeby a touhy,
-
12:03 - 12:06nebo skutečně posloucháme a slyšíme
příběhy a přání těch okolo nás. -
12:06 - 12:09Díky tomu všemu svět ví,
jací jsme. -
12:09 - 12:11Takže jací jsme bez toho?
-
12:12 - 12:16Pravá komunikace zvyšuje pochopení
-
12:16 - 12:19a vytváří svět,
který se lépe stará a soucítí. -
12:20 - 12:23Kdysi jsem byl vnímán
jako neživý objekt, -
12:23 - 12:26přízrak chlapce, který byl na vozíčku.
-
12:26 - 12:28Dnes jsem mnohem víc.
-
12:29 - 12:31Manžel, syn, přítel,
-
12:31 - 12:35bratr, vlastník firmy,
absolvent s vyznamenáním, -
12:35 - 12:38zapálený amatérský fotograf.
-
12:38 - 12:41Moje schopnost komunikovat mi umožnila
všechno tohle. -
12:42 - 12:46Říká se, že činy mluví
jasněji než slova. -
12:46 - 12:48Nejsem si jistý,
-
12:48 - 12:49zda je to pravda.
-
12:51 - 12:54Naše slova, jakkoli je sdělíme,
-
12:54 - 12:56jsou stejně mocná.
-
12:56 - 12:58Ať už ta slova říkáme
svým vlastním hlasem, -
12:58 - 13:00píšeme je očima,
-
13:00 - 13:04nebo je sdělíme neverbálně někomu, kdo je
řekne za nás, -
13:04 - 13:07slova jsou jedním z našich
nejmocnějších nástrojů. -
13:08 - 13:11Musel jsem si projít hroznou tmou.
-
13:11 - 13:13Z ní mě vysvobodili ti,
jimž na mně záleželo, -
13:13 - 13:16a jazyk sám.
-
13:16 - 13:20To, že mě dnes můžete slyšet,
mě vede dále ke světlu. -
13:20 - 13:22Záříme tady spolu.
-
13:22 - 13:26Jestli je tady nějaká potíž s
mou komunikací, -
13:26 - 13:28tak je to to, že někdy chci křičet
-
13:28 - 13:33a jindy zase pošeptat laskavé slovo
nebo vyjádřit vděčnost. -
13:33 - 13:35Všechno to zní stejně.
-
13:35 - 13:36Ale prosím,
-
13:36 - 13:40představte si prosím tyto dvě slova
jak nejvlídněji můžete: -
13:42 - 13:44Děkuji vám.
-
13:44 - 13:55(Potlesk)
- Title:
- Jak moje vědomí znovu ožilo – a nikdo to nevěděl.
- Speaker:
- Martin Pistorius
- Description:
-
Představte si, že nejste schopní říci – "mám hlad," "bolí mě to," "děkuji," nebo "miluji tě." Když ztratíte schopnost komunikace, jste uvězněni ve svém těle, obklopeni lidmi, zároveň úplně sami. Třináct let to byl život Martina Pistoriuse. Ve dvanácti letech se nakazil mozkovým onemocněním a ztratil kontrolu nad svým tělem a přestal mluvit, časem neprošel ani jedním testem duševního vědomí. Stal se z něj duch. Ale pak se stalo něco zvláštního – jeho mysl se začala zotavovat.
V tomto dojemném projevu s námi Martin Pistorius sdílí, jak se osvobodil ze života ve svém těle. - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:08
Samuel Titera edited Czech subtitles for Martin Pistorius | ||
Samuel Titera edited Czech subtitles for Martin Pistorius | ||
Samuel Titera approved Czech subtitles for Martin Pistorius | ||
Samuel Titera edited Czech subtitles for Martin Pistorius | ||
Samuel Titera edited Czech subtitles for Martin Pistorius | ||
Samuel Titera edited Czech subtitles for Martin Pistorius | ||
Samuel Titera edited Czech subtitles for Martin Pistorius | ||
Samuel Titera edited Czech subtitles for Martin Pistorius |