TED Prize, nagradna želja Sylvie Earle za zaščito naših oceanov
-
0:00 - 0:03Pred petdesetimi leti, ko sem začela raziskovati oceane,
-
0:03 - 0:09si nihče – niti Jacques Perrin, Jacques Cousteau ali Rachel Carson --
-
0:09 - 0:12ni predstavljal, da lahko prizadanemo oceane
-
0:12 - 0:15s tem kar vanje spuščamo ali s tem kar iz njih jemljemo.
-
0:15 - 0:18Tedaj je bilo morje kot iz raja,
-
0:18 - 0:24a danes vemo, da je ta raj izgubljen.
-
0:24 - 0:27Z vami bi rada delila
-
0:27 - 0:30moj osebni pogled na spremembe v morjih, ki se dotikajo vseh nas
-
0:30 - 0:34in vam ponazoriti zakaj se je pomembno zavedati, da smo v 50 letih izgubili –
-
0:34 - 0:37pravzaprav smo vzeli, pojedli –
-
0:37 - 0:40več kot 90 odstotkov velikih rib iz oceanov,
-
0:40 - 0:44zakaj nas bi moralo skrbeti, da je izginila skoraj polovica koralnih grebenov,
-
0:44 - 0:50zakaj bi pomanjkanje kisika na velikih območjih Tihega oceana
-
0:50 - 0:53moralo skrbeti ne le bitj, ki umirajo,
-
0:53 - 0:56ampak tudi vas.
-
0:56 - 0:58Kajti to zadeva nas vse.
-
0:58 - 1:03Preganja me misel, ki jo Ray Anderson imenuje »jutrišnji otrok«,
-
1:03 - 1:07ki nas sprašuje, zakaj med našo izmeno straže nismo česa ukrenili
-
1:07 - 1:12za ohranitev morskih psov, modroplavutih tunov, koralnih grebenov in živega oceana
-
1:12 - 1:14dokler je bilo to še mogoče.
-
1:14 - 1:17Torej, zdaj je tisti pravi čas!
-
1:17 - 1:20Računam na vašo pomoč
-
1:20 - 1:23pri raziskovanju in zaščiti oceanov,
-
1:23 - 1:26da se jim povrne zdravje
-
1:26 - 1:30in s tem zagotoviti upanje za človeštvo.
-
1:30 - 1:33Zdravje oceanov pomeni tudi zdravje za vse nas.
-
1:33 - 1:40Upam tudi, da želja Jill Tarter po sodelovanju zemljanov vključuje tudi delfine, kite
-
1:40 - 1:42in druga morska bitja
-
1:42 - 1:45v iskanju inteligentnega življenja drugod v vesolju.
-
1:45 - 1:48Jill, upam da bomo nekega dne
-
1:48 - 1:55našli dokaze o inteligentnemu življenju tudi med ljudmi na tem našem planetu.
-
1:55 - 1:57(Smeh)
-
1:57 - 2:00To sem rekla? Najbrž res.
-
2:02 - 2:05Zame, kot znanstvenico,
-
2:05 - 2:08se je vse začelo leta 1953,
-
2:08 - 2:11ko sem se prvič potapljala.
-
2:11 - 2:14Bilo je prvič, da sem zagledala ribe plavati
-
2:14 - 2:17v nečem, kar niso rezinice limone in masla.
-
2:17 - 2:20Rada se potapljam ponoči.
-
2:20 - 2:23Vidiš veliko rib, ki jih podnevi ne moreš.
-
2:23 - 2:27Potapljati se podnevi in ponoči je bilo zame res enostavno leta 1970,
-
2:27 - 2:32ko sem vodila skupino akvanavtov, ki so več tednov živeli pod vodo,
-
2:32 - 2:39medtem ko so astronavti puščali svoje stopinje na Luni.
-
2:39 - 2:43Leta 1979 sem imela priložnost pustiti svoje stopinje na dnu oceana
-
2:43 - 2:46z uporabo tega skafandra imenovanega Jim.
-
2:46 - 2:50Bilo je 10 kilometrov od obale in 400m globoko.
-
2:50 - 2:53To so ene mojih najljubših kopalk.
-
2:55 - 2:59Od tedaj sem uporabljala približno 30 različic podmornic
-
2:59 - 3:02in ustanovila tri podjetja ter neprofitno združenje Deep Search,
-
3:02 - 3:05da bi razvijali in izdelovali sisteme,
-
3:05 - 3:07s katerimi bi dostopali v globine oceana.
-
3:07 - 3:10Vodila sem petletno ekspedicijo National Geographica,
-
3:10 - 3:13in ekspedicije Trajnostna morja,
-
3:13 - 3:15na katerih smo uporabljali te male podmornice.
-
3:15 - 3:18Tako enostavne so za upravljanje, da jih celo znanstvenik obvlada.
-
3:18 - 3:20In sama sem živ dokaz.
-
3:20 - 3:22Astronavti in akvanavti enako
-
3:22 - 3:27cenijo pomembnost zraka, hrane, vode, temperature,
-
3:27 - 3:31vseh pogojev za ohranitev življenja v vesolju ali pod vodo.
-
3:31 - 3:34Slišala sem astronavta Joeja Allena razlagati,
-
3:34 - 3:37kako se je moral naučiti vsega mogočega o napravi, ki je ohranjanjala njegove življenjske funkcije,
-
3:37 - 3:40in kako je moral potem početi vse mogoče,
-
3:40 - 3:43da je skrbel zanjo.
-
3:43 - 3:48Potem pa je pokazal na tole in dejal: "Sistem za ohranjanje življenja."
-
3:48 - 3:51Moramo ga spoznati v podrobnosti in storiti
-
3:51 - 3:54vse kar moremo v skrbi zanj.
-
3:54 - 3:58Pesnik Auden je dejal: "Tisoči so živeli brez ljubezni.
-
3:58 - 4:01Nihče brez vode."
-
4:01 - 4:04Sedemindevetdeset odstotkov vode na Zemlji je v oceanih.
-
4:04 - 4:07Brez modrine ni zelenja.
-
4:07 - 4:09Če mislite, da ocean ni pomemben,
-
4:09 - 4:12si predstavljajte Zemljo brez njega.
-
4:12 - 4:14Na misel mi pride Mars.
-
4:14 - 4:16Brez oceana. Brez sistema za ohranjanje življenja.
-
4:16 - 4:19Nedavno sem predavala na Svetovni banki
-
4:19 - 4:22in pokazala tole čudovito sliko Zemlje
-
4:22 - 4:25z besedami, "Tukaj je! To je Svetovna Banka!"
-
4:25 - 4:29Tukaj so vsa sredstva!
-
4:31 - 4:34In mi jih izrabljamo
-
4:34 - 4:37veliko hitreje kot jih naravni sistemi lahko obnavljajo.
-
4:37 - 4:40Tim Worth pravi, da je gospodarstvo hčerinsko podjetje v stoodstotni lasti okolja.
-
4:40 - 4:42Z vsako kapljo popite vode,
-
4:42 - 4:44vsakim vdihom zraka,
-
4:44 - 4:47smo povezani z morjem.
-
4:47 - 4:49Ne glede na to kje na Zemlji živimo.
-
4:49 - 4:52Večina kisika v atmosferi se ustvarja v morju.
-
4:52 - 4:55Sčasoma je postala večina organskega ogljika na planetu
-
4:55 - 4:58spravljena tam,
-
4:58 - 5:00večinoma v mikrobih.
-
5:00 - 5:02Oceani narekujejo podnebja in vreme,
-
5:02 - 5:04uravnavajo temperaturo, oblikujejo Zemljino kemijo.
-
5:04 - 5:06Voda iz morij tvori oblake,
-
5:06 - 5:09ki se vračajo na kopno in v morja
-
5:09 - 5:11kot dež, žled in sneg
-
5:11 - 5:15in nudijo dom približno 97 odstotkom življenja na Zemlji,
-
5:15 - 5:17mogoče v vesolju.
-
5:17 - 5:19Brez vode ni življenja.
-
5:19 - 5:21Ni modrine, ni zelenja.
-
5:21 - 5:24Kljub temu pa imamo to idejo, mi ljudje,
-
5:24 - 5:27da je Zemlja – v celoti: oceani, nebo –
-
5:27 - 5:30tako prostrana in tako prožna,
-
5:30 - 5:32da ni pomembno, kaj počnemo z njo.
-
5:32 - 5:35Morda je bilo to res pred 10.000 leti,
-
5:35 - 5:38morda celo pred 1.000 leti
-
5:38 - 5:40a v zadnjih 100, posebej pa v zadnjih 50
-
5:40 - 5:42smo izčrpali sredstva,
-
5:42 - 5:45zrak, vodo, divje živali
-
5:45 - 5:48ki omogočajo naša življenja.
-
5:48 - 5:51Nove tehnologije nam omogočajo razumevanje
-
5:51 - 5:54narave naše narave,
-
5:54 - 5:56naravo sedanjih dogodkov.
-
5:56 - 5:59Prikazujejo nam naš vpliv na Zemljo.
-
5:59 - 6:02Mislim, najprej moramo razumeti, da imamo problem.
-
6:02 - 6:05In na srečo smo v našem času
-
6:05 - 6:08spoznali več o problemih kot v vsej predhodni zgodovini.
-
6:08 - 6:11In z vedenjem pride tudi skrb.
-
6:11 - 6:13In s skrbjo pride tudi upanje,
-
6:13 - 6:16da bomo našli trajno mesto za nas
-
6:16 - 6:19znotraj naravnih sistemov, ki nas podpirajo.
-
6:19 - 6:22Ampak najprej moramo vedeti.
-
6:22 - 6:25Pred tremi leti sem spoznala Johna Hankeja,
-
6:25 - 6:27vodjo projekta Google Zemlja,
-
6:27 - 6:30in povedala sem mu, kako mi je všeč, da lahko držim svet v svojih rokah
-
6:30 - 6:32in ga tako posredno raziskujem.
-
6:32 - 6:35Vendar sem ga vprašala: "Kdaj ga boste pa dokončali?
-
6:35 - 6:38Odlično ste opravili s kopnim, z zemljo.
-
6:38 - 6:41Kaj pa vode?"
-
6:41 - 6:45Od tedaj z velikim zadovoljstvom delam z Googlovo ekipo
-
6:45 - 6:48z DOER Marine, z National Geographicom,
-
6:48 - 6:53z ducati najboljših institucij in znanstvenikov po celem svetu,
-
6:53 - 6:56s katerimi smo se povezali,
-
6:56 - 6:59da bi spravili oceane v Google Zemlja.
-
6:59 - 7:01In prav od tega tedna, preteklega ponedeljka,
-
7:01 - 7:04je Google Zemlja popoln.
-
7:04 - 7:07Poglejte: če začnemo v tem kongresnem centru,
-
7:07 - 7:09lahko najdemo bližnji akvarij,
-
7:09 - 7:11lahko pogledamo kje zdaj sedimo,
-
7:11 - 7:14in lahko odjadramo ob obali do velikega akvarija, oceana
-
7:14 - 7:17do štirih nacionalnih morskih rezervatov v Kaliforniji
-
7:17 - 7:20in po novi mreži kalifornijskih morskih rezervatov,
-
7:20 - 7:24ki začenjajo ohranjati in ponovno vzpostavljati nekaj dobrin.
-
7:24 - 7:27Lahko odletimo do Havajev
-
7:27 - 7:30in vidimo prave Havajske otoke...
-
7:30 - 7:33Ne samo tisti mali del, ki je viden na površju,
-
7:33 - 7:36ampak tudi tisto spodaj.
-
7:36 - 7:39Vidimo -- samo trenutek, lahko gremo štrbunk! --
-
7:39 - 7:41prav tja
-
7:42 - 7:45pod morje in vidimo tisto, kar vidijo kiti.
-
7:45 - 7:50Lahko raziskujemo drugo stran havajskih otokov.
-
7:50 - 7:54Z Google Zemlja lahko prav zares plavamo naokoli
-
7:54 - 7:58in obiščemo kite grbavce.
-
7:58 - 8:03To so prijazni velikani, ki sem jih na moje veliko veselje srečala iz oči v oči
-
8:03 - 8:06velikokrat pod vodo.
-
8:06 - 8:09Nič se ne more primerjati z osebno preiskavo kita.
-
8:09 - 8:13Lahko se dvignemo in odletimo do najglobljih krajev:
-
8:13 - 8:1612 kilometrov globoko v Marijanski jarek,
-
8:16 - 8:18kjer sta do sedaj bila le dva človeka.
-
8:18 - 8:21Predstavljajte si tole. Samo 12 kilometrov je,
-
8:21 - 8:24pa sta le dva človeka bila tam, pred 49 leti.
-
8:24 - 8:27Enosmerna potovanja so enostavna.
-
8:27 - 8:30Potrebujemo nove podmornice za globoke potope.
-
8:30 - 8:33Kaj ko bi imeli X Nagrade za raziskovanje oceanov?
-
8:33 - 8:37Videti moramo globoke jarke, podvodna gorovja,
-
8:37 - 8:40in razumeti življenje v globokem morju.
-
8:40 - 8:43Danes lahko obiščemo Arktiko.
-
8:43 - 8:47Pred samo desetimi leti sem stala na ledu Severnega tečaja.
-
8:47 - 8:52Severno ledeno morje brez ledu se lahko zgodi še v tem stoletju.
-
8:52 - 8:56To je slaba novica za severne medvede.
-
8:56 - 8:59In je slaba novica tudi za nas.
-
8:59 - 9:02Ne le da preveč ogljikovega dioksida poganja globalno segrevanje,
-
9:02 - 9:05spreminja tudi kemijsko sestavo oceanov,
-
9:05 - 9:08kar povzroča, da je morje bolj kislo.
-
9:08 - 9:11To je slaba novica za koralne grebene in plankton, ki ustvarja kisik.
-
9:11 - 9:14Spet slabe novice za nas.
-
9:14 - 9:17Odlagamo stotine milijonov ton plastike
-
9:17 - 9:19in drugih smeti v morja.
-
9:19 - 9:22Milijoni ton odvrženih ribiških mrež,
-
9:22 - 9:25orodje ki nadaljuje ubijanje.
-
9:25 - 9:29Mašimo oceane, zastrupljamo obtok našega planeta,
-
9:29 - 9:32in iz njega jemljemo stotine milijonov ton divjih živali,
-
9:32 - 9:35vse enote na osnovi ogljika.
-
9:37 - 9:42Barbarsko ubijamo morske pse, da iz njihovih plavuti delamo juho,
-
9:42 - 9:45spodkopujemo prehranjevalne verige, ki oblikujejo planetarno kemijo
-
9:45 - 9:48in poganjajo kroženje ogljika, kroženje dušika,
-
9:48 - 9:51kroženje kisika, kroženje vode,
-
9:51 - 9:54naš življenski podporni sistem.
-
9:54 - 9:58Še vedno pobijamo modroplavute tune, ki so resnično ogroženi,
-
9:58 - 10:01in vredni veliko več živi kot pa ujeti in mrtvi.
-
10:02 - 10:07To vse so sestavni deli našega sistema za vzdrževanje življenja.
-
10:07 - 10:13Ubijamo z uporabo dolgih vrvi s trnki na vsak meter,
-
10:13 - 10:15ki se raztezajo tudi 90km ali več.
-
10:15 - 10:19Industrijski vlačilci strgajo po morskem dnu
-
10:19 - 10:22kot buldožerji in pobirajo vse, kar jim je na poti.
-
10:22 - 10:25Z uporabo Google Zemlja lahko opazujete vlečne mreže
-
10:25 - 10:29v Kitajskem, Severnem morju, v Mehiškem zalivu,
-
10:29 - 10:33kako stresajo temelje našega sistema za ohranjanje življenja .
-
10:33 - 10:35in za sabo puščajo samo smrt.
-
10:35 - 10:38Naslednjič, ko boste večerjali suši ali sašimi,
-
10:38 - 10:40ali zrezek iz mečarice, ali koktajl rakcev,
-
10:40 - 10:43katerokoli žival iz oceana pač jeste,
-
10:43 - 10:46pomislite na resnično ceno.
-
10:46 - 10:48Za vsak kilogram, ki pride na tržišče,
-
10:48 - 10:52se več kot 10 kg, včasih celo 100 kg,
-
10:52 - 10:56lahko zavrže kot stranski ulov.
-
10:56 - 10:59To je posledica nezavedanja,
-
10:59 - 11:02da je vse kar jemljemo iz morja omejeno.
-
11:02 - 11:06Tale diagram kaže upad moskega živalstva
-
11:06 - 11:09od 1900 do 2000.
-
11:09 - 11:12Najvišje vrednosti so rdeče barve.
-
11:12 - 11:14Za časa mojega življenja, pomislite,
-
11:14 - 11:18je bilo pobitih 90 odstotkov velikih rib.
-
11:18 - 11:20Večini želv, morskih psov, tunov in kitov
-
11:20 - 11:24resno upada populacija.
-
11:24 - 11:26Ampak novice so tudi dobre.
-
11:26 - 11:2810 odstotkov velikih rib še ostaja.
-
11:28 - 11:30Še vedno je nekaj sinjih kitov.
-
11:30 - 11:33Še vedno je nekaj planktonskih rakcev na Antarktiki.
-
11:33 - 11:35Še je nekaj ostrig v zalivu Chesapeake.
-
11:35 - 11:38Polovica koralnih grebenov je še v dobrem stanju,
-
11:38 - 11:41pas draguljev okoli sredine planeta.
-
11:41 - 11:44Še je čas, čeprav ga ni veliko,
-
11:44 - 11:46da obrnemo stvari.
-
11:46 - 11:48Če bomo poslovali tako kot poslujemo danes pa v 50 letih
-
11:48 - 11:51ne bo več koralnih grebenov,
-
11:51 - 11:55ne bo več ribolova, ker tudi rib enostavno ne bo več.
-
11:55 - 11:59Predstavljajte si ocean brez rib.
-
11:59 - 12:03Predstavljajte si, kaj to pomeni za naš sistem za ohranjanje življenja.
-
12:03 - 12:06Tudi naravni sistemi na kopnem so v težavah,
-
12:06 - 12:08ampak te težave so očitne
-
12:08 - 12:14in v teku je nekaj akcij za zaščito gozdov, povodij in živalstva.
-
12:14 - 12:18Leta 1872 so z narodnim parkom Yellowstone
-
12:18 - 12:21ZDA začele ustanavljati sistem parkov,
-
12:21 - 12:26kar je po mnenju nekaterih najboljša ideja, ki jih je Amerika kdajkoli imela.
-
12:26 - 12:30Približno 12 odstotkov svetovnega ozemlja je zdaj zaščitenega,
-
12:30 - 12:34s čimer se ščiti biološka raznolikost, zagotavlja ponor ogljika,
-
12:34 - 12:36ustvarja kisik, ščitijo povodja.
-
12:36 - 12:41Leta 1972 je ta narod začel postavljati protiutež tudi v morju,
-
12:41 - 12:43nacionalne morske rezervate.
-
12:43 - 12:45To je še ena velika ideja.
-
12:45 - 12:47Dobra novica je,
-
12:47 - 12:51da je danes več kot 4.000 morskih območij po svetu,
-
12:51 - 12:53ki uživajo neko vrsto zaščite.
-
12:53 - 12:55Lahko jih najdete tudi na Google Zemlji.
-
12:55 - 12:57Slaba novica je,
-
12:57 - 12:59da se morate pošteno potruditi, da jih najdete.
-
12:59 - 13:01Na primer, v zadnjih treh letih,
-
13:01 - 13:07so v ZDA zaščitili skoraj 1.200.000 kvadratnih kilometrov morja kot narodne spomenike.
-
13:07 - 13:10Ampak porast je bil le iz 0,6 odstotka
-
13:10 - 13:15na 0,8 odstotka zaščitenega oceana globalno gledano.
-
13:15 - 13:18Zaščitena območja si opomorejo,
-
13:18 - 13:20vendar je proces obnove dolg.
-
13:20 - 13:24Petdesetletne škarpene ali morske žabe, morski psi ali brancini,
-
13:24 - 13:26ali dvestoletna oranžna sluzoglavka.
-
13:26 - 13:29Ne hranimo se z dvesto let starim govedom ali piščanci.
-
13:30 - 13:33Zaščitena območja dajejo upanje,
-
13:33 - 13:36da živali iz sanj Eda Wilson,
-
13:36 - 13:40da ustvari enciklopedijo življenja oziroma popis morskih bitij,
-
13:40 - 13:44ne bodo preživele zgolj kot seznam,
-
13:44 - 13:48fotografija ali opis.
-
13:48 - 13:51Z znanstveniki po svetu spremljam 99 odstotkov oceana,
-
13:51 - 13:55ki je odprt za ribolov, rudarstvo, vrtanje, odlaganje in ostalo,
-
13:55 - 13:57da bi našli točke upanja
-
13:57 - 14:01in poskusili najti načine kako dati njim in nam gotovo prihodnost.
-
14:01 - 14:03Vzemimo Arktiko --
-
14:03 - 14:06prav zdaj imamo možnost, da jo obvarujemo.
-
14:06 - 14:09Ali pa Antarktiko, kjer je kopno zaščiteno,
-
14:09 - 14:15medtem pa iz okoliškega oceana vlečemo rakce, kite in ribe.
-
14:15 - 14:2010,3 milijona kvadratnih kilometrov plavajočega gozda v Sargaškem morju
-
14:20 - 14:23pobirajo za krmo govedi.
-
14:23 - 14:2797 odstotkov kopnega na Galapaškem otočju je zaščitenega,
-
14:27 - 14:31vendar okoliško morje pustošijo z ribolovom.
-
14:31 - 14:33Tako je tudi v Argentini,
-
14:33 - 14:36na Patagonski polici, ki je danes v resnih težavah.
-
14:36 - 14:41Odprto morje, kjer potujejo kiti, tuni in delfini --
-
14:41 - 14:44največji in najmanj zaščiten ekosistem na Zemlji,
-
14:44 - 14:47poln svetlečih bitij,
-
14:47 - 14:50ki živijo v temnih več kilometrov globokih vodah.
-
14:50 - 14:53Bliskajo in iskrijo se, sevajo
-
14:53 - 14:56svojo lastno živo svetlobo.
-
14:56 - 14:59Še vedno so deli morja, ki so tako prvinski kot sem jih poznala v otroštvu.
-
14:59 - 15:03Naslednjih 10 let je morda najpomembnejših,
-
15:03 - 15:07naslednjih 10.000 pa najboljša priložnost za našo vrsto,
-
15:07 - 15:13da zaščitimo, kar je ostalo od naravnega sistema, ki nam daje življenje.
-
15:13 - 15:16Za spopad s podnebnimi spremembami potrebujemo nove načine pridobivanja energije.
-
15:16 - 15:22Potrebujemo nove, boljše načine za spopad z revščino, vojnami in boleznimi.
-
15:22 - 15:26Potrebujemo veliko stvari za ohranitev in vzdrževanje boljšega sveta.
-
15:26 - 15:29Vendar nič več ne bo pomembno,
-
15:29 - 15:32če ne zaščitimo oceanov.
-
15:32 - 15:36Naša usoda in usoda oceanov je eno.
-
15:36 - 15:40Za oceane moramo storiti kar je Al Gore storil za nebo.
-
15:40 - 15:43Globalni akcijski načrt
-
15:43 - 15:45z IUCN - Svetovno zvezo za zaščito,
-
15:45 - 15:47je v teku z namenom zaščite biološke raznolikosti,
-
15:47 - 15:51ublažitve in okrevanja od vplivov podnebnih sprememb.
-
15:51 - 15:55Na odprtem morju in na obalnih področjih,
-
15:55 - 15:59kjerkoli najdemo kritična mesta,
-
15:59 - 16:03potrebujemo nove tehnologije za označbo, fotografiranje in raziskovanje
-
16:03 - 16:0795 odstotkov oceana, ki ga še moramo spoznati.
-
16:07 - 16:10Cilj je zaščititi biološko raznovrstnost,
-
16:10 - 16:12priskrbeti stabilnost in odpornost.
-
16:12 - 16:14Potrebujemo podmornice za globoke potope,
-
16:14 - 16:17nove tehnologije za raziskovanje oceanov.
-
16:17 - 16:20Mogoče potrebujemo odpravo --
-
16:20 - 16:22TED na morju,
-
16:22 - 16:24ki bi lahko pomagala dognati naslednje korake.
-
16:25 - 16:28In tako predvidevam, želite vedeti kaj je moja želja.
-
16:29 - 16:34Želim, da uporabite vse razpoložljive načine --
-
16:34 - 16:37filme, odprave, splet, podmornice --
-
16:37 - 16:40kampanjo, ki bo zanetila podporo v javnosti
-
16:40 - 16:43za globalno mrežo morskih zaščitenih območij,
-
16:43 - 16:47točk upanja, dovolj velikih za ohranitev in okravanje oceanov,
-
16:47 - 16:50modrega srca našega planeta.
-
16:50 - 16:52Koliko?
-
16:52 - 16:55Nekateri pravijo 10 odstotkov, drugi 30.
-
16:55 - 16:59Sami odločite, koliko vašega srca želite zaščititi.
-
17:00 - 17:02Ne glede na to koliko to dejansko je,
-
17:02 - 17:05del enega odstotka ni dovolj.
-
17:06 - 17:08Moja želja je velika,
-
17:08 - 17:12a če nam jo uspe uresničiti, lahko resnično spremeni svet
-
17:12 - 17:15in pomaga zagotoviti preživetje
-
17:15 - 17:21meni pravzaprav najljubši vrsti,
-
17:21 - 17:23nam.
-
17:23 - 17:25Za današnje otroke,
-
17:25 - 17:27za jutrišnje otroke,
-
17:27 - 17:31bolj kot kdajkoli, zdaj je pravi čas.
-
17:32 - 17:33Hvala vam.
-
17:33 - 17:48(Aplavz)
- Title:
- TED Prize, nagradna želja Sylvie Earle za zaščito naših oceanov
- Speaker:
- Sylvia Earle
- Description:
-
Legendarna raziskovalka oceanov Sylvia Earle z nami deli presenetljive slike oceanov - in pretresljive podatke o njihovem hitrem propadanju - medtem ko izreka svojo TED Prize željo: da bi se ji pridružili pri zaščiti tega ključnega modrega srca našega planeta.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:55