Return to Video

Звідки взялася англійська мова? - Клер Боуерн

  • 0:07 - 0:11
    Коли ми говоримо про англійську, то часто
    сприймаємо її, як відокремлену мову,
  • 0:11 - 0:15
    але що діалекти, якими спілкуються
    у десятках країн по всьому світі,
  • 0:15 - 0:17
    мають спільного між собою,
  • 0:17 - 0:19
    або творами Чосера?
  • 0:19 - 0:23
    І як будь-який з них, пов'язаний
    з дивними словами у поемі "Беовульф"?
  • 0:23 - 0:25
    Справа у тому, що, як і більшість мов,
  • 0:25 - 0:28
    англійська еволюціонувала
    протягом багатьох поколінь,
  • 0:28 - 0:31
    зазнаючи значних змін із плином часу.
  • 0:31 - 0:33
    Усунувши всі ці зміни,
  • 0:33 - 0:36
    ми можемо простежити за мовою
    від сьогодення
  • 0:36 - 0:38
    аж до її древніх коренів.
  • 0:38 - 0:41
    Хоч сучасна англійська
    має багато схожих слів
  • 0:41 - 0:43
    з романськими мовами
    латинського походження,
  • 0:43 - 0:45
    як французька та іспанська,
  • 0:45 - 0:48
    більшість з них не були такими
    за своїм походженням.
  • 0:48 - 0:50
    Натомість, вони почали
    приходити у мову
  • 0:50 - 0:55
    із Норманським вторгненням
    в Англію у 1066р.
  • 0:55 - 0:58
    Коли франкомовні нормани
    завоювали Англію
  • 0:58 - 1:00
    та стали її правлячим класом,
  • 1:00 - 1:02
    вони принесли із собою свою мову,
  • 1:02 - 1:05
    додаючи величезну кількість
    французької та латинської лексики
  • 1:05 - 1:08
    в англійську, якою раніше там розмовляли.
  • 1:08 - 1:11
    Сьогодні ми називаємо її
    давньоанглійською мовою.
  • 1:11 - 1:13
    Це мова "Беовульфа".
  • 1:13 - 1:16
    Можливо, вона виглядає не зовсім схожою,
  • 1:16 - 1:20
    проте, може бути більш зрозумілою,
    якщо ви трохи володієте німецькою.
  • 1:20 - 1:24
    Це тому, що давньоанглійська
    належить до групи германських мов,
  • 1:24 - 1:28
    що вперше були принесені на Британські
    острови у V та VI сторіччях
  • 1:28 - 1:31
    англами, саксами і ютами.
  • 1:31 - 1:36
    Германські діалекти, якими вони розмовляли,
    стануть відомими як англо-саксонські.
  • 1:36 - 1:39
    З VIII по XI сторіччя вікінги-загарбники
  • 1:39 - 1:43
    додали ще більше запозичень
    з давньоскандинавської мови.
  • 1:43 - 1:46
    Побачити коріння сучасної англійської
    може бути нелегко
  • 1:46 - 1:48
    під усіма запозиченими словами
  • 1:48 - 1:52
    з французької, латинської,
    давньоскандинавської та інших мов.
  • 1:52 - 1:57
    Але порівняльна лінгвістика допоможе нам,
    фокусуючись на граматичній структурі,
  • 1:57 - 1:59
    моделях фонетичних змін,
  • 1:59 - 2:01
    та певній базі лексики.
  • 2:01 - 2:04
    Наприклад, після VI сторіччя,
  • 2:04 - 2:09
    німецькі слова, що починались на "p,"
    систематично змінились на звук "pf",
  • 2:09 - 2:13
    тоді як їхні давньоанглійські аналоги
    зберегли "p" незмінним.
  • 2:13 - 2:17
    У ще одному випадку шведські слова,
    що мали звук "sk",
  • 2:17 - 2:20
    розвинулись у звук "sh" в англійській.
  • 2:20 - 2:23
    В англійській все ще є деякі
    слова з "sk,"
  • 2:23 - 2:25
    такі як "skirt," і "skull,"
  • 2:25 - 2:28
    але вони є прямими запозиченнями
    з давньоскандинавської,
  • 2:28 - 2:32
    які з'явились після зміни "sk" на "sh."
  • 2:32 - 2:34
    Ці приклади говорять про те,
  • 2:34 - 2:38
    що так само, як різноманітні романські
    мови походять від латини,
  • 2:38 - 2:42
    англійська, шведська, німецька
    і багато інших мов
  • 2:42 - 2:46
    походять від їхнього власного спільного
    предка - прагерманської мови,
  • 2:46 - 2:49
    якою розмовляли близько 500р. до н.е.
  • 2:49 - 2:52
    Через те, що цієї історичної мови
    ніколи не було у письмовому вигляді,
  • 2:52 - 2:56
    ми можемо лише відновити її,
    порівнюючи її нащадків,
  • 2:56 - 2:59
    що є можливим завдяки послідовності змін.
  • 2:59 - 3:04
    Використавши той самий процес,
    ми можемо повернутись ще на крок дальше,
  • 3:04 - 3:10
    і простежити походження прагерманської
    в праіндоєвропейській мові,
  • 3:10 - 3:12
    якою розмовляли близько 6000 років тому
  • 3:12 - 3:17
    у Понтійських степах, що на теренах
    сучасних України та Росії.
  • 3:17 - 3:21
    Це - відновлений нащадок
    індоєвропейської сім'ї,
  • 3:21 - 3:25
    що включає в себе майже всі мови,
    якими історично розмовляли в Європі,
  • 3:25 - 3:29
    а також великі частини Південної
    та Західної Азії.
  • 3:29 - 3:31
    І хоча це вимагає трохи більше роботи,
  • 3:31 - 3:36
    ми можемо побачити ті ж самі систематичні
    подібності, чи відповідності,
  • 3:36 - 3:40
    поміж споріднених слів у різних
    індоєвропейських гілках.
  • 3:40 - 3:42
    Порівнюючи англійську з латинською,
  • 3:42 - 3:46
    ми бачимо, що англійська має "t"
    там, де латинська має "d",
  • 3:46 - 3:50
    та "f" там, де у латинській буде "p"
    на початку слів.
  • 3:50 - 3:54
    Деякі більш віддалені родичі англійського
    включають гінді, перську
  • 3:54 - 3:58
    та кельтські мови та були
    переміщені у теперішню Британію.
  • 3:58 - 4:03
    Сама по собі праіндоєвропейська походить
    від ще більш древньої мови,
  • 4:03 - 4:08
    але, на жаль, наших історичних
    та археологічних даних
  • 4:08 - 4:10
    поки недостатньо.
  • 4:10 - 4:12
    Багато таємниць залишаються недосяжними,
  • 4:12 - 4:16
    наприклад, чи може бути зв'язок
    між індоєвропейською
  • 4:16 - 4:18
    та іншими основними мовними сім'ями,
  • 4:18 - 4:23
    а також природа мов, якими розмовляли
    в Європі до її появлення.
  • 4:23 - 4:27
    Але залишається дивовижний факт, що майже
    три мільярди людей по всьому світі,
  • 4:27 - 4:30
    багато з яких не можуть зрозуміти
    один одного,
  • 4:30 - 4:36
    спілкуються одними і тими ж словами,
    сформованими історією у 6000 років.
Title:
Звідки взялася англійська мова? - Клер Боуерн
Speaker:
Клер Боуерн
Description:

Повну версію уроку можна переглянути за посиланням: http://ed.ted.com/lessons/where-did-english-come-from-claire-bowern

Коли ми говоримо про англійську, то часто сприймаємо її, як відокремлену мову. Але що діалекти, якими спілкуються у десятках країн по всьому світі, мають спільного між собою, або творами Чосера? Клер Боуерн досліджує мову від сьогодення до її древніх коренів, показуючи, як англійська еволюціонувала крізь покоління.

Урок - Клер Боуерн, анімація - Патрік Сміт.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:54

Ukrainian subtitles

Revisions