Misterios de la lengua vernácula: Jade - Jessica Oreck y Rachael Teel
-
0:13 - 0:15Misterios de la lengua vernácula:
-
0:18 - 0:19Jade,
-
0:19 - 0:22piedra dura, generalmente verde.
-
0:22 - 0:24Hasta no hace mucho tiempo,
-
0:24 - 0:25se creía que las gemas
-
0:25 - 0:28poseían propiedades mágicas
y medicinales, -
0:28 - 0:29y nada era más efectivo
-
0:29 - 0:33para tratar problemas renales
que el jade. -
0:33 - 0:35En el siglo XVI,
-
0:35 - 0:37los españoles regresaron
del Nuevo Mundo -
0:37 - 0:40con esta piedra en sus cargueros
-
0:40 - 0:43y la bautizaron "piedra de ijada",
-
0:43 - 0:45en referencia al bajo vientre.
-
0:45 - 0:48Se popularizó muy rápido en Europa,
-
0:48 - 0:50como cura para las
afecciones internas -
0:50 - 0:53y como objeto decorativo
-
0:53 - 0:56y los franceses
la renombraron "jade", -
0:56 - 0:58palabra que los ingleses
tomaron prestada -
0:58 - 1:01y que sigue siendo usada
en la actualidad. -
1:01 - 1:03En el siglo XIX,
-
1:03 - 1:05mineralogistas franceses descubrieron
-
1:05 - 1:06que la palabra jade
-
1:06 - 1:09hacía referencia a dos
minerales diferentes: -
1:09 - 1:12la jadeíta, que toma su nombre del jade,
-
1:12 - 1:15y uno más común, la nefrita,
-
1:15 - 1:18que proviene del griego "nefrós",
-
1:18 - 1:20que significa riñón.
-
1:20 - 1:23Además de hacer referencia
a estos dos minerales, -
1:23 - 1:26el término jade tiene
un homónimo en inglés. -
1:26 - 1:29Con raíces que preceden
a la popularidad -
1:29 - 1:30de esta gema lustral,
-
1:30 - 1:32el término inglés "jade"
era usado para referirse -
1:32 - 1:35a una mujer de mala fama
-
1:35 - 1:37o a un caballo moribundo.
-
1:37 - 1:41Por lo tanto, la palabra inglesa "jaded",
-
1:41 - 1:42que significa cansado,
o sin entusiasmo, -
1:42 - 1:45no tiene nada que ver con la gema,
-
1:45 - 1:48y proviene del término arcaico
-
1:48 - 1:50relacionado con los equinos.
- Title:
- Misterios de la lengua vernácula: Jade - Jessica Oreck y Rachael Teel
- Description:
-
Ver la lección completa en: http://ed.ted.com/lessons/mysteries-of-veracular-jade-jessica-oreck-and-rachael-teel
Conocido en la actualidad por su belleza y su color verde, el jade era antiguamente considerado una piedra con propiedades mágicas, por ejemplo para curar problemas renales. Jessica Oreck y Rachael Teel relatan el recorrido de esta palabra, desde el siglo XIX pasando por España, hasta el día de hoy, y explican por qué no tiene el mismo origen que el término inglés "jaded" [cansado, sin entusiasmo].
Lección de Jessica Oreck y Rachael Teel, animación de Jessica Oreck.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 02:08
TED Translators admin edited Spanish subtitles for Mysteries of vernacular: Jade - Jessica Oreck and Rachael Teel | ||
Sebastian Betti approved Spanish subtitles for Mysteries of vernacular: Jade - Jessica Oreck and Rachael Teel | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Mysteries of vernacular: Jade - Jessica Oreck and Rachael Teel | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Mysteries of vernacular: Jade - Jessica Oreck and Rachael Teel | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Mysteries of vernacular: Jade - Jessica Oreck and Rachael Teel | ||
Sebastian Betti accepted Spanish subtitles for Mysteries of vernacular: Jade - Jessica Oreck and Rachael Teel | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Mysteries of vernacular: Jade - Jessica Oreck and Rachael Teel | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for Mysteries of vernacular: Jade - Jessica Oreck and Rachael Teel |