Addestriamo i soldati alla guerra. Addestriamoli anche a tornare a casa.
-
0:01 - 0:02Carlos,
-
0:02 - 0:04il soldato veterano del Vietnam
-
0:04 - 0:08che ha fatto il volontario per tre mandati
e a cui hanno sparato ogni volta. -
0:08 - 0:10Nel 1971, è andato in pensione
per ragioni mediche -
0:10 - 0:13perché aveva così tanti frammenti
di proiettili in corpo -
0:13 - 0:15che faceva impazzire i metal detector.
-
0:16 - 0:19Per i seguenti 42 anni,
ha sofferto di incubi, -
0:19 - 0:22estrema ansia in pubblico,
-
0:22 - 0:24isolamento, depressione.
-
0:24 - 0:26Si è auto-medicato con l'alcol.
-
0:26 - 0:29Si è sposato e ha divorziato tre volte.
-
0:29 - 0:31Carlos soffriva del disturbo
post traumatico da stress (PTSD). -
0:32 - 0:36Io sono diventato psicologo
per alleviare la sofferenza umana, -
0:36 - 0:40e negli ultimi 10 anni, mi sono occupato
della sofferenza causata da PTSD, -
0:40 - 0:43vissuta dai veterani come Carlos.
-
0:43 - 0:49Fino a poco tempo fa
la scienza del PTSD non esisteva. -
0:49 - 0:51E quindi non sapevamo cosa fare.
-
0:51 - 0:54Ad alcuni veterani
somministravamo droghe pesanti. -
0:54 - 0:57Altri venivano ricoverati in ospedale
e sottoposti a terapia di gruppo, -
0:57 - 0:59ad altri ancora ci limitavamo a dire:
-
0:59 - 1:02"Andate a casa e cercate
di dimenticare le vostre esperienze". -
1:03 - 1:07Recentemente, abbiamo provato con cani
da terapia, ritiri nella natura selvaggia, -
1:07 - 1:10molte cose che forse riducono
temporaneamente lo stress, -
1:10 - 1:14ma che non eliminano i sintomi
da PTSD a lungo termine. -
1:15 - 1:16Ma le cose sono cambiate.
-
1:16 - 1:22E sono qui per dirvi che ora
possiamo eliminare questo disturbo, -
1:22 - 1:23non solo controllarne i sintomi,
-
1:23 - 1:25e in un gran numero di veterani,
-
1:25 - 1:28perché nuove ricerche scientifiche
hanno dimostrato -
1:28 - 1:30oggettivamente, ripetutamente,
-
1:30 - 1:34quali terapie eliminano i sintomi
per davvero e quali no. -
1:34 - 1:36A quanto pare,
-
1:36 - 1:41le miglior terapie per PTSD si basano
sugli stessi principi di addestramento -
1:41 - 1:45che le forze armate usano per
preparare i militari alla guerra. -
1:46 - 1:48Fare la guerra
-
1:48 - 1:51è una cosa che ci viene bene.
-
1:51 - 1:55Noi esseri umani facciamo la guerra
da prima che fossimo pienamente umani. -
1:56 - 1:59Da allora siamo passati
dall'usare le pietre e la forza -
1:59 - 2:04a sviluppare le più sofisticate
e devastanti armi immaginabili. -
2:04 - 2:06E per permettere ai nostri soldati
di usare queste armi, -
2:06 - 2:09usiamo i metodi di addestramento
più all'avanguardia. -
2:09 - 2:10Siamo bravi a fare la guerra.
-
2:11 - 2:14E siamo bravi ad addestrare
i soldati a combattere. -
2:15 - 2:18Eppure, se guardiamo all'esperienza
dei veterani di oggi, -
2:18 - 2:21capiamo che non
siamo poi così bravi -
2:21 - 2:23a prepararli a tornare a casa.
-
2:23 - 2:25Perché?
-
2:26 - 2:29Beh, i nostri avi hanno vissuto
immersi nei conflitti, -
2:29 - 2:31e combattevano là dove vivevano.
-
2:32 - 2:35Quindi, fino a tempi recenti
della nostra storia evolutiva, -
2:35 - 2:38non c'era bisogno di imparare come
tornare a casa dalla guerra, -
2:38 - 2:40perché non lo facevamo mai.
-
2:41 - 2:43Ma fortunatamente, oggi,
-
2:43 - 2:46la maggior parte dell'umanità vive
in società molto più pacifiche, -
2:46 - 2:49e quando c'è un conflitto,
noi, specialmente negli USA, -
2:49 - 2:53abbiamo la tecnologia per sottoporre
i soldati a un addestramento avanzato, -
2:53 - 2:56mandarli a combattere
ovunque nel mondo -
2:56 - 2:58e quando hanno finito,
-
2:58 - 3:00riportarli alla pacifica
vita di periferia. -
3:01 - 3:04Ma provate a immaginare per un secondo
come ci si deve sentire. -
3:05 - 3:07Alcuni veterani mi hanno detto
-
3:07 - 3:10che un giorno erano in un brutale
scontro a fuoco in Afghanistan -
3:10 - 3:13dove hanno visto massacri e morte,
-
3:14 - 3:16e solo tre giorni dopo si sono ritrovati
-
3:16 - 3:20a portare il cestino del ghiaccio
alla partita di calcio dei figli. -
3:20 - 3:23"Ti fotte la testa"
è l'espressione più utilizzata. -
3:23 - 3:24(Risate)
-
3:24 - 3:27È l'espressione più comune che ho
sentito per descrivere questa esperienza. -
3:27 - 3:29E la descrive perfettamente.
-
3:29 - 3:33Perché mentre i soldati passano ore e
ore ad essere addestrati per la guerra, -
3:33 - 3:35è da poco che abbiamo capito
-
3:35 - 3:39che molti hanno bisogno di essere
addestrati per tornare alla vita civile. -
3:39 - 3:44Come in qualsiasi addestramento, le
migliori terapie richiedono ripetizione. -
3:44 - 3:45Nelle forze armate,
-
3:45 - 3:48non diamo semplicemente ai soldati
lanciagranate automatici -
3:48 - 3:51dicendo "Ecco il grilletto, un po' di
munizioni e buona fortuna." -
3:51 - 3:56No, li addestriamo in contesti
diversi e specifici, -
3:56 - 3:58per ore e ore e ore
-
3:58 - 4:01fino a quando sollevare l'arma
e mirare al bersaglio -
4:01 - 4:03è così radicato
nella loro memoria muscolare -
4:03 - 4:05che lo possono fare senza
neanche pensarci, -
4:05 - 4:08anche nelle condizioni più stressanti.
-
4:09 - 4:11Lo stesso vale per le terapie
basate sull'addestramento. -
4:12 - 4:15La prima di queste terapie
è la terapia cognitiva, -
4:15 - 4:19un tipo di ricalibrazione mentale.
-
4:19 - 4:21Quando i veterani tornano a casa
dalla guerra, -
4:21 - 4:23il loro modo di percepire il mondo
è calibrato -
4:23 - 4:26per un ambiente molto più pericoloso.
-
4:27 - 4:32Quindi, quando si provi a riportare quella
struttura mentale in un ambiente pacifico, -
4:32 - 4:33compaiono i problemi.
-
4:33 - 4:38Inizi ad essere sopraffatto dalla paura
di pericoli che non ci sono. -
4:38 - 4:41Inizi a non fidarti
della famiglia o degli amici. -
4:42 - 4:46Questo non significa che non ci siano
pericoli nella vita civile - ci sono. -
4:46 - 4:49Ma la probabilità di incontrarli
-
4:49 - 4:50se paragonata alla guerra
-
4:50 - 4:53è di gran lunga inferiore.
-
4:53 - 4:57Perciò non consigliamo mai ai veterani
di abbandonare del tutto la cautela. -
4:57 - 4:59Però li prepariamo
ad adattare la cautela -
4:59 - 5:01al luogo in cui si trovano.
-
5:02 - 5:04Se ti trovi in un brutto quartiere
-
5:04 - 5:05aumenterai la cautela.
-
5:06 - 5:08Sei fuori a cena con la famiglia?
-
5:08 - 5:09La diminuirai.
-
5:10 - 5:13Addestriamo i veterani
ad essere razionali, -
5:13 - 5:17a misurare sistematicamente
l'effettiva probabilità statistica -
5:17 - 5:21di incontrare, ad esempio, ordigni
esplosivi negli USA in periodo di pace. -
5:21 - 5:26Con tanta pratica,
questa ricalibrazione funziona. -
5:27 - 5:30Un'altra terapia è
quella dell'esposizione, -
5:30 - 5:32una sorta di addestramento sul campo,
-
5:32 - 5:36la più veloce delle terapie che
hanno dimostrato di funzionare. -
5:36 - 5:38Ricordate Carlos?
-
5:38 - 5:39Questa è la terapia che ha scelto.
-
5:40 - 5:42Abbiamo iniziato dandogli esercizi
-
5:42 - 5:44per lui impegnativi:
-
5:44 - 5:46andare al supermercato,
-
5:46 - 5:48al centro commerciale, al ristorante,
-
5:48 - 5:51sedersi dando le spalle alla porta.
-
5:51 - 5:52E il più importante:
-
5:53 - 5:55rimanere in questi ambienti.
-
5:56 - 5:57All'inizio era molto nervoso.
-
5:57 - 6:00Voleva sedersi in un posto
dal quale poter osservare la stanza, -
6:00 - 6:02pianificare vie di fuga,
-
6:02 - 6:05prendere un'arma di fortuna.
-
6:05 - 6:08E voleva andarsene, ma non l'ha fatto.
-
6:08 - 6:11Ha ricordato il suo addestramento
nel Corpo dei Marine, -
6:11 - 6:13e ha superato il suo disagio.
-
6:14 - 6:17E ogni volta che lo faceva,
l'ansia diminuiva un po', -
6:17 - 6:20e poi un po' di più,
e poi un po' di più, -
6:20 - 6:21fino alla fine,
-
6:21 - 6:26quando ha rimparato a
stare a sedere in un luogo pubblico -
6:27 - 6:28e divertirsi.
-
6:30 - 6:33Ha anche ascoltato le registrazioni
delle sue esperienze in guerra, -
6:33 - 6:35tante, tante volte.
-
6:36 - 6:40Ha ascoltato fino a che quei ricordi
non generavano più ansia. -
6:40 - 6:43Ha lavorato così tanto sui ricordi
-
6:43 - 6:46che il suo cervello non aveva più bisogno
di tornare a quelle esperienze -
6:46 - 6:48durante il sonno.
-
6:48 - 6:52E quando gli ho parlato a un anno
dalla fine della terapia, -
6:52 - 6:53mi ha detto:
-
6:53 - 6:58"Dottore, questa è la prima volta
in 43 anni -
6:58 - 7:00che non ho incubi".
-
7:01 - 7:06Questo è molto diverso dal
cancellare un ricordo. -
7:06 - 7:09I veterani ricorderanno sempre
le loro esperienze traumatiche, -
7:09 - 7:11ma con abbastanza pratica,
-
7:11 - 7:16questi ricordi non sono più così crudi
o dolorosi com'erano prima. -
7:16 - 7:20A livello emotivo, non sembra
che siano accaduti ieri, -
7:20 - 7:24e così i veterani stanno molto meglio.
-
7:26 - 7:27Ma spesso è difficile.
-
7:28 - 7:31E, come ogni addestramento,
può non funzionare per tutti. -
7:32 - 7:33Ci sono problemi di fiducia.
-
7:34 - 7:35A volte mi chiedono:
-
7:35 - 7:38"Come può aiutarmi, dottore,
se lei non c'è stato?" -
7:38 - 7:39È comprensibile.
-
7:40 - 7:45Ma quando torni alla vita civile,
-
7:45 - 7:48non hai bisogno di qualcuno
che sia stato in guerra, -
7:48 - 7:51non hai bisogno di addestramento
per operazioni sul campo di battaglia. -
7:51 - 7:55hai bisogno di addestramento
per tornare a casa. -
7:59 - 8:01Nei miei ultimi 10 anni di lavoro
-
8:01 - 8:04ho ascoltato racconti dettagliati
-
8:04 - 8:07delle peggiori esperienze che
possiate immaginare, -
8:07 - 8:08ogni giorno.
-
8:08 - 8:10E non è sempre stato facile.
-
8:10 - 8:13A volte ho sentito il mio
cuore infrangersi -
8:13 - 8:15od ho assorbito troppo.
-
8:16 - 8:19Ma queste terapie basate
sull'addestramento funzionano così bene -
8:19 - 8:23che questo lavoro mi dà molto di più
di quello che prende, -
8:23 - 8:26perché vedo le persone migliorare.
-
8:27 - 8:29Vedo le loro vite trasformarsi.
-
8:31 - 8:34Carlos ora può godersi
un'uscita coi nipoti, -
8:34 - 8:37cosa che non riusciva a fare
nemmeno con i suoi figli. -
8:38 - 8:42E quello che mi sorprende è che
dopo 43 anni di sofferenza -
8:42 - 8:46sono bastate 10 settimane di intensa
riabilitazione per ridargli la sua vita. -
8:46 - 8:48E quando gli ho parlato, mi ha detto:
-
8:48 - 8:52"So di non potermi riprendere quegli anni,
-
8:53 - 8:58ma almeno ora, per quanto mi rimanga
da stare in questo mondo, -
8:58 - 9:00posso vivere in pace".
-
9:01 - 9:04Ha anche detto: "Spero che questi
giovani veterani non aspettino -
9:04 - 9:07a ricevere l'aiuto di cui hanno bisogno".
-
9:07 - 9:08E lo spero anche io.
-
9:09 - 9:10Perché
-
9:11 - 9:12la vita è breve,
-
9:13 - 9:17e se avete la fortuna di essere
sopravvissuti alla guerra -
9:17 - 9:19o a qualsiasi tipo
di esperienza traumatica, -
9:19 - 9:22vi meritate di vivere bene.
-
9:22 - 9:25E non dovreste aspettare
a ricevere la riabilitazione -
9:25 - 9:27per far sì che questo accada.
-
9:29 - 9:34Il modo migliore per porre fine
alla sofferenza causata dalle guerre -
9:35 - 9:36è di non andare in guerra.
-
9:37 - 9:40Ma la specie umana non
è ancora pronta a questo. -
9:40 - 9:41Nel frattempo,
-
9:41 - 9:47la sofferenza mentale che causiamo
nei nostri figli e nelle nostre figlie -
9:47 - 9:48quando li mandiamo in guerra
-
9:49 - 9:51può essere alleviata.
-
9:52 - 9:58Ma dobbiamo assicurarci che la
scienza, l'energia, il valore -
9:58 - 10:01che impieghiamo nel mandarli in guerra
-
10:02 - 10:03siano almeno al pari di quelli
-
10:03 - 10:07che impieghiamo nel prepararli
a tornare a casa, da noi. -
10:08 - 10:09Dobbiamo loro almeno questo.
-
10:10 - 10:11Grazie.
-
10:11 - 10:18(Applausi)
- Title:
- Addestriamo i soldati alla guerra. Addestriamoli anche a tornare a casa.
- Speaker:
- Hector Garcia
- Description:
-
Prima di essere mandati in guerra, i soldati sono addestrati a operare in un ambiente estremamente pericoloso. Ma, secondo lo psicologo Hector Garcia, hanno bisogno anche di essere addestrati a tornare dal campo di battaglia alla vita civile. Applicando gli stessi principi usati per preparare i soldati alla guerra, Garcia aiuta i veterani affetti da disturbo post traumatico da stress (PTSD) a riprendersi le proprie vite.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:31
Alessandra Tadiotto approved Italian subtitles for We train soldiers for war. Let's train them to come home, too | ||
Alessandra Tadiotto edited Italian subtitles for We train soldiers for war. Let's train them to come home, too | ||
Silvia R. accepted Italian subtitles for We train soldiers for war. Let's train them to come home, too | ||
Silvia R. edited Italian subtitles for We train soldiers for war. Let's train them to come home, too | ||
Silvia R. edited Italian subtitles for We train soldiers for war. Let's train them to come home, too | ||
Jessica Marzani edited Italian subtitles for We train soldiers for war. Let's train them to come home, too | ||
Jessica Marzani edited Italian subtitles for We train soldiers for war. Let's train them to come home, too | ||
Jessica Marzani edited Italian subtitles for We train soldiers for war. Let's train them to come home, too |