12 истини, които научих за живота и писането
-
0:01 - 0:05Имам внук на 7 години,
който спи в съседната стая -
0:05 - 0:06и често се буди сутрин
-
0:06 - 0:08със следните думи:
-
0:08 - 0:10"Знаеш ли, очаква ни страхотен ден!"
-
0:11 - 0:13Има обаче и случаи, когато посред нощ
-
0:13 - 0:16се провиква с треперещо гласче:
-
0:16 - 0:19"Бабо, нали няма да се разболееш
и умреш някой ден?" -
0:19 - 0:24Това до голяма степен описва моя мироглед
и този на повечето ми познати: -
0:24 - 0:27ние представляваме смесица
от очакване на щастието -
0:27 - 0:28и изпадане в ужас.
-
0:29 - 0:33Няколко дни преди да навърша 61 години
-
0:33 - 0:37реших да съставя списък
с всичко, което зная със сигурност. -
0:38 - 0:41В попкултурата няма почти нищо истинско,
-
0:41 - 0:44затова е добре да си сигурен в някои неща.
-
0:45 - 0:48Например, вече не съм на 47,
-
0:49 - 0:52макар че на тази възраст се чувствам
-
0:52 - 0:54и така обичам да си се представям.
-
0:55 - 0:58Преди да навърши 80,
приятелят ми Пол често казваше, -
0:58 - 1:01че се чувства като млад мъж,
в чието тяло нещо сериозно се е объркало. -
1:01 - 1:05(Смях)
-
1:05 - 1:08Истинската ни същност е отвъд
времето и пространството, -
1:08 - 1:09но документите ясно сочат,
-
1:09 - 1:13че съм родена през 1954 година.
-
1:13 - 1:16Моята вътрешна личност е извън
времето и пространството. -
1:16 - 1:18Тя няма възраст.
-
1:18 - 1:22Аз съм на всяка възраст, на която някога
съм била, и вие също, -
1:22 - 1:24макар че не мога да не вметна:
-
1:24 - 1:26по-добре да не бях следвала
-
1:27 - 1:30правилата за добре поддържана кожа
-
1:30 - 1:33което през 60-те значеше да придобиеш
възможно най-тъмен тен, -
1:33 - 1:36докато омазан с бебешко олио
-
1:36 - 1:40се печеш под лъчите
на огледален рефлектор. -
1:40 - 1:41(Смях)
-
1:42 - 1:44Така ми олекна, като приех истината.
-
1:44 - 1:48Признах, че вече попрехвърлям
средната възраст -
1:48 - 1:51и реших да запиша всяко истинско нещо,
което зная. -
1:52 - 1:55Днес хората изпитват мрачни чувства на
обреченост и пълно объркване -
1:55 - 1:57и постоянно ме питат коя е истината.
-
1:58 - 2:05Надявам се моят списък с
неща, в които съм сигурна -
2:05 - 2:08да предложи основни
инструкции за действие -
2:08 - 2:11на всеки, който се чувства наистина
съкрушен или в безизходица. -
2:12 - 2:14Номер едно:
-
2:14 - 2:18Първо и най-вярно:
истината е парадокс. -
2:18 - 2:22Животът е едновременно скъпоценен,
необяснимо красив дар, -
2:22 - 2:27който е и невъзможен тук,
от въплътената страна на нещата. -
2:27 - 2:28Това е изключително лоша комбинация
-
2:28 - 2:32за нас, болезнено чувствителните.
-
2:32 - 2:35Толкова ни е трудно и странно,
че понякога се чудим -
2:35 - 2:36дали изобщо сме годни за нещо.
-
2:37 - 2:42Има както сладост и красота,
-
2:42 - 2:44така и отчайваща бедност,
-
2:44 - 2:47наводнения, бебета, акне и Моцарт,
-
2:47 - 2:49и всичко преплетено
в умопомрачителен вихър. -
2:50 - 2:52Не мисля, че е най-идеалната система.
-
2:52 - 2:55(Смях)
-
2:55 - 2:59Номер две: почти всичко
тръгва да работи отново, -
2:59 - 3:01ако го изключите за няколко минути --
-
3:01 - 3:04(Смях)
-
3:04 - 3:07(Ръкопляскания)
-
3:07 - 3:09включително и вие.
-
3:11 - 3:14Трето: почти нищо
извън вас самите -
3:14 - 3:17няма да ви помогне трайно,
-
3:17 - 3:19освен ако не чакате да ви присадят орган.
-
3:20 - 3:25Не може да си купите душевен мир и покой.
-
3:25 - 3:29Тази истина е ужасяваща и
така негодувам срещу нея. -
3:30 - 3:32Но това е нещо, което се случва
вътре в нас. -
3:32 - 3:35Не може ние да постигнем
мир или траен напредък -
3:35 - 3:37за тези, които най-много
обичаме на света. -
3:37 - 3:39Те трябва да намерят своя собствен път,
-
3:39 - 3:41свои собствени отговори.
-
3:41 - 3:44Не може все да търчите
до децата си -
3:44 - 3:49с балсам за устни и слънцезащитен крем.
-
3:49 - 3:51Трябва да ги пуснете да се справят сами.
-
3:51 - 3:54Неуважително е да не го сторите.
-
3:55 - 3:57А ако става дума за чужд проблем,
-
3:57 - 3:59и без това вероятно нямате отговора.
-
3:59 - 4:00(Смях)
-
4:01 - 4:03Невинаги помагаме реално.
-
4:04 - 4:06Помощта ни често е токсична.
-
4:07 - 4:10А и да помагаш значи
завоалирано да контролираш. -
4:11 - 4:13Спрете да помагате толкова много.
-
4:13 - 4:17Не обсипвайте всеки
със своята помощ и доброта. -
4:17 - 4:19(Смях)
-
4:19 - 4:21(Ръкопляскания)
-
4:21 - 4:23Това ни отвежда до номер четири:
-
4:23 - 4:27всеки е по своему сломен,
отчаян и уплашен -
4:27 - 4:30дори хората, които на пръв поглед
са постигнали всичко. -
4:30 - 4:32Те приличат на вас много
повече отколкото мислите, -
4:32 - 4:37затова недейте сравнява душата си
с чужда външност. -
4:37 - 4:40Така само ще се почувствате още по-зле.
-
4:40 - 4:43(Смях)
-
4:44 - 4:48И още: не можете да спасите, поправите
или избавите нито един, -
4:48 - 4:50няма да накарате някой да спре да пие.
-
4:50 - 4:53Преди 30 г. спрях да пия.
Помогна ми лично -
4:53 - 4:56катастрофата в поведението
и мисленето ми, която преживях. -
4:56 - 4:58Помолих за помощ сериозни приятели
-
4:58 - 5:00и се обърнах към по-висша сила.
-
5:00 - 5:04Можем да наречем Бог
"дара на отчаянието" -
5:04 - 5:06Б-О-Г:
Благото От Горчивината -
5:06 - 5:08или както каза един приятел,
-
5:08 - 5:13сгромолясах се с гръм и трясък.
-
5:13 - 5:19(Смях)
-
5:19 - 5:21Така че в този случай Бог
може да означава -
5:21 - 5:25"мен, изчерпила всички възможни
добри идеи". -
5:26 - 5:30Докато опиташ да коригираш, избавиш и
спасиш другия са безплодни, -
5:30 - 5:33радикалната грижа за теб самия е
от съществено значение. -
5:33 - 5:37Тя струи от теб право в атмосферата
-
5:37 - 5:38като глътка свеж въздух.
-
5:38 - 5:41Това е огромен дар за света.
-
5:41 - 5:46Когато някой възкликне:
"Каква пълнота излъчва тя!" - -
5:46 - 5:49просто се усмихнете загадъчно
като Мона Лиза -
5:49 - 5:52и направете за двама ви чаша хубав чай.
-
5:53 - 5:57Да си изпълнен с обич
към своята шантава, егоцентрична -
5:57 - 6:00опака и досадна личност
-
6:00 - 6:01е да си у дома.
-
6:01 - 6:03Оттам започва световният мир.
-
6:05 - 6:07Номер пет:
-
6:07 - 6:12Шоколад от 75% какао
не е вид храна. -
6:12 - 6:16(Смях)
-
6:16 - 6:20Най-удачно е да се използва за
примамка в капани за змии -
6:20 - 6:25или за да балансира
краката на паянтови столове. -
6:25 - 6:28Никога идеята не е била
да се счита за нещо ядливо. -
6:30 - 6:31Номер шест:
-
6:31 - 6:35(Смях)
-
6:35 - 6:36писането.
-
6:37 - 6:41Няма идеални чернови,
-
6:41 - 6:43но хората се залепват за стола и пишат.
-
6:43 - 6:45Това е тайната на живота.
-
6:45 - 6:48Може би с това се отличават от вас.
-
6:48 - 6:50Те просто го правят.
-
6:50 - 6:52Все едно са сключили договор.
-
6:53 - 6:55Правят го като дълг на честта.
-
6:55 - 6:58Разказват истории, които минават през тях
-
6:58 - 7:00ден след ден, малко по малко.
-
7:00 - 7:02Когато по-големият ми брат
бе в четвърти клас, -
7:02 - 7:06имаше домашно за птици.
Ден преди крайния срок -
7:06 - 7:09той не беше написал нито дума.
-
7:09 - 7:13Баща ми седна до него
с голяма енциклопедия, -
7:13 - 7:15хартия, моливи и габърки -
-
7:15 - 7:21по-малко младите сред вас помнят
онези габърки - -
7:21 - 7:24и каза на брат ми:
-
7:24 - 7:26"Просто карай птичка по птичка,
приятел. -
7:26 - 7:29Прочети за пеликаните
-
7:29 - 7:33и после напиши за пеликаните
със свои думи. -
7:33 - 7:36След това научи за синигерчетата
-
7:36 - 7:38и ни разкажи за тях със свои думи.
-
7:39 - 7:40И накрая включи гъските."
-
7:40 - 7:44Първото най-важно е:
птица по птица -
7:44 - 7:47и второ: ужасно нескопосани чернови.
-
7:48 - 7:50Ако не знаете откъде да започнете,
-
7:50 - 7:53помнете, че всяко преживяване
е ваше -
7:53 - 7:54и трябва да го разкажете.
-
7:55 - 7:58Ако някой иска по-ласкави думи,
-
7:58 - 8:00да се е държал по-добре!
-
8:00 - 8:03(Смях)
-
8:03 - 8:06(Ръкопляскания)
-
8:07 - 8:10Ще се чувствате отвратително,
ако се събудите един ден -
8:10 - 8:12и се окаже, че не сте написали онова,
-
8:12 - 8:15което дърпа ръкавите
на сърцето ви: -
8:15 - 8:19вашите истории, спомени,
мечти и песни -- -
8:19 - 8:20вашата истина,
-
8:20 - 8:22вашата версия за нещата --
-
8:22 - 8:24със свои собствени думи.
-
8:24 - 8:26Това трябва да ни представите,
-
8:26 - 8:29точно за това и сте родени.
-
8:30 - 8:35Седмо: публикуването и временните
творчески успехи -
8:35 - 8:37са неща, от които трябва
да се излекувате. -
8:38 - 8:41Те са прикрити убийци на мнозина.
-
8:41 - 8:43Те ще ви наранят, увредят и променят
-
8:43 - 8:45по начини, които не може
да си представите. -
8:46 - 8:49Най-деградиралите и зли хора,
които познавам, -
8:49 - 8:52са писатели мъже, автори на
изключителни бестселъри. -
8:53 - 8:57И все пак, връщайки се към номер едно,
че всяка истина е парадокс, -
8:57 - 9:00цяло чудо е да ти публикуват творбата,
-
9:00 - 9:03да могат историите ти да
бъдат прочетени и чути. -
9:03 - 9:05Просто се постарай да се оттърсиш
деликатно от фантазията, -
9:05 - 9:08че ако те публикуват,
ще получиш изцеление -
9:08 - 9:12и запълниш надупчената
като швейцарско сирене душа. -
9:12 - 9:14Не може да стане.
-
9:14 - 9:15Няма да се случи.
-
9:15 - 9:17Но може, ако пишеш.
-
9:17 - 9:20Ако пееш в хор
или свириш в бенд. -
9:20 - 9:24Ако боядисваш градски пейки
или храниш птичките, -
9:24 - 9:27или пък се грижиш за стари кучета,
които никой друг не поглежда. -
9:29 - 9:32Номер осем: семействата.
-
9:33 - 9:36Семействата са трудни, трудни, трудни,
-
9:36 - 9:39независимо колко скъпи и изумителни
могат да бъдат за нас. -
9:39 - 9:42Отново, виж номер едно.
-
9:42 - 9:43(Смях)
-
9:43 - 9:47Ако на семейна среща поискаш
да убиеш някого или себе си -- -
9:47 - 9:48(Смях)
-
9:48 - 9:50не забравяй: винаги
-
9:50 - 9:56зачеването и раждането на всеки
един е било чудо. -
9:57 - 9:58Земята е училище за прошка.
-
9:58 - 10:01Започва с това да простиш на себе си,
-
10:01 - 10:04а можеш да започнеш
и от семейната трапеза. -
10:05 - 10:08Така поне ще вършиш
това дело, обут в нещо удобно. -
10:08 - 10:11(Смях)
-
10:11 - 10:13Когато Уилям Блейк е казал, че сме тук
-
10:13 - 10:16да се учим да търпим лъчите на любовта,
-
10:16 - 10:20той е знаел - семейството ще е
неизменна част от процеса, -
10:20 - 10:23дори когато ви се иска да избягате
с викове, за да спасите животеца си. -
10:24 - 10:26Но ви обещавам, по силите ви е.
-
10:26 - 10:30Можеш да се справиш, Пепеляшке, можеш
-
10:30 - 10:32и ще бъдеш изумена.
-
10:33 - 10:35Девето: храната.
-
10:36 - 10:39Положете малко повече усилия.
-
10:39 - 10:41Мисля, че знаете какво имам предвид.
-
10:41 - 10:45(Смях)
-
10:51 - 10:52Номер 10 -
-
10:52 - 10:55(Смях)
-
10:55 - 10:56благодатта.
-
10:56 - 11:00Тя е духовна смазка
-
11:00 - 11:01или помощни плувки за ръце.
-
11:01 - 11:07Тайната й е, че Бог обича
Хенри Кисинджър и Владимир Путин -
11:07 - 11:08и мен включително
-
11:08 - 11:13точно колкото обича и
новороденото ви внуче. -
11:13 - 11:14Иди го разбери.
-
11:14 - 11:16(Смях)
-
11:16 - 11:19Благодатта ни променя,
изцелява нас -
11:19 - 11:21и изцелява нашия свят.
-
11:21 - 11:25За да я призовеш,
извикай "Помощ" и чакай. -
11:25 - 11:28Благодатта ще те намери точно където си,
-
11:28 - 11:30ала няма да те остави там,
където те е намерила. -
11:30 - 11:34Благодатта няма да прилича на
Доброто Духче Каспър, -
11:34 - 11:35за съжаление.
-
11:35 - 11:38Но някой ще се обади,
ще дойде писмо -
11:38 - 11:39и тогава, напук на всичко,
-
11:39 - 11:42ще си върнеш
чувството за хумор. -
11:43 - 11:46Смехът е всъщност карбонизирана святост.
-
11:47 - 11:50Помага ни да дишаме, отново и отново,
-
11:50 - 11:52и ни завръща пак при нас самите.
-
11:52 - 11:55Това ни вдъхва вяра в живота
и един в друг. -
11:56 - 12:00Помнете - благодатта винаги има право да
изиграе решаващата последна точка. -
12:02 - 12:05Единадесето: Бог просто означава доброта.
-
12:05 - 12:07Не е чак толкова плашещо.
-
12:07 - 12:12Означава Божеството или любящ,
животодаряващ разум, -
12:12 - 12:15или, както ни учи великата
"Детериората", -
12:15 - 12:17"космическия мъфин".
-
12:18 - 12:21Добро име за Бога е: "Не аз".
-
12:22 - 12:25Емерсън е казал, че
най-щастливият човек на Земята -
12:25 - 12:29е който се учи от природата
как да се покланя на Твореца. -
12:29 - 12:32Така че излизайте навън често и
поглеждайте нагоре. -
12:32 - 12:36Според моя пастор пчели се ловят
на дъното на буркани без капачка, -
12:36 - 12:38защото те не гледат нагоре,
-
12:38 - 12:43обикалят си и се блъскат
в стъклото. -
12:43 - 12:45Излизайте навън. Поглеждайте нагоре.
-
12:45 - 12:46Тайната на живота.
-
12:47 - 12:49И накрая: смъртта.
-
12:50 - 12:52Номер 12.
-
12:53 - 12:54Удивление и ужас.
-
12:55 - 13:00Непоносимо е, когато малцината,
без които не може да живееш, умрат. -
13:00 - 13:03Никога няма да превъзмогнете загубата
и независимо какво ви съветва културата, -
13:03 - 13:05не сте длъжни да го правите.
-
13:05 - 13:10За християните смъртта е
смяна на адреса, -
13:10 - 13:15но при всички случаи човекът
ще заживее отново в сърцата ви, -
13:15 - 13:17ако не ги запечатате напълно.
-
13:17 - 13:20Според Ленърд Коен,
"Всичко е пропукано -
13:20 - 13:22и през процепите влиза светлината."
-
13:22 - 13:25Така усещаме починалите
пак съвсем живи. -
13:27 - 13:31Също, тези наши скъпи ще ни карат
да се смеем на глас -
13:31 - 13:34в най-неподходящите моменти,
-
13:34 - 13:36и това е чудесната блага вест.
-
13:36 - 13:41Но липсата им ще бъде
кошмарна носталгия доживот. -
13:41 - 13:46Скръбта и приятелите, времето и
сълзите лекуват донякъде. -
13:46 - 13:50Сълзите ще ви окъпят и кръстят,
хидратират и оросят вас -
13:50 - 13:52и земята, върху която стъпвате.
-
13:52 - 13:55Знаете ли първото нещо, което
Бог каза на Моисей? -
13:56 - 13:59Каза му: "Събуй си обувките."
-
13:59 - 14:03Защото това е свята земя,
въпреки всички улики за противното. -
14:03 - 14:06Трудно е да се повярва,
но това е най-истинското, което зная. -
14:06 - 14:10Когато станете малко по-големи,
като моята мъничка личност, -
14:10 - 14:14осъзнавате, че смъртта е свещена
също както раждането. -
14:15 - 14:18И не се бойте - животът продължава.
-
14:18 - 14:23Почти всяка смърт е лесна и лека,
-
14:23 - 14:26когато около вас са най-добрите хора
-
14:26 - 14:28до когато имате нужда.
-
14:28 - 14:29Няма да сте самички.
-
14:31 - 14:34Те ще ви помогнат да преминете към
онова, което очаква всички ни. -
14:35 - 14:37Както каза Рам Дас,
-
14:37 - 14:38"В края на краищата ще осъзнаем, че
-
14:39 - 14:42всеки просто изпраща
другия до вкъщи." -
14:43 - 14:45Мисля, че това беше всичко,
-
14:45 - 14:47но ако се сетя за нещо друго,
-
14:47 - 14:48ще ви кажа.
-
14:48 - 14:49Благодаря.
-
14:49 - 14:51(Ръкопляскания)
-
14:51 - 14:52Благодаря.
-
14:52 - 14:54(Ръкопляскания)
-
14:54 - 14:56Много се изненадах, когато ме поканиха,
-
14:56 - 14:59защото това не е по моята специалност -
-
14:59 - 15:01технология, дизайн или развлечение.
-
15:01 - 15:05В свои води съм, стане ли дума
за вяра и писане -
15:05 - 15:08и за това как да лъкатушим по пътя заедно.
-
15:08 - 15:09Така че се учудих,
-
15:09 - 15:14но ме поканиха за лектор
и аз приех с удоволствие. -
15:14 - 15:16(Видео) Ако не знаете
откъде да започнете, -
15:16 - 15:19помнете, че всяко преживяно нещо е ваше
-
15:19 - 15:20и трябва да го разкажете.
-
15:20 - 15:23Ан Ламот: Хората са уплашени
и се чувстват напълно обречени -
15:23 - 15:25в Америка днес,
-
15:25 - 15:28затова просто исках да им помогна
да си върнат чувството за хумор -
15:28 - 15:31и да разберат колко много неща не са
истински проблеми. -
15:31 - 15:35Ако предприемеш действие,
-
15:36 - 15:39опиташ да свършиш нещо наистина полезно,
от любов и добри подбуди, -
15:39 - 15:42ще усетиш любов и
добронамереност към теб самия.
- Title:
- 12 истини, които научих за живота и писането
- Speaker:
- Ан Ламот
- Description:
-
Дни преди да навърши 61-годишна възраст, писателката Ан Ламот решава да направи списък с всичко, което знае със сигурност. Тя се гмурва в нюансите на това да си човек, живеещ в един объркващ, красив, емоционален свят, като с характерните за стила си мъдрост и хумор ни предлага животоутвърждаващи размисли за семейството, писането, смисъла на Бога, смъртта и други.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:55
Anton Hikov approved Bulgarian subtitles for 12 truths I learned from life and writing | ||
Anton Hikov accepted Bulgarian subtitles for 12 truths I learned from life and writing | ||
Anton Hikov edited Bulgarian subtitles for 12 truths I learned from life and writing | ||
Nataliya Stancheva edited Bulgarian subtitles for 12 truths I learned from life and writing | ||
Nataliya Stancheva edited Bulgarian subtitles for 12 truths I learned from life and writing | ||
Nataliya Stancheva edited Bulgarian subtitles for 12 truths I learned from life and writing | ||
Nataliya Stancheva edited Bulgarian subtitles for 12 truths I learned from life and writing | ||
Nataliya Stancheva edited Bulgarian subtitles for 12 truths I learned from life and writing |