Return to Video

The Nature of Mozilla

  • 0:02 - 0:03
    歡迎!
  • 0:03 - 0:07
    歡迎來到布魯塞爾,歡迎來到多倫多,
  • 0:07 - 0:11
    歡迎來到聖塔克拉拉,更重要的是
  • 0:11 - 0:14
    歡迎來到 Mozilla
  • 0:14 - 0:22
    Mozilla 在這,我們之中的每個人在是為了建造一個這個世界所需要的網際網路。
  • 0:22 - 0:27
    我們在這裡打造一個創新且開放的網際網路
  • 0:27 - 0:33
    每個人都擁有足夠的機會
    在這裡建築我們所來自的網際網路
  • 0:33 - 0:40
    並擁有足夠能力決定及控制去管理自己的的線上生活
  • 0:40 - 0:45
    沒有其他人會這樣做,也沒有其他人能夠建築出一個這樣的網際網路
  • 0:45 - 0:53
    Mozilla 是獨特的,
    我們並不像其他的公司需要替股東增加公司收入
  • 0:53 - 0:59
    我們不是政府機關,也不是非政府組織,我們是 Mozilla
  • 0:59 - 1:09
    做這些事的初衷並不只是因為我們是個法律組織,
    更因為我們在乎對做好這些事的想法。
  • 1:09 - 1:14
    Mozilla 的核心在於全球性的社群成員擁有的相同任務
  • 1:14 - 1:20
    這使我們有權力及影響力,此外這使得……
  • 1:20 - 1:25
    這裡與投影片有些許不同的地方
  • 1:25 - 1:28
    這使我們所做的事情具有影響力。
  • 1:28 - 1:34
    這是我們與眾不同的原因,
    來自於全球性社群成員所共享的信念
  • 1:34 - 1:36
    「建造出這個世界需要的網際網路」
  • 1:36 - 1:43
    我從西元 1998 年開始就是 Mozilla 社群成員的一份子
  • 1:43 - 1:50
    Mozilla 是源自一個叫做 Netscape 的公司,
    該公司現在已經是 AOL 旗下的一員
  • 1:50 - 1:57
    我在 Mozilla 那幾年的生活,
    我與我在 Mozilla 的同事幾乎都受雇於 AOL
  • 1:57 - 2:03
    AOL 是那個時代的巨人,就如同當今的 Facebook
  • 2:03 - 2:06
    當時人們連上網路後的生活與 AOL 息息相關
  • 2:06 - 2:13
    那是個巨大且有用的服務,
    但他終究變成圍牆下的封閉花園,
  • 2:13 - 2:15
    接觸我們理想的網際網路變得非常困難
  • 2:15 - 2:22
    換句話說, 這個組織的核心使命與 Mozillian
    並不共享相同的信念及任務
  • 2:22 - 2:28
    從我們擁有的資源來看,我們非常棒,
    但是其他部份則不是那麼美好
  • 2:28 - 2:32
    因為我們是 Mozillian,也代表每個人都是社群的一份子
  • 2:32 - 2:36
    而我們的使命是建立人們所嚮往的網際網路
  • 2:36 - 2:40
    這並不是 AOL 的任務,但我們的確這樣度過前幾年的生活,
  • 2:40 - 2:50
    在 2001 年時我被 AOL 解聘了,
    主因是與他人爭論 Mozilla 是否該替群眾服務
  • 2:50 - 2:52
    而我們的產品是否把使用者視為第一優先
  • 2:52 - 2:58
    或 Mozilla 存在是否只是替 AOL服務及增加 AOL 收入
  • 2:58 - 3:05
    發生這樣的爭執並不意外,
    因為我們的存在更接近於 Mozilla 的價值
  • 3:05 - 3:13
    我們之中的八或九個人花了很多時間在思考接下來發生的事情—我們會不會都丟了工作?
  • 3:13 - 3:18
    我們該如何讓 Mozilla 生存下去?我們如何把機器搬出來?誰能管理這些機器?
  • 3:18 - 3:23
    我們的錢夠不夠?誰是我們該重新僱用的人?
    到底怎麼做才能使 Mozilla 存活下來?
  • 3:23 - 3:31
    當然也有聽起來跟現在 Mozilla 相似的困擾
  • 3:31 - 3:40
    要怎麼把庫存的 T-shirts 從 AOL 的辦公大樓搬到我們的地盤?
  • 3:40 - 3:44
    我們的祕密武器今天也在會場,她是 Marcia Knous
  • 3:51 - 3:55
    後來發現 Marcia是我們之中最後一個被 AOL 解聘的人
  • 3:55 - 4:00
    此外,她握有放著那些 t-shirts 房間的鑰匙!
  • 4:00 - 4:02
    後來發現那真的還蠻重要的
  • 4:02 - 4:05
    當時我買下了那些不成套的 Mozilla t-shirts,
  • 4:05 - 4:13
    AOL 當然不可能去買,而且我們需要這些衣服!
    我買下全部衣服試圖彌補我的虧損
  • 4:13 - 4:17
    當我被解聘時,除了我之外的每個人都還在 AOL 裡工作
  • 4:17 - 4:22
    我以志工身份領導 Mozilla 好幾年
  • 4:22 - 4:28
    在 2001 年我被解僱後,
    一個開放原始碼組織願意提供每週提供一天的薪水
  • 4:28 - 4:30
    作為我替 Mozilla 工作的回報,
    其餘時間我依舊以志工身份參與 Mozilla
  • 4:30 - 4:38
    當 2004 年我們推出 Firefox 之後,
    我再度成為有給薪的全職貢獻者
  • 4:38 - 4:45
    由於先前發生的一切,在這個組織我有著與眾不同的身分並不是以一個員工的角色
  • 4:45 - 4:53
    描述 chief lizard wrangler,指的是我既是
    Mozillian 的一員,而且我冒昧的請求其他人在那段時間
  • 4:53 - 4:58
    將我視為一個 Mozillian,也是這段時期的領導人
  • 4:58 - 5:04
    「對自己而言什麼才是最重要的?」這個問題的答案
  • 5:04 - 5:09
    在開放原始碼社群成員和 AOL 的員工有著不同的見解,
    即便員工將他們的所有心力都放在築構這項任務
  • 5:09 - 5:14
    如果他們的目標不是 Mozilla ,雖然他們是 AOL 的員工
  • 5:14 - 5:20
    而我站在志工這邊,我們構築了一個 Mozilla 社群,最終引領我們走向未來
  • 5:20 - 5:27
    在我被革職的幾年後, AOL 在 2003 年 決定放棄開發瀏覽器,
  • 5:27 - 5:33
    因為每個人都認為沒有希望,而這一切對他們也沒關係,
    最後 AOL 提供了總共兩百萬的資金補助
  • 5:33 - 5:40
    提供給當時每個進行瀏覽器開發的人,最後我們成立的 Mozilla 基金會
  • 5:40 - 5:46
    那是振奮人心的一刻,
    我們僱用十個人,找出產生收入的方法
  • 5:46 - 5:52
    為了持續支付這十個人的薪水和使 Mozilla 基金會茁壯,
    我在那時候並未領取 Mozilla 的薪水,
  • 5:52 - 5:59
    依舊領著其他組織提供一個禮拜一天或兩天的薪水,
    持續以志工的身份投入 Mozilla
  • 5:59 - 6:05
    我有了新頭銜 — Mozilla 基金會的主席,但這就只是名詞
  • 6:05 - 6:11
    我們還是同一個社群,而且我們不再是 AOL 的一員,
    有幾個屬於 Mozilla 的員工
  • 6:11 - 6:18
    我們在其他公司找到因為 Firefox 而願意加入我們的員工
  • 6:18 - 6:30
    從我們發布 Firefox 1.0 時,
    這張照片中許多人就已經是我們員工
  • 6:30 - 6:34
    他們之中的許多人還在 Mozilla,
    也許在其餘的城市會場也不一定
  • 6:34 - 6:40
    另一件有趣的是那個站在右後方的人
  • 6:40 - 6:43
    他是 IBM 或 Google 的員工,我不太確定是哪間公司
  • 6:43 - 6:47
    這些人其中幾個,我至今依舊感謝
  • 6:47 - 6:49
    他們目前替 Oralce 工作,處理關於 Mozilla 的事務
  • 6:49 - 6:56
    照片中的其他人目前就職於 Mozilla 基金會,
    以我的例子則在其他的地方
  • 6:56 - 7:00
    你可以想見我們能夠如此成功是由於這些員工
  • 7:00 - 7:04
    代表著社群所呈現的超凡能力
  • 7:04 - 7:11
    這張照片有個預期外的錯誤,
  • 7:11 - 7:16
    當攝影師拍下這張照片時是工作日,所以只有員工入鏡
  • 7:16 - 7:21
    而缺少了所有其他促使 Firefox 1.0 成功的志工的身影
  • 7:21 - 7:26
    我想邀請 Mozilla 中,
    在那段時間活躍的每個人跟我一起站成一條線
  • 7:26 - 7:30
    我想弄知道如何拍攝一張相應的畫面,
  • 7:30 - 7:37
    包含每個人,這樣我們可以一起拍出屬於那群人的照片
  • 7:37 - 7:40
    當然由於 Firefox ,這個世界已經改變
  • 7:40 - 7:46
    我們有了營收,並成立了新的組織— Mozilla 公司
  • 7:46 - 7:49
    我有了新的職銜,我是 Mozilla 公司的首席執行官
  • 7:49 - 7:54
    我們拿到薪水,看似站在不同的角色在做的事情其實相同
  • 7:54 - 7:57
    對我而言,身為首席執行官依舊是全球社群的一份子
  • 7:57 - 8:03
    如果 Firefox 能夠成功推出,我們能夠順利招募更多員工
  • 8:03 - 8:08
    當然 Mozilla 社群中的志工跟員工一樣重要
  • 8:11 - 8:16
    這當然是我們看起來像 2010年我們上次在首腦會議惠斯勒次。
  • 8:16 - 8:21
    在這裡總共約有 600 人,正好是這邊一個城市的規模
  • 8:21 - 8:32
    我們發現其實一起工作並形成和加強同特派團共用這個全球社會的能力是我們成功的關鍵。
  • 8:32 - 8:39
    在這裡我們有一個子集人民的首腦會議。
    今天,我們有許多不同的角色。
  • 8:39 - 8:45
    志願者投入許多,每週幾個小時。
    志願者在時間允許時參與
  • 8:45 - 8:48
    員工每週參與好幾個小時。
  • 8:48 - 8:54
    在所有情況下,許多的角色,一個社區,一個 Mozilla。
  • 8:54 - 8:59
    這將是使我們成功的關鍵,並產生最大影響
  • 8:59 - 9:04
    因為我們建立世界所需的網際網路
  • 9:04 - 9:10
    我們的社會,我們有一個使命,我們是非常幸運的在 Mozilla。
  • 9:10 - 9:19
    我們的使命是抽象的和大。
    什麼我們實際上做混凝土,因為是我們生成產品我們生成技術
  • 9:19 - 9:23
    我們建立互聯網,我們建立的倡議,我們建立教學組織。
  • 9:23 - 9:30
    我們可以做很具體的事情這樣我們可以把我們的使命的人
  • 9:30 - 9:34
    在給他們更好的體驗,讓他們瞭解世界可以是。
  • 9:34 - 9:41
    我們也很幸運,我們有一套的原則,以指導我們如何做出決定。
  • 9:41 - 10:01
    我們如何看待事情嗎?互聯網應該是什麼樣子嗎?什麼 Mozilla 自己應該看起來像。
  • 10:01 - 10:14
    通常情況下,我們用一個詞總結我們的原則和我們說我們想互聯網,我們想要打開 web。
  • 10:14 - 10:17
    我們保護打開網站。
  • 10:17 - 10:20
    公開是個好詞,因為它涵蓋了很多。
  • 10:20 - 10:26
    它也是一個很難的詞和它現在是主要流的一部分。
  • 10:26 - 10:28
    我們出來的開放源碼和自由軟體運動的正在打開此金鑰值已進入主流的過去十年一直如此成功
  • 10:28 - 10:30
    並催生了,打開科學、 開放的政府、 開放公民身份
  • 10:30 - 10:31
    加上有些人使用這個詞的意思是對我們如此重要的事情。
  • 10:31 - 10:37
    今天,我想打開一詞,並把它分成三個想法來表示原則。
  • 10:37 - 10:47
    這些都是相同的原則,互聯網最初設計時的互聯網基礎。
  • 10:47 - 10:50
    他們是同樣的原則,蒂姆 · 伯納斯-李用來設計萬維網。
  • 10:50 - 10:54
    他們是我們用來建設我們的產品的原則和我們用來生成 Mozilla 的原則。
  • 10:54 - 11:04
    第一,互聯網應可知。
  • 11:04 - 11:12
    我們應該能夠看到它,觸摸它,感覺它,改變它.
  • 11:12 - 11:16
    在 Mozilla,獲取表示為開放原始碼
  • 11:16 - 11:20
    有時開放標準、 查看源。
  • 11:20 - 11:25
    也就是說你甚至不需要開發人員也可以看看什麼去編造產品和網站的很大一部分。
  • 11:25 - 11:27
    這些都是實際的、 有用的工具,對我們來說,但他們也更深。
  • 11:29 - 11:37
    這些事情讓人知道更多,如果你不知道發生了什麼事
  • 11:37 - 11:40
    你真的不能在控制項中。
  • 11:40 - 11:45
    如果一切都是秘密和在一個框,你不能看到它或理解它
  • 11:45 - 11:49
    你影響你自己的生活的機會是非常小。
  • 11:49 - 11:52
    這一原則被可知的
  • 11:52 - 11:53
    所以人們可以知道更多的是從今天開始
  • 11:53 - 11:59
    與設計的產品在 Mozilla 通過互聯網和前進的一個關鍵概念。
  • 11:59 - 12:01
    第二個原則是互聯網應可交互操作。
  • 12:01 - 12:07
    這聽起來像一個技術規格和它是,但這是很多。
  • 12:07 - 12:13
    可交互操作的東西時,我們每一個人有更多的選擇.
  • 12:13 - 12:17
    作為一般消費者,我有我的選擇我使用的產品。
  • 12:17 - 12:21
    有些東西可以交互操作,到一個技術堆疊問題未鎖定。
  • 12:21 - 12:25
    我可以選擇的硬體和它並不一定能確定
  • 12:25 - 12:29
    我的資料所在的主人是誰或誰來使用它。
  • 12:29 - 12:33
    會的我的硬體,我的瀏覽器,選擇是我的資料在哪裡。
  • 12:33 - 12:37
    什麼樣的服務使用,怎麼我買得起的東西。
  • 12:37 - 12:41
    在 web 上,一段時間是這樣。
  • 12:41 - 12:42
    今天,沒有這麼多。
  • 12:42 - 12:46
    重要的是對於消費者來說,它是重要的開發人員。
  • 12:46 - 12:50
    互通性使開發人員能夠有一個想法,把它插進去
  • 12:50 - 12:54
    今天,我們甚至看到我們需要去思考整個堆疊
  • 12:54 - 13:00
    、 作業系統、 應用程式商店、 硬體、 資料、 服務、 信任
  • 13:00 - 13:03
    和它相配的廣告 Mozilla
  • 13:03 - 13:07
    我們要想想整件事,以便能夠現在產生的影響。
  • 13:07 - 13:10
    隨著世界再次變得可交互操作
  • 13:10 - 13:15
    開發人員將能夠插上或使工作水準
  • 13:15 - 13:20
    產品的所以帶來什麼樣的爆炸,web 帶來了 20 年前的興奮。
  • 13:20 - 13:23
    Web 是開裂開放大垂直堆疊的第一個實例。
  • 13:23 - 13:29
    有關交互操作,可以另一件事是它分散的。
  • 13:29 - 13:34
    它使人們可以作出決定而不是一些大的中央組織的一部分。
  • 13:34 - 13:37
    如果互聯網是可交互操作的
  • 13:37 - 13:40
    你可以在世界上任何地方都是插在您的設備中。
  • 13:40 - 13:43
    如果你看到一個問題或一個問題,你可以解決它你在哪裡。
  • 13:43 - 13:46
    你不需要去一些大的中央組織
  • 13:46 - 13:51
    和請求許可權並確保你的想法不會威脅到其他人。
  • 13:51 - 13:55
    你能夠嘗試著新事物,請參閱適用于您的環境。
  • 13:55 - 14:01
    Interoperable 允許已過去 20 年裡如此強大的分散式的決策。
  • 14:01 - 14:07
    當你有,互聯網作為可知和為互通性時
  • 14:07 - 14:10
    您不能再和你可以做更多。
  • 14:10 - 14:17
    沒有要求的許可權,你可以做更多問題的任何一級你想解決,你可以做更多。
  • 14:18 - 14:22
    第三項原則,互聯網是我們自己。
  • 14:23 - 14:29
    我們知道互聯網的部分將會興建大型商業組織
  • 14:29 - 14:36
    和很好、 那經濟引擎帶來大量的資源,以承擔
  • 14:36 - 14:39
    我們可以看到今天的偉大的公司製造產品
  • 14:39 - 14:46
    像這樣的人,並將活動的全新境界。
    這就是好,但那是不夠的。
  • 14:46 - 14:50
    互聯網必須是公共利益的一部分。
  • 14:50 - 14:57
    互聯網是現代生活和它的部分的結構的現代化一個人的生活結構的一部分。
  • 14:57 - 15:00
    解決我們今天面臨的問題的結構。
  • 15:00 - 15:07
    那互聯網的部分必須是公眾,它必須關於我們作為人民即使我們不是花錢。
  • 15:07 - 15:13
    當你想到事情上不會與你的家人或您的朋友或你的社區或您的學校
  • 15:13 - 15:21
    或你們的社會或你都不是關於創造收入的城市。
    我們不會對產生的收入。
  • 15:21 - 15:27
    必須建立互聯網的一部分,鼓勵,對此表示歡迎
  • 15:27 - 15:31
    使民間和社會價值的可能性。
  • 15:31 - 15:37
    當你有一個是可知、 可交互操作的互聯網和我們自己時,我們可以做得更好。
  • 15:37 - 15:41
    我們可以參加商務工作的我們的時間
  • 15:41 - 15:46
    我們還可以建立公民社會和社區和朋友和家人
  • 15:46 - 15:50
    和所有其他活動,讓人類的生活如此豐富。
  • 15:52 - 15:55
    可知,你可以知道更多。
  • 15:55 - 16:01
    你可以做更多互通性、 和當互聯網是我們的我們可以做得更好。
  • 16:03 - 16:13
    越來越多,我想到 Mozilla 冠軍的地方人們可以知道更多,web 的做得更多,做得更好。
  • 16:15 - 16:20
    我們很多人可能會繼續,因為它是深埋在我們的過去
  • 16:20 - 16:24
    它表示很多東西、 它綁在我們的技術,那也很喜歡 word 打開。
  • 16:24 - 16:31
    當你聽到打開一詞時,想一想尤其是如果它在它有很多的激情
  • 16:31 - 16:39
    和有人真的專注于此必須是開放、 原因的一組和走進那 word 處於打開狀態的想法。
  • 16:39 - 16:43
    之間我們自己,我甚至可能會繼續使用開放的
  • 16:43 - 16:48
    但我喜歡這句話對我們要建立的是什麼?人類的經驗是什麼?
  • 16:54 - 16:59
    這有對生活的非常實際影響在 Mozilla。
  • 16:59 - 17:08
    當我們是可知、 可交互操作,並允許所有的 Mozillians,感覺就像是我們的 Mozilla 時
  • 17:08 - 17:13
    更多可以發生比我們實際上可以想像自己。
  • 17:13 - 17:21
    要在一分鐘或兩個用於您想到的一個例子、 轉身和你旁邊的人說話。
  • 17:21 - 17:25
    想在這種情況發生在你見過它
  • 17:25 - 17:29
    或如果您不理解它,並有一些問題,以及提高那些的例子。
  • 17:29 - 17:36
    我要舉一個例子,從很早的 Mozilla bout 部分發生時
  • 17:36 - 17:42
    我們允許和鼓勵人們像 Mozilla,感受到我們的使命是我們的事情。
  • 17:44 - 17:51
    在 Mozilla初創時,許多我們今天通信的方式根本不存在。
  • 17:51 - 17:55
    當然沒有 Facebook,沒有 Twitter,沒有Google搜尋
  • 17:55 - 18:02
    沒有部落格、 沒有應用程式,沒有地理定位
  • 18:02 - 18:04
    手機甚至不是無處不在。
  • 18:04 - 18:06
    如果你有時知道
  • 18:06 - 18:10
    為什麼郵寄清單和新聞群組都是如此之深到 Mozilla
  • 18:10 - 18:13
    它已經因為我們開始時,是所有有
  • 18:13 - 18:16
    那些真正令人興奮的時候的事情。
  • 18:16 - 18:22
    我們有溝通的障礙,我們有的社交方式在溝通上的問題。
  • 18:24 - 18:29
    一天,我們醒來的和有新事物在 web 上
  • 18:29 - 18:34
    叫做 MozillaZine 有人在新澤西
  • 18:34 - 18:35
    抬起頭,說
  • 18:35 - 18:39
    Wow,Mozilla 是重要的人作出了但我們不能溝通。
  • 18:39 - 18:43
    我不能告訴怎麼。 這太糟了。
    我可以做更好。
  • 18:43 - 18:46
    和他作 MozillaZine。
    他沒問我們
  • 18:47 - 18:50
    他沒有嘗試適合於我們在做什麼。
  • 18:50 - 18:52
    他只是走到前面和他行事。
  • 18:52 - 18:57
    我們醒來的一天,我們突然有一交流方式。
  • 18:57 - 18:59
    它是非常原始的以今天的標準
  • 18:59 - 19:03
    但它是令人興奮的它的時間標準。
  • 19:03 - 19:10
    Mozilla 在工作的人和每個人都貢獻 Mozilla 將提交的文章
  • 19:10 - 19:14
    我們將每個早晨起床的所有和看到其他地區的世界發生了什麼。
  • 19:14 - 19:18
    這原來是真的很重要,至少我個人
  • 19:18 - 19:21
    只是看到 Mozilla 很好
  • 19:21 - 19:24
    但文章開始從世界各地來。
  • 19:25 - 19:28
    這是一個令人放心的時刻對我
  • 19:28 - 19:32
    因為之前我被解雇那些天是非常、 非常困難的日子。
  • 19:32 - 19:36
    這是重要的一部分看到
  • 19:36 - 19:39
    Mozilla 的理念已經在世界真實。
  • 19:39 - 19:44
    我們有人認為互聯網是我們、 Mozilla 是我們和我們出來做的事
  • 19:44 - 19:47
    不問我們的本地的社區。
  • 19:47 - 19:53
    我在加利福尼亞州,關於掙扎與 AOL 已控制知道什麼和 Mozilla 是關於什麼?
  • 19:53 - 19:57
    有關如何使 Mozilla 真正周圍世界的其他地區,我會知道什麼?
  • 19:57 - 20:02
    一天我們進來和有一篇文章,Mozilla.pl
  • 20:02 - 20:08
    我們波蘭人社區有個新計畫支援 Mozilla。
  • 20:08 - 20:11
    他們就去各地門到門
  • 20:11 - 20:15
    給技術支援使用 Mozilla 產品。
  • 20:15 - 20:20
    我記得那一刻,因為我雖然這是很重要。
  • 20:20 - 20:22
    如何可以我可以放棄?
  • 20:22 - 20:27
    在那些日子里加州是很長的路,從這個世界的一部分。
  • 20:27 - 20:31
    通信並不是像今天一樣好,旅遊是不同.
  • 20:31 - 20:36
    當我意識到這發生在波蘭,它發生在印尼
  • 20:36 - 20:40
    它發生在巴基斯坦,它發生在斯洛維尼亞
  • 20:40 - 20:45
    它發生了整個歐洲
    它發生在前哨的整個亞洲
  • 20:45 - 20:49
    然後我意識到但是很難的事情在這裡和現在
  • 20:49 - 20:54
    這是非常重要和有其他人出有指望的 Mozilla 想法。
  • 20:54 - 20:58
    那些我們碰巧有更多的時間或能源或資源的
  • 20:58 - 21:02
    我們都面臨的挑戰和樂趣和責任
  • 21:02 - 21:08
    很早就在 Mozilla 世界中,它成為了清楚地認識到我是可知性與互通性
  • 21:08 - 21:14
    和讓人覺得運動是我們真的是成功的關鍵。
  • 21:14 - 21:20
    我會請你花幾分鐘現在
  • 21:20 - 21:22
    只找到兩個或三個你周圍的人
  • 21:22 - 21:30
    和給一些思想對 Mozilla 作為可知、 可交互操作、 我們的
  • 21:30 - 21:32
    什麼你看,你在哪見過這項工作。
  • 21:32 - 21:37
    如果你不了解它也許問和看看誰是你可以給你一些例子
  • 21:37 - 21:46
    只是讓想法有點定居和經驗你周圍的人都看到了什麼的人周圍
  • 21:46 - 21:50
    我會回來只是幾分鐘的時間。
    謝謝。
  • 22:20 - 22:24
    好的這就是我們是誰,那我們的一套原則。
  • 22:24 - 22:28
    想獲取更多一點具體談一談什麼我們做
  • 22:28 - 22:33
    我們使我們的價值觀和原則真正與活動的四個偉大支柱。
  • 22:33 - 22:36
    正如你所看到的他們都更好的時候
  • 22:36 - 22:40
    他們都交織在一起,一起工作。
  • 22:40 - 22:45
    我要去他們作為單獨現在談,但在我們的日常生活
  • 22:45 - 22:50
    我們真正的成功來時所有這些活動以及共同發揮作用。
  • 22:53 - 22:57
    這些支柱的活動 ;一,我們製造的產品。
  • 22:57 - 23:01
    兩個,我們賦予社區。
  • 23:01 - 23:06
    三、 我們教與學 ;和四個,我們塑造環境。
  • 23:06 - 23:14
    構建的產品,這是 wired.de 的封面。
  • 23:14 - 23:18
    告訴我它說火狐瀏覽器將如何改變世界。
  • 23:20 - 23:23
    我們是最出名的是建築產品
  • 23:23 - 23:27
    與一直在 Mozilla 的技術核心。
  • 23:27 - 23:30
    我們構建的產品為一群不同的原因。
  • 23:30 - 23:33
    一,我們要建立世界需要互聯網.
  • 23:33 - 23:38
    兩個,我們希望個別人們有更好的體驗。
  • 23:38 - 23:48
    第三,我們想要的影響和對我們的想法傳立這樣,我們可以和我們一起拉業的其他部分。
  • 23:48 - 23:55
    當我們造的產品時,我們為他們納入我們的價值觀建。
    我們希望我們的產品是可知
  • 23:55 - 24:01
    開放原始碼,開放的標準,開放 API,打開發展,查看原始檔案。
  • 24:01 - 24:05
    我們想要那些,是這些產品的一部分,因為它是方便
  • 24:05 - 24:07
    但也因為他們代表了我們的價值觀。
  • 24:07 - 24:11
    我們希望我們的產品,把人放在控制他們的生活中。
  • 24:11 - 24:15
    我們希望我們的產品要尊重人,關心他們的安全和隱私。
  • 24:15 - 24:19
    我們建立我們的產品,表示我們已經討論過的值。
  • 24:19 - 24:24
    當然,我們的產品不能完美,他們不會純。
  • 24:24 - 24:27
    我們試圖達到一般消費市場。
  • 24:27 - 24:31
    其中許多人根本不知道我們說的原則。
  • 24:31 - 24:35
    我們希望我們可以將第一次的恩特雷。
  • 24:35 - 24:41
    Firfox 1.0 是大多數消費者曾經使用過的第一個開放源碼產品。
  • 24:41 - 24:47
    在此之前,每個人都認為開放原始碼不能生產好產品
  • 24:47 - 24:55
    但我們做到了,我們發現後人們習慣了聽到這個詞開放或開放源碼的。
  • 24:55 - 24:59
    不斷變化的環境,觸及的人們他們在
  • 24:59 - 25:02
    這意味著,我們的產品總是
  • 25:02 - 25:08
    有什麼是最純粹的表達我們的價值觀,我們可以想像
  • 25:08 - 25:19
    人們會怎麼平衡接受嗎?我們哪裡可以觸摸到的人?
    我們怎麼能第一次接觸點的為我們的價值觀?
  • 25:19 - 25:23
    這是雜質和實用主義之間的平衡。
  • 25:23 - 25:27
    是 Mozilla 的挑戰之一的。
    這實際上是什麼使我們成功地
  • 25:27 - 25:35
    和那實際上是什麼給了我們有今天的影響
    我們已經是務實的開放源碼組織。
  • 25:35 - 25:42
    我們在市場競爭和,給我們帶來接地。
    現在,這不是很容易的。
  • 25:42 - 25:48
    在週末的課程,我們會有很多的討論約這裡是我們的目標為的值
  • 25:48 - 25:50
    我們能那裡嗎?
  • 25:50 - 25:54
    如果我們不能那裡在一個步驟中,我們怎麼辦?
  • 25:54 - 25:57
    我們阻止嗎?我們採取半步嗎?
  • 25:57 - 26:01
    這些議題有些沈重,但是他們值得討論
  • 26:01 - 26:04
    那些是討論,使我們能夠找出
  • 26:04 - 26:07
    如何做我們今天影響我們在今天的世界中
  • 26:07 - 26:16
    和我們自己、 我們自己的產品和其他人沿路徑走向更開放的地方,我們想要嗎?
  • 26:20 - 26:25
    活動的第二主旨是增強社群的能力
  • 26:25 - 26:28
    促使我們這樣行動的原因有幾個:
  • 26:28 - 26:34
    一、實際來說,我們的成功不能只靠員工
  • 26:34 - 26:36
    這是淺層的原因。
  • 26:36 - 26:43
    更深的原因是 Mozilla 是建築出我們所需的網際網路
  • 26:43 - 26:46
    這是一項長期的任務。
  • 26:46 - 26:51
    這項任務可能會走上 50 或者 100 年,它可能走上很長時間。
  • 26:51 - 26:55
    如果你覺得怎麼樣 Mozilla 50 或 100 年後
  • 26:55 - 27:03
    它是不太可能,我們今天要處理的任何產品將重要然後也許網路除外。
  • 27:03 - 27:08
    據我們所知瀏覽器在 50 年內的轉變非常巨大
  • 27:08 - 27:16
    一個重要的期許是越來越多人
  • 27:16 - 27:24
    與我們抱持相同的信念,並且渴望做出改變
  • 27:24 - 27:32
    這些因素促使 Mozilla 擁有足夠的力量去影響整個世界
  • 27:32 - 27:38
    現在,對於將來的遺產而言,這一點很重要,因此,無論產品有何進展
  • 27:38 - 27:43
    以及從現在起10年,20年或50年最重要的任何舉措,任務都將繼續下去
  • 27:43 - 27:50
    當我們賦予社區權力時,Mozilla社區的某些部分與我們非常接近
  • 27:50 - 27:52
    我們都在這裡
  • 27:52 - 27:56
    並以一種非常協調的方式進行協作
  • 27:56 - 28:02
    以嘗試獲得我們的產品計劃和教學成果,並產生更大的影響力
  • 28:02 - 28:07
    因此,這是一個非常緊密的社區,具有很高的聯繫感
  • 28:07 - 28:13
    我們希望投入大量資金,並且要非常有意地為這些社區賦權
  • 28:13 - 28:18
    幾乎沒有其他社區可以分享我們的使命,但是卻不做其他事情
  • 28:18 - 28:22
    他們沒有建立Firefox,Firefox OS,Identity或Webmaker
  • 28:22 - 28:27
    他們將開放性和我們需要的互聯網帶到生活的其他部分
  • 28:27 - 28:30
    對於這些社區,我們沒有投入太多
  • 28:30 - 28:38
    因為我們之間的關係並不緊密,但它們與我們正在努力做的事情以及整個任務中的盟友有關
  • 28:38 - 28:44
    因此,對於親密的人來說,我們知道我們要做什麼,現在是關鍵
  • 28:44 - 28:48
    社區授權和投資是非常有意的
  • 28:48 - 28:52
    我當然希望,我們將做更多的事情
  • 28:52 - 28:58
    因為在前進的過程中,我們每個人都需要代表比自己更多的人
  • 29:00 - 29:06
    活動的第三大支柱是我們教書學。
  • 29:06 - 29:12
    有時我們直接通過Webmaker或Appmaker或Symbol進行教學
  • 29:12 - 29:18
    有時,我們通過開放的開發過程進行間接教學。
  • 29:18 - 29:22
    當我們很好地指導社區的人們時,我們是最好的
  • 29:22 - 29:30
    當您……我們知道某人提交的錯誤或測試用例不太正確時
    我們會是最好的選擇,並且會注意一點以使其正確
  • 29:30 - 29:40
    而不是被告知“哦,那是錯誤的”
    引導人們參與並幫助我們所有人共同成長的指導是成功的關鍵部分
  • 29:40 - 29:47
    持續學習是另一個關鍵部分。 大多數優秀的老師會告訴您
  • 29:47 - 29:52
    如果您嘗試教書,那麼您最終會學習。 就我們而言,這也是正確的
  • 29:52 - 29:57
    在未來十年內,將有數十億人上網
  • 29:57 - 29:59
    我們應該學習
  • 29:59 - 30:03
    我們將進入全新產品領域,我們應該學習。
  • 30:03 - 30:06
    我們正在整個新產品領域聘請專家
  • 30:06 - 30:12
    在那裡可以學習很多東西。 當您真正學習時,我們會犯錯誤
  • 30:12 - 30:19
    當我們可以做得更好時,真正學習的一部分就變得清晰了
  • 30:19 - 30:27
    瞧,我早些時候在Mozilla上學到了這一點,可以追溯到AOL時代
    我們終於發布了一個里程碑,我認為是M19
  • 30:27 - 30:30
    一項非常痛苦的活動,我們正在失去市場份額
  • 30:30 - 30:34
    我們在市場上垂死。 我們無法及時撥通我們的產品
  • 30:34 - 30:37
    我們終於有了一個里程碑,我們認為這將非常有幫助
  • 30:37 - 30:42
    立刻,我們的一位貢獻者開始以各種方式尖叫
  • 30:42 - 30:46
    您可以想像的每個溝通渠道中的上限
  • 30:46 - 30:51
    他碰巧在IBM工作,並且在IBM從事Mozilla之類的工作
  • 30:51 - 30:55
    然後他開始向我們尖叫我們犯了一個錯誤,他無法參加
  • 30:55 - 31:02
    我已經完全忘記了這個重要的里程碑,但是我們做了一些事情,使他無法參加。
  • 31:04 - 31:10
    痛苦的是,在我們中間抬頭的時候,我記得布倫丹抬頭說“他是對的"
  • 31:10 - 31:15
    因此,我們進行了一次化學洩漏; 從技術上講不是化學溢出,不是安全問題
  • 31:15 - 31:21
    而是那種精力和活動。 因為我們沒有弄清楚,所以我們只是犯了一個錯誤
  • 31:21 - 31:25
    所以我們會犯錯誤,關鍵是我們如何處理錯誤
  • 31:25 - 31:28
    我們可以清除它們嗎? 我們向他們學習嗎?
  • 31:28 - 31:32
    最重要的是,如果您犯了一個錯誤並且犯了一個錯誤,那真的很糟糕
  • 31:32 - 31:35
    如果您犯了錯誤並從中學習,那真的很好
  • 31:35 - 31:38
    而且我們正在進入未知的世界,沒有規劃的路徑
  • 31:38 - 31:44
    因此,我們需要犯一些錯誤,並且如果可能的話,我們需要弄清楚如何犯一些小錯誤
  • 31:44 - 31:48
    如何使它們快速。 如何學習如何修復它們,並嘗試一些新的東西
  • 31:48 - 31:53
    因此,我預計這也將是周末討論的一部分
  • 31:53 - 32:00
    我們如何做新事物? 我們如何做出決定? 我們如何犯錯,以及如何從中汲取教訓?
  • 32:01 - 32:08
    活動的第四根爐排支柱是塑造環境。 因此,在構建產品時
  • 32:08 - 32:12
    我們希望每個使用這些產品的人都擁有豐富的經驗
  • 32:12 - 32:16
    但我們也希望這些產品能夠塑造整體環境
  • 32:16 - 32:24
    我們認為對Internet Explorer的投資對於Firefox是成功的
    因為我們正在塑造環境
  • 32:24 - 32:28
    我們認為瀏覽器領域的競爭對於Firefox來說是成功的
  • 32:28 - 32:34
    因為我們正在塑造一個我們所關心的更加開放,更接近價值的環境
  • 32:34 - 32:40
    我們還將塑造可能不完全是技術性的環境
  • 32:40 - 32:45
    例如,政策領域是我們開始更多參與其中的領域
  • 32:45 - 32:49
    因為政策環境正威脅著世界所需的互聯網
  • 32:49 - 32:56
    因此,當我們在這一領域工作時,不要無所作為
  • 32:56 - 33:01
    這並不使自己重要。 並不是為了簡化Mozilla的生活
  • 33:01 - 33:07
    我們參與政策,因為我們需要影響該環境來構建所需的互聯網
  • 33:07 - 33:10
    我們將研究其他環境
  • 33:10 - 33:16
    例如,個性化,廣告。 廣告是可以保留的,這是肯定的
  • 33:16 - 33:22
    現在真的很討厭。那麼,那會是什麼樣?
  • 33:22 - 33:29
    這是在線生活的重要組成部分。 廣告,跟踪,個性化,我們可以做得更好嗎?
  • 33:29 - 33:32
    我們可以塑造那種環境嗎? 我們該怎麼做?
  • 33:32 - 33:35
    我們有一些想法。 有人說我們不應該這樣做
  • 33:35 - 33:38
    我認為我們應該。 因為我們所有人都生活在其中
  • 33:38 - 33:42
    那是不正確的環境。 它需要技術,需要政策
  • 33:42 - 33:48
    需要我們對互聯網應有的看法的人參與進來
  • 33:48 - 33:55
    因此,塑造環境是我們構建產品、
  • 33:55 - 34:00
    構建社區、將全部精力用於教學的關鍵部分。
  • 34:00 - 34:07
    當然,我們是成功的,當所有這些編織在一起時,我們會產生影響
  • 34:07 - 34:12
    當我們在構建產品時,這些產品可以為社區提供支持
  • 34:12 - 34:18
    而新人們卻無法構建自己的新事物,這會使Firefox,
    Firefox OS,Identity或Webmaker變得更好
  • 34:18 - 34:24
    我們的產品應該始終試圖塑造環境,我們的社區應該一直試圖塑造環境
  • 34:24 - 34:33
    所有這些東西交織在一起,才使像Mozilla一樣大小的一群人都能發揮我們的影響力
  • 34:33 - 34:45
    因此,我請您想像一下世界會是什麼樣? 想像一下,如果我們離開這裡,度過一個愉快的周末
  • 34:45 - 34:52
    請把想法和學習帶回來; 如果我們每個人都開始代表更多自己,那就是更大的社區
  • 34:52 - 34:55
    想像一下十年後的世界會是什麼樣
  • 34:55 - 35:00
    想像一下,如果這裡的每個人都代表一千個Mozillians做事
  • 35:00 - 35:07
    想像一下,如果我們可以改善廣告界,那麼我們就不會感到被跟踪和不安全在線
  • 35:07 - 35:14
    想像一下,如果55%的在線用戶以某種方式觸摸了Mozilla產品
  • 35:14 - 35:20
    如果我們使Mozilla,更重要的是
  • 35:20 - 35:24
    我們的使命和宗旨,以及在線生活中越來越大的一部分,那麼世界將有多大?
  • 35:24 - 35:30
    很棒的是,我們有機會,就在我們眼前
  • 35:30 - 35:35
    我們擁有全球思維份額,市場份額,人們希望我們成功
  • 35:35 - 35:46
    我們有資源。 我們有遠見。 我們每個人都有,還有更多渴望我們成功的人
  • 35:46 - 35:52
    Mozilla所代表的是對事物的廣泛興趣和興趣
  • 35:52 - 36:00
    因此,我們有機會,面臨的挑戰是巨大的,產生影響的機會是巨大的,這確實很重要
  • 36:00 - 36:04
    因此,讓我們開始吧。 謝謝!
Title:
The Nature of Mozilla
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
36:16

Chinese, Traditional subtitles

Incomplete

Revisions