Return to Video

In fuga dalla Shoah. La storia della famiglia Finzi - Gente di qui

  • 0:00 - 15:51
    People from Here
  • 23:29 -
    Welcome back to People from Here.
  • Not Synced
    What we want to tell you today
    is the story of two young people,
  • Not Synced
    of two young people with high hopes.
    On the one hand, there is Adelina,
  • Not Synced
    a brilliant lawyer who works
    at a prestigious legal firm in Milan.
  • Not Synced
    Then there is Ettore,
    an industrial chemist.
  • Not Synced
    The future can only smile
    upon Adelina and Ettore.
  • Not Synced
    Actually,
    their future will be more turbulent
  • Not Synced
    than they could have ever imagined.
    The fact is,
  • Not Synced
    in 1938 Ettore and Adelina are Jewish.
    On September 18th,
  • Not Synced
    from the balcony of Trieste's town hall,
    Benito Mussolini announced Racial Laws
  • Not Synced
    for the first time
    for the defense of the race.
  • Not Synced
    The world of those two young people
    suddenly collapses under their feet.
  • Not Synced
    We will tell this story
    of Ettore and Adelina
  • Not Synced
    and the eve of the day.
    We will tell it with the son
  • Not Synced
    of Ettore and Adelina,
    Daniele Finzi, who in 2011,
  • Not Synced
    decided to donate his parents letters
    and documents
  • Not Synced
    to The Archives of Pieve Santo Stefano.
    Shortly we will also discuss why
  • Not Synced
    this choice was made.
    Now I would like to start precisely
  • Not Synced
    with September 1938,
    with Mussolini's announcement
  • Not Synced
    of the laws for the defense of the race.
    Ettore and Adelina immediately started
  • Not Synced
    to understand that there wasn't
    a future for them in that country.
  • Not Synced
    To leave their country was
    a difficult decision,
  • Not Synced
    but one that will save their lives.
  • Not Synced
    Yes, my father Ettore Finzi was
    very knowledgable about history.
  • Not Synced
    Also because he knew German very well.
    He had two aunts, aunt Genie
  • Not Synced
    and aunt Lazigudita Gentiluomo,
    who both lived in Vienna.
  • Not Synced
    He had followed all
    the Nazi antisemitism up to March 1938.
  • Not Synced
    So when the Race Manifesto was published
    in July 1938, he didn't expect it.
  • Not Synced
    He knew what the contents were about
    and he also hoped that Italy would be
  • Not Synced
    a little different from Germany.
  • Not Synced
    And my father, more than my mother,
    made quick and immediate decisions.
  • Not Synced
    He was also very intuitive.
    He had known my mom only
  • Not Synced
    a few months, and he returns
    to these months of April 1938.
  • Not Synced
    It was love at first sight
    and because of the Race Manifesto,
  • Not Synced
    the Racial Laws,
    they decided to get married.
  • Not Synced
    They were married in Milan
    on December 1, 1938.
  • Not Synced
    In 1938. We arrive in 1939.
    - Yes.
  • Not Synced
    An ominous date for many.
    - Yes.
  • Not Synced
    Very unjust, but there is a turning point.
    - There is a turning point.
  • Not Synced
    Ettore and Adelina decide to leave.
    Or rather, how do they depart?
  • Not Synced
    Because, in a sense,
    they leave informed.
  • Not Synced
    Yes and no.
    The problem is immediate
  • Not Synced
    and that of money.
  • Not Synced
    Because the White Paper of the British,
    a policy from maybe February
  • Not Synced
    or March of 1939,
    allowed a total of 75,000 Jews
  • Not Synced
    to enter Palestine for five years.
  • Not Synced
    However, to qualify for the entrance,
    every person needed to have 1,000 stars.
  • Not Synced
    Because, like we said, they had chosen.
    - To go to Palestine.
  • Not Synced
    The goal was Palestine.
    - Yes.
  • Not Synced
    The choice was not a coincidence,
    because my father had also thought
  • Not Synced
    about Latin America.
  • Not Synced
    But the idea of going
    to Palestine was because it was nearby.
  • Not Synced
    He was from Trieste so it was close.
    He also hoped his parents could join him.
  • Not Synced
    In any case,
    the issue of money was really
  • Not Synced
    a huge problem
    because they didn't have any.
  • Not Synced
    So, thanks to the lawyer Gianni Morandi,
    who was the owner of the firm
  • Not Synced
    where my mom worked,
    they went to Zurich for their honeymoon.
  • Not Synced
    Then they went to Lugano
    to gather clients for the lawyer.
  • Not Synced
    It was to put towards this large sum.
    And I still remember two leather bags
  • Not Synced
    with thousands of little stars inside.
    They were gold little stars.
  • Not Synced
    At this point, they reach Palestine.
    The State of Israel still didn't exist.
  • Not Synced
    There wasn't any money to protect them.
    Therefore, they had to start from scratch.
  • Not Synced
    Yes, and so, they started all over again
    from January to April 1, 1939.
  • Not Synced
    They arrived in Haifa on April 6, 1939.
  • Not Synced
    Yes, because as of 1922,
    the British controlled Palestine.
  • Not Synced
    There were Palestinian Arabs.
    The Jewish Palestinians were organized
  • Not Synced
    by the Yishuv, who were more concerned
    with the kibbutz and wanted
  • Not Synced
    to dedicate themselves
    to agriculture, etc.
  • Not Synced
    But the foundation, the political one,
    was led by the Arab agency.
  • Not Synced
    The Arab agency was, well,
    I'll give you an example.
  • Not Synced
    Those who arrived in Tel Aviv
    on April 7th were in school learning
  • Not Synced
    modern Hebrew twenty days after,
    because there were various Jews
  • Not Synced
    in Tel Aviv from every part of Europe.
    And so, it was necessary
  • Not Synced
    to learn this common language.
    Therefore, there was some organization,
  • Not Synced
    but there were a lot of problems.
  • Not Synced
    In any case, where I mentally find...
    - Ah, yes.
  • Not Synced
    this small amount of protection.
    However, they had to start...
  • Not Synced
    Yes, they had to restart.
    - from scratch.
  • Not Synced
    On the other hand, however,
    there was a lot of bitterness
  • Not Synced
    that was left behind by the fact
    of having to abandon...
  • Not Synced
    Yes.
    - Italy.
  • Not Synced
    Having to leave Italy was stressful.
    - Yes.
  • Not Synced
    In regard to this,
    I will also read an excerpt
  • Not Synced
    from the letters
    that have been donated to the archive,
  • Not Synced
    diaries in which Ettore specifically tells
    about what he was feeling shortly after
  • Not Synced
    the time at which he abandoned Italy.
  • Not Synced
    We will read this excerpt:
    "When I left Italy four months ago,
  • Not Synced
    "feeling more disgusted by the burden
    of having to leave the country
  • Not Synced
    "than for the imminent danger,
    many of my colleagues
  • Not Synced
    "and friends were quick
    to express to me their discontent
  • Not Synced
    "about what was happening.
    Through their conversations,
  • Not Synced
    "I felt they knew what sympathy meant,
    and they only ended up making me withdraw.
  • Not Synced
    "They were whispered conversations solely
    because they knew me
  • Not Synced
    "and thought highly of me.
    For many, being an example against
  • Not Synced
    "the persecution of Jews not being born
    in Italy, could also be considered fair,
  • Not Synced
    "because it is understood that they came
    to the country to make a fortune
  • Not Synced
    "by going behind other's backs.
    They had some expert political views.
  • Not Synced
    "The Fascist government's right
    to persecute people that it had let into
  • Not Synced
    "the country was generally recognized."
  • Not Synced
    Okay, so Ettore felt betrayed by Italy?
  • Not Synced
    Without a doubt.
    As I was saying prior,
  • Not Synced
    also because my father was from Trieste.
    From his father, my grandfather,
  • Not Synced
    he had also received an irredentist
    and nationalist upbringing.
  • Not Synced
    Trieste has always been divided
    between people from Trieste
  • Not Synced
    and irredentists,
    those who love Italy, Italian culture,
  • Not Synced
    Italian language,
    like my grandfather and the Slovenians.
  • Not Synced
    He had received this upbringing,
    and so he was an irredentist nationalist.
  • Not Synced
    Additionally, he was a genius official,
    and he felt like an Italian.
  • Not Synced
    He loved Italy
    and he felt betrayed by this terrible law.
  • Not Synced
    In addition, in Ettore's letters,
    in this text, it also highlights
  • Not Synced
    a responsibility
    by the Italian people themselves
  • Not Synced
    for what is happening.
  • Not Synced
    He writes:
    "The political maturity
  • Not Synced
    "of the Italian people
    is apparently that of government rule
  • Not Synced
    "that it has and that it deserves."
  • Not Synced
    There is a precise responsibility
    by the people.
  • Not Synced
    Well, the Italian people's problem...
    (Laughter)
  • Not Synced
    is living,
    like saying living today like yesterday.
  • Not Synced
    In other words,
    the lack of personal responsibility
  • Not Synced
    and accepting anything,
    a leader or a guide,
  • Not Synced
    that which has
    an uglier appearance, if you will.
  • Not Synced
    And that Trieste,
    not coincidentally Mussolini
  • Not Synced
    and September 18, 1938,
    where they were
  • Not Synced
    at the Unity of Italy Square
    to present the Racial Laws.
  • Not Synced
    Not only because of
    the nationalism that was there,
  • Not Synced
    but because Trieste was
    a very multiethnic, multicultural city.
  • Not Synced
    There were more than two centuries
    in which ethnic groups were diverse.
  • Not Synced
    They coexisted.
    But at that very moment
  • Not Synced
    in which Mussolini was cruel towards Jews,
    who, I repeat, were real Italians,
  • Not Synced
    and felt as such, and had also fought
    for Italy during the First World War.
  • Not Synced
    At the point, everyone was inclined
    to accept Fascist rule.
  • Not Synced
    We return to Ettore and Adelina,
    who, because of their decisions,
  • Not Synced
    leave the Second World War behind,
    in which the persecution of Jews
  • Not Synced
    and the holocaust is about to start.
    They leave behind the errors of the war,
  • Not Synced
    however, like I said, they face a life
    that is not easy.
  • Not Synced
    Like we said,
    Adelina was a lawyer with a great career.
  • Not Synced
    She finds herself having
    to start her work up again.
  • Not Synced
    Yes, because the main difficulty was
    a work shortage.
  • Not Synced
    There was an excess of workers
    (Laughter)
  • Not Synced
    from Tel Aviv.
    And then, there were few jobs
  • Not Synced
    or they were completely insecure.
    Another big problem was
  • Not Synced
    a housing shortage.
  • Not Synced
    So much so that my parents were forced
    to live with a family in an apartment
  • Not Synced
    with a Polish family.
    The difficulty was then, above all,
  • Not Synced
    the work shortage.
    Also because the two bags
  • Not Synced
    of the two thousand stars were not
    to be touched at all.
  • Not Synced
    My father was not flexible.
  • Not Synced
    My mom then, as long as my father remained
    in Tel Aviv until August 23, 1944,
  • Not Synced
    when he went to work
    at the British oil refinery...
  • Not Synced
    No, he was also with my mom
    because they then had my sister first
  • Not Synced
    and then I was born in 1942.
    So when my father left,
  • Not Synced
    he felt the obligation to work
    to support the family.
  • Not Synced
    He also liked the idea
    of having money to freely spend.
  • Not Synced
    As mentioned, your mother was free...
    - Yes, free.
  • Not Synced
    in Palestine.
    - Yes.
  • Not Synced
    Your father, on the other hand,
    had to move abroad to Persia
  • Not Synced
    because, meanwhile, he found work
    with an oil company.
  • Not Synced
    So two lovers who find themselves
    far apart in a foreign land,
  • Not Synced
    and the only point of contact
    between these two people becomes
  • Not Synced
    the writing, the letters
    that will then become so important
  • Not Synced
    for documentation, for their memories.
    - Yes.
  • Not Synced
    In fact, if my father accepts
    this two year contract
  • Not Synced
    with this Iranian company,
    from Abadan in Persia,
  • Not Synced
    he would do his work
    as an industrial chemist
  • Not Synced
    in this precise military zone.
    Of course, he had to detach,
  • Not Synced
    he had to leave his wife,
    his children in Tel Aviv.
  • Not Synced
    Then, although very tired,
    every evening my mom wrote
  • Not Synced
    and reported what had happened
    during her workday,
  • Not Synced
    because she had found work
    with a company that was part
  • Not Synced
    of the Tel Aviv pharmaceutical industry.
    After then being fired,
  • Not Synced
    she went to work at a house to iron.
    So, she could do anything.
  • Not Synced
    And she reported with great ability,
    descriptive, careful about everything
  • Not Synced
    that went on during the day.
    Rather, my father sometimes wrote letters
  • Not Synced
    with extensive description.
    He explained to her a bit about his duty,
  • Not Synced
    weather problems because it was very hot,
    relationships with the British,
  • Not Synced
    with the local population that was
    in truly devastating conditions.
  • Not Synced
    They were letters that,
    among other things...
  • Not Synced
    If you permit me a tangent.
    They were things one absolutely knew
  • Not Synced
    but I didn't even know the letters existed.
  • Not Synced
    Then perhaps we can also elaborate
    on how they were found.
  • Not Synced
    Then also about how the decision
    to publish them came about.
  • Not Synced
    Let's go back.
    We had said that while Ettore
  • Not Synced
    and Adelina were in Palestine,
    their children were born.
  • Not Synced
    Yes, my sister...
    - You were born
  • Not Synced
    and your sister Ana was born.
  • Not Synced
    It is fitting that the future
    of these two children is often focused
  • Not Synced
    on in these letters that Ettore
    and Adelina exchange.
  • Not Synced
    I would like to read another
    particularly significant passage
  • Not Synced
    that is again written by Ettore
    in Abadan in February 23, 1945:
  • Not Synced
    "If on one hand, the war tends
    to be nearing its end, on the other,
  • Not Synced
    "for us, the situation in Palestine
    is taking a favorable turn.
  • Not Synced
    "These days, I am overthinking
    and continuously thinking
  • Not Synced
    "about the problem and worried,
    not so much about our personal future,
  • Not Synced
    "but the future of our children.
    I feel irresistibly taken towards
  • Not Synced
    "a solution that,
    although never once explored,
  • Not Synced
    "today seems inevitable to me.
    Perhaps in a year's time we will find
  • Not Synced
    "the need to have to return to Italy.
    Then they will become
  • Not Synced
    "one hundred percent Italians."
  • Not Synced
    Probably if your father could have chosen,
    he would have never wanted
  • Not Synced
    to return to Italy.
  • Not Synced
    Yes, I would not have wanted to also.
    Rather no, because of having been betrayed
  • Not Synced
    by Italy, my father deeply desired
    to return to Italy.
  • Not Synced
    Apart from the experience in Abadan,
    also because life in Palestine was truly
  • Not Synced
    very hard, very difficult because of
    the work problem, the problem
  • Not Synced
    of the lack of apartments.
    However, we can't forget
  • Not Synced
    that the attention
    from the Palestinian Arabs and the British
  • Not Synced
    made life particularly difficult.
  • Not Synced
    If we could return back in time...
    - Yes.
  • Not Synced
    In September 1940, Tel Aviv was bombed
    by Italian planes, right?
  • Not Synced
    Yes.
    - They bombed Tel Aviv and it seems
  • Not Synced
    like there were one hundred
    and fifty two deaths.
  • Not Synced
    So life was very hard.
    Another tangent.
  • Not Synced
    In other words,
    one of the big problems was also food.
  • Not Synced
    For example, myself sister and I went
    to the gan, which was like kindergarten.
  • Not Synced
    To help you understand, at lunch they used
    to give us half an egg to eat.
  • Not Synced
    On the other hand,
    while facing this situation,
  • Not Synced
    the hope of returning
    to Italy continuously remained.
  • Not Synced
    And how did Adelina live
    with the hope of returning?
  • Not Synced
    I will read another significant passage:
    "I will never ask those taking that step.
  • Not Synced
    "Here I feel undoubtedly hesitant
    by instinct and by force of tradition.
  • Not Synced
    "And I won't ever ask myself,
    not only out of obedience,
  • Not Synced
    "but because more than anything else,
    I am concerned
  • Not Synced
    "about doing everything possible
    for the future of our children."
  • Not Synced
    It's like saying,
    she was also willing to do her part.
  • Not Synced
    There was a sense of pride
    to return to Italy,
  • Not Synced
    that country that had dismissed them,
    in order to guarantee
  • Not Synced
    a future for you children.
  • Not Synced
    Then here there is a...
    (Laughter)
  • Not Synced
    There are many letters.
    In any case, when my father says
  • Not Synced
    that they will become
    one hundred percent Italians,
  • Not Synced
    he also proposes to my mom
    the idea of converting to Catholicism,
  • Not Synced
    because we were Jews.
    - Of course.
  • Not Synced
    Meanwhile, the Finzi from Trieste were
    almost completely assimilated.
  • Not Synced
    That is to say,
    they went to the temple twice a year.
  • Not Synced
    Instead, my mom was
    from a much more orthodox family,
  • Not Synced
    They came from the Parrdo,
    a very important Iberian family.
  • Not Synced
    Parrdo which used to be Prado.
    They came from Spain after the expulsion.
  • Not Synced
    So my father proposes this idea
    of converting to Catholicism
  • Not Synced
    in order for his children...
    - To become...
  • Not Synced
    Yes, to become complete Italians,
    even as a religion.
  • Not Synced
    However my mom... Here it says
    that she was reluctant.
  • Not Synced
    Not because she was personally orthodox.
    But because, in that moment when
  • Not Synced
    it was known what was happening
    in Europe, the extermination camps
  • Not Synced
    or also a difficult situation,
    they absolutely didn't know
  • Not Synced
    where my paternal
    and maternal grandparents were.
  • Not Synced
    However, the news arrived
    even betraying the origin.
  • Not Synced
    It was quite heavy.
    - Very heavy.
  • Not Synced
    By the way, meanwhile, how did the news
    about the war circulate in Europe?
  • Not Synced
    Was there just an awareness
    of what was happening?
  • Not Synced
    Was there an awareness
    of the extermination camps?
  • Not Synced
    Yes.
    - Most of all, also how did they live
  • Not Synced
    with these duplicate feelings?
    Because, on the one hand,
  • Not Synced
    there was this hope
    of being able to return one day
  • Not Synced
    to a normal life in Italy.
    On the other hand, however,
  • Not Synced
    there was a lot of love
    also for the fate of loved ones.
  • Not Synced
    They knew everything.
  • Not Synced
    Both about the Jewish institution
    and the British.
  • Not Synced
    The news arrived quite detailed.
    I don't want to forget a noteworthy group
  • Not Synced
    of young Jews that were part
    of the Jewish brigade.
  • Not Synced
    They fought alongside the British
    and they also fought in Italy,
  • Not Synced
    in all of Europe.
    It was them that said the news offered
  • Not Synced
    details about what was taking place.
    So they knew about everything
  • Not Synced
    about what was coming
    to Italy and Europe.
  • Not Synced
    The concerns were precisely
    that my paternal grandparents,
  • Not Synced
    those who then were moved from Auschwitz,
    they did not...
  • Not Synced
    The last official news was transmitted
    by a type of telegram by the Red Cross
  • Not Synced
    in July of 1943.
    Then my father knew absolutely nothing.
  • Not Synced
    My mom didn't know.
    She knew that her parents were hidden.
  • Not Synced
    Her brother was in Switzerland.
    But they had absolutely no news.
  • Not Synced
    They couldn't say or write anything
    because the mail was altered.
  • Not Synced
    Outgoing and incoming mail was altered.
    I found that at least some details
  • Not Synced
    in the letters had been deleted precisely
    by the person that did the alterations.
  • Not Synced
    So my father needed to be careful
    because they were altered by the British.
  • Not Synced
    They were altered by the Persians.
    Then they were altered on arrival
  • Not Synced
    in Palestine.
    So they were...
  • Not Synced
    In this situation,
    they also found themselves in a state
  • Not Synced
    of uncertainty being far from Europe,
    far from what was happening in Europe,
  • Not Synced
    far from the war.
  • Not Synced
    For the moment, Adelina perhaps had hoped
    that her family would be privileged
  • Not Synced
    in the immense tragedy
    that afflicted the Jews of Europe,
  • Not Synced
    that they would all find themselves
    reunited upon their return.
  • Not Synced
    There was almost this illusion, this hope.
  • Not Synced
    Hope is often the last idea.
    Hence, there was hope.
  • Not Synced
    They didn't have detailed news.
    My father's brother was a doctor
  • Not Synced
    who lived in Bologna
    in the mountains of Monghidoro.
  • Not Synced
    He knew
    that his parents had been arrested,
  • Not Synced
    that they had been deported.
    However, he had not communicated anything.
  • Not Synced
    Then, even though...
    There could have always been
  • Not Synced
    the hope of return by being in Aushwitz.
  • Not Synced
    Therefore, they hoped, they hoped.
  • Not Synced
    Unfortunately, however,
    the terrible news arrived.
  • Not Synced
    They also arrived in Palestine while
    the war...
  • Not Synced
    It was over.
    - It was already over.
  • Not Synced
    And like you said,
    the terrible news arrived by mail.
  • Not Synced
    News so terrible
    that Adelina cannot even transcribe them
  • Not Synced
    in a letter to Hector.
    She writes:
  • Not Synced
    "My dear, unfortunately,
    the dreary news has arrived.
  • Not Synced
    "I am sending you the letter
    because I don't have the courage
  • Not Synced
    "to write to you
    about it with my own pen."
  • Not Synced
    It's terrible.
    Unfortunately, they were effects
  • Not Synced
    of what had just happened
    in the war in Europe.
  • Not Synced
    In a communication letter separate
    from the international cross.
  • Not Synced
    Maybe in that exact moment Hector
    and Adelina understood
  • Not Synced
    what they had escaped from?
  • Not Synced
    Yes without a doubt.
    I will also tell you
  • Not Synced
    that when my father had
    the idea of going to Palestine,
  • Not Synced
    everyone criticized him;
    friends, parents, brothers, the sister,
  • Not Synced
    because they said
    he was always pessimistic.
  • Not Synced
    He would rather have wanted them all
    to also come with him.
  • Not Synced
    However, he expected it, also because
    the war in Europe ended on May 8, 1945.
  • Not Synced
    The news gets to him in August.
    Given that months go by
  • Not Synced
    where he doesn't receive positive news,
    he feared for the lives of his parents.
  • Not Synced
    Excuse me but if you permit me.
    - Of course.
  • Not Synced
    But before the communication
    about the deaths of his parents,
  • Not Synced
    he received communication from Sweden
    that said his sister was saved.
  • Not Synced
    Then my aunt Yolanda Clara was part
    of that group of prisoners
  • Not Synced
    that were moved
    from Auschwitz in December 1944.
  • Not Synced
    They were moved west
    so as not to leave a mass
  • Not Synced
    of prisoners in Auschwitz,
    because the Red Army was coming.
  • Not Synced
    She was then liberated
    in the north of Ravensbrück in April 1945.
  • Not Synced
    She was then transferred
    to Sweden to recover.
  • Not Synced
    We have said that at this point,
    the war ended and Hector and Adelina
  • Not Synced
    along with their children decide
    to return to Italy.
  • Not Synced
    How difficult was it once again to start
    from scratch because they actually had
  • Not Synced
    to start from scratch.
  • Not Synced
    Ah yes.
    It was difficult.
  • Not Synced
    My father's brother,
    who had worked in Sansepolcro,
  • Not Synced
    helped him get a job at his work.
    He spoke with Mr. Marco Vittoni
  • Not Synced
    and he said he was quite willing
    to hire his brother because he was
  • Not Synced
    a chemist.
    Mr. Vittoni wanted a change of pace
  • Not Synced
    for his company.
    But when we arrived in Italy in May 1946,
  • Not Synced
    with a short stop in Bologna
    and then to Parma at the home
  • Not Synced
    of my maternal grandparents,
    and then to Sansepolcro precisely
  • Not Synced
    in November of 1946,
    we had absolutely nothing.
  • Not Synced
    And there was nothing...
    (Laughter)
  • Not Synced
    Without a doubt, a country in devastation.
    - Yes, a country in devastation.
  • Not Synced
    I remember the path with holes.
    I remember the Tower of Berta Square
  • Not Synced
    in a pile of ruins.
    - The Tower of Berta Square was destroyed.
  • Not Synced
    I repeat, it was also a problem to eat.
    I remember my father rented
  • Not Synced
    a furnished apartment
    in Saint Claire Square
  • Not Synced
    in which the conditions were...
    - Insecure.
  • Not Synced
    Very, very insecure.
    However, they were young
  • Not Synced
    and they wanted to start over.
    There was my sister and myself.
  • Not Synced
    So, they desired to put a painful time
    of their lives behind them and start over.
  • Not Synced
    You have previously already answered
    that there was resentment towards
  • Not Synced
    that country that made them run away
    and also towards those friends
  • Not Synced
    that...
    - No.
  • Not Synced
    had put down the idea of the legeri...
    - No, absolutely not.
  • Not Synced
    Other than it being something
    that is part of our DNA.
  • Not Synced
    Resentment is useless.
    It's best to move forward,
  • Not Synced
    to have the will to start again
    and to overcome difficulties.
  • Not Synced
    Not resentment.
    I never heard my father
  • Not Synced
    nor my mother speak ill of Italians.
    Yes, it was upsetting to have lost.
  • Not Synced
    To having lost parents.
    To having lost years of work.
  • Not Synced
    My mom could not return to work
    in Milan because there was no way
  • Not Synced
    to find a home.
  • Not Synced
    In 2011, Hector Finzi's
    and Adelina's epistolary was donated
  • Not Synced
    to the Pieve diary archives.
    It's awarded the Premio Pieve.
  • Not Synced
    First and foremost, how were you able
    to find these letters again,
  • Not Synced
    because they were made public
    by the decision of donating them.
  • Not Synced
    My father dies on June 18, 2002.
  • Not Synced
    We had an apartment in Parma.
    In August I was ready to let go of it.
  • Not Synced
    By chance, I found a bag in his office,
    a leather one that holds documents.
  • Not Synced
    There were letters inside
    this document holder.
  • Not Synced
    And there were two notebooks,
    black ones with a red border
  • Not Synced
    that were used in the past,
    and they were diaries.
  • Not Synced
    I understood right away
    because I have done historical research
  • Not Synced
    for many years, so I understood
    it was something interesting.
  • Not Synced
    I found it strange
    that my father never told me anything,
  • Not Synced
    because he didn't say there are letters
    and diaries.
  • Not Synced
    And so I took them all to my house,
    to my office and I left them there
  • Not Synced
    for a year, a year and a half.
    Then I slowly began to read them
  • Not Synced
    with a bit of fear.
  • Not Synced
    Because with letters and diaries...
    - One will find...
  • Not Synced
    always find something intimate.
    Then I think in my family,
  • Not Synced
    nothing would ever be talked about.
    No one had ever commented,
  • Not Synced
    made references.
    Then gradually I began
  • Not Synced
    to transcribe these letters.
    I can't tell you how I did so,
  • Not Synced
    because they were truly written...
    - Strictly handwritten.
  • Not Synced
    Yes, handwritten with a fountain pen,
    on tissue paper, because then
  • Not Synced
    it was airmail paper.
    So it had... It was
  • Not Synced
    a remove your eyes type job.
    In any case, I did this transcription job
  • Not Synced
    of the diary, of the letters, etc.
    I had the idea of publishing it.
  • Not Synced
    The full version of this diary,
    of these letters...
  • Not Synced
    Just to be certain, I collaborated
    with the Diary Archives already
  • Not Synced
    for some time for my research.
    In any case, just to be certain,
  • Not Synced
    I went to Pieve Santo Stefano
    and I had this volume on hand.
  • Not Synced
    It was Cristina Cangi, who you know.
    She asked me:
  • Not Synced
    "What is it professor?"
    - "It's this work that I did."
  • Not Synced
    "Why don't you submit for the award."
  • Not Synced
    I say I really had not thought
    about wanting to publish it.
  • Not Synced
    I start reading some interesting things
    and then I submit it.
  • Not Synced
    ...They asked me for the archive
    and also for the letters,
  • Not Synced
    but I wasn't going to do that.
  • Not Synced
    I remember that it's naturally possible
    to read this publication
  • Not Synced
    that is titled "Transparent",
    in which the documentation
  • Not Synced
    is precisely presented.
    Published by Il Mulino.
  • Not Synced
    Our arrangement time has ended,
    although we would like to talk for hours
  • Not Synced
    about this story that is a bit,
    by certain passages and elements,
  • Not Synced
    similar to the story
    of many other families,
  • Not Synced
    also of the province of Arezzo.
    Perhaps there will be a a way
  • Not Synced
    to talk more about it in the future.
    Thank you Daniel Finzi,
  • Not Synced
    thanks to all of you
    who have followed our event,
  • Not Synced
    a special event
    that was made possible in collaboration
  • Not Synced
    with The Archives of Pieve Santo Stefano.
    I naturally thank you as well.
  • Not Synced
    In particular, the archives
    for this episode were made available
  • Not Synced
    by Nadia Frulli.
    Thank you to all of you
  • Not Synced
    for watching the program with...
Title:
In fuga dalla Shoah. La storia della famiglia Finzi - Gente di qui
Description:

more » « less
Video Language:
Italian
Team:
Captions Requested
Duration:
35:28

English subtitles

Revisions Compare revisions