Allan Savory: Como recuperar os desertos e reverter as mudanças climáticas
-
0:01 - 0:05Uma gigantesca
-
0:05 - 0:10tempestade de tsunami perfeita
-
0:10 - 0:14está nos ameaçando.
-
0:14 - 0:17Essa tempestade perfeita
-
0:17 - 0:22está resultando em uma realidade cada vez mais triste,
-
0:22 - 0:27e estamos enfrentando essa realidade
-
0:27 - 0:29acreditando piamente
-
0:29 - 0:31que podemos resolver nossos problemas com a tecnologia,
-
0:31 - 0:33e isso é muito compreensível.
-
0:33 - 0:38Essa tempestade perfeita que estamos enfrentando
-
0:38 - 0:41é o resultado do crescimento de nossa população,
-
0:41 - 0:44que está chegando a 10 bilhões de pessoas,
-
0:44 - 0:47da terra que está se tornando deserto,
-
0:47 - 0:50e, claro, da mudança climática.
-
0:50 - 0:52Não há nenhuma dúvida sobre isso:
-
0:52 - 0:54resolveremos o problema
-
0:54 - 0:58de substituir os combustíveis fósseis por tecnologia.
-
0:58 - 1:01Mas os combustíveis fósseis, carbono -- carvão e gás --
-
1:01 - 1:03não são mais a única coisa
-
1:03 - 1:07que está causando a mudança climática.
-
1:07 - 1:09Desertificação
-
1:09 - 1:14é uma palavra requintada para terra que está se tornando deserto,
-
1:14 - 1:17e isso só acontece quando
-
1:17 - 1:19geramos terra nua em excesso.
-
1:19 - 1:21Não há outra causa.
-
1:21 - 1:23Pretendo focar
-
1:23 - 1:28na maior parte da terra do mundo que está se tornando deserto.
-
1:28 - 1:33Tenho uma mensagem muito simples para vocês,
-
1:33 - 1:37que dá mais esperança do que vocês podem imaginar.
-
1:37 - 1:39Temos meio ambientes
-
1:39 - 1:42em que a umidade é garantida o ano todo.
-
1:42 - 1:45Nestes é quase impossível
-
1:45 - 1:48surgirem vastas áreas de terra nua.
-
1:48 - 1:51Não importa o que se faça, a natureza cobre rapidamente.
-
1:51 - 1:53E temos meio ambientes
-
1:53 - 1:56em que há meses de umidade
-
1:56 - 1:57seguidos de meses de seca,
-
1:57 - 2:01e é neles que a desertificação está ocorrendo.
-
2:01 - 2:03Felizmente, com a tecnologia espacial
-
2:03 - 2:05podemos olhar isso do espaço,
-
2:05 - 2:09e quando o fazemos podemos ver bem as proporções.
-
2:09 - 2:11Geralmente o que vemos em verde
-
2:11 - 2:12não está se desertificando,
-
2:12 - 2:15e o que vemos em marrom está,
-
2:15 - 2:19e essas são de longe as maiores áreas da Terra.
-
2:19 - 2:24Acredito que cerca de dois terços do mundo está se desertificando.
-
2:24 - 2:27Tirei essa foto no deserto Tihamah
-
2:27 - 2:31enquanto 25 milímetros de chuva estava caindo.
-
2:31 - 2:33Pense nisso em termos de galões de água,
-
2:33 - 2:36cada um com 200 litros.
-
2:36 - 2:41Cerca de mil galões de água caíram em cada hectare
-
2:41 - 2:43daquela terra naquele dia.
-
2:43 - 2:46No dia seguinte a terra estava assim.
-
2:46 - 2:49Para onde tinha ido aquela água?
-
2:49 - 2:51Parte dela escoou na inundação,
-
2:51 - 2:54mas a maior parte da água que molhara o solo
-
2:54 - 2:56simplesmente evaporou de novo,
-
2:56 - 2:59exatamente como acontece no seu jardim
-
2:59 - 3:02se você deixar a terra descoberta.
-
3:02 - 3:05Uma vez que o destino da água e do carbono
-
3:05 - 3:09estão ligados à matéria orgânica do solo,
-
3:09 - 3:13quando deterioramos o solo, emitimos carbono.
-
3:13 - 3:15O carbono volta para a atmosfera.
-
3:15 - 3:19Vocês ouvem muitas vezes, repetidamente,
-
3:19 - 3:22que a desertificação só está ocorrendo
-
3:22 - 3:26nas áreas áridas e semiáridas do mundo,
-
3:26 - 3:30e que todas os prados elevados como esse,
-
3:30 - 3:34sob alta pluviosidade, não são importantes.
-
3:34 - 3:38Mas se não olharmos para os prados, e sim para embaixo deles,
-
3:38 - 3:41veremos que a maior parte do solo nesse prado
-
3:41 - 3:45é nu e coberto com uma crosta de algas,
-
3:45 - 3:48o que leva a maior escoamento e evaporação.
-
3:48 - 3:52Esse é o câncer da desertificação
-
3:52 - 3:57que não reconhecemos até a sua forma terminal.
-
3:57 - 4:02Sabemos que a desertificação é causada pela pecuária,
-
4:02 - 4:05principalmente gado, ovelhas e bodes,
-
4:05 - 4:08pastando excessivamente,
-
4:08 - 4:12deixando o solo nu e emitindo metano.
-
4:12 - 4:14Quase todo mundo sabe isso,
-
4:14 - 4:17dos laureados do Nobel aos caddies de golfe,
-
4:17 - 4:20ou foi ensinado isso, como eu fui.
-
4:20 - 4:23Esses meio ambientes que vemos aqui,
-
4:23 - 4:26meio ambientes áridos na África, onde cresci,
-
4:26 - 4:29e eu amava os animais selvagens,
-
4:29 - 4:32e cresci detestando a pecuária
-
4:32 - 4:34pelo estrago que estava causando.
-
4:34 - 4:38Então minha educação universitária como ecologista
-
4:38 - 4:41reforçou minhas crenças.
-
4:41 - 4:46Tenho novidades para vocês.
-
4:46 - 4:49Outrora estávamos igualmente convictos
-
4:49 - 4:52que a Terra era plana.
-
4:52 - 4:56Estávamos errados então, e estamos errados de novo.
-
4:56 - 4:58Quero convidá-los agora
-
4:58 - 5:04a me acompanhar na minha jornada de reeducação e descoberta.
-
5:04 - 5:07Quando eu era um rapaz,
-
5:07 - 5:09um jovem biólogo na África,
-
5:09 - 5:14eu estava envolvido na seleção de áreas maravilhosas
-
5:14 - 5:16como futuros parques nacionais.
-
5:16 - 5:20Isso foi nos anos 50.
-
5:20 - 5:23Logo que proibimos a caça --
-
5:23 - 5:26pessoas batucando tambores para proteger os animais -
-
5:26 - 5:28a terra começou a se deteriorar,
-
5:28 - 5:33como vemos nesse parque que criamos.
-
5:33 - 5:35Nenhuma pecuária estava envolvida,
-
5:35 - 5:39mas com a suspeita de que tínhamos muitos elefantes agora,
-
5:39 - 5:43pesquisei e comprovei que tínhamos demais,
-
5:43 - 5:46e recomendei que teríamos que reduzir o número
-
5:46 - 5:50e baixá-lo a um nível que a terra poderia suportar.
-
5:50 - 5:54Foi uma decisão terrível que eu tive que tomar.
-
5:54 - 5:57Era uma dinamite política.
-
5:57 - 6:00Nosso governo formou uma equipe de experts
-
6:00 - 6:03para avaliar a minha pesquisa.
-
6:03 - 6:05Eles avaliaram. Eles concordaram comigo,
-
6:05 - 6:07e nos anos seguintes
-
6:07 - 6:13atiramos em 40 mil elefantes para tentar conter os estragos.
-
6:13 - 6:17E ficou pior, e não melhor.
-
6:17 - 6:19Amando os elefantes como eu amo,
-
6:19 - 6:23esse foi o mais triste e o maior erro da minha vida,
-
6:23 - 6:26e carregarei isso até o meu túmulo.
-
6:26 - 6:28Uma coisa boa decorreu disso.
-
6:28 - 6:31Isso me fez absolutamente determinado
-
6:31 - 6:37a devotar a minha vida a encontrar soluções.
-
6:37 - 6:41Quando vim para os EUA, fiquei chocado
-
6:41 - 6:43ao ver parques nacionais como esse
-
6:43 - 6:48desertificando-se tanto quanto a África.
-
6:48 - 6:50E não houvera pecuária nessa terra
-
6:50 - 6:52por 70 anos.
-
6:52 - 6:54Descobri que os cientistas americanos
-
6:54 - 6:57não tinham explicação para isso,
-
6:57 - 7:00salvo que era árido e natural.
-
7:00 - 7:04Então comecei a procurar
-
7:04 - 7:07em todas as áreas de pesquisa
-
7:07 - 7:10em todo o oeste dos EUA
-
7:10 - 7:12de que gado havia sido removido,
-
7:12 - 7:15para provar que isso deteria a desertificação.
-
7:15 - 7:16Mas descobri o oposto,
-
7:16 - 7:19como vemos nessa estação de pesquisas,
-
7:19 - 7:23em que o prado era verde em 1961,
-
7:23 - 7:28e até 2002 tinha mudado para essa situação.
-
7:28 - 7:33Os autores do manifesto sobre mudanças climáticas,
-
7:33 - 7:35de quem eu obtive essas fotos,
-
7:35 - 7:41atribuem essa mudança a "processos desconhecidos".
-
7:41 - 7:45Claramente nunca entendemos
-
7:45 - 7:48o que está causando a desertificação,
-
7:48 - 7:51que destruiu tantas civilizações
-
7:51 - 7:54e que agora nos ameaça globalmente.
-
7:54 - 7:56Nunca entendemos isso.
-
7:56 - 7:58Pegue um metro quadrado de solo
-
7:58 - 8:01e torne-o nu como esse aqui,
-
8:01 - 8:04e eu prometo que você vai achá-lo muito mais frio no amanhecer
-
8:04 - 8:07e muito mais quente ao meio-dia
-
8:07 - 8:10que a mesma parcela de terra que está coberta
-
8:10 - 8:12apenas com resíduos de plantas.
-
8:12 - 8:15Você mudou o microclima.
-
8:15 - 8:17Mas quando você estiver fazendo isso
-
8:17 - 8:23e aumentando em muito a porcentagem de solo nu
-
8:23 - 8:27em mais da metade das terras do mundo,
-
8:27 - 8:30você está mudando o macroclima.
-
8:30 - 8:33Nós simplesmente não entendíamos:
-
8:33 - 8:37por que isso começou a acontecer há 10 mil anos?
-
8:37 - 8:39Por que se acelerou recentemente?
-
8:39 - 8:41Não entendíamos isso.
-
8:41 - 8:45Falhamos em compreender
-
8:45 - 8:49esses ambientes de umidade sazonal no mundo.
-
8:49 - 8:51Que o solo e a vegetação
-
8:51 - 8:57se desenvolviam com grandes números de animais de pastoreio,
-
8:57 - 9:00e que esses animais
-
9:00 - 9:05se desenvolviam com a presença de predadores ferozes caçadores de bandos.
-
9:05 - 9:09A maior defesa contra os predadores caçadores de bandos
-
9:09 - 9:11é fazer parte de um rebanho.
-
9:11 - 9:15E quanto maior o rebanho, mais seguras as criaturas.
-
9:15 - 9:20Grandes rebanhos evacuam e urinam sobre a própria comida,
-
9:20 - 9:23e devem se manter em movimento.
-
9:23 - 9:25Era esse movimento
-
9:25 - 9:28que impedia o pasto excessivo das plantas,
-
9:28 - 9:30ao passo que o pisoteio periódico
-
9:30 - 9:33assegurava uma boa cobertura do solo,
-
9:33 - 9:36como vemos onde um rebanho passou.
-
9:36 - 9:42Essa é uma foto de um típico prado sazonal.
-
9:42 - 9:45Ele acabou de passar por 4 meses de chuva,
-
9:45 - 9:49e agora vai passar por 8 meses de período de seca.
-
9:49 - 9:52Veja a mudança à medida em que percorre esse longo período de seca.
-
9:52 - 9:55Toda a grama que se vê na superfície
-
9:55 - 9:59deve se decompor biologicamente
-
9:59 - 10:03antes do próximo período de germinação,
-
10:03 - 10:07ou o prado e o solo começam a morrer.
-
10:07 - 10:10Se não houver decomposição biológica,
-
10:10 - 10:15haverá oxidação, que é um processo muito lento
-
10:15 - 10:18que abafa e mata as pastagens,
-
10:18 - 10:21levando a uma transformação para a vegetação lenhosa
-
10:21 - 10:25e solo nu, liberando carbono.
-
10:25 - 10:30Para impedir isso, tradicionalmente usamos o fogo.
-
10:30 - 10:35Mas o fogo também deixa o solo nu, liberando carbono,
-
10:35 - 10:38e pior que isso,
-
10:38 - 10:41queimar um hectare de prado
-
10:41 - 10:44emite mais poluentes, e mais nocivos,
-
10:44 - 10:47do que 6 mil carros.
-
10:47 - 10:51Estamos queimando na África, todos os anos,
-
10:51 - 10:56mais de 1 bilhão de hectares de prados,
-
10:56 - 10:59e quase ninguém está falando sobre isso.
-
10:59 - 11:04Justificamos as queimadas, como cientistas,
-
11:04 - 11:07porque ela efetivamente remove o material morto
-
11:07 - 11:10e permite as plantas crescerem.
-
11:10 - 11:13Olhando para esse nosso prado que secou,
-
11:13 - 11:16o que podemos fazer para mantê-lo saudável?
-
11:16 - 11:19Tenha em mente que estou falando da maior parte de terra no mundo.
-
11:19 - 11:23Não podemos reduzir os números de animais para que eles descansem mais
-
11:23 - 11:27sem causar desertificação e mudança climática.
-
11:27 - 11:30Não podemos queimar a vegetação sem causar
-
11:30 - 11:32desertificação e mudança climática.
-
11:32 - 11:36O que vamos fazer?
-
11:38 - 11:41Há uma única opção,
-
11:41 - 11:44eu repito, uma única opção
-
11:44 - 11:46que restou aos climatologistas e cientistas,
-
11:46 - 11:49e isso é fazer o impensável,
-
11:49 - 11:52e usar o gado,
-
11:52 - 11:55agrupado e em movimento,
-
11:55 - 11:58como substitutos dos bandos e predadores anteriores,
-
11:58 - 12:00e mimetizar a natureza.
-
12:00 - 12:05Não resta outra alternativa para a humanidade.
-
12:05 - 12:07Então vamos fazer isso.
-
12:07 - 12:10Nessa parte do prado faremos isso, mas apenas no primeiro plano.
-
12:10 - 12:14Vamos causar um forte impacto ao usar o gado para mimetizar a natureza,
-
12:14 - 12:17e fizemos isso, e veja só.
-
12:17 - 12:20Toda essa grama está cobrindo o solo agora,
-
12:20 - 12:24assim como esterco, urina, e resíduos ou camadas de folhas,
-
12:24 - 12:27como cada jardineiro entre vocês perceberia,
-
12:27 - 12:31e esse solo está pronto para absorver e reter a chuva,
-
12:31 - 12:37para armazenar carbono, e para quebrar as moléculas de metano.
-
12:37 - 12:39Nós fizemos isso
-
12:39 - 12:42sem usar fogo e danificar o solo,
-
12:42 - 12:45e as plantas estão livres para germinar.
-
12:45 - 12:47Quando percebi pela primeira vez
-
12:47 - 12:49que enquanto cientistas não tínhamos outra opção
-
12:49 - 12:52a não ser usar o famigerado gado
-
12:52 - 12:57para enfrentar a mudança climática e a desertificação,
-
12:57 - 13:00enfrentei um verdadeiro dilema.
-
13:00 - 13:01Como faríamos isso?
-
13:01 - 13:06Por 10 mil anos, pastoralistas de suma sabedoria
-
13:06 - 13:08haviam agrupado e deslocado seus animais,
-
13:08 - 13:12mas eles haviam criado os grandes desertos do mundo feitos pelo homem.
-
13:12 - 13:15Então tivemos 100 anos de ciência pluvial moderna,
-
13:15 - 13:19e isso havia acelerado a desertificação,
-
13:19 - 13:21como descobrimos primeiro na África,
-
13:21 - 13:24e depois confirmamos nos EUA,
-
13:24 - 13:26como se pode ver nessa foto
-
13:26 - 13:29de terra gerida pelo governo federal.
-
13:29 - 13:31Evidentemente era preciso mais
-
13:31 - 13:33do que agrupar e conduzir os animais.
-
13:33 - 13:37Os humanos, por milhares de anos,
-
13:37 - 13:41não foram capazes de lidar com a complexidade da natureza.
-
13:41 - 13:43Nós, biólogos e ecologistas,
-
13:43 - 13:46nunca havíamos enfrentado nada tão complexo assim.
-
13:46 - 13:49Então ao invés de reinventar a roda,
-
13:49 - 13:53comecei a estudar outras profissões para ver se alguém já tinha uma solução.
-
13:53 - 13:56Descobri que havia técnicas de planejamento
-
13:56 - 13:59que eu poderia pegar e adaptar às necessidades biológicas,
-
13:59 - 14:02e a partir daí desenvolvi o que chamamos
-
14:02 - 14:05de administração holística e pastoreio planejado.
-
14:05 - 14:07É um processo de planejamento
-
14:07 - 14:11que aborda toda a complexidade da natureza
-
14:11 - 14:16e a nossa complexidade social, ambiental e econômica.
-
14:16 - 14:19Hoje, jovens como essa
-
14:19 - 14:21estão ensinando as aldeias na África
-
14:21 - 14:24a agrupar seus animais em rebanhos maiores,
-
14:24 - 14:27planejar seus pastoreio para mimetizar a natureza,
-
14:27 - 14:31e quando forem pará-los para o pernoite,
-
14:31 - 14:33fazê-los correr de forma acessível aos predadores,
-
14:33 - 14:35porque temos muitas terras, e assim por diante.
-
14:35 - 14:38Nos lugares em que isso é feito e param os animais para o pernoite
-
14:38 - 14:39para preparar os campos para plantio,
-
14:39 - 14:43estamos obtendo muitos aumentos na produtividade da colheita também.
-
14:43 - 14:45Vejamos alguns resultados.
-
14:45 - 14:49Essa terra está próxima a terras que gerimos no Zimbábue.
-
14:49 - 14:53Ela acabara de passar por 4 meses de boas chuvas
-
14:53 - 14:56naquele ano, e estava entrando no longo período de seca.
-
14:56 - 14:59Come se pode ver, quase toda aquela chuva
-
14:59 - 15:02havia evaporado da superfície do solo.
-
15:02 - 15:06O rio estava seco apesar de as chuvas terem apenas acabado.
-
15:06 - 15:10Há 150 mil pessoas
-
15:10 - 15:13em assistência alimentar quase permanente.
-
15:13 - 15:18Vejamos a nossa terra que fica próxima,
-
15:18 - 15:21no mesmo dia, com a mesma pluviosidade.
-
15:21 - 15:23Nosso rio está fluindo, saudável e limpo.
-
15:23 - 15:26Está bem.
-
15:26 - 15:31A produção de grama, arbustos, árvores, animais selvagens --
-
15:31 - 15:34tudo está mais produtivo agora,
-
15:34 - 15:38e praticamente não temos medo de anos secos.
-
15:38 - 15:44Fizemos isso aumentando o gado e as cabras
-
15:44 - 15:46em 400%,
-
15:46 - 15:49planejando o pastoreio para mimetizar a natureza
-
15:49 - 15:51e integrá-los aos elefantes, búfalos,
-
15:51 - 15:55girafas, e outros animais que temos.
-
15:55 - 16:01Antes de começarmos, nossa terra era assim.
-
16:01 - 16:06Esse local estava nu e foi erodido por 30 anos
-
16:06 - 16:09a despeito de quanto chovesse.
-
16:09 - 16:12Repare na árvore marcada e veja a mudança
-
16:12 - 16:16quando usamos os rebanhos para mimetizar a natureza.
-
16:16 - 16:17Esse é outro local
-
16:17 - 16:20que estava nu e erodido,
-
16:20 - 16:23e na base da pequena árvore marcada
-
16:23 - 16:27havíamos perdido 30 centímetros de solo.
-
16:27 - 16:28Novamente, veja a mudança
-
16:28 - 16:31quando se usou rebanhos para mimetizar a natureza.
-
16:31 - 16:33Agora há árvores caídas lá,
-
16:33 - 16:38porque a terra melhor está atraindo elefantes.
-
16:38 - 16:42Essa terra no México estava em péssimas condições,
-
16:42 - 16:44e tive que marcar a colina
-
16:44 - 16:48porque a mudança é tão profunda.
-
16:48 - 16:54(Aplausos)
-
16:56 - 17:01Comecei ajudando uma família no deserto do Karoo nos anos 70
-
17:01 - 17:04a transformar o deserto que se vê à direita
-
17:04 - 17:06para voltar a ser um pasto.
-
17:06 - 17:09Felizmente, agora seus netos ocupam a terra
-
17:09 - 17:11com esperanças para o futuro.
-
17:11 - 17:14Veja a mudança surpreendente nessa aqui,
-
17:14 - 17:16em que a ravina foi completamente recuperada
-
17:16 - 17:21usando apenas os rebanhos mimetizando a natureza,
-
17:21 - 17:25e aqui também a terceira geração dessa família
-
17:25 - 17:29está na terra com sua bandeira ainda içada.
-
17:29 - 17:31Os vastos prados da Patagônia
-
17:31 - 17:33estão se transformando em deserto como se vê aqui.
-
17:33 - 17:36O homem no meio é um pesquisador argentino
-
17:36 - 17:40que documentou o declínio regular dessa terra
-
17:40 - 17:43ao longo dos anos, à medida em que se reduzia o número de ovelhas.
-
17:43 - 17:48Eles colocaram 25 mil ovelhas em um rebanho,
-
17:48 - 17:52mimetizando a natureza com o pastoreio planejado,
-
17:52 - 17:56e eles documentaram um aumento de 50%
-
17:56 - 18:00na produção da terra no primeiro ano.
-
18:00 - 18:03Temos no violento Chifre da África
-
18:03 - 18:06pastoralistas que planejam seu pastoreio para mimetizar a natureza,
-
18:06 - 18:10que dizem abertamente que essa é sua única esperança
-
18:10 - 18:13de salvar suas famílias e sua cultura.
-
18:13 - 18:1595% dessa terra
-
18:15 - 18:19pode alimentar as pessoas apenas de animais.
-
18:19 - 18:21Lembremos que estou falando
-
18:21 - 18:25da maior parte da terra do mundo, que controla nosso destino,
-
18:25 - 18:28inclusive na região mais violenta do mundo,
-
18:28 - 18:31em que as pessoas podem se alimentar apenas de animais,
-
18:31 - 18:35em cerca de 95% da terra.
-
18:35 - 18:40Estamos causando uma mudança climática global
-
18:40 - 18:43tanto quanto os combustíveis fósseis,
-
18:43 - 18:47e talvez mais do que eles.
-
18:47 - 18:50Pior ainda, isso está causando fome, pobreza,
-
18:50 - 18:53violência, colapso social e guerra,
-
18:53 - 18:56e enquanto estou falando com vocês,
-
18:56 - 18:59milhões de homens, mulheres e crianças
-
18:59 - 19:01estão sofrendo e morrendo.
-
19:01 - 19:04Se isso continuar,
-
19:04 - 19:08é improvável que consigamos parar a mudança climática,
-
19:08 - 19:13mesmo após a eliminação do uso de combustíveis fósseis.
-
19:13 - 19:17Acredito que eu tenha mostrado a vocês como podemos trabalhar com a natureza
-
19:17 - 19:20a um custo baixíssimo
-
19:20 - 19:22para reverter tudo isso.
-
19:22 - 19:24Já estamos fazendo isso
-
19:24 - 19:28em cerca de 15 milhões de hectares
-
19:28 - 19:31em 5 continentes.
-
19:31 - 19:33As pessoas que entendem
-
19:33 - 19:35de carbono muito mais do que eu
-
19:35 - 19:38calculam que, a título ilustrativo,
-
19:38 - 19:41se fizermos o que estou mostrando aqui,
-
19:41 - 19:45podemos retirar carbono o suficiente da atmosfera
-
19:45 - 19:48e armazená-lo com segurança nos solos dos prados
-
19:48 - 19:50por milhares de anos.
-
19:50 - 19:55Se fizermos isso em cerca de metade dos prados do mundo
-
19:55 - 19:56que mostrei para vocês,
-
19:56 - 20:00podemos retornar aos níveis pré-industriais
-
20:00 - 20:02e alimentarmos as pessoas.
-
20:02 - 20:04Não consigo pensar em quase nada
-
20:04 - 20:08que ofereça mais esperança para o nosso planeta,
-
20:08 - 20:10para nossas crianças,
-
20:10 - 20:13e as crianças delas, e toda a humanidade.
-
20:13 - 20:16Obrigado.
-
20:16 - 20:24(Aplausos)
-
20:24 - 20:29Obrigado. (Aplausos)
-
20:38 - 20:39Obrigado, Chris.
-
20:39 - 20:43CA: Obrigado. Eu quero,
-
20:43 - 20:45e tenho certeza que todo mundo aqui quer,
-
20:45 - 20:48A: fazer 100 perguntas, B: abraçar você.
-
20:48 - 20:50Vou te fazer só uma pergunta rápida.
-
20:50 - 20:54Quando você começa isso com um rebanho de animais,
-
20:54 - 20:57está no deserto. O que eles comem? Como funciona isso?
-
20:57 - 20:58Como você começa?
-
20:58 - 21:00AS: Bom, nós fazemos isso há muito tempo,
-
21:00 - 21:03e a única vez em que tivemos que providenciar alimentos
-
21:03 - 21:05foi durante a recuperação de uma mina,
-
21:05 - 21:08onde o solo é 100% nu.
-
21:08 - 21:12Muitos anos atrás pegamos a pior terra do Zimbábue,
-
21:12 - 21:15onde eu ofereci uma nota de 5 libras
-
21:15 - 21:17para quem
-
21:17 - 21:19conseguisse achar uma grama
-
21:19 - 21:21num raio de 100 milhas.
-
21:21 - 21:24Assim nós triplicamos a capacidade de estocagem,
-
21:24 - 21:28o número de animais, no primeiro ano sem alimentos,
-
21:28 - 21:30apenas com a movimentação, mimetizando a natureza,
-
21:30 - 21:35e usando uma curva sigmoidal, esse princípio.
-
21:35 - 21:38É muito técnico para explicar aqui, mas foi só isso.
-
21:38 - 21:41CA: Essa é uma ideia muito interessante e importante.
-
21:41 - 21:43As melhores pessoas do nosso blog virão falar com você
-
21:43 - 21:46para obter mais informações
-
21:46 - 21:49sobre o que compartilhamos na palestra. AS: Maravilha.
-
21:49 - 21:52CA: Essa é uma palestra realmente surpreendente
-
21:52 - 21:55e eu acho que ouviu que estamos todos torcendo por você.
-
21:55 - 21:58Muito obrigado. AS: Obrigado, Chris.
-
21:58 - 21:59(Aplausos)
- Title:
- Allan Savory: Como recuperar os desertos e reverter as mudanças climáticas
- Speaker:
- Allan Savory
- Description:
-
“Desertificação é uma palavra requintada para terra que está se tornando deserto”, começa Allan Savory nessa palestra serena e poderosa. Assustadoramente, a desertificação está acontecendo em cerca de dois terços dos prados do mundo, acelerando a mudança climática e causando o declínio das tradicionais sociedades pastoris para o caos social. Savory devotou sua vida a combater a desertificação. Ele acredita -- e seu trabalho confirma -- que um fator surpreendente pode proteger os prados e até recuperar terras degradadas que já foram desertos.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 22:19
Dimitra Papageorgiou approved Portuguese, Brazilian subtitles for How to fight desertification and reverse climate change | ||
Nadja Nathan accepted Portuguese, Brazilian subtitles for How to fight desertification and reverse climate change | ||
Nadja Nathan edited Portuguese, Brazilian subtitles for How to fight desertification and reverse climate change | ||
Nadja Nathan edited Portuguese, Brazilian subtitles for How to fight desertification and reverse climate change | ||
Naíma Perrella Milani edited Portuguese, Brazilian subtitles for How to fight desertification and reverse climate change | ||
Naíma Perrella Milani edited Portuguese, Brazilian subtitles for How to fight desertification and reverse climate change | ||
Naíma Perrella Milani edited Portuguese, Brazilian subtitles for How to fight desertification and reverse climate change | ||
Naíma Perrella Milani edited Portuguese, Brazilian subtitles for How to fight desertification and reverse climate change |