Return to Video

앨런 새이버리(Allan Savory): 세상에 있는 사막을 푸르게 만들고 기후 변화를 되돌리는 법

  • 0:01 - 0:05
    가장 큰
  • 0:05 - 0:10
    쓰나미와 같은 최악의 상황이
  • 0:10 - 0:14
    돌진해오고 있습니다.
  • 0:14 - 0:17
    이 최악의 상황은
  • 0:17 - 0:22
    냉혹하고도 냉혹한 현실을 만들어내고 있고
  • 0:22 - 0:27
    우리는 그 현실을
  • 0:27 - 0:29
    기술을 이용하여 해결할 수
  • 0:29 - 0:31
    있다고 믿고 있지요.
  • 0:31 - 0:33
    충분히 일리가 있는 이야기입니다.
  • 0:33 - 0:38
    이제 우리에게 닥친 최악의 상황은
  • 0:38 - 0:41
    100억으로 늘어나고 있는
  • 0:41 - 0:44
    인구의 증가와
  • 0:44 - 0:47
    사막으로 변하고 있는 대지,
  • 0:47 - 0:50
    그리고 물론 기후 변화입니다.
  • 0:50 - 0:52
    그점에 대해서는 의문의 여지가 없지요.
  • 0:52 - 0:54
    우리는 기술을 이용하여 화석 연료를
  • 0:54 - 0:58
    대체해야만 이 문제를 해결할 수 있습니다.
  • 0:58 - 1:01
    하지만 화석 연료, 탄소가 -- 석탄과 가스 --
  • 1:01 - 1:03
    기후 변화를 일으키는
  • 1:03 - 1:07
    유일한 원인은 아닙니다.
  • 1:07 - 1:09
    사막화는
  • 1:09 - 1:14
    땅이 사막으로 바뀌어가는 것을
    고급스럽게 나타낸 말이고
  • 1:14 - 1:17
    이 현상은 맨땅이 너무 많을 때
  • 1:17 - 1:19
    생깁니다.
  • 1:19 - 1:21
    다른 까닭은 없습니다.
  • 1:21 - 1:23
    저는 사막으로 바뀌어가는 땅에
  • 1:23 - 1:28
    초점을 맞추고 싶습니다.
  • 1:28 - 1:33
    하지만 저는 여러분께 드릴
    아주 간단한 메시지가 있는데
  • 1:33 - 1:37
    여러분이 상상할 수 있는 이상의
    희망을 드릴 것입니다.
  • 1:37 - 1:39
    습도가 1년 내내
  • 1:39 - 1:42
    유지되는 환경이 있습니다.
  • 1:42 - 1:45
    그런 곳에서는 드넓은 맨땅을
  • 1:45 - 1:48
    만드는 것이 거의 불가능합니다.
  • 1:48 - 1:51
    뭘 하든, 자연은 그것을 재빨리 덮어버리죠.
  • 1:51 - 1:53
    또 이런 곳도 있습니다.
  • 1:53 - 1:56
    몇 달동안 습도가 지속되다가
  • 1:56 - 1:57
    그 다음 몇 달동안 건조한 날씨가 이어집니다.
  • 1:57 - 2:01
    그런 곳에서 사막화가 일어납니다.
  • 2:01 - 2:03
    다행히 이제는 우주 공학 기술이 있어서
  • 2:03 - 2:05
    하늘에서 내려다 보면
  • 2:05 - 2:09
    그 비율을 아주 잘 볼 수 있습니다.
  • 2:09 - 2:11
    보통 초록색으로 보이는 부분은
  • 2:11 - 2:12
    사막화가 되지 않고
  • 2:12 - 2:15
    갈색으로 보이는 곳이
  • 2:15 - 2:19
    지구에서 가장 넓은 지역입니다.
  • 2:19 - 2:24
    제가 보기에는 지구의 2/3가
    사막화되어 가고 있습니다.
  • 2:24 - 2:27
    저는 이 사진을 티하마(Tihamah)
    사막에서 찍었습니다.
  • 2:27 - 2:31
    25 mm -1 인치- 의 비가 내릴 때였습니다.
  • 2:31 - 2:33
    그 양을 물이 담긴 드럼통으로 생각해보세요.
  • 2:33 - 2:36
    한 통에 200 리터가 들어갑니다.
  • 2:36 - 2:41
    그날 그곳에는 1헥타르마다
  • 2:41 - 2:43
    1천통이 넘는 물이 쏟아졌습니다.
  • 2:43 - 2:46
    다음날 땅은 이렇게 되어버렸습니다.
  • 2:46 - 2:49
    그 물은 어디로 갔을까요?
  • 2:49 - 2:51
    일부는 홍수로 흘러넘쳐 버렸고,
  • 2:51 - 2:54
    땅속으로 스며들어간 물의 대부분은
  • 2:54 - 2:56
    그냥 다시 증발해버렸습니다.
  • 2:56 - 2:59
    여러분의 정원에서도 그렇듯이 말입니다.
  • 2:59 - 3:02
    땅을 덮지 않으면 이런 일이 생깁니다.
  • 3:02 - 3:05
    자, 물과 탄소의 운명은
  • 3:05 - 3:09
    땅에 있는 유기물과 연관되어 있기 때문에
  • 3:09 - 3:13
    땅을 손상시키면
    탄소를 잃습니다.
  • 3:13 - 3:15
    탄소는 대기로 돌아가죠.
  • 3:15 - 3:19
    여러분은 여러 번 반복해서 들었을 겁니다.
  • 3:19 - 3:22
    사막화는
  • 3:22 - 3:26
    건조 지대와 반건조 지대에서만 일어난다고요.
  • 3:26 - 3:30
    그래서 이처럼 강수량이 많은
  • 3:30 - 3:34
    초원에서는 사막화가 일어나지 않는다는 거죠.
  • 3:34 - 3:38
    하지만 초원을 보지 말고 그 아래를 보면
  • 3:38 - 3:41
    초원에 있는 대부분의 땅이
  • 3:41 - 3:45
    헐벗었고 조류로 표면이 덮여있어서
  • 3:45 - 3:48
    결국 물이 더 많이 흘러나가고
    증발해버립니다.
  • 3:48 - 3:52
    그것은 사막화에서 암과 같고
  • 3:52 - 3:57
    치명적으로 되기 전까지는 아무도 모릅니다.
  • 3:57 - 4:02
    우리는 가축이 사막화를
    일으킨다고 알고 있습니다.
  • 4:02 - 4:05
    대부분이 소, 양, 염소인데
  • 4:05 - 4:08
    풀을 너무 많이 뜯어먹어서
  • 4:08 - 4:12
    땅을 헐벗게 하고
    메탄을 내보냅니다.
  • 4:12 - 4:14
    거의 모두가 이것을 알고 있죠.
  • 4:14 - 4:17
    노벨상 수상자부터
    골프 캐디까지 알고 있습니다.
  • 4:17 - 4:20
    아니면 저처럼 배웠겠지요.
  • 4:20 - 4:23
    자, 여러분이 여기서 보시는 환경은
  • 4:23 - 4:26
    제가 자란 아프리카의 먼지 많은 환경인데
  • 4:26 - 4:29
    저는 야생 동물을 사랑해서
  • 4:29 - 4:32
    자랄 때는 가축을 싫어했습니다.
  • 4:32 - 4:34
    가축이 자연에 미치는 손상 때문이죠.
  • 4:34 - 4:38
    그 뒤에는 생태학자로
    대학 교육을 받으면서
  • 4:38 - 4:41
    저의 이런 믿음이 더 강화되었구요.
  • 4:41 - 4:46
    글쎄요, 알려드릴 말씀이 있습니다.
  • 4:46 - 4:49
    한 때 우리는
  • 4:49 - 4:52
    세상이 평평하다고 확신했었죠.
  • 4:52 - 4:56
    그때 우리는 틀렸고,
    지금도 우리는 또 틀렸습니다.
  • 4:56 - 4:58
    저는 이제 여러분을 초대하고 싶습니다.
  • 4:58 - 5:04
    제가 하는 재교육과 발견의 여정을 따라오세요.
  • 5:04 - 5:07
    제가 젊어서
  • 5:07 - 5:09
    아프리카의 젊은 생물학자였을 때
  • 5:09 - 5:14
    아주 훌륭한 곳을 미래의 국립공원으로
  • 5:14 - 5:16
    확보해두는 일에 참여했습니다.
  • 5:16 - 5:20
    곧이어 - 1950년이었죠. -
  • 5:20 - 5:23
    우리가 사냥을 없애고
  • 5:23 - 5:26
    동물을 보호하는 북치는
    사람들을 없애자마자
  • 5:26 - 5:28
    땅은 더 나빠지기 시작했습니다.
  • 5:28 - 5:33
    우리가 만든 이 공원을 보시면 아시겠죠.
  • 5:33 - 5:35
    이제 가축은 없지만
  • 5:35 - 5:39
    코끼리가 너무 많다는 의심을 했습니다.
  • 5:39 - 5:43
    저는 연구를 했고 코끼리가
    너무 많다는 걸 증명했습니다.
  • 5:43 - 5:46
    그래서 코끼리 수를 줄여야 한다고 제안하면서
  • 5:46 - 5:50
    땅이 유지가 될 수 있을 수준으로
    숫자를 줄여야 한다고 말했죠.
  • 5:50 - 5:54
    자, 그것은 제가 내려야 했던 끔찍한 결정이었고
  • 5:54 - 5:57
    솔직히 말하면 정치적인 폭탄이었습니다.
  • 5:57 - 6:00
    그래서 정부는 전문가로 이뤄진 팀을 꾸려서
  • 6:00 - 6:03
    제 연구를 평가했습니다.
  • 6:03 - 6:05
    전문가들이 평가를 했고
    제 의견에 동의했습니다.
  • 6:05 - 6:07
    다음 몇 해 동안
  • 6:07 - 6:13
    우리는 손상을 막으려고 4만 마리의
    코끼리를 사살했습니다.
  • 6:13 - 6:17
    그런데 상황은 더 나빠졌고
    더 나아지지 않았습니다.
  • 6:17 - 6:19
    제가 코끼리들을 사랑했기 때문에
  • 6:19 - 6:23
    그것은 제 인생에서 가장 슬프고
    가장 큰 실수였습니다.
  • 6:23 - 6:26
    평생 잊을 수 없을 겁니다.
  • 6:26 - 6:28
    하지만 한 가지 좋은 일이 생겼습니다.
  • 6:28 - 6:31
    그 일은 제가 평생을 다 바쳐
  • 6:31 - 6:37
    해답을 찾겠다고 마음먹게 만들었습니다.
  • 6:37 - 6:41
    저는 미국에 왔을 때
    저는 충격을 받았습니다.
  • 6:41 - 6:43
    이와 같은 국립공원이
  • 6:43 - 6:48
    아프리카에 있는 어느 공원처럼
    사막화되어 가는 것을 보고 충격을 받았죠.
  • 6:48 - 6:50
    이 땅에는 어떤 가축도 살지 않았습니다.
  • 6:50 - 6:52
    70년이 넘도록.
  • 6:52 - 6:54
    미국의 과학자들은
  • 6:54 - 6:57
    여기에 대해 어떤 설명도 하지 못했죠.
  • 6:57 - 7:00
    그곳이 건조하고 자연 지역이란 것만 제외하고요.
  • 7:00 - 7:04
    그래서 저는 연구를 할 수 있는
  • 7:04 - 7:07
    땅을 살펴보기 시작했습니다.
  • 7:07 - 7:10
    미국 서부 전체 지역을 살펴서
  • 7:10 - 7:12
    소떼가 사라진 곳에서
  • 7:12 - 7:15
    사막화가 멈췄다는 것을
    증명하려고 했습니다.
  • 7:15 - 7:16
    하지만 그 반대를 알아냈죠.
  • 7:16 - 7:19
    이 연구소에서 보시다시피
  • 7:19 - 7:23
    1961년에는 푸르렀던 이 초원이
  • 7:23 - 7:28
    2002년이 되면 이런 상황으로 바뀌었습니다.
  • 7:28 - 7:33
    기후 변화에 관한 정책 방침서를 쓴 저자들은,
  • 7:33 - 7:35
    저도 거기서 이 사진을 얻었는데,
  • 7:35 - 7:41
    이 변화를 "알려지지 않은 과정"
    이라고 했습니다.
  • 7:41 - 7:45
    우리는 분명히 이해하지 못했습니다.
  • 7:45 - 7:48
    무엇이 사막화를 일으키는지 말입니다.
  • 7:48 - 7:51
    사막화가 많은 문명들을 파괴하고
  • 7:51 - 7:54
    지금은 전세계적으로
    우리를 위협하고 있습니다.
  • 7:54 - 7:56
    우리는 결코 이해하지 못했습니다.
  • 7:56 - 7:58
    사방 1 m의 땅을 가지고
  • 7:58 - 8:01
    여기 있는 것처럼 맨땅으로 만들면
  • 8:01 - 8:04
    새벽에는 훨씬 차고
  • 8:04 - 8:07
    낮에는 훨씬 뜨겁다는 걸 알게 될 겁니다.
  • 8:07 - 8:10
    똑같은 땅을 짚으로 덮으면
  • 8:10 - 8:12
    풀로 말이죠,
  • 8:12 - 8:15
    미세 기후를 바꾸는 겁니다.
  • 8:15 - 8:17
    그렇게 하면
  • 8:17 - 8:23
    세계의 절반이 넘는 땅에서
  • 8:23 - 8:27
    맨땅이 차지하는 비율이 증가하고 있는데서
  • 8:27 - 8:30
    거대 기후를 바꾸게 됩니다.
  • 8:30 - 8:33
    하지만 우리는 이해를 못하고 있습니다.
  • 8:33 - 8:37
    왜 1만년 전에 사막화가 일어나려고 했을까?
  • 8:37 - 8:39
    최근에 와서 가속화되는 까닭은 뭘까?
  • 8:39 - 8:41
    우리는 그걸 전혀 알지 못합니다.
  • 8:41 - 8:45
    우리가 알지 못한 것은
  • 8:45 - 8:49
    세상에서 계절에 따른 다른 습도 환경과
  • 8:49 - 8:51
    땅과 초목이
  • 8:51 - 8:57
    아주 많은 수의 초식 동물들과
    함께 발달했다는 것입니다.
  • 8:57 - 9:00
    이들 초식 동물들은
  • 9:00 - 9:05
    떼를 지어 사냥하는 사나운 포식자들과
    함께 발달했습니다.
  • 9:05 - 9:09
    자, 떼를 지어 사냥하는 포식자들에게
    맞서는 방법은
  • 9:09 - 9:11
    무리를 짓는 것이죠.
  • 9:11 - 9:15
    무리가 클수록
    개체한테 더 안전합니다.
  • 9:15 - 9:20
    큰 무리는 자기들의 먹이 위에
    온통 똥과 오줌을 싸버리니까
  • 9:20 - 9:23
    끊임없이 이동해야 하고
  • 9:23 - 9:25
    그 이동 때문에
  • 9:25 - 9:28
    식물이 너무 많이
    먹혀버리는 걸 막아줬습니다.
  • 9:28 - 9:30
    한편 주기적인 짓밟기가
  • 9:30 - 9:33
    땅이 잘 덮이도록 했죠.
  • 9:33 - 9:36
    한 무리가 지나간 곳을 보시면 알겠지만.
  • 9:36 - 9:42
    이 사진은 전형적인 계절 초원입니다.
  • 9:42 - 9:45
    4개월의 우기를 막 지나서
  • 9:45 - 9:49
    8개월의 건기로 들어가고 있습니다.
  • 9:49 - 9:52
    오랜 건기를 지나며 일어나는 변화를 보세요.
  • 9:52 - 9:55
    이제 여러분이 땅위로 보는 풀은 모두
  • 9:55 - 9:59
    생물학적으로 썩어야 합니다.
  • 9:59 - 10:03
    다음 생장 시기가 오기 전까지요.
    그렇지 않으면
  • 10:03 - 10:07
    초원과 땅은 죽기 시작할 겁니다.
  • 10:07 - 10:10
    자, 생물학적으로 이게 썩지 않으면
  • 10:10 - 10:15
    산화 과정으로 바뀌는데
    이건 아주 느린 과정이라
  • 10:15 - 10:18
    풀을 질식시켜 죽입니다.
  • 10:18 - 10:21
    그래서 초목이 나는 상태로 바뀌고
  • 10:21 - 10:25
    맨땅으로 되어 탄소를 배출시킵니다.
  • 10:25 - 10:30
    이걸 막으려고 우리는
    옛날부터 불을 썼습니다.
  • 10:30 - 10:35
    하지만 불도 땅을 헐벗게 하고
    탄소를 배출시키며
  • 10:35 - 10:38
    그보다 더 나쁜 것은
  • 10:38 - 10:41
    1헥타르의 초원을 태우면
  • 10:41 - 10:44
    6천대의 차량이 내뿜는 매연보다
  • 10:44 - 10:47
    더 해로운 오염물질이 나온다는 거죠.
  • 10:47 - 10:51
    우리는 해마다 아프리카에 불을 내는데
  • 10:51 - 10:56
    10억 헥타르 이상의 초원을 태우지만
  • 10:56 - 10:59
    거의 아무도 그 부분에 대해서는
    말을 하지 않습니다.
  • 10:59 - 11:04
    우리는 과학자로서 불태우는 것을 합리화시키죠.
  • 11:04 - 11:07
    불을 태워서 죽은 물질을 없애고
  • 11:07 - 11:10
    식물이 다시 자라나게 하니까요.
  • 11:10 - 11:13
    이제 초원이 말라버린 것을 보시죠.
  • 11:13 - 11:16
    초원을 건강하게 지키려면
    어떻게 해야 할까요?
  • 11:16 - 11:19
    제가 전 세계의 땅 대부분을
    얘기한다는 것을 기억하십시오.
  • 11:19 - 11:23
    아시겠죠?
    사막화와 기후변화를 일으키지 않고서는
  • 11:23 - 11:27
    동물의 개체수를 줄일 수 없습니다.
  • 11:27 - 11:30
    사막화와 기후 변화를 일으키지 않고서는
  • 11:30 - 11:32
    태울 수도 없습니다.
  • 11:32 - 11:36
    우리가 뭘 해야 할까요?
  • 11:38 - 11:41
    한 가지 방법 뿐입니다.
  • 11:41 - 11:44
    다시 말씀드리죠.
    한 가지 방법 뿐입니다.
  • 11:44 - 11:46
    기후학자와 과학자에게 남은 한 가지는
  • 11:46 - 11:49
    생각지 못한 일을 하는 겁니다.
  • 11:49 - 11:52
    가축을 이용해서
  • 11:52 - 11:55
    무리를 지어 이동시키는 거죠.
  • 11:55 - 11:58
    예전의 초식 동물 떼와 포식자를 본떠
  • 11:58 - 12:00
    자연을 흉내내는 겁니다.
  • 12:00 - 12:05
    인류한테 남은 대안은 없습니다.
  • 12:05 - 12:07
    자, 한 번 봅시다.
  • 12:07 - 12:10
    이 초원에서 우리는 그 일을 할텐데
    앞에 있는 부분에서
  • 12:10 - 12:14
    자연을 흉내내기 위해서
    소를 가지고 큰 영향을 줄 겁니다.
  • 12:14 - 12:17
    그렇게 한 뒤에 이걸 보세요.
  • 12:17 - 12:20
    그 많은 풀은 이제 땅을 덮고 있습니다.
  • 12:20 - 12:24
    똥, 오줌, 쓰레기 또는
    거름으로 덮여 있습니다.
  • 12:24 - 12:27
    여러분이 정원을 가꾼다면 이해하실 겁니다.
  • 12:27 - 12:31
    땅은 비를 흡수해서 저장할 준비가 되었고
  • 12:31 - 12:37
    탄소를 저장해서 메탄을 분해할 준비가 된 거죠.
  • 12:37 - 12:39
    우리는 그 일을 했습니다.
  • 12:39 - 12:42
    땅을 손상시키는 불을 사용하지 않았죠.
  • 12:42 - 12:45
    식물은 잘 자랄 겁니다.
  • 12:45 - 12:47
    제가 처음 이 사실을 깨달았을 때
  • 12:47 - 12:49
    과학자로서 다른 선택이 없고
  • 12:49 - 12:52
    엄청난 비난을 받으며 가축을 이용해서
  • 12:52 - 12:57
    기후변화와 사막화 문제를
    해결해야 한다는 것을 깨달았을 때
  • 12:57 - 13:00
    정말 난감했습니다.
  • 13:00 - 13:01
    어떻게 해야 하나?
  • 13:01 - 13:06
    아주 똑똑한 유목민들이 1만년동안
  • 13:06 - 13:08
    가축을 무리지어 이동시켰지만
  • 13:08 - 13:12
    그들은 세상을 가장 거대한
    인공 사막으로 만들어버렸습니다.
  • 13:12 - 13:15
    그 다음에는 100년 동안 현대 과학이
  • 13:15 - 13:19
    사막화를 가속시켰습니다.
  • 13:19 - 13:21
    처음에 아프리카에서 알게 되었지만
  • 13:21 - 13:24
    그 다음엔 미국에서도 확인이 되었죠.
  • 13:24 - 13:26
    이 사진에서 보시듯이
  • 13:26 - 13:29
    이 땅은 연방 정부가 관리합니다.
  • 13:29 - 13:31
    틀림없이 동물들을 무리지어
  • 13:31 - 13:33
    이동시키는 것 보다 더 많은 것이 필요합니다.
  • 13:33 - 13:37
    사람들은 수천 년을 거쳐오는 동안
  • 13:37 - 13:41
    자연의 복합성을 다뤄본 적이 없습니다.
  • 13:41 - 13:43
    우리 생물학자와 생태학자들은
  • 13:43 - 13:46
    이렇게까지 복잡한 문제와
    씨름한 적이 없었습니다.
  • 13:46 - 13:49
    그래서 쓸데없이 시간을 보내느니
  • 13:49 - 13:53
    누가 해법을 갖고 있는지 보려고
    다른 분야를 연구했습니다.
  • 13:53 - 13:56
    그래서 계획 기법을 찾았습니다.
  • 13:56 - 13:59
    계획 기법을 생물학에 적용할 수 있었고
  • 13:59 - 14:02
    거기서 우리가 개발한 방법을
  • 14:02 - 14:05
    전체 관리와 계획 방목
  • 14:05 - 14:07
    계획 과정이라고 부릅니다.
  • 14:07 - 14:11
    그 방법으로 자연의 복합성
  • 14:11 - 14:16
    사회적, 환경적, 경제적 복합성을
    해결할 수 있습니다.
  • 14:16 - 14:19
    오늘날 이런 젊은 여자들이
  • 14:19 - 14:21
    아프리카의 마을에서
  • 14:21 - 14:24
    동물들을 어떻게 큰 무리로 지어서
  • 14:24 - 14:27
    자연과 비슷하게 방목할 수있는지를
    가르칩니다.
  • 14:27 - 14:31
    동물들을 하룻밤 머무르게 하고
  • 14:31 - 14:33
    포식자들에게 친절한 방식으로
    운영합니다.
  • 14:33 - 14:35
    왜냐하면 우리에겐 땅이 아주 많으니까요.
  • 14:35 - 14:38
    거기서 동물들을 방목하고
  • 14:38 - 14:39
    논밭이 준비되도록 하룻밤 머물게 하죠.
  • 14:39 - 14:43
    논밭에서 수확물이 엄청나게 늘어났습니다.
  • 14:43 - 14:45
    결과를 좀 보시죠.
  • 14:45 - 14:49
    이것은 짐바브웨내의
    우리가 관리하는 땅 가까이 있는 곳입니다.
  • 14:49 - 14:53
    지난 4개월동안 비가 많이 내렸고
  • 14:53 - 14:56
    이제 건기로 접어들고 있습니다.
  • 14:56 - 14:59
    하지만 보시다시피, 그 비는 모두, 거의 대부분
  • 14:59 - 15:02
    땅 표면에서 증발해버렸습니다.
  • 15:02 - 15:06
    이제 막 비가 내렸는데도
    강은 메마릅니다.
  • 15:06 - 15:10
    15만 명이
  • 15:10 - 15:13
    거의 영구적인 식량 원조로
    살고 있습니다.
  • 15:13 - 15:18
    이제 같은 날 가까이 있는 우리 땅을 보시죠.
  • 15:18 - 15:21
    같은 강수량인데 저걸 보세요.
  • 15:21 - 15:23
    우리 강은 물이 흐르고,
    건강하고, 깨끗합니다.
  • 15:23 - 15:26
    좋습니다.
  • 15:26 - 15:31
    풀, 관목, 나무, 야생 동물의 성장은
  • 15:31 - 15:34
    이제 모두가 더 생산적이고
  • 15:34 - 15:38
    이제 우라는 건기에 대한 두려움이 없습니다.
  • 15:38 - 15:44
    우리는 소와 염소 수를
  • 15:44 - 15:46
    400 %로 늘려서 그 사업을 했습니다.
  • 15:46 - 15:49
    자연을 흉내내어 계획된 방목을 하고
  • 15:49 - 15:51
    코끼리, 물소
  • 15:51 - 15:55
    기린, 다른 동물들과 함께 병합했습니다.
  • 15:55 - 16:01
    우리가 사업을 하기 전에는
    땅이 이랬습니다.
  • 16:01 - 16:06
    이곳은 30년이 넘도록 헐벗었고
    침식이 일어났습니다.
  • 16:06 - 16:09
    내리는 비의 양과 상관없이 말이죠.
  • 16:09 - 16:12
    좋습니까? 표시한 나무를 보고
    변화를 보십시오.
  • 16:12 - 16:16
    가축을 써서 자연을 흉내낸 결과를요.
  • 16:16 - 16:17
    이것은 다른 장소인데
  • 16:17 - 16:20
    맨땅이고 침식이 일어나고 있었습니다.
  • 16:20 - 16:23
    표시한 작은 나무 밑둥에서
  • 16:23 - 16:27
    30 cm가 넘는 흙을
    잃었습니다. 좋습니까?
  • 16:27 - 16:28
    다시, 변화를 보세요.
  • 16:28 - 16:31
    가축을 이용해서 자연을 흉내낸 결과입니다.
  • 16:31 - 16:33
    이제 저기에는 쓰러진 나무들이 있는데
  • 16:33 - 16:38
    더 나은 땅이 코끼리를 끌어들이기 때문이죠.
  • 16:38 - 16:42
    멕시코에 있는 이땅은 끔찍한 상태였는데
  • 16:42 - 16:44
    제가 언덕을 표시해야 했습니다.
  • 16:44 - 16:48
    그 변화가 너무 엄청났기 때문이죠.
  • 16:48 - 16:54
    (손뼉치는 소리)
  • 16:56 - 17:01
    저는 1970년대 카루 사막에서
    한 가족을 돕기 시작했는데
  • 17:01 - 17:04
    오른쪽에 보이는 사막을
  • 17:04 - 17:06
    초원으로 되돌렸습니다.
  • 17:06 - 17:09
    고맙게도 이제는 손자들이 그 땅에서
  • 17:09 - 17:11
    앞날에 대한 희망을
    안고 살고 있습니다.
  • 17:11 - 17:14
    그리고 여기에 보이는
    놀라운 변화를 보세요.
  • 17:14 - 17:16
    거기에는 도랑이 완전히 회복되었습니다.
  • 17:16 - 17:21
    아무것도 쓰지 않고 가축만 사용해서
    자연을 흉내내었죠.
  • 17:21 - 17:25
    게다가 그 가족의 세번째 세대가
  • 17:25 - 17:29
    그 땅에서 여전히 깃발을 휘날리며
    살고 있습니다.
  • 17:29 - 17:31
    파타고니아의 드넓은 초원이
  • 17:31 - 17:33
    여기서 보시다시피
    사막으로 바뀌고 있습니다.
  • 17:33 - 17:36
    가운데 있는 남자가
    아르헨티나 연구원인데
  • 17:36 - 17:40
    그땅에서 서서히 일어난
    쇠퇴 현상을 기록했습니다.
  • 17:40 - 17:43
    해마다 양의 수를 줄여가면서 말이죠.
  • 17:43 - 17:48
    그들은 2만5천 마리의 양을
    한 무리로 만들어
  • 17:48 - 17:52
    계획 방목과 함께
    자연을 흉내내고 있습니다.
  • 17:52 - 17:56
    그들은 첫해에 땅의 생산율이
  • 17:56 - 18:00
    50 % 증가했음을 기록했습니다.
  • 18:00 - 18:03
    이제는 거친 아프리카 북동부에서
  • 18:03 - 18:06
    유목민들이 자연을 흉내내려고
    방목을 계획하면서
  • 18:06 - 18:10
    공개적으로 얘기합니다.
    이것이 가족과 그들의 문화를 살리는
  • 18:10 - 18:13
    유일한 희망이라고 얘기하죠.
  • 18:13 - 18:15
    그 땅의 95 %는 동물을 이용해서
  • 18:15 - 18:19
    사람들을 먹여살릴 수 있습니다.
  • 18:19 - 18:21
    저는 세상에 있는 대부분의 땅이
  • 18:21 - 18:25
    우리 운명을 조절한다는 것을
    일깨워드리고 싶습니다.
  • 18:25 - 18:28
    세상에서 가장 거친 지역을 포함해서 말이죠.
  • 18:28 - 18:31
    그 땅의 95% 에서는 동물만이
  • 18:31 - 18:35
    사람들을 먹여살릴 수 있습니다.
  • 18:35 - 18:40
    우리가 세계적으로 하는 사업은
    화석 연료 만큼이나
  • 18:40 - 18:43
    기후 변화를 일으키고 있는데
  • 18:43 - 18:47
    어쩌면 화석 연료 보다 더 할지도 모릅니다.
  • 18:47 - 18:50
    하지만 그보다 더 나쁜 것은
    배고픔, 가난
  • 18:50 - 18:53
    폭력, 사회적 붕괴와 전쟁을
    일으킨다는 것입니다.
  • 18:53 - 18:56
    제가 여러분께 말씀드리고 있는 중에도
  • 18:56 - 18:59
    수백 만의 남자, 여자, 아이들이
  • 18:59 - 19:01
    괴로워하며 죽어가고 있습니다.
  • 19:01 - 19:04
    이게 계속되면
  • 19:04 - 19:08
    설령 우리가 화석 연료를 사용하지 않는다고 해도
  • 19:08 - 19:13
    기후 변화를 막을 수 없습니다.
  • 19:13 - 19:17
    자연과 함께하는 법을
    여러분께 보여드렸다고 생각합니다.
  • 19:17 - 19:20
    아주 적은 비용으로
  • 19:20 - 19:22
    이 모든 것을
    거꾸로 돌릴 수 있습니다.
  • 19:22 - 19:24
    우리는 이미 이렇게 하고 있습니다.
  • 19:24 - 19:28
    천 5백만 헥타르의 땅을
  • 19:28 - 19:31
    5개 대륙에 걸쳐서 말입니다.
  • 19:31 - 19:33
    저보다 탄소에 대해
  • 19:33 - 19:35
    훨씬 더 잘 아는 사람들이
  • 19:35 - 19:38
    예시를 위해서 계산해봤습니다.
  • 19:38 - 19:41
    제가 여기서 여러분께 보여드린 것을 하면
  • 19:41 - 19:45
    우리는 대기에서 충분한 탄소를 뽑아내서
  • 19:45 - 19:48
    초원의 흙속에 수천년 동안
  • 19:48 - 19:50
    안전하게 저장할 수 있습니다.
  • 19:50 - 19:55
    우리가 세상에 있는 초원의 절반에
  • 19:55 - 19:56
    제가 여러분께 보여드린 일을 하면
  • 19:56 - 20:00
    사람들을 먹여살리면서
  • 20:00 - 20:02
    산업화 이전 시대로 되돌릴 수 있습니다.
  • 20:02 - 20:04
    저는 지구에 더 큰 희망을 주는 것으로
  • 20:04 - 20:08
    이것 말고는 생각할 수가 없습니다.
  • 20:08 - 20:10
    여러분의 아이들을 위해
  • 20:10 - 20:13
    그들의 아이들과
    모든 인류를 위해서 말입니다.
  • 20:13 - 20:16
    고맙습니다.
  • 20:16 - 20:24
    (손뼉치는 소리)
  • 20:24 - 20:29
    감사합니다. (손뼉치는 소리)
  • 20:38 - 20:39
    고맙습니다. 크리스.
  • 20:39 - 20:43
    크리스 앤더슨: 감사합니다. 저는
  • 20:43 - 20:45
    다른 사람들도 모두
  • 20:45 - 20:48
    백여가지 질문을 갖고 있고 당신을
    안아주고 싶어하리라 생각합니다.
  • 20:48 - 20:50
    짧은 질문을 하나 드리고 싶습니다.
  • 20:50 - 20:54
    처음 이 일을 시작했을 때
    한 무리의 동물들을 데리고 오죠.
  • 20:54 - 20:57
    거기는 사막이고. 동물들이 뭘 먹습니까?
    그 부분은 어떻게 됩니까?
  • 20:57 - 20:58
    어떻게 시작합니까?
  • 20:58 - 21:00
    앨런 새이버리: 글쎄요, 우리는 일을 오랫동안 했고
  • 21:00 - 21:03
    일부러 먹여야 했던 유일한 때는
  • 21:03 - 21:05
    광산을 매립할 때였습니다.
  • 21:05 - 21:08
    그곳은 100% 헐벗었기 때문이죠.
  • 21:08 - 21:12
    하지만 몇년 전 우리는 짐바브웨에서
    가장 나쁜 땅을 받았습니다.
  • 21:12 - 21:15
    저는 5파운드를 내걸었습니다.
  • 21:15 - 21:17
    백 마일을 가서
  • 21:17 - 21:19
    풀 한 포기라도 찾는 것에 말이죠.
  • 21:19 - 21:21
    백 마일을 가서요.
  • 21:21 - 21:24
    거기서 우리는 가축을 세배로 늘렸고
  • 21:24 - 21:28
    그 수로 첫해에 사료를 주지 않고
  • 21:28 - 21:30
    그냥 이동만 시켜서 자연을 흉내냈습니다.
  • 21:30 - 21:35
    S자 곡선을 써서,
    그게 원리입니다.
  • 21:35 - 21:38
    여기서 설명하기는 좀 기술적인데
    그것만 했습니다.
  • 21:38 - 21:41
    크리스 앤더슨:
    글쎄요. 정말 흥미롭고 중요한 생각인데요.
  • 21:41 - 21:43
    우리 블로그에서 최고의 사람들이 와서
    당신에게 질문을 할 겁니다.
  • 21:43 - 21:46
    여기에 관해 좀 더 알고 싶군요.
  • 21:46 - 21:49
    강연에 관해 나눌게 있을 것 같습니다.
    앨런 새이버리: 훌륭합니다.
  • 21:49 - 21:52
    크리스 앤더슨: 놀라운 얘기에요.
    정말로 훌륭한 강연이고
  • 21:52 - 21:55
    우리 모두 응원하는 것을
    들어셨으리라 생각합니다.
  • 21:55 - 21:58
    아주 고맙습니다.
    앨런 새이버리: 고맙습니다. 고마워요. 감사합니다. 크리스
  • 21:58 - 21:59
    (손뼉치는 소리)
Title:
앨런 새이버리(Allan Savory): 세상에 있는 사막을 푸르게 만들고 기후 변화를 되돌리는 법
Speaker:
Allan Savory
Description:

"사막화는 땅이 사막으로 바뀌는 것을 가리키는 멋진 말입니다." 라고 앨런 새이버리는 조용하지만 힘있게 말합니다. 무섭게도 사막화는 세상에 있는 초원의 2/3에서 일어나고 있으며, 기후 변화를 가속화 시키고 있고, 옛날부터 유목 생활을 하던 사회를 사회적 혼란으로 내몰고 있습니다. 새이버리는 온 삶을 다바쳐 사막화를 막고 있습니다. 이제 그는 놀라운 요소가 초원을 보호하고 한때 사막이었던 황폐한 땅을 다시 되살릴 수 있음을 보여준다고 믿고 있습니다.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
22:19

Korean subtitles

Revisions