Return to Video

آلن سيوری: چگونه با بيابان‌زدايی، روند تغييرات آب‌وهوايی را معكوس كنيم؟

  • 0:01 - 0:05
    مرگبارترین سونامی تاریخ بشر
  • 0:05 - 0:10
    بزرگترین توفان ممكن را
  • 0:10 - 0:14
    داریم پشت سر میگذاریم
  • 0:14 - 0:17
    توفان گسترده ای كه میتواند
  • 0:17 - 0:22
    واقعیت شوم روزافزون را به رخ ما بكشد
  • 0:22 - 0:27
    واقعیتی كه بسیار سادهانگارانه
  • 0:27 - 0:29
    با آن برخورد می كنیم
  • 0:29 - 0:31
    و امیدواریم به كمك فناوری، گشایشی برای آن بیابیم.
  • 0:31 - 0:33
    قبل درک است
  • 0:33 - 0:38
    این توفان گسترده ای که ما با آن روبرو هستیم نتیجه
  • 0:38 - 0:41
    افزایش جمعیت ما در جهان است
  • 0:41 - 0:44
    كه میرود به جمعیتی نزدیک به ۱۰ میلیارد نفر برسد
  • 0:44 - 0:47
    زمینهای زراعی دارد به بیابان تبدیل میشود
  • 0:47 - 0:50
    و تغییرات آبوهوایی اجتنابناپذیر شده است.
  • 0:50 - 0:52
    در حالی كه ما فقط میخواهیم
  • 0:52 - 0:54
    همه مشكلات كنونی را به كمك فناوری
  • 0:54 - 0:58
    و با جایگزین كردن سوختهای فسیلی از سر راه برداریم.
  • 0:58 - 1:01
    اما سوختهای فسیلی، كربن، زغال سنگ و بنزین
  • 1:01 - 1:03
    تنها چیزهایی نیستند كه
  • 1:03 - 1:07
    میتوانند تغییرات آبوهوایی را ایجاد كنند.
  • 1:07 - 1:09
    بیابانزایی
  • 1:09 - 1:14
    یا در واقع تبدیل زمینهای زراعی به بیابان
  • 1:14 - 1:17
    هم بخشی از این تغییرات است كه تنها زمانی رخ می دهد كه
  • 1:17 - 1:19
    زمین های بایر بسیاری ایجاد كرده باشیم.
  • 1:19 - 1:21
    هیچ دلیل دیگری وجود ندارد.
  • 1:21 - 1:23
    به همین دلیل تصمیم گرفتم
  • 1:23 - 1:28
    روی بخش عمده زمینهای زراعی تمركز كنم كه دارند به بیابان تبدیل میشوند.
  • 1:28 - 1:33
    پیام سادهای برای شما دارم
  • 1:33 - 1:37
    كه بسیار امیدبخش است.
  • 1:37 - 1:39
    ما محیطهای زیستی داریم
  • 1:39 - 1:42
    كه رطوبت تمام سال در آنها وجود دارد.
  • 1:42 - 1:45
    و در نتیجه خلق زمینهای گسترده بیآب وعلف
  • 1:45 - 1:48
    در آنها تقریبا غیرممكن است.
  • 1:48 - 1:51
    مهم نیست چه بلایی سر زمین آورده باشید، طبیعت آنرا به سرعت ترمیم میكند.
  • 1:51 - 1:53
    و زیستبومهای دیگری وجود دارند
  • 1:53 - 1:56
    زمینهایی كه چندین ماه بارش
  • 1:56 - 1:57
    و چندین ماه بیآبی را به دنبال آن تجربه می كنند،
  • 1:57 - 2:01
    و اینجاست كه بیابانزایی اتفاق میافتد.
  • 2:01 - 2:03
    خوشبختانه امروزه به كمك فناوری فضایی
  • 2:03 - 2:05
    میتوانیم به این زمینها از آسمان نگاه كنیم
  • 2:05 - 2:09
    و ببینیم چه سهمی از زمین به بیابان تبدیل شده است.
  • 2:09 - 2:11
    خوب طبیعتا بخشهایی كه به رنگ سبز میبینید
  • 2:11 - 2:12
    دچار بیابانزایی نشدهاند
  • 2:12 - 2:15
    و بخشهای قهوهای به بیابان تبدیل شده
  • 2:15 - 2:19
    كه سهم بزرگتری از زمین را به خود اختصاص داده است.
  • 2:19 - 2:24
    حدس میزنم بیابانزایی دارد در ۲/۳ پهنه زمین رخ میدهد.
  • 2:24 - 2:27
    این عكس را در بیابان تیهاما گرفتهام
  • 2:27 - 2:31
    جایی كه تنها ۲۵ میلیمتر باران در سال میبارد.
  • 2:31 - 2:33
    حالا این بشكههای آب را در نظر بگیرید
  • 2:33 - 2:36
    كه هر كدام حدود ۲۰۰ لیتر گنجایش دارند.
  • 2:36 - 2:41
    بیش از ۱٫۰۰۰ بشكه در هر هكتار
  • 2:41 - 2:43
    در یك روز آب ریخته شده
  • 2:43 - 2:46
    و فردای آن باز هم زمین به این شكل بوده است.
  • 2:46 - 2:49
    فكر میكنید آب كجا رفته است؟
  • 2:49 - 2:51
    بخش كوچكی از آن روی زمین جاری شده
  • 2:51 - 2:54
    و بخش عمده آن كه به زمین فرورفته
  • 2:54 - 2:56
    و یا دوباره تبخیر شده است.
  • 2:56 - 2:59
    درست مانند همان اتفاقی كه در باغچه شما رخ میدهد
  • 2:59 - 3:02
    اگر خاك را عاری از پوشش گیاهی رها كنید.
  • 3:02 - 3:05
    به این دلیل كه آب و كربن هر دو
  • 3:05 - 3:09
    متصل به مواد آلی خاك هستند،
  • 3:09 - 3:13
    زمانی كه خاك را از بین می بریم
  • 3:13 - 3:15
    كربن را به جو بازخواهیم گرداند
  • 3:15 - 3:19
    حالا باز هم بگویید
  • 3:19 - 3:22
    بیابانزایی تنها در زمینهایی رخ میدهد كه
  • 3:22 - 3:26
    لمیزرع و خشك یا درگیر كمآبی باشند
  • 3:26 - 3:30
    و علفزارهایی مانند این نمونه كه از علفهای بلند پوشیده شده
  • 3:30 - 3:34
    در مناطق پرباران با چنین مشكلی مواجه نخواهند بود.
  • 3:34 - 3:38
    اما اگر از كمی نزدیكتر به این علفزار نگاه كنید
  • 3:38 - 3:41
    میبینید كه بخش قابلتوجهی از خاك در این منطقه
  • 3:41 - 3:45
    فاقد پوشش گیاهی و پوشیده از لایهای از خزه است
  • 3:45 - 3:48
    كه تبخیر آب را بسیارساده خواهد كرد.
  • 3:48 - 3:52
    این همان سرطانی است كه بیابانزایی نامیده میشود
  • 3:52 - 3:57
    و تا علفزار را از بین نبرد، ما را متوجه خود نخواهد كرد.
  • 3:57 - 4:02
    حالا به این نتیجه میرسیم كه دامها عامل ایجاد بیابانزایی هستند
  • 4:02 - 4:05
    اغلب گاوها، گوسفندان و بزها
  • 4:05 - 4:08
    كه با خوردن حجم وسیعی از گیاهان
  • 4:08 - 4:12
    خاك را عاری از پوشش گیاهی رها كرده و باعث تصاعد گاز متان شدهاند.
  • 4:12 - 4:14
    تقریبا هر كسی كه تصور كنید
  • 4:14 - 4:17
    از هر صنف و گروهی این را میداند
  • 4:17 - 4:20
    یا همانطور كه من میدانستم، میدانسته
  • 4:20 - 4:23
    كه این محیطها مانند آنچه كه در تصویر میبینید
  • 4:23 - 4:26
    و منطقه پر از گردوخاك آفریقا، جایی كه من بزرگ شدم، است
  • 4:26 - 4:29
    من عاشق حیات وحش هستم
  • 4:29 - 4:32
    و به همین خاطر با نفرت از دامها بزرگ شدم
  • 4:32 - 4:34
    به خاطر خرابیهایی كه به بار آورده بودند.
  • 4:34 - 4:38
    و سپس تحصیلات دانشگاهی من به عنوان یك بومشناس
  • 4:38 - 4:41
    باز هم نفرت مرا بیشتر كرد.
  • 4:41 - 4:46
    خوب، الان باید اعترافی بكنم.
  • 4:46 - 4:49
    ما زمانی یقین داشتیم
  • 4:49 - 4:52
    كه زمین گرد نیست.
  • 4:52 - 4:56
    اشتباه میكردیم و باز هم ممكن است اشتباه كنیم.
  • 4:56 - 4:58
    بگذارید شما را به یك سفر
  • 4:58 - 5:04
    بازآموزی و اکتشافی دعوت كنم.
  • 5:04 - 5:07
    زمانی من مرد جوانی بودم
  • 5:07 - 5:09
    یك زیستشناس تازهكار در آفریقا
  • 5:09 - 5:14
    و در تبدیل زمینهای بینظیر
  • 5:14 - 5:16
    به پاركهای ملی آینده مشاركت داشتم.
  • 5:16 - 5:20
    حدود دهه ۱۹۵۰ بود
  • 5:20 - 5:23
    ما هر كاری كه فكر كنید
  • 5:23 - 5:26
    برای محافظت از حیوانات انجام میدادیم
  • 5:26 - 5:28
    و سپس اوضاع زمینها بدتر از قبل شد
  • 5:28 - 5:33
    اینجا میتوانید پاركی كه ساختیم را ببینید.
  • 5:33 - 5:35
    حالا هیچ دامی وجود نداشت
  • 5:35 - 5:39
    تنها فیلها بودند كه احساس كردیم تعدادشان بیش از اندازه زیاد است
  • 5:39 - 5:43
    من با تحقیقی اثبات كردم كه تجمع فیلها در منطقه بسیار بالاست
  • 5:43 - 5:46
    و پیشنهاد كردم از تعداد آنها كاسته شود
  • 5:46 - 5:50
    تا به حدی برسد كه زمین گنجایش آنها را داشته باشد.
  • 5:50 - 5:54
    میبایست تصمیم هولناكی میگرفتم،
  • 5:54 - 5:57
    كه میتوانست از لحاظ سیاسی هم خطرناك باشد.
  • 5:57 - 6:00
    پس دولت تیمی از كارشناسان را تشكیل داد
  • 6:00 - 6:03
    تا تحقیقاتم را بررسی كنند.
  • 6:03 - 6:05
    آنها این كار را انجام دادند و نظراتم را تأیید كردند
  • 6:05 - 6:07
    در نتیجه طی سالهای بعد
  • 6:07 - 6:13
    ما ۴۰ هزار فیل را كشتیم تا جلوی خرابی بیشتر زمین را بگیریم.
  • 6:13 - 6:17
    و همه چیز بدتر شد، نه بهتر
  • 6:17 - 6:19
    من عاشق فیلها بودم
  • 6:19 - 6:23
    و اینكار به بزرگترین و غمانگیزترین اشتباه زندگی من تبدیل شد
  • 6:23 - 6:26
    اشتباهی كه تا لحظه مرگ همراه من خواهد بود.
  • 6:26 - 6:28
    البته این اشتباه درس باارزشی برای من داشت.
  • 6:28 - 6:31
    باعث شد كاملا مصمم شوم
  • 6:31 - 6:37
    تا همه عمرم را وقف پیدا كردن راه حل بكنم.
  • 6:37 - 6:41
    زمانی كه به آمریكا آمدم از دیدن اینكه
  • 6:41 - 6:43
    پاركهای ملی اینجا هم مانند این نمونه
  • 6:43 - 6:48
    به بدی پاركهای ملی آفریقا دچار بیابانزایی شدهاند، شوكه شدم.
  • 6:48 - 6:50
    هیچ دامی در كار نبود
  • 6:50 - 6:52
    حداقل برای ۷۰ سال
  • 6:52 - 6:54
    و متوجه شدم كه محققان آمریكایی
  • 6:54 - 6:57
    هیچ توضیحی برای این مسئله ندارند
  • 6:57 - 7:00
    مگر اینكه زمین خشك است و این اتفاق طبیعتا می افتد.
  • 7:00 - 7:04
    پس من شروع به كاوش
  • 7:04 - 7:07
    در میان تمام تحقیقات انجام شده
  • 7:07 - 7:10
    در سراسر امریكای غربی كردم
  • 7:10 - 7:12
    جایی كه گاوها از زمین بیرون رانده شده بودند
  • 7:12 - 7:15
    تا نقش آنها در بیابانزایی اثبات شود
  • 7:15 - 7:16
    اما به نتیجهای كاملا معکوس رسیدم
  • 7:16 - 7:19
    همانطور كه شما هم میتوانید ببینید
  • 7:19 - 7:23
    این علفزار كه در سال ۱۹۶۱ سبز بوده
  • 7:23 - 7:28
    تا سال ۲۰۰۲ به این روز افتاده است.
  • 7:28 - 7:33
    كارشناسان تغییرات آبوهوایی
  • 7:33 - 7:35
    و نویسندگان مقالهای كه به خروج گاوها از منطقه منجر شده بود
  • 7:35 - 7:41
    نام این تغییرات را «فرایند ناشناخته» گذاشته بودند.
  • 7:41 - 7:45
    واقعیت اینست كه ما هرگز
  • 7:45 - 7:48
    علل بیابانزایی را درك نكردهایم
  • 7:48 - 7:51
    پدیدهای كه بسیاری از تمدنها را از بین برده
  • 7:51 - 7:54
    و حالا دارد جهان ما را تهدید میكند
  • 7:54 - 7:56
    ما هرگز نمیتوانیم از این دلایل سر دربیاوریم.
  • 7:56 - 7:58
    یك مترمربع از خاك را انتخاب كنید
  • 7:58 - 8:01
    و آنرا عاری از هر پوشش گیاهی رها كنید (مانند اینجا)
  • 8:01 - 8:04
    به شما قول میدهم دمای آن اول صبح بسیار پایین باشد
  • 8:04 - 8:07
    و تا ظهر بسیار گرمتر شود
  • 8:07 - 8:10
    از زمین های اطراف خود كه از علف و بقایای
  • 8:10 - 8:12
    گیاهان پوشیده شده است.
  • 8:12 - 8:15
    شما آبوهوا را در یك سطح بسیاركوچك تغییر دادهاید
  • 8:15 - 8:17
    در حالی كه در همین زمان دارد
  • 8:17 - 8:23
    سهم زمینهای بایر از خاك زمین بزرگ و بزرگتر میشود
  • 8:23 - 8:27
    بیش از نیمی از خاك زمین
  • 8:27 - 8:30
    درگیر این تغییرات آبوهوایی عظیم شده است.
  • 8:30 - 8:33
    با این حال باز هم نمیتوانیم بفهمیم
  • 8:33 - 8:37
    چه چیزی این روند را ۱۰ هزار سال پیش آغاز كرده؟
  • 8:37 - 8:39
    و چرا در دهههای اخیر شتاب گرفته است؟
  • 8:39 - 8:41
    ما هیچ دركی از این موضوع نداشتیم.
  • 8:41 - 8:45
    آن چیزی كه ما نتوانستیم بفهیم این بود كه
  • 8:45 - 8:49
    دربخشهایی از زمین كه بارش و خشكسالی فصلی داشتند
  • 8:49 - 8:51
    خاك و پوشش گیاهی را
  • 8:51 - 8:57
    تعداد زیادی از حیوانات گیاهخوار
  • 8:57 - 9:00
    حفظ كرده بودند كه با خود
  • 9:00 - 9:05
    شكارچیان بسیاری را به منطقه میكشاندند.
  • 9:05 - 9:09
    آنها بهترین راه را برای دفاع در برابر
  • 9:09 - 9:11
    گوشتخواران انتخاب كرده و دستهجمعی حركت میكردند
  • 9:11 - 9:15
    هر چقدر گله بزرگتر بود، اعضای آن ایمنی بیشتری داشتند.
  • 9:15 - 9:20
    آنها ادرار و مدفوعشان را در حین حركت
  • 9:20 - 9:23
    به زمین برمیگرداندند
  • 9:23 - 9:25
    و حركت مانع از این میشد
  • 9:25 - 9:28
    كه پوشش گیاهی بیش از حد خورده شود
  • 9:28 - 9:30
    و البته گیاهانی كه لگد شده بودند
  • 9:30 - 9:33
    خاك را به خوبی میپوشاندند
  • 9:33 - 9:36
    درست در مسیری كه گله عبور كرده بود.
  • 9:36 - 9:42
    این تصویر یك علفزار فصلی معمولی را نشان میدهد
  • 9:42 - 9:45
    كه در نتیجه تنها ۴ ماه بارش به وجود آمده
  • 9:45 - 9:49
    و پس از ۸ ماه خشكسالی در این تصویر دیده میشود.
  • 9:49 - 9:52
    میتوانید تغییرات ایجاد شده در دوره خشكسالی طولانی را مشاهده كنید.
  • 9:52 - 9:55
    حالا تمام این علفهای خشك باید
  • 9:55 - 9:59
    به شكل طبیعی تجزیه شده
  • 9:59 - 10:03
    و پیش از فصل رویش آتی به خاك برگردند.
  • 10:03 - 10:07
    در غیر این صورت علفزار و خاك شروع به مردن خواهد كرد.
  • 10:07 - 10:10
    حالا اگر این فرایند زیستی رخ ندهد
  • 10:10 - 10:15
    علفها شروع به اكسیدشدن میكنند كه فرایندی بسیاركند است
  • 10:15 - 10:18
    علفها را از بین میبرد
  • 10:18 - 10:21
    و آنها را تبدیل به ساقههای خشکی خواهد كرد.
  • 10:21 - 10:25
    باز خاك عریان شده و شروع به آزاد كردن كربن میكند.
  • 10:25 - 10:30
    برای جلوگیری از این اتفاق قرنهاست كه آتش را انتخاب كردهایم
  • 10:30 - 10:35
    اما آتش هم خاك را بایر و عاری از پوشش گیاهی رها خواهد كرد
  • 10:35 - 10:38
    و بدتر اینكه
  • 10:38 - 10:41
    سوزاندن یك هكتار علفزار
  • 10:41 - 10:44
    میتواند طبیعت را بیش از ۶٫۰۰۰ خودرو
  • 10:44 - 10:47
    آلوده و تخریب كند.
  • 10:47 - 10:51
    در آفریقا هر سال علفزارها را میسوزانیم
  • 10:51 - 10:56
    چیزی بالای یكمیلیارد هكتار از زمین
  • 10:56 - 10:59
    و كسی تا به حال در این مورد حرفی نزده است.
  • 10:59 - 11:04
    ما به عنوان محقق سوزاندن علفزارها را تأیید كردهایم
  • 11:04 - 11:07
    به این خاطر كه فكر میكنیم مواد مرده را حذف میكند
  • 11:07 - 11:10
    و به گیاه شانس رشد دوباره را میدهد.
  • 11:10 - 11:13
    حالا به این علفزار خشك نگاه كنید
  • 11:13 - 11:16
    برای حفظ سلامت آن چه كاری میتوانیم انجام بدهیم؟
  • 11:16 - 11:19
    به خاطر داشته باشید كه داریم در مورد بخش بزرگی از خاك حرف میزنیم
  • 11:19 - 11:23
    خوب! دیدیم كه نمیتوانیم تعداد حیوانات را كاهش بدهیم
  • 11:23 - 11:27
    بدون اینكه موجب بیابانزایی و تغییرات آبوهوایی بیشتر شویم.
  • 11:27 - 11:30
    نمیتوانیم علفها را بسوزانیم
  • 11:30 - 11:32
    و باز هم بیابانزایی و تغییرات آبوهوایی را تشدید نكنیم.
  • 11:32 - 11:36
    پس چه كاری باید انجام بدهیم؟
  • 11:38 - 11:41
    تنها یك راه حل وجود دارد
  • 11:41 - 11:44
    باور كنید، فقط یك راه حل
  • 11:44 - 11:46
    برای ما محققان و اقلیمشناسان باقیمانده است
  • 11:46 - 11:49
    یك راه باورنكردنی
  • 11:49 - 11:52
    و آن استفاده از دامها است
  • 11:52 - 11:55
    در دسته های بزرگ و در حال حركت
  • 11:55 - 11:58
    تا نقش گیاهخواران و گوشتخواران را بازی كنند
  • 11:58 - 12:00
    و در حقیقت شیوه طبیعت تكرار شود.
  • 12:00 - 12:05
    هیچ راه حل دیگری برای بشر باقی نمانده است.
  • 12:05 - 12:07
    پس بیایید این كار را شروع كنیم.
  • 12:07 - 12:10
    ما اینكار را در بخش كوچكی از این علفزار آغاز كردیم
  • 12:10 - 12:14
    ما بخش ابتدایی آنرا از گاوها پر كردیم تا مانند طبیعت رفتار كنیم
  • 12:14 - 12:17
    حالا نتیجه كار را ببینید.
  • 12:17 - 12:20
    تمام این علفها خاك را پوشانده اند
  • 12:20 - 12:24
    و مدفوع دامها؛ ادرار و بقایای گیاهی زمین را پر كرده
  • 12:24 - 12:27
    همانطور كه باغبانهایی كه اینجا نشستهاند، متوجه میشوند
  • 12:27 - 12:31
    خاك آماده جذب باران و نگهداشتن آن شده
  • 12:31 - 12:37
    و البته حفظ كربن و شكستن متان
  • 12:37 - 12:39
    ما این كار را
  • 12:39 - 12:42
    بدون استفاده از آتش برای تخریب خاك انجام دادیم
  • 12:42 - 12:45
    و گیاهان حالا میتوانند آزادانه به رشد خود ادامه بدهند.
  • 12:45 - 12:47
    زمانی كه برای اولین بار متوجه شدم
  • 12:47 - 12:49
    هیچ راهی جز استفاده از
  • 12:49 - 12:52
    دامها برای جلوگیری از بیابانزایی
  • 12:52 - 12:57
    و تغییرات آبوهوایی باقینمانده
  • 12:57 - 13:00
    با مسئله بغرنجی مواجه شده بودم.
  • 13:00 - 13:01
    چگونه باید این كار را آغاز كنیم؟
  • 13:01 - 13:06
    ما تجربه و دانش ۱۰٫۰۰۰ ساله چوپانهایی را داشتیم
  • 13:06 - 13:08
    كه دامها را گلهگله به چرا برده بودند
  • 13:08 - 13:12
    اما در نهایت طبیعت را به یك بیابان بزرگ تبدیل كردند.
  • 13:12 - 13:15
    محققانی با دانش ۱۰۰ ساله در زمینه بارش داشتیم
  • 13:15 - 13:19
    كه به بیابانزایی شتاب داده بودند
  • 13:19 - 13:21
    همانطور كه اولین بار در آفریقا كشف كریدم
  • 13:21 - 13:24
    و سپس در آمریكا هم تأیید شد
  • 13:24 - 13:26
    و میتوانید در تصویر ببینید
  • 13:26 - 13:29
    زمینهایی را كه دارند توسط دولت مدیریت میشوند.
  • 13:29 - 13:31
    واضح بود كه به تعداد بیشتری حیوان
  • 13:31 - 13:33
    برای چریدن و حركت نیاز داشتیم
  • 13:33 - 13:37
    و انسان طی هزاران سال
  • 13:37 - 13:41
    هرگز نتوانسته بود با پیچیدگیهای طبیعت كنار بیاید.
  • 13:41 - 13:43
    ما زیستشناسها و بومشناسها هم
  • 13:43 - 13:46
    هرگز با چیزی پیچیدهتر از طبیعت برخورد نكردهایم.
  • 13:46 - 13:49
    به همین خاطر هم من به جای اختراع دوباره چرخ
  • 13:49 - 13:53
    به دنبال این رفتم كه ببینم كسی پیش از من آن را ساخته است یا نه.
  • 13:53 - 13:56
    و تكنیكهایی را كشف كردم
  • 13:56 - 13:59
    كه میتوانستم آنها را با شرایط بیولوژیك منطقه سازگار كنم
  • 13:59 - 14:02
    و با استفاده از آنها چیزی را تهیه كردم كه آنرا
  • 14:02 - 14:05
    مدیریت كلنگر و تغذیه برنامهریزی شده نامگذاری كردیم.
  • 14:05 - 14:07
    به فرایند برنامهریزی
  • 14:07 - 14:11
    كه می توانست به همه پیچیدگیهای طبیعت پاسخ دهد
  • 14:11 - 14:16
    در حالی كه پیچیدگیهای اجتماعی، محیط زیستی و اقتصادی ما را در نظر دارد.
  • 14:16 - 14:19
    امروزه زنان جوانی مانند این نمونه را داریم
  • 14:19 - 14:21
    كه در روستاهای آفریقا به روستاییان آموزش میدهند
  • 14:21 - 14:24
    چگونه دامهای خود را در گلهبزرگ جمع كنند
  • 14:24 - 14:27
    و چریدن آنها را به شكلی برنامهریزی كنند كه مطابق با طبیعت باشد
  • 14:27 - 14:31
    نكته دیگر اینست كه دامها را شب در جایی نگه میداریم
  • 14:31 - 14:33
    و آنها را مانند آنكه در معرض خطر شكار هستند به حركت درمیاوریم
  • 14:33 - 14:35
    چون زمینهای بسیاری در اختیار داریم
  • 14:35 - 14:38
    و جایی آنها را در شب نگهداری میكنیم كه
  • 14:38 - 14:39
    زمین را برای كشت محصول آماده كنند
  • 14:39 - 14:43
    به این سادگی بازده محصولات ما رشد چشمگیری داشته است.
  • 14:43 - 14:45
    بیایید به بخشی از نتایج این كار نگاه كنیم.
  • 14:45 - 14:49
    اینجا زمینی نزدیك به زمین آزمایشی ما در زیمباوه است.
  • 14:49 - 14:53
    كه چهار ماه بارش بسیارعالی را تجربه كرده
  • 14:53 - 14:56
    و باید منتظر فصل طولانی خشكسالی میباشد.
  • 14:56 - 14:59
    اما همانطور كه میبینید، تقریبا همه آب باران
  • 14:59 - 15:02
    از سطح خاك تبخیر شده است.
  • 15:02 - 15:06
    رودخانه با اینكه بارشها به تازگی تمام شدهاند، خشك شده
  • 15:06 - 15:10
    و ۱۵۰٫۰۰۰ نفر ساكنان منطقه
  • 15:10 - 15:13
    كاملا وابسته به كمكهای غذایی هستند.
  • 15:13 - 15:18
    حالا بیایید در روزی مشابه به زمین ما برویم
  • 15:18 - 15:21
    با همان میزان بارش و نگاهی به آن بیندازیم.
  • 15:21 - 15:23
    رودخانه ما خروشان، سالم و پاك است.
  • 15:23 - 15:26
    بسیارخوب!
  • 15:26 - 15:31
    محصول بوتهها، علفها، درختها و گیاهان خودرو
  • 15:31 - 15:34
    و هر چیزی كه تصورش را بكنید بارورتر است
  • 15:34 - 15:38
    و هیچ نگرانی از سالهای خشك وجود ندارد.
  • 15:38 - 15:44
    این كار را تنها با افزایش تعداد گاوها و بزها انجام دادهایم
  • 15:44 - 15:46
    ۴۰۰درصد
  • 15:46 - 15:49
    و چریدن آنها را به نحوی طراحی كردیم كه از طبیعت تقلید شده باشد
  • 15:49 - 15:51
    فیلها و بوفالوها هم اضافه شدند
  • 15:51 - 15:55
    زرافهها و هر حیوان دیگری كه به آن دسترسی داشتیم.
  • 15:55 - 16:01
    اما پیش از اینكه شروع كنیم، زمین ما چیزی شبیه به این بود.
  • 16:01 - 16:06
    خاك عاری از پوشش گیاهی ۳۰ سال بود كه طی فرسایش داشت از بین میرفت
  • 16:06 - 16:09
    و اهمیتی نداشت كه چقدر باران دریافت كرده است.
  • 16:09 - 16:12
    خوب! درخت علامتگذاری شده و تغییرات را ببینید
  • 16:12 - 16:16
    از زمانی كه به كمك دامها روند طبیعی را آغاز كردیم.
  • 16:16 - 16:17
    این منطقه دیگری است
  • 16:17 - 16:20
    كه زمانی بایر بوده و تحت اثر فرسایش قرار داشته
  • 16:20 - 16:23
    كافی است به پای این درخت كوچك نگاه كنید
  • 16:23 - 16:27
    تا ببینید ۳۰ سانتیمتر از خاك از دست رفته است. خوب!
  • 16:27 - 16:28
    حالا دوباره به تغییرات نگاه كنید
  • 16:28 - 16:31
    باز هم فقط از دامها برای شبیهسازی طبیعت استفاده شده است.
  • 16:31 - 16:33
    میبینید كه درختهای به زمین افتادهای وجود دارند
  • 16:33 - 16:38
    چون خاك حاصلخیزتر فیلها را به سمت خود كشیده است.
  • 16:38 - 16:42
    این زمین در مكزیك شرایط هولناكی داشت
  • 16:42 - 16:44
    من ناچار شدم آن تپه را برای نشانهگذاری انتخاب كنم
  • 16:44 - 16:48
    چون تغییرات بسیار شگرف بوده است.
  • 16:48 - 16:54
    (دستزدن حاضران)
  • 16:56 - 17:01
    از دهه ۱۹۷۰ كمك به خانوادهای در صحرای كارو را آغاز كردم
  • 17:01 - 17:04
    و بیابانی را كه در سمت راست میبینید
  • 17:04 - 17:06
    به علفزار تبدیل كردیم
  • 17:06 - 17:09
    حالا نوههای آنها در این زمین زندگی میكنند
  • 17:09 - 17:11
    و به آینده بهتر امیدوار هستند.
  • 17:11 - 17:14
    نگاهی هم به تغییرات فوقالعاده در این زمین بیندازید
  • 17:14 - 17:16
    جایی كه كاملا ترمیم شده
  • 17:16 - 17:21
    و هیچ چیزی جز شبیهسازی طبیعت آنرا به زندگی برنگردانده است.
  • 17:21 - 17:25
    و دوباره نسل سومی از خانواده
  • 17:25 - 17:29
    كه سرگرم زندگی در این محیط هستند.
  • 17:29 - 17:31
    علفزارهای وسیع پاتاگونیا
  • 17:31 - 17:33
    همانطور كه میبینید به بیابان تبدیل شدهاند.
  • 17:33 - 17:36
    مردی كه در وسط ایستاده، محققی آرژانتینی است
  • 17:36 - 17:40
    كه در حال ثبت تخریب پایدار خاك منطقه
  • 17:40 - 17:43
    برای تمامی سالهایی كه تعداد گوسفندان مرتبا در منطقه كم شده است می باشد.
  • 17:43 - 17:48
    آنها گلهای ۲۵٫۰۰۰تایی از گوسفندان را به این منطقه آوردند
  • 17:48 - 17:52
    تا دقیقا شرایط طبیعی شبیهسازی شود
  • 17:52 - 17:56
    و چیزی حدود ۵۰درصد افزایش
  • 17:56 - 18:00
    در تولیدات منطقه را تنها در سال اول ثبت كردند.
  • 18:00 - 18:03
    حالا اینجا در منطقه وحشی شاخ آفریقا هستیم
  • 18:03 - 18:06
    چوپانان گلهها را برای شبیهسازی طبیعت آماده كردهاند
  • 18:06 - 18:10
    و میگویند این تنها روزنه امید آنهاست
  • 18:10 - 18:13
    برای نجات خانواده و فرهنگشان.
  • 18:13 - 18:15
    ۹۵درصد از این زمین
  • 18:15 - 18:19
    میتواند مردم را فقط به كمك دامها تغذیه كند.
  • 18:19 - 18:21
    به شما یادآوری میكنم كه دارم در مورد
  • 18:21 - 18:25
    خاك زمین حرف میزنم كه سرنوشت ما را در دست دارد
  • 18:25 - 18:28
    و شامل مناطق بكر بسیاری روی زمین میشود
  • 18:28 - 18:31
    مناطقی كه تنها دامها میتوانند مردم را سیر كنند
  • 18:31 - 18:35
    از تقریبا ۹۵درصد زمین.
  • 18:35 - 18:40
    آنچه كه همگی ما داریم در جهان انجام میدهیم
  • 18:40 - 18:43
    میتواند مانند سوختهای فسیلی
  • 18:43 - 18:47
    و حتی بیشتر از آنها موجب تغییرات آبوهوایی شود.
  • 18:47 - 18:50
    اما بدتر از آن تبعات این تغییرات، یعنی فقر، گرسنگی
  • 18:50 - 18:53
    خشونت، از هم پاشیدن اجتماعی و جنگ است.
  • 18:53 - 18:56
    همین حالا كه دارم با شما صحبت میكنم
  • 18:56 - 18:59
    میلیونها زن، مرد و كودك
  • 18:59 - 19:01
    رنج میبرند و در انتظار مرگ هستند.
  • 19:01 - 19:04
    اگر این اوضاع ادامه پیدا كند
  • 19:04 - 19:08
    دیگر قادر به توقف تغییرات آبوهوایی نخواهیم بود
  • 19:08 - 19:13
    حتی اگر مصرف سوختهای فسیلی را كنار بگذاریم.
  • 19:13 - 19:17
    فكر میكنم به شما نشان دادم كه چطور میتوانیم با طبیعت كنار بیاییم
  • 19:17 - 19:20
    با هزینهای بسیار اندك
  • 19:20 - 19:22
    و همه چیز را به شكل اول خود برگردانیم.
  • 19:22 - 19:24
    ما همین حالا هم كار مشابهی انجام دادهایم
  • 19:24 - 19:28
    نزدیك به ۱۵میلیون هكتار زمین
  • 19:28 - 19:31
    در ۵ قاره
  • 19:31 - 19:33
    و كسانی كه بیشتر از من
  • 19:33 - 19:35
    درباره كربن می دانند
  • 19:35 - 19:38
    میزان حفظ آن در خاك را محاسبه كنند
  • 19:38 - 19:41
    اگر ما كاری را كه برایتان توضیح دادم، انجام بدهیم
  • 19:41 - 19:45
    میتوانیم كربن كافی را از جو زمین بگیریم
  • 19:45 - 19:48
    و به شیوهای كاملا ایمن آنرا در خاك علفزارها نگهداری كنیم
  • 19:48 - 19:50
    برای هزاران سال
  • 19:50 - 19:55
    و اگر تنها این كار را در نیمی از علفزارهای زمین انجام بدهیم
  • 19:55 - 19:56
    همانطور كه دیدیم
  • 19:56 - 20:00
    میتوانیم بشر را به دوران پیش از انقلاب صنعتی برگردانیم
  • 20:00 - 20:02
    در حالی كه غذای كافی برای همه انسانها داریم.
  • 20:02 - 20:04
    من به اندك تلاش و هزینهای فكر میكنم
  • 20:04 - 20:08
    كه میتواند امید بیشتری را برای سیاره ما به ارمغن بیاورد
  • 20:08 - 20:10
    برای بچههای ما
  • 20:10 - 20:13
    فرزندان آنها و همه بشریت.
  • 20:13 - 20:16
    سپاسگزارم.
  • 20:16 - 20:24
    (دستزدن حاضران)
  • 20:24 - 20:29
    متشكرم.
  • 20:38 - 20:39
    متشكرم كریس.
  • 20:39 - 20:43
    كریس اندرسون: متشكرم
  • 20:43 - 20:45
    و مطمئنم همه كسانی كه اینجا هستند، مانند من
  • 20:45 - 20:48
    صدها پرسش دارند و دلشان میخواهد صمیمانه از تو تشكر كنند.
  • 20:48 - 20:50
    تنها یك سئوال كوتاه بپرسم.
  • 20:50 - 20:54
    زمانی كه اولینبار گلهها را به زمینهای بایر آوردی
  • 20:54 - 20:57
    بیابان بودند. چطور این دامها را سیر میكردی؟
  • 20:57 - 20:58
    چطور كار را شروع كردی؟
  • 20:58 - 21:00
    آلن سیوری: خوب، زمان طولانی را صرف این كار كردیم
  • 21:00 - 21:03
    و تنها دفعهای كه ناچار به تهیه تغذیه برای دامها شدیم
  • 21:03 - 21:05
    در حین احیای معدنی بود
  • 21:05 - 21:08
    كه زمین آن ۱۰۰درصد بایر بود.
  • 21:08 - 21:12
    اما سالها پیش بدترین زمین ممكن را در زیمباوه داشتیم
  • 21:12 - 21:15
    من جایزهای ۵ پوندی گذاشته بودم
  • 21:15 - 21:17
    برای كسی كه در فاصلهای بیش از ۱۶۰ كیلومتر
  • 21:17 - 21:19
    بتواند یك گیاه پیدا كند
  • 21:19 - 21:21
    كم نیست، مسافت ۱۶۰ كیلومتری،
  • 21:21 - 21:24
    و در چنین زمینی ما تعداد دامها را سه برابر كردیم
  • 21:24 - 21:28
    در سال اول، بدون اینكه آنها را دستی تغذیه كنیم
  • 21:28 - 21:30
    فقط با حركت و شبیهسازی طبیعت
  • 21:30 - 21:35
    و البته قوانین و منحنیها
  • 21:35 - 21:38
    این كمی برای توضیح پیچیده است؛ اما چیز دیگری در كار نبود.
  • 21:38 - 21:41
    سی.ای: عالی است، چه ایده جالب و حائز اهمیتی
  • 21:41 - 21:43
    بهترین نویسندگان وبلاگ ما به سراغ شما میآیند تا با شما صحبت كنند
  • 21:43 - 21:46
    و مایلم که بیشتر در این مورد بدانم
  • 21:46 - 21:49
    و اطلاعات بیشتری رد وبدل شود. آ.اس: عالی است.
  • 21:49 - 21:52
    سی.ای: این یك سخنرانی فوقالعاده بود
  • 21:52 - 21:55
    فكر میكنم كه بدانید ما همگی شما را تحسین میكنیم.
  • 21:55 - 21:58
    متشكرم. آ.اس: خوب! متشكرم. متشكرم. از تو هم متشكرم كریس.
  • 21:58 - 21:59
    (دستزدن حضار)
Title:
آلن سيوری: چگونه با بيابان‌زدايی، روند تغييرات آب‌وهوايی را معكوس كنيم؟
Speaker:
Allan Savory
Description:

«بيابان‌زايی، تصوير بسيار ساده‌ای از تبديل زمين‌های زراعی به بيابان به ما می‌دهد». آلن سيوری با اين جمله صحبت خود را آغاز می كند. هولناك است؛ اما بيابان‌زايی دارد در ۲/۳ علفزارهای زمين رخ می‌دهد و می‌تواند شتاب تغييرات آب‌وهوايی و از هم پاشيدن جوامع كولی و وابسته به توليدات دامی را به دنبال داشته باشد. سيوری تمم عمر خود را وقف متوقف كردن اين روند كرده است. او ايمان دارد و با تلاشش اثبات كرده كه يك شيوه باورنكردنی می‌تواند علفزارها را به شرايط عادی برگرداند و از بيابان‌های روی زمين بارورترين زمين‌های زراعی ممكن را خلق كند.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
22:19

Persian subtitles

Revisions