Return to Video

Video Game High School (VGHS) - Ep. 8

  • 0:00 - 0:03
    Précédemment, dans VGHS
  • 0:03 - 0:06
    Jenny, dans Varsity ?
  • 0:06 - 0:07
    Pas sous mon règne
  • 0:12 - 0:14
    Tu m'a inscrit au Drift Racing
  • 0:14 - 0:15
    Ted, je suis désolée, je...
  • 0:15 - 0:17
    Je suis déçu, bébé
  • 0:17 - 0:19
    C'est fini entre nous
  • 0:20 - 0:22
    Tu es renvoyé !
  • 0:22 - 0:25
    Remballe tes rêves et part
  • 0:25 - 0:26
    Désolé, Ki
  • 0:26 - 0:28
    Ted reste où il doit être
  • 0:28 - 0:30
    Derrière moi
  • 0:30 - 0:32
    Pourquoi t'as fait ça, Brian ?
  • 0:32 - 0:34
    Pourquoi as-tu tout gâché ?
  • 0:34 - 0:36
    Parce que tu est trop bien pour lui Jenny,
  • 0:36 - 0:38
    et parce que je t'aime
  • 1:06 - 1:09
    Un jour plus tard...
  • 1:31 - 1:32
    Merci, monsieur D
  • 1:43 - 1:46
    Encore un nuit bien remplie, monsieur D ?
  • 1:46 - 1:49
    Ça l'es toujours au Brian's
  • 1:50 - 1:52
    Fais-toi plaisir
  • 1:53 - 1:55
    Est-ce que... c'est... c'est BrianD ?
  • 1:56 - 1:58
    Est-ce qu'il peut faire une partie
    avec nous ?
  • 1:58 - 2:01
    Désolé, Brian ne joue jamais avec les clients
  • 2:04 - 2:06
    Hey !
  • 2:06 - 2:07
    Hey !
  • 2:07 - 2:08
    Hey !
  • 2:08 - 2:11
    Dégage, mec !
  • 2:11 - 2:20
    Retourne à VGHS, Jumpin' Jax
  • 2:20 - 2:23
    C'est ça, lâcheur
  • 2:23 - 2:35
    C'est bon, j'y vais
  • 2:35 - 2:37
    Toujours à protéger les opprimés
  • 2:37 - 2:39
    Ted ?
  • 2:39 - 2:44
    Ça faisait combien, 20,24 heures ?
  • 2:44 - 2:46
    C'est clair, ça fait un bail !
  • 2:46 - 2:48
    Aller, viens prendre un morceau
  • 2:48 - 2:50
    Ça marche
  • 2:50 - 2:55
    Puis Calhoun m'a dit que je ne pouvais pas
    changer pour Rythm Gaming,
  • 2:55 - 2:57
    parce qu'un fois inscrit, tu peux pas revenir en arrière
  • 2:57 - 3:00
    Ça craint
  • 3:00 - 3:01
    Toujours le même refrain,
  • 3:01 - 3:03
    Calhoun gagne à tous les coups
  • 3:03 - 3:06
    Mais cette histoire a un renversement final :
  • 3:06 - 3:08
    tu t'es inscris,
  • 3:08 - 3:11
    T'es dans le système, tu peux
    carrément participer demain !
  • 3:11 - 3:14
    Si ça marche encore quand on
    est renvoyé, Ted
  • 3:14 - 3:17
    Et même si je pouvais, demain ça
    ne m'arrange pas,
  • 3:17 - 3:19
    on a une grosse fête d'anniversaire prévue
  • 3:19 - 3:21
    Mec, sans déc'
  • 3:21 - 3:23
    Même si j'adore ce que t'as fais
    de cet endroit,
  • 3:23 - 3:27
    c'est pas VGHS
  • 3:27 - 3:29
    C'est un peu l'idée, Ted
  • 3:29 - 3:33
    On peut jouer pour le plaisir ici
  • 3:33 - 3:36
    Dis-moi qu'on s'est pas marré,
    toi et moi
  • 3:36 - 3:40
    On a passé de bons moments
  • 3:40 - 3:56
    À des jours meilleurs
  • 3:56 - 4:00
    Alors, comment ça va Ted ?
  • 4:00 - 4:03
    J'ai vraiment été triste pour toi et Ki
  • 4:03 - 4:06
    Je redis jamais ce nom devant moi
  • 4:06 - 4:08
    Quel nom ?
  • 4:08 - 4:12
    Mon nom...
  • 4:12 - 4:13
    Ki
  • 4:13 - 4:16
    Ki ! Quelle surprise !
  • 4:16 - 4:18
    Ah, oui, salut
  • 4:18 - 4:22
    Tiens
  • 4:22 - 4:25
    Tu arrête de faire la tête maintenant ?
  • 4:25 - 4:27
    Brian, dis à Ki que réparer
    ma guitare ne compense pas
  • 4:27 - 4:29
    la perte de tous mes rêves et espoirs
  • 4:29 - 4:32
    Ted, dis à Brian que t'as été un gros con stupide
  • 4:32 - 4:35
    Brian, Ki dit que je suis un gros...
  • 4:35 - 4:41
    Et merde
  • 4:41 - 4:46
    Eh Ki, ça faisait longtemps
  • 4:46 - 4:47
    Ça fait un jours, Brian
  • 4:47 - 4:53
    OK...
  • 4:53 - 4:55
    Eh, toi !
  • 4:55 - 4:56
    Loser !
  • 4:56 - 4:57
    Incapable de rocker ?
  • 4:57 - 4:59
    Alors casse-toi
  • 4:59 - 5:02
    T'es un drogué,
  • 5:02 - 5:09
    alors pourquoi t'arrêterais pas de
    jouer pour prendre de la drogue, loser ?
  • 5:09 - 5:29
    Wouahaha ! Tu crains
  • 5:29 - 5:34
    Pourquoi Ted est-il si stupide ?
  • 5:34 - 5:37
    Ted n'est pas...
  • 5:37 - 5:40
    Ted est différent
  • 5:40 - 5:45
    Je me suis excusé, mais
    il est encore en colère
  • 5:45 - 5:48
    Je devrais lui en vouloir.
    Je lui en veux !
  • 5:48 - 5:49
    Je suis bloquée en Rythm Gaming
  • 5:49 - 5:52
    juste parce que j'ai essayé
    de régler ses problèmes.
  • 5:52 - 5:55
    Ki, tu peux pas toujours régler
  • 5:55 - 5:57
    les problèmes des autres pour eux
  • 5:57 - 6:01
    Je veux dire, des fois, les problèmes
  • 6:01 - 6:06
    ne peuvent pas être réglés
  • 6:06 - 6:10
    Comme la conjecture de Harsh ?
  • 6:10 - 6:12
    Prends-le comme ça :
  • 6:12 - 6:16
    Ted est comme...
  • 6:16 - 6:19
    Ted est comme ton Gömboss
  • 6:19 - 6:21
    dont tu t'occupe
  • 6:21 - 6:24
    Je veux dire, c'est vrai,
    des fois il prend un coup dur
  • 6:24 - 6:28
    mais tu dois lui faire confiance
    pour se remettre d'aplomb
  • 6:28 - 6:29
    Et quand ça sera fait,
  • 6:29 - 6:34
    là il sera content que tu sois là
  • 6:34 - 6:38
    Brian
  • 6:38 - 7:04
    Merci
  • 7:04 - 7:07
    Alors tu gère un salle
    d'arcade maintenant
  • 7:07 - 7:10
    Hey, Jenny
  • 7:10 - 7:14
    Ç'est plutôt stylé
  • 7:14 - 7:15
    Truc de fou, hein ?
  • 7:15 - 7:19
    Je sais, mais je suis plutôt occupé là, donc...
  • 7:19 - 7:24
    Écoute Brian, je suis pas la meilleur
    en excuses, mais je voulais juste...
  • 7:24 - 7:26
    Jenny, c'est bon.
  • 7:26 - 7:31
    Vraiment, je veux dire,
    j'ai été idiot aussi
  • 7:31 - 7:34
    Mais pourquoi tu irais pas jouer un peu,
    là-bas ?
  • 7:34 - 7:37
    Cadeau de la maison
  • 7:37 - 7:47
    OK, t'as été viré,
    et l'école craint sans toi Brian, donc...
  • 7:47 - 7:49
    Je suis désolée
  • 7:49 - 7:51
    Le sois pas
  • 7:51 - 7:52
    Je veux dire, j'ai trouvé mieux
  • 7:52 - 7:57
    Enfin regarde cet endroit !
  • 7:57 - 8:00
    Ted est venu, il m'a dit que je
    pouvais participer demain
  • 8:00 - 8:00
    Attends attend attends
  • 8:00 - 8:02
    Tu peux venir demain ?
  • 8:02 - 8:04
    Ouais, mais c'est pas comme
    si ça allait me redonner une place
  • 8:04 - 8:05
    Et alors ?
  • 8:05 - 8:08
    Les gens disent que je n'irais
    jamais à Varsity parce que j'ai quitté Law
  • 8:08 - 8:09
    mais tu vois, si je défonce tout là-bas,
  • 8:09 - 8:13
    il ne pourra rien faire pour m'arrêter
  • 8:13 - 8:16
    Je m'excuse, je pensais que c'était genre
    ton rêve de jouer à VGHS
  • 8:16 - 8:20
    Tu me dis que t'as une dernière chance
    de le réaliser et tu vas juste la laisser passer ?
  • 8:20 - 8:25
    Sérieusement c'est quoi ton problème,
    sans déconner ?
  • 8:25 - 8:28
    T'as quitté Law ?
  • 8:28 - 8:31
    Ah OK, c'est tout ce que tu as retenu
  • 8:31 - 8:35
    Quoi ? Non, enfin, je dis ça comme ça...
  • 8:35 - 8:37
    Tu crois vraiment que j'ai une chance ?
  • 8:37 - 8:40
    Aux qualifications, oui,
  • 8:40 - 8:43
    je pense que t'as une chance
    aux qualifications
  • 8:43 - 8:45
    C'est ce que je voulais dire
  • 8:45 - 8:49
    Bien, donc tu sera là demain ?
  • 8:49 - 8:52
    Je sais pas Jenny
  • 8:52 - 8:55
    Je veux dire, même s'ils me reprennent,
  • 8:55 - 8:59
    c'est pas comme si VGHS allait changer
  • 8:59 - 9:05
    Mais, bonne chance pour demain
  • 9:05 - 9:10
    Tu sais, on a jamais joué à DXM
  • 9:10 - 9:13
    Je croyais que c'était un jeu de gamin ?
  • 9:13 - 9:14
    Oh, je crois que tu dis ça parce que
  • 9:14 - 9:16
    tu sais que tu va perdre
  • 9:16 - 9:17
    Ah vraiment ?
  • 9:17 - 9:18
    Qu'est-ce que t'en dis :
  • 9:18 - 9:21
    un 100 points, et on danse
  • 9:21 - 9:38
    Wouah, c'est pas Field Of Fire,
    enfin Skeeball...
  • 9:38 - 9:40
    Tu devrais avoir honte
  • 9:40 - 9:41
    Je t'aimerais jamais
  • 9:41 - 10:15
    VOUS ÊTES UN RATÉ
  • 10:15 - 11:19
    Désolé d'avoir brisé ton J'ai réparé ta guitare <3, Ki
  • 11:19 - 11:21
    Ki !
  • 11:21 - 11:23
    T'as raison, j'ai été un gros con stupide
  • 11:23 - 11:31
    Je sais que tu voulais m'aider et je suis désolé que tu sois coincée en Rythm Gaming avec mon père
  • 11:31 - 11:34
    OK, je le mérite
  • 11:34 - 11:35
    S'il-te-plaît, pardonne-moi
  • 11:35 - 11:38
    Tu me manque vraiment, Ki
  • 11:38 - 12:05
    Est-ce qu'on peut de nouveau être amis ?
  • 12:05 - 12:09
    Tu sais, pour une une dernière chance,
    je peux y aller
  • 12:09 - 12:14
    Bien, parce que c'est le BrianD sans rien
    à perdre que je veux dans ma team
  • 12:14 - 12:20
    Ça marche, capitaine
  • 12:20 - 12:23
    Presque rien
  • 12:23 - 12:26
    Presque ?
  • 12:26 - 12:27
    Eh Brian !
  • 12:27 - 12:28
    Jenny
  • 12:28 - 12:31
    Ki et moi nous sommes réconciliés.
  • 12:31 - 12:33
    Par réconcilier, je veux dire embrassés,
  • 12:33 - 12:35
    si tu vois ce que je veux dire
  • 12:35 - 12:37
    Génial ! Je suis super content pour toi
  • 12:37 - 12:41
    Alors, qu'est-ce que vous faites ?
  • 12:41 - 12:50
    Oh oh ! High Five à quatre !
Title:
Video Game High School (VGHS) - Ep. 8
Description:

WATCH THE FINAL EPISODE NOW! http://bit.ly/VGHSEp9

Episode eight of our feature-length webseries "Video Game High School!"

Here's how the release is going to work:

We will be putting all new VGHS episodes on our site, rocketjump.com, one week before we upload them to youtube. So RocketJump will stay one week ahead of our youtube. Episode 8 is now available on RocketJump!

more » « less
Video Language:
English
Duration:
13:26

French subtitles

Incomplete

Revisions