Αργή μόδα -- η διάσωση από την καταστροφή | Μαρίνα Ρος | TEDxKazan
-
0:18 - 0:20Καλησπέρα σε όλους!
Καλησπέρα και στα θεωρεία! -
0:21 - 0:24Θέλω να ξεκινήσω τη συζήτηση
με το θέμα που υπαινίσσεται -
0:24 - 0:27αυτό το αγοράκι στη φωτογραφία.
-
0:27 - 0:29Αυτό το θέμα είναι η οικολογία.
-
0:30 - 0:32Οι επιστήμονες εδώ και καιρό
μας προειδοποιούν -
0:32 - 0:36και λένε πως ο πλανήτης μας
έχει μεγάλο πρόβλημα. -
0:36 - 0:40Όλοι ξέρουμε πως η κατάσταση
του εδάφους χειροτερεύει, -
0:40 - 0:45και τα αποθέματα πόσιμου νερού,
ήδη λίγα, εξαντλούνται. -
0:45 - 0:48Μου φαίνεται πως είμαστε
όλοι ενήμεροι, όλοι το γνωρίζουμε. -
0:48 - 0:50Ποιος το γνωρίζει;
Σηκώστε, σας παρακαλώ, τα χέρια! -
0:50 - 0:53Και στα θεωρεία το ξέρουν,
όλοι το ξέρουν. Τέλεια. -
0:53 - 0:57Και ποιος ξέρει πώς χωρίς
τη συμμετοχή της κυβέρνησης -
0:57 - 0:59ή κάποιας εξωπραγματικής επένδυσης,
-
0:59 - 1:03μόνο με τις δικές μας ατομικές δυνάμεις,
μπορούμε να λύσουμε αυτά τα προβλήματα; -
1:03 - 1:06Σηκώστε, σας παρακαλώ,
το χέρι, όσοι ξέρετε. -
1:06 - 1:08Ορίστε, τα χέρια είναι αισθητά λιγότερα.
-
1:08 - 1:11Αυτό συμβαίνει επειδή μας μιλάνε
για τα προβλήματα, -
1:11 - 1:13αλλά δεν μιλάνε για τις λύσεις τους.
-
1:13 - 1:16Και οι λύσεις που μας προτείνουν,
απλώς δε μας ταιριάζουν. -
1:17 - 1:20Για παράδειγμα, μπορεί να αγοράζουμε
ηλεκτρικά αυτοκίνητα, -
1:20 - 1:23για να μειώσουμε τις εκπομπές καυσαερίων,
αλλά δεν έχουμε πού να τα φορτίσουμε. -
1:23 - 1:26Ή μπορούμε να διαχωρίζουμε
απλώς τα σκουπίδια μας, -
1:26 - 1:28αλλά δεν υπάρχει μονάδα επεξεργασίας τους.
-
1:28 - 1:31Στη χώρα μας δεν έχουμε καν
τις εγκαταστάσεις για αυτό. -
1:32 - 1:35Μα εμείς είμαστε καλοί άνθρωποι,
ίσως και να θέλουμε να βοηθήσουμε, -
1:35 - 1:36αλλά δεν μπορούμε.
-
1:36 - 1:40Δεν έχουμε τη δυνατότητα,
νιώθουμε αβοήθητοι. -
1:41 - 1:42Και γι' αυτό δεν κάνουμε τίποτα.
-
1:43 - 1:45Τι θα γίνει, όμως, αν σας πω
πως στην πραγματικότητα -
1:45 - 1:47δεν είμαστε αβοήθητοι,
-
1:47 - 1:51ότι στην πραγματικότητα έχουμε
τεράστια δύναμη και τεράστια εξουσία; -
1:52 - 1:55Και αυτήν την εξουσία τη φοράμε κάθε μέρα.
-
1:55 - 1:57Είναι η ενδυμασία μας.
-
1:57 - 1:59Όχι απαραίτητα όπως αυτή της φωτογραφίας.
-
1:59 - 2:01Μπορεί να είναι οποιαδήποτε.
-
2:01 - 2:06Και αυτό διότι τώρα η βιομηχανία
μόδας έχει γίνει ο δεύτερος -
2:06 - 2:09πιο επιβλαβής περιβαλλοντικά
κλάδος παραγωγής στον κόσμο. -
2:09 - 2:11Σκεφτείτε το για λίγο -- δεύτερος!
-
2:11 - 2:14Και γι' αυτό σήμερα ήθελα
να θίξω δύο ζητήματα. -
2:14 - 2:17Τι να φορέσουμε, λοιπόν,
σε αυτήν την περίπτωση; -
2:17 - 2:19Και πώς θα σώσουμε τον πλανήτη από αυτό;
-
2:19 - 2:21Ναι, έχουμε από τι να σώσουμε τον πλανήτη.
-
2:21 - 2:25Για παράδειγμα, από την ελαφρά βιομηχανία,
η οποία επιφέρει τεράστια ζημιά. -
2:25 - 2:29Η ελαφρά βιομηχανία
είναι αυτή η βιομηχανία -
2:29 - 2:31η οποία περιλαμβάνει
μερικούς επιμέρους κλάδους: -
2:31 - 2:34την κλωστοϋφαντουργία, τη γουνοποιία,
την υπόδηση, τη βυρσοδεψία. -
2:34 - 2:37Και όλοι αυτοί οι κλάδοι με τον τρόπο τους
έχουν αντίκτυπο στην οικολογία. -
2:37 - 2:41Θα αναφερθώ μόνο στους βασικούς τρόπους
με τους οποίους την επηρεάζουν. -
2:41 - 2:44Πρώτον: με την όξινη βροχή στο έδαφος.
-
2:44 - 2:49Αυτό είναι ένα πολύ έντονο πρόβλημα:
η διαρκής αύξηση της οξύτητας των βροχών. -
2:49 - 2:51Δεύτερον: η σκόνη.
-
2:51 - 2:54Όλες οι επεξεργασίες που συμβαίνουν
στην κλωστοϋφαντουργία, -
2:54 - 2:57είναι συνδεδεμένες με ινώδη υλικά,
-
2:57 - 3:00τα οποία καθαρίζονται από ακαθαρσίες,
-
3:00 - 3:03επεξεργάζονται, και από αυτά
φτιάχνουν τα νήματα. -
3:03 - 3:08Και όλες αυτές οι διαδικασίες συνοδεύονται
από τεράστιες ποσότητες σκόνης, -
3:08 - 3:10η οποία πετάγεται στον ατμοσφαιρικό αέρα.
-
3:10 - 3:16Εκτός από τη σκόνη, πετάγονται
και κάποιες πτητικές ενώσεις. -
3:16 - 3:21Αυτές είναι η αμμωνία, η φορμαλδεΰδη,
ατμοί οξικού οξέος και ούτω καθεξής. -
3:21 - 3:25Και προφανώς, αυτές οι ουσίες
δεν πετάγονται απλώς στον αέρα, -
3:25 - 3:27αλλά καταλήγουν και στα λύματα.
-
3:27 - 3:30Εκεί επίσης καταλήγουν
και χρωστικές ουσίες και λιπαντικά. -
3:30 - 3:34Και καταλήγουμε με μια κατάσταση,
σαν αυτή που φαίνεται στη φωτογραφία. -
3:34 - 3:39Αλλά για να είμαι πιο ακριβής,
θα πω πόσοι φυσικοί πόροι χρησιμοποιήθηκαν -
3:39 - 3:44για την κατασκευή αυτού
του συγκεκριμένου κόκκινου παντελονιού. -
3:45 - 3:48Σε αυτό ξοδεύτηκαν
γύρω στα 13 κυβικά μέτρα χώματος, -
3:48 - 3:51στο οποίο καλλιεργήθηκε το βαμβάκι,
-
3:51 - 3:54περισσότερο από 3.500 λίτρα νερού
καθ' όλη τη διαδικασία, -
3:54 - 3:57από το πότισμα ως την παραγωγή,
-
3:57 - 4:00γύρω στα τρία κιλά
επιβλαβών χημικών ουσιών, -
4:01 - 4:04και γύρω στα 400 μεγατζάουλ ενέργειας,
-
4:04 - 4:09όσο δηλαδή αν άφηνα μια λάμπα
αναμμένη για 115 μέρες συνεχόμενα. -
4:09 - 4:10Φανταστείτε το!
-
4:10 - 4:13Και πόσα τέτοια παντελόνια έχουμε;
-
4:13 - 4:14Και πόσα φορέματα;
-
4:14 - 4:17Πόσα από αυτά έχουμε φορέσει
μόνο μία φορά; -
4:17 - 4:20Κάποιοι έχουν εκτάρια γκαρνταρόμπας.
-
4:23 - 4:26Και εμείς, κυρίως, συνεχίζουμε
να αγοράζουμε και να αγοράζουμε· -
4:26 - 4:28και μετά να πετάμε και να πετάμε.
-
4:28 - 4:31Και αυτό το κόκκινο παντελόνι
μετά πάει στη χωματερή. -
4:31 - 4:33Ο μέσος άνθρωπος πριν από 60 χρόνια
-
4:33 - 4:38είχε τρεις φορές λιγότερα ρούχα,
απ' ό,τι έχουμε εμείς τώρα. -
4:38 - 4:39Η κατανάλωσή μας αυξάνεται.
-
4:40 - 4:44Επί τούτου, αυξάνεται και η ποσότητα
σκουπιδιών, τα οποία παράγουμε. -
4:45 - 4:48Σήμερα, ο μέσος κάτοικος
μιας ανεπτυγμένης χώρας -
4:49 - 4:52πετάει γύρω στα 30 κιλά ρουχισμού ετησίως.
-
4:53 - 4:57Αφαιρούμε ένα εκατομμύριο ανθρώπους
που ζουν κάτω από το όριο της φτώχειας, -
4:57 - 4:59πολλαπλασιάζουμε
με τα υπόλοιπα έξι [εκατομμύρια], -
4:59 - 5:00και παίρνουμε τον αριθμό,
-
5:00 - 5:03ο οποίος μοιάζει με αυτόν
που γράφουν σε διάφορες πηγές: -
5:03 - 5:07γύρω στους 200 εκατομμύρια τόνους
ρουχισμού πετάγονται ετησίως. -
5:07 - 5:09Δηλαδή πετάμε 200 εκατομμύρια
τόνους ρουχισμού, -
5:09 - 5:11και εδώ δεν υπάρχει
κανένας να κατηγορήσουμε. -
5:11 - 5:13Είναι μόνο δικό μας σφάλμα.
-
5:13 - 5:17Και μπορούμε, βεβαίως, να κατηγορούμε
όσο θέλουμε την κλωστοϋφαντουργία -- -
5:17 - 5:20αυτό θα είναι σιωπηρό--
αλλά εμείς επιφέρουμε ζημιά στη φύση, -
5:21 - 5:26συγκρίσιμη, και μερικές φορές
μεγαλύτερη από αυτή της βιομηχανίας. -
5:29 - 5:31Αλλά υπάρχει κάποιος να μας σώσει.
-
5:31 - 5:33Είναι η ιδέα την «αργής μόδας».
-
5:33 - 5:36Θέλω τώρα να απαριθμήσω
μερικές από τις αρχές της -- -
5:36 - 5:40μπορούν να λύσουν και να μας σώσουν
από αυτή την οικολογική καταστροφή. -
5:41 - 5:43Το πρώτο είναι ότι πρέπει
να αγοράζουμε λιγότερο. -
5:43 - 5:44Αυτό είναι κατανοητό.
-
5:44 - 5:48Αλλά για να το καταλάβουμε,
φανταστείτε πως στο διάστημα δύο μηνών -
5:48 - 5:53κάθε δύο μέρες αλλάζετε τα ρούχα σας,
και μετά ξεκινάτε από την αρχή. -
5:54 - 5:57Και με αυτόν τον τρόπο θα επαναληφθείτε
μέσα σε έναν χρόνο μόνο έξι φορές, -
5:57 - 6:00που είναι εφικτό με τους σύγχρονους
ρυθμούς της ζωής. -
6:01 - 6:05Αλλά τότε μέσα σε έναν χρόνο
θα χρειαστείτε μόνο 30 κομμάτια. -
6:06 - 6:08Πόσα έχετε στο σπίτι σας;
-
6:08 - 6:10Ορίστε μια εργασία για το σπίτι, σοβαρά:
-
6:10 - 6:13πηγαίνετε σήμερα σπίτι
και προσπαθήστε να τα μετρήσετε. -
6:13 - 6:15Πολύ παραπάνω, είναι αλήθεια.
-
6:16 - 6:19Πιστεύω πως τώρα έγινε κατανοητό,
-
6:19 - 6:22ότι αγοράζουμε κάπως
περισσότερα από ό,τι χρειαζόμαστε. -
6:22 - 6:25Ο δεύτερος τρόπος λύσης
είναι να πετάμε λιγότερα. -
6:26 - 6:29Εφόσον αγοράσατε κάτι,
φορέστε το μέχρι τέλους. -
6:29 - 6:32Αυτό είναι ένα αστείο,
αλλά με ένα μέρος αλήθειας, -
6:32 - 6:37διότι υπάρχουν πολλά που μπορούμε
να κάνουμε με τα ρούχα που βαρεθήκαμε, -
6:37 - 6:39εκτός από το να τα πετάξουμε
στα σκουπίδια: -
6:39 - 6:43μπορούμε να τα δώσουμε σε καταστήματα
μεταχειρισμένα ρούχων, σε ορφανοτροφεία, -
6:43 - 6:46μπορούμε να τα δώσουμε σε φίλους,
να τα πουλήσουμε στο διαδίκτυο. -
6:46 - 6:49Ναι, αυτό θα μας πάρει κάποιον χρόνο,
-
6:49 - 6:53αλλά τότε θα έχουμε λιγότερα
σκουπίδια στον πλανήτη μας. -
6:53 - 6:57Το τρίτο που πρέπει να κάνουμε
είναι να επιλέγουμε τι αγοράζουμε. -
6:58 - 7:01Και είναι πια καιρός
να επιλέγουμε οικολογικά ρούχα. -
7:01 - 7:03Καταλαβαίνω πως αυτό που ζητάω
-
7:03 - 7:06ακούγεται κάπως αμφίβολο,
φαίνεται αδύνατο, -
7:06 - 7:08και τέλος πάντων, εγείρει πολλά ερωτήματα.
-
7:08 - 7:11Τι είναι τα οικολογικά ρούχα;
Πού θα τα αγοράσουμε; -
7:11 - 7:13Από τι τα φτιάχνουν; Και τα λοιπά.
-
7:13 - 7:15Αλλά πιστέψτε με, είμαι
ένας φυσιολογικός άνθρωπος, -
7:15 - 7:19δε θα σας ζητήσω να φοράτε
φορέματα από Κίντερ Έκπληξη. -
7:20 - 7:25Στην πραγματικότητα, τα οικολογικά ρούχα,
είναι οποιαδήποτε ρούχα από πρώτες ύλες -
7:25 - 7:27που παράχθηκαν χωρίς τη χρήση
-
7:27 - 7:31δύσκολων τεχνικών
και επιβλαβών χημικών ουσιών. -
7:31 - 7:33Υπάρχουν μερικών ειδών οικολογικά ρούχα.
-
7:33 - 7:35Ρούχα από οικολογικά υφάσματα --
-
7:35 - 7:38αυτά είναι το βαμβάκι,
το δέρμα, το λινάρι-- -
7:38 - 7:40τα οποία καλλιεργούνται
χωρίς τη χρήση επιβλαβών ουσιών. -
7:41 - 7:44Υπάρχουν από εύκολα ανανεώσιμα υλικά --
-
7:44 - 7:48αυτά είναι η τσουκνίδα, η κάνναβη,
το μπαμπού, και τα λοιπά. -
7:48 - 7:51Και ρούχα από επεξεργασμένα υλικά --
-
7:51 - 7:53αυτό είναι ακριβώς
από εκείνα τα πλαστικά αυγά. -
7:53 - 8:00Όλα αυτά τα υλικά έχουν
διαφορετικές και πολύ καλές ιδιότητες. -
8:00 - 8:05Η τσουκνίδα, για παράδειγμα, έχει ακόμα
και θερμορυθμιστικές ιδιότητες. -
8:05 - 8:09Υφάσματα από λινάρι
έχουν αντιβακτηριδιακές ιδιότητες. -
8:10 - 8:13Υφάσματα από ίνες σόγιας θεωρούνται
τα υφάσματα του μέλλοντος, -
8:13 - 8:18διότι έχουν αμινοξέα και μας προστατεύουν
από τις υπεριώδεις ακτίνες. -
8:19 - 8:21Πάρα πολλοί σχεδιαστές και φίρμες
-
8:21 - 8:25χρησιμοποιούν αυτά τα υφάσματα
στις συλλογές τους, στα ρούχα τους. -
8:27 - 8:29Δυστυχώς, δεν μπορώ πάνω στη σκηνή
-
8:29 - 8:32να ονομάσω συγκεκριμένες φίρμες
και ονόματα σχεδιαστών, -
8:32 - 8:34αλλά πιστέψτε με, μπορείτε
να διαλέξετε ρούχα -
8:34 - 8:37για οποιοδήποτε γούστο
και για οποιοδήποτε πορτοφόλι. -
8:37 - 8:40Στη Ρωσία διεξάγεται
μέχρι και εβδομάδα οικολογικής μόδας. -
8:41 - 8:44Και εάν ψάξετε στο διαδίκτυο, μπορείτε
πολύ εύκολα να βρείτε την ιστοσελίδα, -
8:44 - 8:48στην οποία παρουσιάζονται
όλοι οι οικο-σχεδιαστές της Ρωσίας. -
8:48 - 8:53Και το τέταρτο που πρέπει να κάνετε,
είναι να προσέχετε τα ρούχα σας. -
8:53 - 8:55Έχουμε την κουλτούρα
να προσέχουμε τον εαυτό μας, -
8:55 - 8:58αλλά, δυστυχώς, δεν έχουμε την κουλτούρα
να προσέχουμε τα ρούχα μας. -
8:58 - 9:01Το μόνο που κάνουμε είναι
να πετάξουμε τα ρούχα στο πλυντήριο, -
9:01 - 9:04και μετά να τα σιδερώσουμε,
στην καλύτερη περίπτωση, -
9:04 - 9:05και αυτό όχι πάντα.
-
9:05 - 9:08Ενώ στην Αυστραλία, υπάρχουν
τρελοί επιστήμονες και ερευνητές, -
9:08 - 9:11πάνε στις χωματερές, χωματερές ρούχων,
-
9:11 - 9:15και εκεί ψάχνουν και αναλύουν τα ρούχα.
-
9:16 - 9:19Και μία από τις βασικές παρατηρήσεις τους,
-
9:19 - 9:21είναι ότι σε περισσότερες
από τις μισές περιπτώσεις -
9:21 - 9:25οι άνθρωποι πετάνε τα ρούχα τους
επειδή εμφανίστηκε ένας λεκές. -
9:25 - 9:30Δηλαδή, όχι επειδή σχίστηκε,
ή επειδή έχει πια φθαρεί, -
9:30 - 9:33αλλά επειδή εμφανίστηκε ένας λεκές,
ο οποίος δεν μπορεί να αφαιρεθεί. -
9:33 - 9:36Αλλά εδώ και καιρό σε ελεύθερη
πρόσβαση υπάρχουν οι τεχνολογίες, -
9:36 - 9:39οι οποίες μας επιτρέπουν να σώσουμε
τα ρούχα μας από τις ακαθαρσίες. -
9:40 - 9:43Έτσι και η εταιρία μου
ασχολείται με την παραγωγή -
9:43 - 9:46και την πώληση τέτοιων πραγμάτων.
-
9:47 - 9:49Αυτό το σακάκι είναι ήδη
πάνω από τριών χρονών, -
9:49 - 9:53επίσης υπό την προστασία
από αυτές τις ουσίες. -
9:53 - 9:56Δεν θα χύσω πάνω μου τσάι
πάνω στη σκηνή, για να μην τη λερώσω, -
9:56 - 9:58αλλά κοιτάξτε την οθόνη.
-
9:59 - 10:01Αυτές είναι κοινές σουέτ μπότες Ούγκι,
-
10:01 - 10:04και μάλλον, ακόμα και στις δικές μας
κλιματολογικές συνθήκες, -
10:04 - 10:07και στη δική μας χώρα είναι αρκετά
πιο πιθανό να σώζουμε παπούτσια, -
10:08 - 10:10αντί ένα σακάκι από καφέ.
-
10:10 - 10:12Η μία μπότα είναι
επεξεργασμένη, η άλλη όχι. -
10:12 - 10:15Κοιτάξτε, τι θα συμβεί
σε αυτές σε 50 δευτερόλεπτα. -
10:15 - 10:18Τέτοιες επικαλύψεις μας επιτρέπουν
να εξοικονομήσουμε -
10:18 - 10:21τεράστιες ποσότητες ενέργειας, νερού,
-
10:21 - 10:23και, βεβαίως, να μειώνουν
τη φθορά του υλικού, -
10:23 - 10:27καθώς το επεξεργασμένο σακάκι
χρειάζεται πλύσιμο δέκα φορές λιγότερο. -
10:27 - 10:32Ενώ τα επεξεργασμένα παπούτσια --
μια μεταποίηση αρκεί για 2-3 μήνες. -
10:33 - 10:37Συνοψίζοντας, θέλω να πω,
να θυμηθείτε εκείνη τη δύναμη, -
10:37 - 10:41για την οποία μίλησα στην αρχή,
να νιώσετε την ισχύ της. -
10:41 - 10:45Διότι η βιομηχανία μόδας
είναι μία από τις λίγες βιομηχανίες, -
10:45 - 10:48την οποία μπορούμε να επηρεάσουμε άμεσα,
-
10:48 - 10:51στην οποία μπορούμε
να επιβάλλουμε τους δικούς μας όρους, -
10:51 - 10:54η οποία μπορούμε
να πούμε πώς θα είναι αύριο. -
10:55 - 10:59Όπου δίνουμε τα λεφτά μας,
προς τα εκεί θα αναπτυχθεί. -
10:59 - 11:02Μπορούμε με το πορτοφόλι μας
να πούμε στους παραγωγούς, -
11:02 - 11:04πόση παιδική εργασία να χρησιμοποιούν,
-
11:04 - 11:08πόσα εντομοκτόνα να χρησιμοποιούν,
πόσες χρωστικές ουσίες να χρησιμοποιούν. -
11:08 - 11:11Νιώστε αυτή τη δύναμη,
και χρησιμοποιείστε τη συνετά. -
11:11 - 11:13Τέλος. Σε όλους αργή μόδα!
-
11:13 - 11:14Ευχαριστώ!
-
11:14 - 11:17(Χειροκρότημα)
- Title:
- Αργή μόδα -- η διάσωση από την καταστροφή | Μαρίνα Ρος | TEDxKazan
- Description:
-
Η Μαρίνα Ρος διαδίδει την ιδέα της «αργής μόδας» ως εργαλείο για τη μείωση των αποβλήτων σε μία από τις πιο ρυπογόνες βιομηχανίες στον κόσμο. Δίνει ενδιαφέροντα στατιστικά στοιχεία, ανοίγοντας τα μάτια μας στο μέγεθος του πρβλήματος, και προτείνει τη λύση του με τη βοήθεια της βαθμονόμησης της προσωπικής προσέγγισης στη μόδα.
Η Μαρίνα Ρος είναι η ιδρύτρια και η πρόεδρος της φίρμας HYDROP: νανοεπικάλυψη ρούχων και υποδημάτων, αντιπρόσωπος της Ρωσίας στο ΠΟΦ 2016 στο Ντάβος.
Αυτή η ομιλία έγινε σε μια τοπική εκδήλωση TEDx , μια παραγωγή ανεξάρτητη από τα συνέδρια TED. Μάθετε περισσότερα εδώ: http://ted.com/tedx
- Video Language:
- Russian
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 11:18
Chryssa R. Takahashi approved Greek subtitles for Медленная мода — спасение от катастрофы | Marina Ross | TEDxKazan | ||
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for Медленная мода — спасение от катастрофы | Marina Ross | TEDxKazan | ||
Natalia Savvidi accepted Greek subtitles for Медленная мода — спасение от катастрофы | Marina Ross | TEDxKazan | ||
Natalia Savvidi edited Greek subtitles for Медленная мода — спасение от катастрофы | Marina Ross | TEDxKazan | ||
Natalia Savvidi edited Greek subtitles for Медленная мода — спасение от катастрофы | Marina Ross | TEDxKazan | ||
Natalia Savvidi edited Greek subtitles for Медленная мода — спасение от катастрофы | Marina Ross | TEDxKazan | ||
Natalia Savvidi edited Greek subtitles for Медленная мода — спасение от катастрофы | Marina Ross | TEDxKazan | ||
Maria Boura edited Greek subtitles for Медленная мода — спасение от катастрофы | Marina Ross | TEDxKazan |