นาธาน วูฟฟ์ (Nathan Wolfe): มีอะไรเหลือให้เราสำรวจอีกมั้ย?
-
0:00 - 0:03ไม่นานมานี้ ผมได้ไปที่เมืองเบลอยต์ รัฐวิสคอนซิน
-
0:03 - 0:07เพื่อเป็นเกียรติแก่นักสำรวจผู้ยิ่งใหญ่แห่งศตวรรษที่ 20 คนหนึ่ง
-
0:07 - 0:09ชื่อว่า รอย แชพแมน แอนดรูวส์
-
0:09 - 0:12ตลอดเวลาที่เขาทำงานอยู่ที่พิพิธภัณฑ์ประวัติศาสตร์ทางธรรมชาติของอเมริกัน
-
0:12 - 0:16แอนดรูวส์ได้นำคณะเดินทางสู่ดินแดนที่ไม่เคยถูกสำรวจนับครั้งไม่ถ้วน
-
0:16 - 0:18เช่น ในทะเลทรายโกบี
-
0:18 - 0:19เขาโด่งดังทีเดียว
-
0:19 - 0:23ว่ากันว่าเขาเป็นต้นแบบของตัวละครอินเดียน่า โจนส์ ด้วยซ้ำ
-
0:23 - 0:25ระหว่างที่ผมอยู่ในเมืองนี้
-
0:25 - 0:29ผมได้บรรยายให้กับนักเรียนมัธยมกลุ่มหนึ่งฟัง
-
0:29 - 0:31และผมจะบอกคุณว่า
-
0:31 - 0:33ถ้าจะมีอะไรน่าตื่นเต้นไปกว่าการพูดที่ TED ล่ะก็
-
0:33 - 0:35ลองนึกถึงความพยายามในการดึงความสนใจ
-
0:35 - 0:39ของเด็กอายุ 12 ปีนับพันคนเป็นเวลา 45 นาทีให้ได้ดูสิ
-
0:39 - 0:41อย่าได้ลองมันเชียว
-
0:41 - 0:44ในช่วงท้ายของการบรรยาย
พวกเขามีได้ถามคำถามหลายข้อ -
0:44 - 0:48แต่มีข้อหนึ่งที่ติดใจผมมาถึงตอนนี้
-
0:48 - 0:50มีเด็กหญิงคนหนึ่งยืนขึ้นมา
-
0:50 - 0:51และเธอถามว่า
-
0:51 - 0:53"เราควรไปสำรวจที่ไหน"
-
0:53 - 0:55ผมคิดว่านั่นเป็นสิ่งที่หลายๆ คนคิดเหมือนกัน
-
0:55 - 0:58ว่ายุครุ่งโรจน์แห่งการสำรวจนั้นหมดไปแล้ว
-
0:58 - 0:59และสำหรับรุ่นต่อไป
-
0:59 - 1:03พวกเขาจะต้องออกไปนอกอวกาศ หรือไม่ก็ต้องดำดิ่งลงสู่มหาสมุทร
-
1:03 - 1:05เพื่อหาบางอย่างที่จะคุ้มค่าในการสำรวจ
-
1:05 - 1:08แต่มันจริงหรือเปล่า
-
1:08 - 1:11ที่เราไม่มีอะไรให้สำรวจอีกต่อไป
-
1:11 - 1:13บนผิวโลกนี้แล้ว
-
1:13 - 1:14มันทำให้ผมคิดถึง
-
1:14 - 1:17นักสำรวจทางชีววิทยาคนหนึ่งที่ผมชื่นชอบ
-
1:17 - 1:20มาร์ตินัส ไบเยอริงค์
-
1:20 - 1:22ไบเยอริงค์พยายามค้นหาต้นเหตุ
-
1:22 - 1:25ของโรคใบด่างในต้นยาสูบ
-
1:25 - 1:28เขานำของเหลวจากต้นยาสูบที่ติดเชื้อ
-
1:28 - 1:31มากรองในตัวกรองที่ถี่ขึ้น ถี่ขึ้น
-
1:31 - 1:33จนถึงจุดที่
-
1:33 - 1:36เขารู้สึกว่าน่าจะมีอะไรซักอย่าง
-
1:36 - 1:39ที่เล็กซะยิ่งกว่าหน่วยที่เล็กที่สุดของสิ่งมีชีวิตที่มนุษย์เคยรู้จัก
-
1:39 - 1:41ซึ่งในตอนนั้นคือ แบคทีเรีย
-
1:41 - 1:45เขาตั้งชื่อให้กับสิ่งลึกลับที่เขาพบ
-
1:45 - 1:47และเรียกมันว่า ไวรัส
-
1:47 - 1:49เป็นภาษาลาตินที่แปลว่า ยาพิษ
-
1:49 - 1:52และในการค้นพบไวรัสนี่เอง
-
1:52 - 1:55ที่ไบเยอริงค์ได้เปิดโลกใบใหม่ให้กับเรา
-
1:55 - 1:57ขณะนี้เราทราบว่า
ไวรัสมีข้อมูลพันธุกรรมส่วนใหญ่ -
1:57 - 2:00ที่เราพบในดาวเคราะห์ของเรา
-
2:00 - 2:01มากซะยิ่งกว่าข้อมูลพันธุกรรม
-
2:01 - 2:03ของสายพันธุ์อื่นๆ ทั้งหมดในโลกรวมกันซะอีก
-
2:03 - 2:06และเห็นได้ชัดว่าการค้นพบไวรัสทำให้เกิดประโยชน์
-
2:06 - 2:07อย่างแพร่หลายทั่วโลก
-
2:07 - 2:10เช่น การกำจัดไข้ทรพิษ
-
2:10 - 2:13การคิดค้นวัคซีนต่อต้านมะเร็งปากมดลูก
-
2:13 - 2:17ซึ่งเราพบว่าเกิดจากเชื้อเฮชพีวี
(human papillomavirus) -
2:17 - 2:19โดยที่การค้นพบของไบเยอริงค์นั้น
-
2:19 - 2:21ไม่ใช่สิ่งที่เกิดขึ้นเมื่อ 500 ปีก่อน
-
2:21 - 2:24แต่เป็นช่วง 100 กว่าปีที่ผ่านมานี่เอง
-
2:24 - 2:27ที่ไบเยอริงค์ค้นพบไวรัส
-
2:27 - 2:28เราอาจมีรถใช้
-
2:28 - 2:31แต่เรากลับไม่เคยรู้อะไรเกี่ยวกับรูปแบบของสิ่งมีชีวิต
-
2:31 - 2:34ที่เป็นข้อมูลทางพันธุกรรมส่วนใหญ่ในดาวเคราะห์ของเราเลย
-
2:34 - 2:36ตอนนี้เรามีเครื่องมือเยี่ยมยอดพวกนี้
-
2:36 - 2:38ที่ช่วยให้เราสำรวจในดินแดนที่เราไม่เคยเห็น
-
2:38 - 2:40เช่น การเรียงลำดับพันธุกรรมเชิงลึก
(Deep sequencing) -
2:40 - 2:44ที่ทำให้เราเห็นลึกกว่าอะไรเพียงผิวเผิน
-
2:44 - 2:47และได้แค่การดูจีโนม (Genome)
ของสิ่งมีชีวิตหนึ่งตัวจากแต่ละสายพันธุ์ -
2:47 - 2:49กลายเป็นการมองภาพรวมของหลายๆจีโนมพร้อมกัน
-
2:49 - 2:54ของจุลชีพมากมายทั้งในและรอบๆ ตัวของเรา
-
2:54 - 2:57และบันทึกข้อมูลพันธุกรรมทั้งหมดของสายพันธุ์เหล่านี้เอาไว้
-
2:57 - 2:59เราจะเก็บตัวอย่าง
-
2:59 - 3:03ทุกอย่างเท่าที่จะหาได้ ตั้งแต่ผิวดินไปจนถึงผิวหนัง
-
3:03 - 3:06ในองค์กรของผมเราทำอย่างนี้กันเป็นประจำ
-
3:06 - 3:08เพื่อหาสาเหตุของการระบาดของโรค
-
3:08 - 3:12ที่ยังไม่แน่ชัดว่าเกิดขึ้นเพราะสาเหตุใด
-
3:12 - 3:14และเพื่อให้คุณเข้าใจมากขึ้นว่าพวกเราทำงานกันยังไง
-
3:14 - 3:17ลองนึกภาพพวกเราเก็บตัวอย่างจากจมูกของพวกคุณทุกคน
-
3:17 - 3:18และมันเป็นสิ่งที่เราทำกันเป็นปกติ
-
3:18 - 3:21เพื่อหาไวรัสไข้หวัดใหญ่ในทางเดินหายใจ
-
3:21 - 3:23อย่างแรกที่เราเห็น
-
3:23 - 3:26คือข้อมูลทางพันธุกรรมจำนวนมหาศาล
-
3:26 - 3:29และพอเราเริ่มมองลึกเข้าไป
-
3:29 - 3:31เราจะพบกับข้อมูลที่เห็นกันได้บ่อยๆ เช่น
-
3:31 - 3:33แน่นอนล่ะ ข้อมูลพันธุกรรมของมนุษย์
-
3:33 - 3:36ข้อมูลพันธุกรรมของแบคทีเรียและไวรัส
-
3:36 - 3:39ส่วนใหญ่มาจากสิ่งที่ไม่เป็นอันตรายซักเท่าไหร่
-
3:39 - 3:42แต่เราก็จะเห็นบางอย่างที่น่าแปลกใจมาก
-
3:42 - 3:44เมื่อเราเริ่มมองดูข้อมูลนี้
-
3:44 - 3:48ว่าประมาณ 20 เปอร์เซ็นต์ของข้อมูลพันธุกรรมที่พบในจมูกของคุณ
-
3:48 - 3:51จะไม่ตรงกับสิ่งที่เราเคยพบมาก่อนเลย
-
3:51 - 3:54ไม่ว่าจะในพืช สัตว์ เชื้อรา ไวรัส แบคทีเรีย
-
3:54 - 3:58พูดง่ายๆ ว่าเราไม่รู้ว่ามันคืออะไร
-
3:58 - 4:02ในกลุ่มเล็กๆ ของพวกเราที่กำลังศึกษามัน
-
4:02 - 4:06พวกเราบางคนเริ่มเรียกมันว่า
-
4:06 - 4:08สสารมืดทางชีวภาพ (Biological dark matter)
-
4:08 - 4:11เรารู้ว่ามันไม่เหมือนกับอะไรที่เราเคยพบมาก่อนเลย
-
4:11 - 4:14มันเปรียบได้กับทวีปที่ไม่เคยถูกสำรวจ
-
4:14 - 4:17ในพันธุกรรมของเราเอง
-
4:17 - 4:18และมันมีมากทีเดียวล่ะ
-
4:18 - 4:22ถ้าคุณคิดว่า 20 เปอร์เซ็นต์
ของข้อมูลพันธุกรรมในจมูกของคุณ -
4:22 - 4:23ที่จะประกอบไปด้วยสสารมืดทางชีวภาพว่ามากแล้ว
-
4:23 - 4:25ถ้าเรามองในช่องท้อง
-
4:25 - 4:29จะมีสสารที่ว่านี้ถึง 40 ถึง 50 เปอร์เซ็นต์
-
4:29 - 4:31แม้แต่ในเลือดที่ฆ่าเชื้อแล้ว
-
4:31 - 4:34ก็ยังพบมันอยู่ถึง 1 ถึง 2 เปอร์เซ็นต์
-
4:34 - 4:39ไม่สามารถจัดกลุ่ม แบ่งประเภท หรือจับคู่กับอะไรที่เราเคยพบมาก่อนได้เลย
-
4:39 - 4:41ตอนแรกพวกเราคิดว่ามันน่าจะเป็นสิ่งแปลกปลอมที่มนุษย์สร้างขึ้น
-
4:41 - 4:45เพราะเครื่องมือที่ใช้เรียงลำดับพันธุกรรมพวกนี้ยังใหม่มาก
-
4:45 - 4:47แต่เมื่อมันแม่นยำมากขึ้น
-
4:47 - 4:50เราจึงได้กำหนดให้ข้อมูลนี้
-
4:50 - 4:53อย่างน้อยก็ส่วนหนึ่งของข้อมูลนี้ เป็นรูปแบบหนึ่งจากสิ่งมีชีวิต
-
4:53 - 4:57และในขณะที่การตั้งสมมติฐานเพื่ออธิบายการมีอยู่ของสสารมืดของชีวภาพนี้
-
4:57 - 4:59ยังอยู่แค่ในช่วงเริ่มต้น
-
4:59 - 5:03มันจึงมีความเป็นไปได้ที่น่าตื่นเต้นมากๆ
-
5:03 - 5:06ที่ซ่อนอยู่ในสิ่งมีชีวิต ในข้อมูลทางพันธุกรรมนี้
-
5:06 - 5:11เป็นหลักฐานของสิ่งมีชีวิตที่ยังไม่เคยถูกค้นพบ
-
5:11 - 5:15เมื่อเราสำรวจสายพันธุกรรม A, T, C และ G เหล่านี้
-
5:15 - 5:18เราอาจค้นพบสิ่งมีชีวิตประเภทใหม่
-
5:18 - 5:20คล้ายๆ กับไบเยอริงค์ ที่จะเปลี่ยนแปลง
-
5:20 - 5:23วิธีที่เราคิดเกี่ยวกับธรรมชาติของชีววิทยา
-
5:23 - 5:27ไม่แน่อาจช่วยเราในการหาสาเหตุของมะเร็ง
ที่คุกคามพวกเรา -
5:27 - 5:31หรือหาสาเหตุของการระบาดของโรคที่เราไม่เคยพบเห็น
-
5:31 - 5:34ไม่ก็ไว้พัฒนาเครื่องมือสำหรับอณูชีววิทยาขึ้นมาใหม่
-
5:34 - 5:35ผมภูมิใจที่จะประกาศว่า
-
5:35 - 5:40ผมกับเพื่อนร่วมงานที่สแตนด์ฟอร์ด (Stanford)
คาลเทค (Caltech) และ UCSF -
5:40 - 5:42เรากำลังเริ่มต้น
-
5:42 - 5:46สำรวจสสารมืดในชีวภาพ เพื่อหาร่องรอยของรูปแบบชีวิตชนิดใหม่
-
5:46 - 5:48เมื่อกว่าร้อยปีก่อน
-
5:48 - 5:51ไม่มีมนุษย์คนไหนรู้จักไวรัส
-
5:51 - 5:55รูปแบบสิ่งมีชีวิตที่เป็นข้อมูลทางพันธุกรรมส่วนใหญ่ในโลกของเรา
-
5:55 - 5:57อีกร้อยปีต่อจากนี้ ผู้คนจะต้องทึ่ง
-
5:57 - 6:01เมื่อพบว่ามีรูปแบบชีวิตใหม่ ที่พวกเขาไม่เคยรู้มาก่อน
-
6:01 - 6:04ที่อาศัยอยู่ใต้จมูกเรานี่เอง
-
6:04 - 6:08มันเป็นความจริง ที่เราได้ทำการสำรวจทวีปทุกทวีปที่อยู่ในดาวเคราะห์ของเราแล้ว
-
6:08 - 6:11และเราอาจค้นพบสัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมทุกชนิดที่เคยมีอยู่
-
6:11 - 6:14แต่นั่นไม่ได้หมายความว่าโลก ไม่มีอะไรให้สำรวจอีกต่อไป
-
6:14 - 6:16ไบเยอริงค์และคนอื่นที่เป็นอย่างเขา
-
6:16 - 6:20ได้ให้บทเรียนที่สำคัญกับนักสำรวจยุคต่อไป
-
6:20 - 6:23คนอย่างหนูน้อยจากเมืองเบลอยต์ รัฐวิสคอนซิน
-
6:23 - 6:27และถ้าเราจะเรียนรู้อะไรจากมัน มันจะมีข้อความคล้ายๆ อย่างนี้
-
6:27 - 6:31อย่าได้ด่วนสรุป คิดไปเองว่าสิ่งที่มีอยู่ข้างนอกนั่นคือเรื่องราวทั้งหมด
-
6:31 - 6:36จงเริ่มสำรวจสสารมืดของวงการที่คุณเลือก
-
6:36 - 6:38สิ่งที่เราไม่รู้จักมีอยู่รอบตัวเราไปหมด
-
6:38 - 6:41และพวกมันกำลังรอการค้นพบอยู่
-
6:41 - 6:42ขอบคุณครับ
-
6:42 - 6:47(เสียงปรบมือ)
- Title:
- นาธาน วูฟฟ์ (Nathan Wolfe): มีอะไรเหลือให้เราสำรวจอีกมั้ย?
- Speaker:
- Nathan Wolfe
- Description:
-
เราได้ไปเยือนดวงจันทร์ ได้ทำแผนที่ของทวีปต่างๆ ได้ไป ณ จุดที่ลึกที่สุดในมหาสมุทรถึง 2 ครั้งด้วยกัน แล้วมันเหลืออะไรให้ยุคต่อไปสำรวจอีกหล่ะ นักชีววิทยาและนักสำรวจนาธาน วูฟฟ์ได้แนะนำคำตอบว่า เกือบจะทุกอย่าง และเราสามารถเริ่มจากสิ่งที่เล็กซะจนไม่สามารถมองเห็นได้
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:10
Dimitra Papageorgiou approved Thai subtitles for What's left to explore? | ||
Kelwalin Dhanasarnsombut accepted Thai subtitles for What's left to explore? | ||
Kelwalin Dhanasarnsombut commented on Thai subtitles for What's left to explore? | ||
Kelwalin Dhanasarnsombut edited Thai subtitles for What's left to explore? | ||
Kelwalin Dhanasarnsombut edited Thai subtitles for What's left to explore? | ||
Kelwalin Dhanasarnsombut edited Thai subtitles for What's left to explore? | ||
Kelwalin Dhanasarnsombut edited Thai subtitles for What's left to explore? | ||
Pattapon Kasemtanakul edited Thai subtitles for What's left to explore? |