Return to Video

Malcolm X: Make It Plain (Full PBS Documentary)

  • 0:02 - 0:31
    (μουσική)
  • 0:31 - 0:35
    Ποιος σ' έμαθε να μισείς το χρώμα του δέρματός σου;
  • 0:35 - 0:38
    Ποιος σ' έμαθε να μισείς την υφή των μαλλιών σου;
  • 0:38 - 0:43
    Ποιος σ' έμαθε να μισείς το σχήμα της μύτης σου και το σχήμα των χειλιών σου;
  • 0:43 - 0:49
    Ποιος σ' έμαθε να μισείς τον εαυτό σου από την κορυφή μέχρι τα νύχια;
  • 0:49 - 0:52
    Ποιος σ' έμαθε να μισείς τους ομόφυλούς σου;
  • 0:52 - 0:56
    Ποιος σ' έμαθε να μισείς την ράτσα που ανήκεις
  • 0:56 - 0:59
    τόσο που να μην θες να είσαι μαζί με τους δικούς σου;
  • 0:59 - 1:05
    Ξέρεις. Πριν έρθεις να ρωτήσεις αν ο κύριος Μωάμεθ διδάσκει το μίσος, θα πρέπει ν' αναρωτηθείς
  • 1:05 - 1:11
    ποιος σ' έμαθε να μισείς αυτό που σου έδωσε ο Θεός.
  • 1:11 - 1:15
    Οι περισσότεροι από εμάς, μαύροι, ή νέγροι, όπως μας είπε,
  • 1:15 - 1:17
    πραγματικά νόμιζαν ότι είμαστε ελεύθεροι,
  • 1:17 - 1:25
    χωρίς να γνωρίζουμε ότι στο υποσυνείδητό μας, όλες αυτές οι αλυσίδες που νομίζαμε ότι είχαν κοπεί ήταν ακόμα εκεί
  • 1:25 - 1:30
    Και υπήρχαν πολλοί τρόποι, εκεί που αυτό που πραγματικά μας παρακινούσε
  • 1:30 - 1:36
    ήταν η επιθυμία μας να μας αγαπήσουν οι λευκοί.
  • 1:36 - 1:39
    Ο Μάλκολμ είχε στόχο να ξεριζώσει αυτό το αίσθημα κατωτερότητας.
  • 1:39 - 1:40
    Ήξερε ότι θα ήταν επώδυνο.
  • 1:40 - 1:43
    Ήξερε ότι οι άνθρωποι θα μπορούσαν να σε σκοτώσουν εξαιτίας του,
  • 1:43 - 1:50
    αλλά τόλμησε να πάρει αυτό το ρίσκο.
  • 1:50 - 1:59
    Έλεγε κάτι πάνω που ξεπερνούσε κάθε άλλο ηγέτη εκείνης της εποχής.
  • 1:59 - 2:05
    Ενώ οι άλλοι ηγέτες παρακαλούσαν να μπουν στο σπίτι του δυνάστη τους,
  • 2:05 - 2:11
    σου έλεγε να χτίσεις το δικό σου σπίτι.
  • 2:11 - 2:14
    Έδιωξε τον φόβο από τους Αφρο-Αμερικανούς.
  • 2:14 - 2:16
    Είπε «Θα πω φωναχτά αυτό που σκέφτεστε»
  • 2:16 - 2:22
    και είπε «Θα δείτε, οι άνθρωποι θ' ακούσουν και δεν θα μας κάνει τίποτε, όχι απαραίτητα, εντάξει;
  • 2:22 - 2:25
    Αλλά δεν θα μιλήσω για τις μάζες.»
  • 2:25 - 2:31
    Όταν το είπε με πολύ έντονο τρόπο, με αυτό τον πολύ αρρενωπό τρόπο, με τον τρόπο που λέει,
  • 2:31 - 2:34
    «Δεν φοβάμαι να πω αυτό που σκέφτεστε όλα αυτά τα χρόνια»,
  • 2:34 - 2:36
    γι'αυτό τον αγαπήσαμε.
  • 2:36 - 2:39
    Το είπε δυνατά, όχι πίσω από κλειστές πόρτες,
  • 2:39 - 2:44
    Πήρε πάνω του την Αμερική για λογαριασμό μας.
  • 2:44 - 2:49
    Εγώ, τουλάχιστον, σαν Μουσουλμάνος πιστεύω ότι ο λευκός είναι αρκετά έξυπνος.
  • 2:49 - 2:54
    Αν τον κάναμε να καταλάβει πως πραγματικά νιώθουν οι Μαύροι
  • 2:54 - 2:58
    και πόσο έχουμε βαρεθεί αυτά τα παλιομοδίτικα συγκαταβατικά καλοπιάσματα
  • 2:58 - 3:01
    Επιτέλους, εσείς κάνετε τα πράγματα δύσκολα για τον εαυτό σας.
  • 3:01 - 3:04
    Οι λευκοί σε πιστεύουν όταν κάθεσαι κι λες όλα αυτά τα γλυκόλογα
  • 3:04 - 3:07
    επειδή τους λες γλυκόλογα από τότε που σε έφερε εδώ
  • 3:07 - 3:09
    Σταμάτα τα γλυκόλογα!
  • 3:09 - 3:10
    Πες του πώς νιώθεις!
  • 3:10 - 3:24
    Πες του πώς, τι είδους κόλαση περνάς και πες του ότι αν δεν είναι έτοιμος να καθαρίσει το σπίτι του, αν δεν είναι έτοιμος να καθαρίσει το σπίτι του,
  • 3:24 - 3:31
    δεν θα έπρεπε να έχει σπίτι. [πλήθος: Σωστά!] Θα πρέπει να πάρει φωτιά και να γίνει στάχτες ...
  • 3:31 - 3:39
    [Χειροκρότημα]
  • 3:39 - 3:51
    [τύμπανα και μουσική]
  • 3:51 - 3:57
    Στις γωνιές του Χάρλεμ, στο μεγαλύτερο μέρος αυτού του αιώνα, οι Μαύροι γιορτάζουν την κουλτούρα τους,
  • 3:57 - 4:02
    και λογομαχούσαν για το φυλετικό θέμα στην Αμερική.
  • 4:02 - 4:10
    Εδώ ο Μάλκολμ για πρώτη φορά ακολούθησε τους ρήτορες του δρόμου που έδιναν φωνή στην ελπίδα του Χάρλεμ, και στον θυμό του.
  • 4:10 - 4:20
    Έχω διδάξει εθνικισμό, κι αυτό σημαίνει ότι θέλω να φύγω απ' αυτή τη χώρα του λευκού, επειδή ποτέ δεν θα επιτευχθεί η ενσωμάτωση
  • 4:20 - 4:24
    Ποτέ, όσο ζείτε,
  • 4:24 - 4:29
    δεν θα ενσωματωθείτε στο σύστημα των λευκών
  • 4:29 - 4:32
    Η εκατοστή εικοστή πέμπτη οδός και η Έβδομη Λεωφόρος ήταν
  • 4:32 - 4:39
    το κέντρο της δραστηριότητας των μαύρων ρητόρων του δρόμου.
  • 4:39 - 4:43
    Όταν έφτασε ο Μάλκολμ, τυπικά δεν είχε δική του γωνία.
  • 4:43 - 4:52
    Έτσι ίδρυσε την βάση του, μπορείτε να πείτε, μπροστά στο βιβλιοπωλείο του Έλντερ Μισό.
  • 4:52 - 5:09
    Όταν ο Μάλκολμ ανέβαινε στο μικρό βάθρο, τα πρώτα πέντε λεπτά δεν μπορούσε να μιλήσει.
  • 5:09 - 5:16
    Οι άνθρωποι φώναζαν τόσα ενθαρρυντικά συνθήματα
  • 5:16 - 5:20
    κι αυτός στεκόταν εκεί, εισπράττοντας τα δέοντα.
  • 5:20 - 5:25
    Έπειτα άνοιγε το στόμα του.
  • 5:25 - 5:29
    Αποκαλούν τον κύριο Μοχάμεντ δάσκαλο μίσους
  • 5:29 - 5:32
    επειδή σας κάνει να μισείτε τα ναρκωτικά και το αλκοόλ.
  • 5:32 - 5:36
    Αποκαλούν τον κύριο Μοχάμεντ μαύρο ρατσιστή
  • 5:36 - 5:40
    επειδή διδάσκει εσένα κι εμένα όχι μόνο ότι είμαστε τόσο καλοί όσο και οι λευκοί
  • 5:40 - 5:45
    αλλά καλύτεροι από τους λευκούς.
  • 5:45 - 5:48
    Ναι, καλύτεροι από τους λευκούς.
  • 5:48 - 5:50
    Είσαστε καλύτεροι από τους λευκούς
  • 5:50 - 5:52
    κι αυτό δεν λέει τίποτα.
  • 5:52 - 5:55
    Αυτό δεν λέει, ξέρετε, είμαστε ίσοι μ' αυτούς.
  • 5:55 - 5:58
    Ποιος είναι ίσος με ποιον;
  • 5:58 - 5:59
    Κοιτάζετε το δέρμα τους
  • 5:59 - 6:02
    Δεν μπορείτε να συγκρίνετε το δέρμα σας με το δέρμα τους,
  • 6:02 - 6:09
    Μα το δικό σας δέρμα φαίνεται σαν χρυσό δίπλα στο δικό τους.
  • 6:09 - 6:13
    Κάποτε μας τρέχανε τα σάλια βλέποντας τους λευκούς.
  • 6:13 - 6:18
    Νομίζαμε ότι ήταν όμορφοι επειδή ήμασταν τυφλοί, ήμασταν χαζοί.
  • 6:18 - 6:20
    Δεν μπορούσαμε να τους δούμε όπως πραγματικά είναι.
  • 6:20 - 6:25
    Αλλά από τότε που ο αξιότιμος Ελάιζα Μοχάμεντ ήρθε και μας δίδαξε την θρησκεία του Ισλάμ,
  • 6:25 - 6:29
    που μας καθάρισε, και μας έκανε να μπορούμε να δούμε μόνοι μας
  • 6:29 - 6:34
    τώρα μπορούμε να δούμε αυτό το χλωμό πράγμα έτσι όπως είναι
  • 6:34 - 6:41
    τίποτα παραπάνω από ένα γέρικο, χλωμό πράγμα.
  • 6:41 - 6:44
    Έφυγα απ' αυτή την συγκέντρωση νιώθοντας ότι μαζί του
  • 6:44 - 6:46
    από τη στιγμή που τον άκουγες να μιλάει,
  • 6:46 - 6:51
    δεν ξαναγύριζες εκεί που ήσουν πριν.
  • 6:51 - 6:57
    Έπρεπε, ακόμα κι αν κρατούσες τη θέση σου, έπρεπε να το ξανασκεφτείς.
  • 6:57 - 6:59
    Δεν ήμασταν συνηθισμένοι να μας λένε ότι είμαστε διάβολοι
  • 6:59 - 7:04
    και ότι ήμασταν καταπιεστές εδώ πέρα στις υπέροχες πόλεις μας στο βορρά.
  • 7:04 - 7:09
    Μιλούσε εκ μέρους μιας σιωπηρής μάζας μαύρων
  • 7:09 - 7:19
    και το τραγουδούσε ξεκάθαρα μέσα από τα ραδιοκύματα του ίδιου του διαβόλου, κι αυτό ήταν πράξη πολέμου.
  • 7:19 - 7:22
    Όταν κατέβηκε από την σκηνή, πήδηξα πάνω από τα κιγκλιδώματα,
  • 7:22 - 7:27
    πήγα προς το μέρος του και φυσικά όταν τον πλησίασα οι σωματοφύλακες,
  • 7:27 - 7:31
    ξέρετε, κινήθηκαν εμπρός και αυτός απλώς τους έσπρωξε μακριά.
  • 7:31 - 7:33
    Εγώ πήγα μπροστά του και του άπλωσα το χέρι,
  • 7:33 - 7:42
    και είπα «Μου άρεσαν κάποια απ΄οσα είπες. Δεν συμφώνησα σε όλα όσα είπες, αλλά μου άρεσαν κάποια.»
  • 7:42 - 7:46
    Με κοίταξε, κράτησε πολύ ευγενικά το χέρι μου και μου λέει
  • 7:46 - 7:53
    «Μια μέρα θα σου αρέσουν, Αδελφή. Μια μέρα θα σου αρέσουν, Αδελφή», και χαμογέλασε.
  • 7:53 - 7:59
    Για να κάνει ξεκάθαρο μήνυμά του, ο Μάλκολμ χρησιμοποιούσε τη ζωή του σαν μάθημα για όλους τους μαύρους Αμερικανούς.
  • 7:59 - 8:04
    Κήρυττε με μύθους και παραβολές
  • 8:04 - 8:07
    και αργότερα, όταν έγραφε την αυτοβιογραφία του με τον Άλεξ Χέιλι,
  • 8:07 - 8:14
    επεδίωξε να έχει κάποιο έλεγχο για την πιθανή ερμηνεία της ζωής του στο μέλλον.
  • 8:14 - 8:19
    Θα σταθώ σε μια δήλωση που έκανε για τον εαυτό του
  • 8:19 - 8:22
    Έλεγε «Είμαι ένα μέρος όλων όσων έχω συναντήσει»
  • 8:22 - 8:28
    με αυτό εννοούσε ότι όλα τα πράγματα που είχε κάνει
Title:
Malcolm X: Make It Plain (Full PBS Documentary)
Description:

The 1994 PBS documentary on the life of Malcolm X

more » « less
Video Language:
English
Team:
Film & TV
Duration:
02:18:38

Greek subtitles

Incomplete

Revisions Compare revisions