ယာဉ်မောင်းမဲ့ ကမ္ဘာဆိုတာ ဘယ်လိုများနေမလဲ
-
0:01 - 0:04လူတချို့ဆိုရင် ပြင်သစ်ဝိုင်ကို
စွဲလန်းနေကြတယ်။ -
0:04 - 0:07တချို့ကျတော့ ဂေါက်သီး ဒါမှမဟုတ်
-
0:07 - 0:08စာပေကို မြတ်နိုးကြတယ်။
-
0:09 - 0:12ကျွန်တော့ ဘဝအတွက် အကြီးမားဆုံး
ပျော်ရွှင်စရာကြီးက၊ တချို့အတွက် -
0:12 - 0:14အနည်းလေး ထူးဆန်းနိုင်တယ်။
-
0:14 - 0:19ကောင်းကင် ထက်မှနေပြီး၊ လေယာဉ်
ပြတင်းပေါက်မှ နေပြီး မြို့တွေကို -
0:19 - 0:20ကြည့်ရတာကို အရမ်းကြိက်ပါတယ်။
-
0:21 - 0:24တချို့မြို့တွေဆိုရင် အေးချမ်းတဲ့
စက်မှုမြို့ကြီးတွေပါ၊ -
0:24 - 0:25Dusseldorf လိုဟာမျိုး
-
0:25 - 0:27ဒါမှမဟုတ် Louisville ဟာလိုပေါ့။
-
0:28 - 0:31တချို့ကျတော့ မရှိနိုင်ဘူးလို့ ထင်ရတဲ့
စွမ်းအားမျိုးကို မီးမောင်းထိုးပြကြတယ်၊ -
0:31 - 0:33နယူးယောက် လိုမျိုး
-
0:33 - 0:34ဟောင်ကောင်လို မျိုးပေါ့။
-
0:35 - 0:37ပြီးတော့ ပါရီမြို့ရှိတယ်
-
0:37 - 0:39ဒါမှမဟုတ် Istanbul ရှိတယ်၊
-
0:39 - 0:41သူတို့နဲ့အတူ သမိုင်းရှည်ကြီး ရှိနေပါတယ်။
-
0:42 - 0:44ကျွန်တော်ဟာ မြို့တွေကို သက်ရှိလို
မြင်ပါတယ်။ -
0:45 - 0:47အဝေးမှနေပြီး
၎င်းတို့ကို ကြည့်ရှုနေချိန်မှာ -
0:47 - 0:51သူတို့ရဲ့ လေဟာပြင်ကို ဘောင်ခတ်ပေးကြတဲ့
အဓိကရ လမ်းတွေ လမ်းမကြီးတွေကို ရှာတတ်တယ်။ -
0:52 - 0:53အထူးသဖြင့် ညအချိန်မှာပါ။
-
0:54 - 0:58ပြေးနေကြတဲ့ ယဉ်ကျောတွေက လမ်းတွေကို
နီမြန်းစေလျက် ရွှေရောင် ဆိုးပေးလိုက်လို့၊ -
0:59 - 1:03မြို့ရဲ့ သွေးကြောစနစ်က ၎င်းရဲ့ အသက်ရှင်မှု
လုပ်ငန်းစဉ် လုပ်ကိုင်မှုကို မျက်စိရှေ့မှာ -
1:03 - 1:04အထင်အရှား ပြသပေးပါတယ်။
-
1:06 - 1:08ဒါပေမဲ့၊ ကျွန်တော်ဟာ ကိုယ့်ကားထဲ
ထိုင်နေချိန်မှာ၊ -
1:09 - 1:12တစ်နာရီခွဲလောက် နေ့စဉ် မောင်းသွားလျက်
သွားလာနေချိန်မှာတော့၊ -
1:12 - 1:14အရှိတရားဟာ လုံးဝကိုမတူ တစ်မျိုးကြီးပါ။
-
1:14 - 1:15(ရယ်သံများ)
-
1:15 - 1:16ဘာ တစ်ခုကမှ-
-
1:16 - 1:18အများသုံး ရေဒီယိုဘဲ ဖြစ်ဖြစ်
-
1:18 - 1:19အွန်လိုင်း ရေဒီယိုဘဲ ဖြစ်ဖြစ်
-
1:19 - 1:20(ရယ်သံများ)
-
1:20 - 1:22စိတ်ငြိမ်စေမယ့် ကမ္မဋ္ဌာန်းက တောင်မှ
-
1:22 - 1:25အဲဒီအချိန်ကို တန်ဖိုးရှိအောင်
လုပ်မပေးနိုင်ပါ။ -
1:25 - 1:26(ရယ်သံများ)
-
1:26 - 1:27ကျွန်တော်တို့ဟာ
-
1:27 - 1:32တစ်နာရီ မိုင် ၁၃၀ နှုန်း မောင်းနိုင်တဲ့
ကားကို တီထွင်နိုင်ခဲ့ကြပေမဲ့ -
1:32 - 1:37အခုတော့ ၁၉ ရာစုတုန်းက မြင်းလှည်းရဲ့
နှုန်းအတိုင်း မောင်နေတာ ဘာအဓိပ္ပါယ်ရှိလဲ။ -
1:37 - 1:39(ရယ်သံများ)
-
1:39 - 1:40US တစ်ခုတည်းမှာကို ကျွန်တော်တို့ဟာ
-
1:40 - 1:46ယာဉ်နဲ့ သွားလာရင်း ၂၀၁၄ ခုနှစ်မှာ နာရီ
၂၉.၆ ဘီလီယံ ကို ဖြုန်းခဲ့ကြတယ်။ -
1:46 - 1:48အဲဒီလောက် အချိန်နဲ့ဆိုရင် ရှေးခေတ်
-
1:48 - 1:52အီဂျစ်တွေ Giza ပီရမစ် ၂၆ ခုကို
ဆောင်ပြီးခဲ့မယ်။ -
1:52 - 1:53(ရယ်သံများ)
-
1:53 - 1:56ကျွန်တော်တို့က အဲဒါကို တစ်နှစ်နှင့်
လုပ်ပြီးနေတယ်။ -
1:56 - 1:59လူသားတွေရဲ့ ဧရာမ အချိန်၊ စွမ်းအား
နှင့် အစွမ်းအစကြီးပါ။ -
2:00 - 2:01ဆယ်စုနှစ်များစွာကြာအောင်
-
2:01 - 2:04လမ်းပိတ်ဆို့မှု အတွက်
ကုစားနည်းက ရိုးရိုးလေးပါ- -
2:04 - 2:07လမ်းအသစ်တွေကို ဖောက် ဒါမှမဟုတ် ရှိနေတာကို
ချဲ့ရန် ဖြစ်ခဲ့တယ်။ -
2:07 - 2:08အဲဒါ အလုပ် ဖြစ်ခဲ့ပါတယ်။
-
2:08 - 2:11အဲဒါဟာ ပါရီမှာ ကောင်းကောင်း
အလုပ်ဖြစ်ခဲ့တယ်။ -
2:11 - 2:14ပို့ဆောင်ရေးအတွက် အဆင်ပြေတဲ့
၈၅ မိုင်ရှည် လမ်းတွေကို -
2:14 - 2:16ဖောက်လုပ်ရန် သမိုင်းဝင် အဆောက်အဦ
-
2:16 - 2:18ထောင်ချီကို ဖြိုဖျက်ခဲ့တဲ့ နောက်မှာပါ။
-
2:19 - 2:22လျင်မြန်စွာ ကြီးထွားလာနေကြတဲ့ ထွန်းသစ်စ
မြို့တွေမှာ အဲဒါဟာ -
2:22 - 2:25ဆက်ပြီး အလုပ်ဖြစ်နေတုန်း ဆိုပေမဲ့၊
ပိုပြီး အသားကျနေကြတဲ့ -
2:25 - 2:29ခေတ်မီမြို့ကြီးတွေမှာ ကွန်ရက်တွေကို
သိသိသာသာ ချဲ့လို့ မရနိုင်တော့ပါ။ -
2:29 - 2:31လူနေရပ်ကွက်တွေ သိပ်သည်းလှတယ်၊
-
2:31 - 2:33လူနေအိမ်တွေ ဈေးကြီးလွန်းတယ်၊
-
2:33 - 2:35အစိုးရ ဘဏ္ဍာငွေက နည်းလွန်းတယ်။
-
2:36 - 2:39ကျွန်တော်တို့ မြို့တွေရဲ့ သွေးကြောစနစ်ဟာ
ပိတ်ဆို့ လာနေကာ ပိတ်လာတယ်၊ -
2:39 - 2:41ကျွန်တော်တို့ အလေးပေးရန် လိုလာပါပြီ။
-
2:41 - 2:44ကျွန်တော်တို့ရဲ့ လက်ရှိ တွေးခေါ်မှုဟာ
အလုပ် မဖြစ်ပါ။ -
2:44 - 2:46ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ပို့ဆောင်ရေး ယာဉ်တွေ
စီးဆင်းရန်၊ -
2:46 - 2:48လှုံ့ဆောင်ချက် အသစ် လိုအပ်ပါတယ်။
-
2:50 - 2:53ပို့ဆောင်ရေးထဲမှာ ၁၆ နှစ်ကျော်
လုပ်လာခဲ့တဲ့ နောက်မှာ၊ -
2:53 - 2:57biotech ဖောက်သည် တစ်ဦးနဲ့ ဆွေးနွေး
နေစဉ်မှာ ကျွန်တော့ အကြံရလိုက်တယ်။ -
2:58 - 3:00သူမရဲ့ ကုသမှုက သွေးကြောစနစ်ရဲ့ အရည်အသွေး
-
3:00 - 3:03အချို့အား ပြောင်းလဲ သုံးနိုင်ပုံကို
ပြောပြနေခဲ့တာပါ။ -
3:04 - 3:06ဟုတ်လိုက်တာ၊ ကျွန်ုပ်တို့ ခန္ဓာကိုယ်ထဲက
-
3:06 - 3:09သွေးလွှတ်ကြောတွေ၊ သွေးပြန်ကြော ဆိုတဲ့
စနစ်ကြီးဟာ -
3:09 - 3:13နေ့စဉ် ပို့ဆောင်ရေး ပြဿနာကို
ဖြေရှင်းနေကြတယ်။ -
3:13 - 3:15ဇီဝဗေဒဟာ ပို့ဆောင်ရေး လုပ်ငန်းကို
လုပ်ကိုင် -
3:15 - 3:18လာနေခဲ့တာ နှစ်ပေါင်း ဘီလီယံချီ
ရှိလာတာကို အဲဒီအချိန်တွင် -
3:18 - 3:20ကျွန်တော် နားလည်မိတယ်။
-
3:20 - 3:23အာဟာရတွေ၊ ဓာတ်ငွေ့တွေ နဲ့ အသားဓာတ်တွေကို
ပို့ဆောင်ပေးရန် -
3:23 - 3:26၎င်းဟာ ရေတွက် မရနိုင်တဲ့ နည်းလမ်းတွေ
စမ်းသပ်ကြည့်ခဲ့ပါတယ်။ -
3:27 - 3:31၎င်းဟာ တကယ့်ကိုပဲ ကမ္ဘာ့ အရှုပ်ထွေးဆုံး
ပို့ဆောင်ရေး စနစ်ကြီးပါ။ -
3:31 - 3:37ဒီတော့ ယာဉ်ကျောဆိုင်ရာ စိန်ခေါ်မှု
အတွက် အဖြေက ကျွန်တော်တို့ထဲ ရှိနေရင်ကော။ -
3:38 - 3:39ကျွန်တော် သိချင်ခဲ့တာက-
-
3:39 - 3:43သွေးကြောတွေထဲမှာ သွေးဟာ တစ်သက်လုံး
စီးပြေးနိုင်ပေမဲ့၊ -
3:43 - 3:47မြို့ကြီးတွေကျတော့ ဘာဖြစ်လို့ နေ့စဉ်
ပိတ်ဆို့ မိနေကြတာလဲ။ -
3:47 - 3:52အမှန်တရားက ကျွန်တော်တို့ဟာ လုံးဝမတူတဲ့
ကွန်ရက် နှစ်မျိုးကို ကြည့်ရှုနေခြင်းပါပဲ။ -
3:52 - 3:54ခင်ဗျားတို့ သိမလားမသိ၊ ကျွန်တော်တို့
-
3:54 - 3:59လူတိုင်းထဲတွင် သွေးကြော မိုင်
၆၀၀၀၀ အထိ ရှိနေပါတယ်။ -
3:59 - 4:00မိုင်ပေါင်း ၆၀၀၀၀ ကြီး။
-
4:00 - 4:03အဲဒါက ကမ္ဘာကြီးကို ၂ ပတ်ခွဲအထိကို
ရစ်ပတ်နိုင်ပါတယ်၊ -
4:03 - 4:04ကျွန်ုပ်တို့ အထဲမှာ ရှိနေတယ်။
-
4:05 - 4:08သွေးကြောတွေဟာ အရေပြား အောက်မှာတင်မက
နေရာတိုင်းလိုလိုမှာ -
4:08 - 4:10ရှိနေကြတာကို ဆိုလိုပါတယ်။
-
4:11 - 4:13ဒါပေမဲ့၊ ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ မြို့တွေကို
ကြည့်ပါက၊ -
4:13 - 4:16မြေအောက် ရထားလမ်း တချို့ရှိတာ
မှန်ပါတယ်၊ -
4:16 - 4:18တချို့သော လှိုဏ်ဂူတွေ၊ တံတားတွေ
ရှိကြတာလည်း အမှန်ပါ၊ -
4:18 - 4:21ကောင်းကင် ထက်တွင် ရဟတ်ယာဉ်တွေ
ပျံဝဲနေတတ်ကြပါတယ်။ -
4:21 - 4:25ဒါပေမဲ့၊ ယာဉ်အများစုကြီး ကျတော့
မြေမျက်နှာပြင် ပေါ်တွင်သာ -
4:25 - 4:26စုပြုံလျက် ရှိနေပါတယ်။
-
4:26 - 4:28တမျိုး ပြောရလျှင်၊
-
4:28 - 4:32ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ သွေးကြောစနစ်က ကိုယ်ထဲမှာ
ရုပ်လုံးကြွအဖြစ် လှုပ်ရှားနေချိန်မှာ၊ -
4:32 - 4:35ကျွန်ုပ်တို့ရဲ့ ပို့ဆောင်ရေး ကျတော့
မျက်နှာပြင် ပေါ်မှာသာ ရှိနေတယ်။ -
4:36 - 4:39ဒီတော့ ကျွန်ုပ်တို့ဟာ အထက်အောက်
အထက်အောက်နေရာ အားလုံးယူရမယ်။ -
4:39 - 4:42မျက်နှာပြင်နေရာ ပြည့်ကျပ်နေပြီ ဆိုရင်
-
4:42 - 4:44ကျွန်ုပ်တို့ ယာဉ်တွေကို မြှင့်ရပါမယ်။
-
4:44 - 4:48ယာဉ်ကျောပိတ်မှုမှ ကယ်တင်ပေးမယ့်
တရုတ် ဘတ်စ်ကားလိုဟာမျိုး- -
4:49 - 4:53အဲဒါက ဟင်းလင်းပြင် နှင့် မြို့ထဲက
လှုပ်ရှားမှုတွေ အကြောင်း အမြစ်သစ် -
4:53 - 4:54ဖွင့်ပေးလိုက်တယ်။
-
4:55 - 4:57ကျွန်ုပ်တို့ဟာ လျှပ်စစ် ဓာတ်အား
-
4:57 - 5:01လိုင်းကြီးတွေလိုပဲ ပို့ဆောင်ရေးကိုလည်း
လေထင် တိုင်ထိုးတင်ထားလို့ ရနိုင်ပါတယ်။ -
5:02 - 5:05Tel Aviv နဲ့ Abu Dhabi မြို့တွေမှာ
အနာဂတ်မှာ ပေါ်လာနိုင်ကြတဲ့ -
5:05 - 5:09ဒီလို ချိတ်ဆွဲထားတဲ့ သံလိုက်
မှတ်တိုင်တွေကို စမ်းနေကြတယ်။ -
5:09 - 5:12ကျွန်တော်တို့ဟာ မြင့်ရာသို့ တက်နိုင်ကာ
ပျံသန်းနိုင်တယ်။ -
5:13 - 5:15Airbus လို ကုမ္ပဏီကတောင်
မြို့ကြီးတွေမှာ -
5:15 - 5:19သုံးနိုင်မယ့် ပျံသန်းကြမယ့်
တက္ကစီကို လေးလေးနက်က်စမ်းနေခြင်းက -
5:19 - 5:20တစ်ခုခုကို ထောက်ပြနေပါတယ်။
-
5:21 - 5:26ပျံသန်းနိုင်ကြတဲ့ ကားတွေဟာ သိပ္ပံဝတ္ထု
များထဲမှ နေပြီး -
5:26 - 5:28လုပ်ငန်းတွေ ရှိရာ ဒေသထဲကို ဝင်လာ
နေကြပါပြီ။ -
5:28 - 5:30ဒါဟာ စိတ်လှုပ်ရှားဖွယ်ရာ ကာလပါပဲ။
-
5:30 - 5:33ခုနက 3-D ပို့တောင်ရေး ကွန်ရက်မျိုးကို
ဆောက်လုပ်မှုဟာ -
5:33 - 5:38ယာသ်ကျော ပိတ်ဆို့မှု ပြဿနာကို
ဖြေရှင်းရေး နည်းလမ်း တစ်ခုပါ။ -
5:38 - 5:40အဲဒါဟာ တစ်ခုတည်း မဟုတ်ပါ။
-
5:40 - 5:42ကျွန်တော်တို့ ရွေးကြတဲ့ အခြားသော
-
5:42 - 5:46အခြေခံ ရွေးချယ်မှုများ၊ ဥပမာ၊
ယာဉ်များအတွက်လည်း မေးခွန်းထုတ်ရမယ်။ -
5:46 - 5:49အားလုံးသိကြတဲ့ မြင်ကွင်းကို
စိတ်ကူးကြည့်ကြပါ- -
5:49 - 5:51ခင်ဗျား ကားမောင်းနေတာ
၄၂ မိနစ် ကြာသွားပါပြီ။ -
5:52 - 5:54နောက်မှာ လိုက်ပါလာတဲ့ ကလေး
နှစ်ယောက်ဟာ အငြိမ် မနေနိုင်ဘူး။ -
5:55 - 5:56ခင်ဗျားဟာ နောက်ကျနေတယ်။
-
5:57 - 5:59ရှေ့မှာ ဖြည်းဖြည်းလေး
မောင်းနေတဲ့ ကားကိုမြင်လား။ -
5:59 - 6:01ခင်ဗျား နောက်ကျတိုင်း လာနေကျ ကားလား။
-
6:01 - 6:02(ရယ်သံများ)
-
6:02 - 6:05အဲဒီယာဉ်မောင်းဟာ ကားရပ်ဖို့
နေရာကို ရှာနေတယ်။ -
6:05 - 6:07ဒီရပ်ကွက်ထဲမှာ ကားရပ်လို့ရမယ့်
နေရာ မရှိပါ၊ -
6:07 - 6:09ဒါပေမဲ့ သူ ဘယ်လိုလုပ် သိမလဲ။
-
6:10 - 6:14မြို့ကြီးတွေမှာ ယာဉ်တွေရဲ့ ၃၀ % ဟာ
ကားရပ်ရန် နေရာရှာနေကြတဲ့ -
6:14 - 6:16ယာဉ်မောင်းတွေလို့
ခန့်မှန်းရတယ်။ -
6:17 - 6:19ခင်ဗျားကို ဝန်းရံနေတဲ့ ကားတွေ တွေ့လား။
-
6:20 - 6:22၎င်းတို့ထဲက ရှစ်ဆယ့်ငါးခုထဲမှာ
လူတစ်ယောက်တည်း ရှိတယ်။ -
6:23 - 6:27အဲဒီ ယာဉ်မောင်း ၈၅ ယောက်စလုံးဟာ
လန်ဒန် ဘတ်စ်ကား တစ်စီးစာပါ။ -
6:27 - 6:28ဒီတော့ မေးခွန်းက-
-
6:29 - 6:32နေရာလွတ်ကို လိုအပ်နေချိန်မှာ
ဘာဖြစ်လို့ နေရာကို ဖြုန်းနေကြတာလဲ။ -
6:32 - 6:33ကိုယ့်ဘာသာကိုယ် ပြဿနာကို ဖန်တီးနေတာ။
-
6:34 - 6:36ဇီဝဗေဒ ဆို ဒါမျိုး လုပ်မှာ မဟုတ်ပါ။
-
6:36 - 6:39ကျွန်ုပ်တို့ သွေးကြောများထဲက နေရာကို
အပြည့်အဝ သုံးနေတယ်။ -
6:40 - 6:41နှလုံး ခုန်တိုင်းမှာ၊
-
6:41 - 6:45ဖိအားဖြင့် သွေးဟာ သွေးနီဥ
သန်းချီကို အောက်ဆီဂျင် -
6:45 - 6:47ရထားကြီးများထဲသို့ ပစ်သွင်းနေရာ
-
6:47 - 6:49အဲဒါတွေဟာ ခန္ဓာကိုယ် တလျှောက်
ပြေးနေတယ်။ -
6:50 - 6:54ကျွန်ုပ်တို့ သွေးနီဥထဲက သေးငယ်တဲ့
နေရာဟာလည်း အလဟဿ မဖြစ်စေရပါ။ -
6:54 - 6:56ကျန်းမာနေတဲ့ အခြေအနေမျိုးမှာ၊
-
6:56 - 7:00၎င်းတို့ရဲ့ အောက်ဆီဂျင် ဆိုင်ရာ
လုပ်နိုင်စွမ်း ၉၅ % ကျော်ကို သုံးဖြစ်တယ်။ -
7:00 - 7:03ကျွန်တော်တို့က မြို့ထဲမှာ သုံးကြတဲ့
ယာဉ်တွေ -
7:03 - 7:05၉၅ % ပြည့်နေမှာကို စိတ်ကူးနိုင်လား။
-
7:05 - 7:08အဲလို့ဆိုရင် လမ်းလျှောက်ဖို့၊
စက်ဘီးစီးဖို့၊ ပျော်ပါးဖို့ -
7:08 - 7:10မြို့ထဲမှာ အများကြီး ပေါ်လာမှာ။
-
7:11 - 7:14ကျွန်တော်တို့ရဲ့ သွေးနီဥတွေ
ဒီလို ထိရောက်မှု ရှိကြတာက -
7:14 - 7:17၎င်းတို့ဟာ အထူးသတ်မှတ်ထားတဲ့
အင်္ဂါများ သို့မဟုတ် အသားမျှင်များ -
7:17 - 7:19အတွက် ရည်ရွယ်မထားလို့ပါ၊
-
7:19 - 7:23ဒီလိုသာ မဟုတ်ခဲ့ရင်
တချိန်လုံး သွေးကြောတွေ ပိတ်မိနေကြမှာ။ -
7:23 - 7:24အဲဒါကို မျှဝေ မသုံးပါဘူး။
-
7:24 - 7:27၎င်းတို့ကို ခန္ဓာကိုယ်ထဲက ဆဲလ်တွေ
အားလုံး မျှဝေသုံးတယ်။ -
7:27 - 7:29ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ကွန်ရက်က
ကြီးမားလွန်းလို့၊ -
7:29 - 7:34၃၇ ထရီလီယံ ရှိကြတဲ့ ဆဲလ် တစ်ခုချင်းဟာ
၎င်းအတွက် လိုအပ်တဲ့ အောက်ဆီဂျင်ကို -
7:34 - 7:36လိုအပ်ချိန်မှာ အတိအကျ ရနိုင်တယ်။
-
7:36 - 7:41သွေးစာ အားလုံးအတွက် နှင့် တစ်ခုချင်းအတွက်
ပို့ဆောင်ရေး စနစ်ကြီးပါ။ -
7:42 - 7:43ဒါပေမဲ့ ကျွန်တော်တို့ မြို့တွေ
-
7:43 - 7:44ကျတော့ ပိတ်ဆို့မိနေကြတယ်။
-
7:44 - 7:46ကျွန်တော်တို့ဟာ ကားဗဟိုပြု လူ့အဖွဲ့အစည်း
-
7:46 - 7:52ဒါမှမဟုတ် အများသုံး ပို့ဆောင်ရေး
စနစ် အကြား ရွေးမရ ငြင်းခုံနေကြပါတယ်။ -
7:52 - 7:54ကျွန်တော်တို့ ဒါကို ကျော်ရမယ်။
-
7:54 - 7:58ကားတွေရဲ့ အဆင်ပြေမှု နှင့် ရထား နဲ့ ဘတ်စ်
တွေရဲ့ ထိရောက်မှုကို ပေါင်းစပ်ပေးမယ့် -
7:58 - 8:01ယာဉ်မျိုးကို ကျွန်တော်တို့
တီထွင်နိုင်မယ်ထင်တယ်။ -
8:01 - 8:03စိတ်ကူးကြည့်ကြပါ။
-
8:03 - 8:07ခင်ဗျားဟာ မြန်ဆန် ချောမွေ့တဲ့
မြို့ပြ ရထားကို စီးလာနေတယ်၊ -
8:07 - 8:09ခရီးသည် ၁၂၀၀ တို့နဲ့ အတူပါ။
-
8:10 - 8:12မြို့ပြရထားတွေရဲ့ ပြဿနာက
-
8:12 - 8:16မကြာခဏဆိုသလို ကိုယ်သွားမယ့်
နေရာကို မရောက်ခင် ၅၊ ၁၀၊ ၁၅ မှတ်တိုင် -
8:16 - 8:18သွားဖို့ လိုအပ်ခြင်းပါပဲ။
-
8:18 - 8:21လုံးဝ ရပ်နားခြင်း မရှိဘဲ ရထား
စီးသွားနိုင်မယ် ဆိုရင်ကော။ -
8:22 - 8:23အဲဒီလို ရထားထဲမှာ တွဲတွေဟာ
-
8:23 - 8:26မောင်းနေစဉ်မှာကို ပြုတ်ထွက်သွားကာ
ဘေးလမ်းအတိုင်း -
8:27 - 8:29ရွေ့ရှားသွားတဲ့ ယာဉ်မောင်းမဲ့
-
8:30 - 8:32ဘတ်စ်ကား အဖြစ် ပြောင်းသွားမယ်။
-
8:32 - 8:34အဲဒါကြောင့်မို့လို့ တစ်နေရာမှာမှ ရပ်ရန်
-
8:34 - 8:36မလိုဘဲ အချိန်ကြာစွာ ကူးရန်မလိုဘဲ၊
-
8:36 - 8:39ခင်ဗျား စီးနေတတဲ့ ဘတ်စ်ကားဟာ
ခင်ဗျားနေရာ ဆင်ခြေဖုံးကို သွားနေပြီ။ -
8:40 - 8:42အနီးကို ရောက်တာနဲ့
-
8:42 - 8:45ခင်ဗျား ထိုင်နေတဲ့ အကန့်ဟာ ပြုတ်ထွက်လျက်
-
8:45 - 8:48ခင်ဗျားရဲ့ တံခါးဝဆီကို မောင်းပို့ပေးမယ်။
-
8:49 - 8:51အဲဒါ အားလုံးအတွက် ဖြစ်သလို
တစ်ဦးချင်း အတွက်လည်း ဖြစ်တယ်။ -
8:52 - 8:57အဲဒါဟာမျှသုံးနိုင်မယ့် မော်ဂျူးလာ
ယာဉ်မောင်းမဲ့ အနာဂတ် ယာဉ်ပါပဲ။ -
8:58 - 8:59ဆက်ပြီး...
-
8:59 - 9:02ဒရွန်းတွေ၊ ပျံသန်းနေကြတဲ့ တက္ကစီတွေ၊
-
9:02 - 9:07မော်ဂျူးလား ဘတ်စ်တွေ နဲ့ အမိုးချိတ်
သံလိုက် မှတ်တိုင်တွေဟာ -
9:07 - 9:08သိပ် အံ့ဩစရာ မဟုတ်သေးပါက၊
-
9:09 - 9:11မြို့ပြ ယာဉ်တွေကို ညှို့ယူဖမ်းစားမယ့်
-
9:11 - 9:14နောက် လုပ်နိုင်စွမ်း တစ်ခု ရှိပါသေးတယ်။
-
9:15 - 9:16စဉ်းစားကြည့်မယ်ဆိုရင်၊
-
9:16 - 9:21လက်ရှိ ယာဉ်မောင်းမဲ့ ကားတွေဟာ
လူတွေက လူတွေအတွက် တီထွင်ခဲ့ကြတဲ့ -
9:21 - 9:24သွားလာမှု စနစ်ထဲကို ခြေချဝင်ဖို့
ကြိုးပမ်းနေခြင်းပါပဲ။ -
9:25 - 9:28၎င်းတို့ဟာ အတော်လေး ရှင်းတဲ့ ယာဉ်သွားလာမှု
စည်းကမ်းတွေကိုသင်ယူနေကြတယ်၊ -
9:29 - 9:30ပိုပြီး စိန်ခေါ်သလို ရှိနေတဲ့ လူသားကို
-
9:30 - 9:32ခန့်မှန်းနားလည်ရန် အားထုတ်ကြတယ်။
-
9:33 - 9:36ဒါပေမဲ့ မြို့တမြို့လုံး ယာဉ်မောင်းမဲ့
ဖြစ်လာမယ်ဆိုရင် ဘယ်လိုဖြစ်မလဲ။ -
9:37 - 9:39အချက်ပြမီးတွေ လိုဦးမလား။
-
9:39 - 9:40ယာဉ်ကျောတွေ လိုဦးမလား။
-
9:40 - 9:42မိုင်နှုန်း ကန့်သတ်ချက်ကော။
-
9:43 - 9:45သွေးနီဆဲလ်တွေဟာ စီးဝင်နေကြတာ
ယဉ်ကျော မရှိပါ။ -
9:45 - 9:47၎င်းတို့ဟာ ရပ်ပေးရတဲ့ အချက်ပြမီး မရှိပါ။
-
9:47 - 9:49ယာဉ်မောင်းမဲ့ ပထမဦးဆုံး မြို့တွင်၊
-
9:49 - 9:52မီးနီလည်း မရှိ၊ ယာဉ်ကျော်တွေ
ရှိမှာ မဟုတ်ပါ။ -
9:52 - 9:55ပြီးတော့ ယာဉ်မောင်းမဲ့ ကားတွေ အားလုံးကို
ချိတ်ဆက်ပေးထားမယ်ဆိုရင်၊ -
9:56 - 9:59အားလုံးကို ခန့်မှန်းလို့ ရနိုင်ကာ
တုံ့ပြန်ရန် အချိန် အနည်းဆုံး လိုပါမယ်။ -
9:59 - 10:01သူတို့ဟာ ပိုပြီးမြန်ဆန်စွာ မောင်းနိုင်ကာ
-
10:01 - 10:04သူတို့ဟာ သူတို့ရဲ့ ဒါမှမဟုတ်
အနီးရှိကားတွေရဲ့ အရှိန်မြှင့်ရန် -
10:04 - 10:05စီစဉ် ဆောင်ရွက်နိုင်ကြမယ်။
-
10:07 - 10:09ဒီတော့ တင်းကျပ်တဲ့ စည်းကမ်းများ အစား
-
10:10 - 10:12တချိန်လုံး ပြောင်းလဲနေကြတဲ့
-
10:12 - 10:16မိမိဘာသာ မြှင့်တင်ရေး အယ်လဂိုရီသမ်
နှင့်အညီ ညှိသွားမှာပါ။ -
10:18 - 10:21ရလဒ်က ဂျာမန် ကားလမ်းမကြီးတွေရဲ့
ချောမွေ့ မြန်ဆန်မှုကို -
10:21 - 10:25Mumbai ရဲ့ တီထွင်ဉာဏ်ပါတဲ့
လမ်းဆုံတွေရဲ့ လုပ်နိုင်စွမ်း -
10:25 - 10:28ပေါင်းစပ်မှုကြီး ဖြစ်လာမှာပါ။
-
10:28 - 10:30(ရယ်သံများ)
-
10:30 - 10:32ယာဉ်များရဲ့ လုပ်နိုင်စွမ်း အရမ်းကောင်းမယ်။
-
10:32 - 10:35၎င်းသာ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ သွေးလို
အရည်နဲ့ တူပါလိမ့်မယ်။ -
10:35 - 10:36ရိုဘော့တွေ ပိုပို တပ်ဆင်ပေးလေလေ၊
-
10:37 - 10:39ယာဉ်စနစ်ရဲ့ လှုပ်ရှားမှုဟာ
ပိုပြီး သဘာဝကျလာကာ -
10:39 - 10:42ပိုပြီး အသက်ဝင်တဲ့ ပုံစံကို ဆောင်လာမှာပါ။
-
10:43 - 10:45ဟုတ်ပါတယ်၊
-
10:45 - 10:49ဇီဝဗေဒဆီမှာ ဒီနေ့ရဲ့ ပို့ဆောင်ရေးထဲမှာ
ပါရမီရှင် ဖြစ်ရန် အချက်တွေ လုံလောက်တယ်။ -
10:49 - 10:51ဒါပေမဲ့ အဲဒီလို ဖြစ်စဉ်ကို နှစ်ပေါင်း
ဘီလီယံချီ အချိန်ယူကာ -
10:51 - 10:54အမှားအယွင်များကို ထပ်တလဲ စမ်းသပ်
လုပ်ကိုင်ခဲ့ရပါတယ်။ -
10:55 - 10:58ပို့ဆောင်ရေး စနစ်ကို မြှင့်တင်ရန်
ဘီလီယံနှစ်ချီ စောင့်မရနိုင်ပါ။ -
10:59 - 11:013-D ပို့ဆောင်ရေး ကွန်ရက်တွေဖန်တီးဖို့၊
-
11:01 - 11:02မြို့တွေထဲက ယာဉ်တွေ စီးဆင်းမှုကို
-
11:02 - 11:04ပြောင်းလဲပစ်ဖို့၊
ယာဉ်အသစ်တွေကို ဖန်တီးဖို့ -
11:04 - 11:07လိုအပ်တဲ့ စိတ်ကူးတွေ၊
အယူအဆတွေ၊ -
11:07 - 11:08ကျွန်တော်တို့ထံတွင်
-
11:08 - 11:10ဒီနေ့ အားလုံး ရှိနေပြီ။
-
11:10 - 11:11အဲဒါကို လုပ်ကိုင်ကြပါစို့။
-
11:11 - 11:12ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။
-
11:12 - 11:13(လက်ခုပ်သံများ)
- Title:
- ယာဉ်မောင်းမဲ့ ကမ္ဘာဆိုတာ ဘယ်လိုများနေမလဲ
- Speaker:
- Wanis Kabbaj
- Description:
-
ယာဉ်တွေဟာ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ခန္ဓာကိုယ်ထဲမှာ သွေးစီးဆင်းနေသလိုပဲ လမ်းတွေပေါ်မှာ စီးဆင်းနေကြမယ် ဆိုရင် ဘယ်လိုနေမလဲ။ ပို့ဆောင်ရေး ပါရဂူ Wanis Kabbaj က အနာဂတ် ပို့ဆောင်ရေး စနစ်ကို ပုံစံထုတ်ရေးအတွက် ကျွန်တော်တို့ဟာ ကျွန်တော်တို့ ဇီဝဗေဒရဲ့ တီထွင်မှုများထဲမှ စိတ်ကူးတွေကို ရယူနိုင်မယ်လို့ ယုံကြည်ပါတယ်။ အနာဂတ်ဆီ မျှော်မှန်းထားတဲ့ ဒီဟောပြောချက်ထဲတွင် မေါ်ဂျူးလာ၊ ဖြုတ်ရနိုင်တဲ့ ဘတ်စ်ကား၊ ပျံသန်းနိုင်တဲ့ တက္ကစီများ သံလိုက် မှတ်တိုင်များရဲ့ ကွက်ရက်များ စတဲ့ အယူအဆအသစ်တွေကို တင်ပြလျက် ပြောင်းလဲနေမယ့် ယာဉ်မောင်းမဲ့ အရှိတရားဆိုတဲ့ အိပ်မက်ကို လက်တွေ့ ဖန်တီးနိုင်ပုံကို ရှင်းပြထားပါတယ်။
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:31
sann tint approved Burmese subtitles for What a driverless world could look like | ||
sann tint accepted Burmese subtitles for What a driverless world could look like | ||
sann tint edited Burmese subtitles for What a driverless world could look like | ||
sann tint edited Burmese subtitles for What a driverless world could look like | ||
Myo Aung edited Burmese subtitles for What a driverless world could look like | ||
Myo Aung edited Burmese subtitles for What a driverless world could look like | ||
Myo Aung edited Burmese subtitles for What a driverless world could look like | ||
Myo Aung edited Burmese subtitles for What a driverless world could look like |