Return to Video

怪異的昆蟲性行給我們的啓發

  • 0:02 - 0:05
    看來,人們害怕昆蟲,
  • 0:05 - 0:07
    比害怕死亡還要厲害。
  • 0:07 - 0:13
    起碼,根據《排行榜之書》1973年的調查,
  • 0:13 - 0:20
    當時仍無今天各樣最佳、
    最劣、最滑稽等在綫調查
  • 0:20 - 0:24
    衹有高度和公衆演講,
  • 0:24 - 0:28
    比六條腿的東西更令人毛骨悚然。
  • 0:28 - 0:32
    我頗信,如果把蜘蛛也考慮在内的話,
  • 0:32 - 0:37
    蜘蛛兼昆蟲一定越占恐懼榜首無疑。
  • 0:37 - 0:39
    不過,我倒不像他們。
  • 0:39 - 0:41
    我喜歡昆蟲。
  • 0:41 - 0:45
    我覺得昆蟲有趣、很美、
  • 0:45 - 0:47
    有時甚至很萌。
  • 0:47 - 0:48
    (笑聲)
  • 0:48 - 0:50
    不衹我一個人這樣想哦。
  • 0:50 - 0:54
    許多世紀以來,科學界很多偉大的思想家,
  • 0:54 - 0:56
    從達爾文到威爾遜,
  • 0:56 - 1:02
    都從地球上最微小的心思得到啓發。
  • 1:02 - 1:04
    是什麽原因呢?
  • 1:04 - 1:08
    什麽原因讓人們一再關注昆蟲呢?
  • 1:08 - 1:13
    有些原因來自昆蟲的幾乎每一方面的量度。
  • 1:13 - 1:16
    這些量度比任何其他動物都大。
  • 1:16 - 1:18
    我們甚至還不知道究竟有多少種昆蟲,
  • 1:18 - 1:21
    因爲一直都不斷有新發現。
  • 1:21 - 1:25
    現在知道至少1百萬,也許有1千萬之多。
  • 1:25 - 1:30
    就是說,你可以搞個年曆,
    每月介紹一種昆蟲,
  • 1:30 - 1:34
    即使不用重複介紹,也可以夠用80,000年。
  • 1:34 - 1:36
    (笑聲)
  • 1:36 - 1:39
    熊貓小貓的,靠邊站吧。
  • 1:39 - 1:40
    (笑聲)
  • 1:41 - 1:44
    更重要的是,昆蟲不可缺。
  • 1:44 - 1:46
    我們很需要牠們。
  • 1:46 - 1:49
    據估計,每3口食物中,
  • 1:49 - 1:52
    有兩口來自授粉昆蟲的工作。
  • 1:53 - 1:56
    科學家們利用昆蟲得出種種
    對事物的根本發現。
  • 1:56 - 2:02
    從神經系統到基因和DNA是如何工作的等等,
  • 2:02 - 2:05
    我最喜歡昆蟲的一面是牠們使我們
  • 2:05 - 2:07
    對自己的行爲有了深刻的理解。
  • 2:07 - 2:11
    人們做的東西,昆蟲幾乎都做。
  • 2:11 - 2:14
    牠們邂逅、交配、打鬥、分離。
  • 2:14 - 2:20
    而牠們做的方式也摻有
    看來像是愛或恨的東西。
  • 2:20 - 2:25
    但是,驅動牠們行徑的和
    驅動我們行徑的是不同的東西。
  • 2:25 - 2:28
    這種不同能顯耀出很多道理。
  • 2:28 - 2:33
    而最能説明這個問題的
    恰恰是我們最感興趣的 ----
  • 2:33 - 2:34
    性!
  • 2:34 - 2:40
    我將堅持這樣一種意想不到的説法,
    並且不是沒有道理的:
  • 2:40 - 2:44
    我認爲昆蟲的性行
    比人類的性行有意思多啦。
  • 2:44 - 2:46
    (笑聲)
  • 2:46 - 2:51
    能看見的五花八門的品種
    就足以讓我們質疑
  • 2:51 - 2:56
    一向對何謂雌雄的想當然的想法了。
  • 2:56 - 3:00
    自然,首先地,很多昆蟲
    根本無需性行就能繁殖。
  • 3:00 - 3:06
    雌蚜蟲不用交配就能
    複製很小很小的自己。
  • 3:06 - 3:09
    處女誕兒,十足無疑地,
    就在你家的玫瑰枝上。
  • 3:09 - 3:11
    (笑聲)
  • 3:11 - 3:13
    而那些有交配行爲的呢?
  • 3:13 - 3:17
    牠們的精子都比人的精子要多姿多彩。
  • 3:17 - 3:22
    有種果蠅,其精子比雄蟲自己的身體還要長。
  • 3:22 - 3:27
    關鍵是因為雄蟲要用其精子來競技。
  • 3:27 - 3:30
    雄性昆蟲自然有用武器來競鬥的,
  • 3:30 - 3:32
    例如這些甲殼蟲用雙角。
  • 3:32 - 3:36
    但是也有在交配之後用其精子來競鬥的。
  • 3:37 - 3:42
    蜻蜓和豆娘蟲的陰莖
    跟瑞士小刀一樣,
  • 3:42 - 3:45
    都帶各色配件,能拔鞘而出。
  • 3:46 - 3:50
    牠們用這些攻無不勝的像勺子的器具
  • 3:50 - 3:55
    能把雌蟲之前與之交配的
    雄蟲的精子都刮掉。
  • 3:55 - 3:57
    (笑聲)
  • 3:57 - 4:00
    那麼,從這些我們能學到什麼呢?
  • 4:00 - 4:02
    (笑聲)
  • 4:05 - 4:10
    倒不是說這裡有什麼我們
    應該模仿牠們什麼,
  • 4:10 - 4:14
    或者牠們給了個什麼
    榜樣我們去跟,
  • 4:14 - 4:18
    幸虧也不需要這樣做。
  • 4:18 - 4:21
    還有,剛才我提到過
    昆蟲當中非常流行性吞噬的嗎?
  • 4:21 - 4:26
    我只想說,昆蟲在性行方面
  • 4:26 - 4:31
    打破很多人們自以為是的性別角色的常規。
  • 4:31 - 4:37
    我們人仍持有想法,仍停留在
    50年代的電視喜劇裡看到的、
  • 4:37 - 4:39
    大自然決定男人 / 女人的行為之說。
  • 4:39 - 4:42
    就是,男人永遠是應該強勢、侵犯的,
  • 4:42 - 4:44
    而女人永遠是被動、羞答答的。
  • 4:44 - 4:47
    但事實並不是這樣的。
  • 4:47 - 4:51
    拿螽斯來說吧,
    牠們是蟋蟀和蚱蜢同類
  • 4:51 - 4:55
    其雄蟲對交配物件非常挑剔,
  • 4:55 - 4:59
    原因是,交配時牠們不單是移交精子
  • 4:59 - 5:03
    牠們還給雌蟲一種叫聘禮的東西。
  • 5:03 - 5:06
    這圖上看到的是兩隻螽斯在交配
  • 5:06 - 5:10
    兩圖上的雄蟲都是右邊那隻,
  • 5:10 - 5:13
    而那劍狀的附肢是雌蟲的產卵器官。
  • 5:13 - 5:19
    白斑是精子,綠斑就是聘禮,
  • 5:19 - 5:23
    那聘禮是雄蟲用自己的身體
    做材料產出來的,
  • 5:23 - 5:25
    成本非常昂貴。
  • 5:25 - 5:28
    其重量高達雄蟲體重的三分一。
  • 5:28 - 5:30
    我且稍息,讓在坐的想想:
  • 5:30 - 5:33
    如果人類的男性每次性交之前
  • 5:33 - 5:43
    都得先生產一塊 50 、 60 、 70 磅
    重的東西,會是什麼情形?
  • 5:43 - 5:44
    (笑聲)
  • 5:44 - 5:48
    肯定就是,他們一定不能頻繁性交。
  • 5:48 - 5:49
    (笑聲)
  • 5:49 - 5:52
    事實上,螽斯也不行。
  • 5:52 - 5:58
    因此就意味著,
    螽斯雄蟲非常挑剔,
  • 5:58 - 6:02
    不會隨便把聘禮
    送給不經挑剔的雌蟲。
  • 6:02 - 6:03
    這聘禮是非常營養豐富的,
  • 6:03 - 6:06
    雌蟲在交配當中和之後都會進食之。
  • 6:06 - 6:08
    因此聘禮越大,雄蟲越佔便宜,
  • 6:08 - 6:13
    因為這意味著其精子有更多的時間
    灌進雌蟲體內,授精給她的卵子。
  • 6:13 - 6:18
    然而,這也等於說雄性在交配方面挺被動的。
  • 6:18 - 6:22
    而雌性則極為先聲奪人、各不相讓。
  • 6:22 - 6:26
    一心就為搞到儘量多的
    那些營養豐富的聘禮。
  • 6:26 - 6:30
    這情形和一貫的俗規有出入了。
  • 6:31 - 6:33
    一個更普遍的現象是,
  • 6:33 - 6:38
    雄性在很多昆蟲的生活並不是最重要的。
  • 6:38 - 6:42
    在社群類昆蟲裡 --- 蜜蜂、土蜂、螞蟻等
  • 6:42 - 6:45
    你每天都能見到的那幾種----
  • 6:45 - 6:47
    如在你的糖罐進進出出的螞蟻,
  • 6:47 - 6:50
    花叢中飛來飛去的蜜蜂,
  • 6:50 - 6:53
    這些全都是雌性的。
  • 6:53 - 6:58
    一千多年來人們都無法
    理解這種狀況,
  • 6:58 - 7:05
    古代希臘人知道蜜蜂裡
    有一綱類,雄峰,比工蜂要大。
  • 7:05 - 7:08
    雖然希臘人看不慣雄峰的懶散,
  • 7:08 - 7:13
    牠們總是圍著蜂窩轉,
    轉到婚飛為止,
  • 7:13 - 7:15
    人家是雄峰嘛,就乾等到婚飛啦,
  • 7:15 - 7:18
    從來不參與採集花蜜和花粉。
  • 7:18 - 7:20
    希臘人搞不清楚雄峰的性別,
  • 7:20 - 7:22
    部分原因是給一特點弄糊塗了:
  • 7:22 - 7:25
    就是,明知蜜蜂有螫針能力,
  • 7:25 - 7:32
    但又難以相信持有如此武器的
    竟然會是雌性的動物。
  • 7:32 - 7:34
    亞裏斯多德也摻合上了。
  • 7:34 - 7:39
    他猜測: "好吧,
    如果帶螫針的是雄的..."
  • 7:39 - 7:41
    說到這,他也糊塗了,
  • 7:41 - 7:45
    因為照此論下去,那些在蜂群裡
    照顧幼蜂的也是雄的啦。
  • 7:45 - 7:48
    這讓他認為是完全不可能的事。
  • 7:48 - 7:53
    然後他就下結論說蜜蜂大概是一身兩性的,
  • 7:53 - 7:55
    雖然這說法不盡荒唐,
    因為有些動物的確如此。
  • 7:55 - 7:59
    但也說明他最後還是沒弄清楚。
  • 7:59 - 8:01
    即便是現在,
  • 8:01 - 8:07
    我的學生也是每看到一動物,
    包括昆蟲,都謂之為雄的。
  • 8:07 - 8:11
    當我告訴他們說
    那些兇神惡煞的軍蟻,
  • 8:11 - 8:14
    頭鱷碩大、捍衛蟻群的,
  • 8:14 - 8:17
    全是雌的,
  • 8:17 - 8:21
    學生們都半信半疑。
  • 8:21 - 8:25
    加上所有的電影,
    螞蟻電影、蜜蜂電影-----
  • 8:25 - 8:33
    裡面的主角都給扮成是雄的。
  • 8:33 - 8:35
    這又怎麽樣啦? 能說明什麼問題呀?
  • 8:35 - 8:37
    電影嘛,編的而已。
    不就是會說人話的動物嘛。
  • 8:37 - 8:41
    就算只只都象傑瑞宋飛地
    能說會道,有問題嗎?
  • 8:42 - 8:44
    我認為有問題。
  • 8:44 - 8:48
    而且是個根源非常深的問題,
  • 8:48 - 8:54
    是個能影響到我們的醫療、
    衛生、生活多方面的問題。
  • 8:54 - 8:57
    各位知道科學家都使用規摹系統,
  • 8:57 - 9:05
    裡面的生物 -- 白鼠 / 果蠅等 -- 是相當於
    所有其他動物 (包括人) 的替身來的。
  • 9:05 - 9:10
    基本的原理是,符合人的道理
    也適用於白鼠身上。
  • 9:10 - 9:13
    而大多數時候,結果出來也符合事實。
  • 9:13 - 9:18
    但也有把這個假設用過頭了的時候。
  • 9:18 - 9:20
    而我認為用過頭了的一點是
  • 9:20 - 9:26
    我們把雄性,任何物種的雄性,
    都當成是規摹系統,
  • 9:26 - 9:30
    視雄性為常規,視之為 " 萬事就該如此 " 。
  • 9:30 - 9:34
    而雌性呢,則被視為是變異的,特別的,
  • 9:34 - 9:38
    你得先把基本規律定了,才以此研究雌性。
  • 9:38 - 9:41
    回到昆蟲這話題上。
  • 9:41 - 9:45
    我認為人們還沒有搞清楚
    眼前到底發生了什麼事情。
  • 9:45 - 9:51
    人們假定了佔據世界的
    大致上全是雄性,
  • 9:51 - 9:56
    而雌性的角色只是次要的、跑龍套的而已。
  • 9:56 - 10:02
    沿用這種想法的話,
    我們會遺漏很多自然界真貌。
  • 10:02 - 10:10
    也會遺漏對自然界、生物 (包括人) 的
    如何各異的這方面的認識。
  • 10:10 - 10:15
    正因如此,很多醫療研究
    用的都是雄性規摹,
  • 10:15 - 10:17
    現在知道問題就來了,
  • 10:17 - 10:23
    研究結果沒法同時
    既適用於男性,又適用於女性。
  • 10:23 - 10:29
    我愛昆蟲的最後一點是
    很多人會為之驚恐喪膽的。
  • 10:29 - 10:34
    就是,牠們腦袋很小,
    被普遍覺得認識能力低。
  • 10:34 - 10:40
    牠們行為複雜,卻不具備複雜的腦袋。
  • 10:40 - 10:45
    因此我們無法當牠們是小人,
  • 10:45 - 10:49
    牠們做事方法並不像人一樣的。
  • 10:49 - 10:53
    讓我喜歡的一點是,
    我們很難把昆蟲擬人化,
  • 10:53 - 10:59
    很難看著牠們,然後把牠們
    當作是人的外骨骼,帶六足。
  • 10:59 - 11:04
    反而,你得以牠們的本身
    固有的面目來看待牠們。
  • 11:04 - 11:10
    昆蟲讓我們的質疑
    什麼是常規、什麼是自然的。
  • 11:10 - 11:14
    各位知道,人們喜歡
    編寫故事,談論並存世界。
  • 11:14 - 11:18
    人們揣測超自然的東西,
  • 11:18 - 11:22
    逝者之靈在我們當中徜徉什麼的。
  • 11:23 - 11:26
    異域世界的魅力源自
  • 11:26 - 11:33
    我們都想
    試試非自然到底是怎麽回事。
  • 11:33 - 11:34
    而我卻認為,
  • 11:35 - 11:37
    完全毋需穿視死人的能力,
  • 11:37 - 11:40
    能目睹活生生的昆蟲就夠了。
  • 11:40 - 11:41
    謝謝。
  • 11:41 - 11:42
    (掌聲)
Title:
怪異的昆蟲性行給我們的啓發
Speaker:
瑪琳珠
Description:

瑪琳珠是位堅定、樂此不疲的昆蟲研究員。通過這個充滿洞見、詼諧的講座,她分享了昆蟲生活裡一些令人瞠目結舌的幾方面,更意外的是牠們的五花八門的交配方式。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:58

Chinese, Traditional subtitles

Revisions