Чи можемо ми створити нові відчуття для людства?
-
0:01 - 0:06Ми збудовані з дуже дрібних частинок
-
0:06 - 0:08та занурені
у величезний космос, -
0:08 - 0:13і не досить добре розуміємо реальність
-
0:13 - 0:14у будь-якому з цих масштабів,
-
0:14 - 0:16тому що наш мозок
-
0:16 - 0:20ще не розвинувся до розуміння світу
в такому масштабі. -
0:20 - 0:24Замість цього, ми потрапили
до пастки маленької частки сприйняття -
0:24 - 0:26прямо посередині.
-
0:27 - 0:31Дивно, бо навіть у тому зрізі
реальності, який ми звемо домом, -
0:31 - 0:34ми не бачимо більшості з того,
що відбувається. -
0:34 - 0:38От візьмемо барви нашого світу.
-
0:38 - 0:42Це світлові хвилі, електромагнітне
випромінювання, що відбивається об’єктами -
0:42 - 0:46та потрапляє до спеціальних рецепторів
в задній частині ока. -
0:46 - 0:49Але ми здатні бачити не всі хвилі.
-
0:49 - 0:51Фактично, ми бачимо
-
0:51 - 0:55менше ніж 10 трильйонних частин
того, що взагалі існує. -
0:55 - 0:58Радіохвилі, мікрохвилі,
-
0:58 - 1:02рентгенівські та гамма-промені
проходять крізь вас просто зараз, -
1:02 - 1:05але ви навіть про це не здогадуєтесь,
-
1:05 - 1:08тому що не маєте належних
біологічних рецепторів -
1:08 - 1:09для їхнього сприйняття.
-
1:10 - 1:12Тисячі телефонних розмов
-
1:12 - 1:14проходять зараз крізь вас,
-
1:14 - 1:16та ви зовсім сліпі до них.
-
1:16 - 1:20І не тому, що ці речі дійсно невидимі.
-
1:20 - 1:25Змії сприймають
деяке інфрачервоне випромінювання, -
1:25 - 1:29а бджоли мають ультрафіолет
у своїй картині світу, -
1:29 - 1:32і, звичайно, ми вбудовуємо
в панелі автомобілів такі пристрої, -
1:32 - 1:35які здатні сприймати
сигнали радіохвиль, -
1:35 - 1:39та створюємо пристрої для лікарень,
які сприймають рентгенівські промені. -
1:39 - 1:42Проте ви особисто не в змозі відчути
нічого з вищепереліченого, -
1:42 - 1:43принаймі поки що,
-
1:43 - 1:47тому що не володієте
відповідними органами сприйняття. -
1:47 - 1:52Це значить, що наше сприйняття реальності
-
1:52 - 1:55обмежується нашою біологією
-
1:55 - 1:58та не відповідає загальноприйнятій думці,
-
1:58 - 2:00що наші очі, вуха та кінчики пальців
-
2:00 - 2:04просто сприймають
об'єктивну реальність навкруги. -
2:04 - 2:10Натомість мозок надає нам
інформацію про світ вибірково. -
2:10 - 2:12Щодо тваринного світу, то
-
2:12 - 2:15різні тварини сприймають
різні частини реальності. -
2:15 - 2:18Так, у сліпому та глухому світі кліща
-
2:18 - 2:23важливими сигналами є
температура та масляна кислота; -
2:23 - 2:26у світі рибки чорної ножетілки
-
2:26 - 2:31її світ відчуттів рясно розмальований
електричними полями, -
2:31 - 2:33а для кажанів, які мають
ехолокацію, -
2:33 - 2:37реальність побудована
на основі хвиль тиску в повітрі. -
2:37 - 2:42Це частина їхньої екосистеми,
яку вони можуть сприймати, -
2:42 - 2:43у нас є відповідний науковий термін,
-
2:43 - 2:45це зветься "умвельт",
-
2:45 - 2:49це німецьке слово,
яке значить "довкілля". -
2:49 - 2:52Тож, мабуть, кожна тварина вважає,
-
2:52 - 2:56що її умвельт -
повна об'єктивна реальність навколо, -
2:56 - 2:58оскільки, чого б це вам перестати вважати,
-
2:58 - 3:01що існує ще щось, окрім того,
що ми можемо відчути. -
3:01 - 3:04Натомість, ми всі просто
приймаємо реальність -
3:04 - 3:07такою, якою вона нам ввижається.
-
3:07 - 3:10Заглибимось у це питання.
-
3:10 - 3:12Уявіть, що ви гончак.
-
3:13 - 3:15Увесь ваш світ складається з пахощів.
-
3:15 - 3:20У вас довга морда, у якій
містяться 200 мільйонів рецепторів, -
3:20 - 3:24і вологі ніздрі, які приваблюють
та затримують ароматні молекули, -
3:24 - 3:28і ваші ніздрі навіть мають щілини, так що
ви можете поглинати великі дози повітря. -
3:28 - 3:31Усе ваше єство зосереджене на пахощах.
-
3:31 - 3:35Проте одного дня вас
приголомшує відкриття. -
3:35 - 3:39Ви дивитесь на людину,
свого господаря, і думаєте: -
3:39 - 3:43"Цікаво, як це, мати жалюгідний,
мізерний людський ніс? -
3:43 - 3:45(Сміх)
-
3:45 - 3:48Як це, коли ти захоплюєш
слабку маленьку порцію повітря? -
3:48 - 3:52Як можеш ти не знати,
що за 90 метрів звідси є кіт, -
3:52 - 3:56або що твій сусід був
на цьому самому місці шість годин тому?" -
3:56 - 3:58(Сміх)
-
3:58 - 4:01Оскільки ми - люди,
-
4:01 - 4:03ми ніколи не відчували
цього світу пахощів, -
4:03 - 4:06тож ми не шкодуємо за ним,
-
4:06 - 4:10оскільки ми міцно засіли
в своєму умвельті. -
4:10 - 4:14Але питання полягає в тому,
чи повинні ми застрягати там? -
4:14 - 4:19Тож, як нейронауковця, мене цікавить,
яким чином технологія -
4:19 - 4:21могла б розширити наш умвельт,
-
4:21 - 4:25і як це змінить досвід буття людиною.
-
4:26 - 4:30Ми вже знаємо, що можемо поєднати
наші технології з біологією, -
4:30 - 4:34оскільки сотні тисяч людей ходять навколо
-
4:34 - 4:37зі штучним слухом та штучним зором.
-
4:37 - 4:42Це працює таким чином, що
ви берете мікрофон, оцифровуєте сигнал, -
4:42 - 4:45і розміщуєте електрод
просто у внутрішньому вусі. -
4:45 - 4:48Або, скажімо, імплант сітківки.
Ви берете камеру, -
4:48 - 4:51оцифровуєте сигнал, а потім
під’єднуєте електродну сітку -
4:51 - 4:54просто до оптичного нерва.
-
4:54 - 4:58А зовсім недавно, 15 років тому,
-
4:58 - 5:02було багато науковців, які вважали,
що ті технології не спрацюють. -
5:02 - 5:07Чому? Бо ті технології
розмовляли мовою Кремнієвої долини, -
5:07 - 5:12і це не той самий діалект, що й у наших
природних органів біологічних відчуттів. -
5:12 - 5:15Але це працює:
-
5:15 - 5:19мозок чудово розуміє,
як використовувати сигнали. -
5:20 - 5:21Звідки ми це знаємо?
-
5:22 - 5:23Ну, ось вам великий секрет:
-
5:23 - 5:29Ваш мозок взагалі нічого
не чує та не бачить. -
5:29 - 5:35Ваш мозок замкнений у льоху тиші
й темряви всередині вашого черепа. -
5:35 - 5:39Все, що він бачить,
це електрохімічні сигнали, -
5:39 - 5:42які приходять по різних
інформаційних каналах, -
5:42 - 5:46оце й усе, з чим він має працювати,
нічого більше. -
5:47 - 5:49І, що дивовижно,
-
5:49 - 5:52мозок дуже вправно
приймає ці сигнали -
5:52 - 5:55аналізує шаблони
та визначає сенс, -
5:55 - 5:59так що він бере цей внутрішній космос
та складає все докупи, -
5:59 - 6:04і виходить ваш суб'єктивний світ.
-
6:04 - 6:06Але ось ключовий момент:
-
6:06 - 6:10ваш мозок не знає, і йому байдуже,
-
6:10 - 6:13звідки він отримує інформацію.
-
6:13 - 6:17Звідки б не надійшла інформація,
він лише з'ясовує, що з нею робити. -
6:17 - 6:20І це дуже ефективний вид механізму.
-
6:20 - 6:24По суті, це обчислювальний пристрій
загального призначення, -
6:24 - 6:26і він лише збирає все
-
6:26 - 6:29та з'ясовує, що з цим робити,
-
6:29 - 6:33і це, на мою думку,
звільняє Матінку Природу -
6:33 - 6:37від клопотів
з різними видами вхідних каналів. -
6:37 - 6:40Так що я називаю це
К. Г. моделлю еволюції, -
6:40 - 6:42я не хочу заглиблюватись
у технічні деталі, -
6:42 - 6:45але К. Г. означає "Картопляна Голова",
-
6:45 - 6:49і я використовую цей термін,
щоб підкреслити, що усі ці органи чуття, -
6:49 - 6:52які ми знаємо та любимо, такі як
наші очі, вуха та кінчики пальців, -
6:52 - 6:57це всього лише
периферійні пристрої plug-and-play: -
6:57 - 7:00Ви встромляєте їх, і можна рушати.
-
7:00 - 7:05Мозок з'ясовує,
що робити з даними, які надходять. -
7:06 - 7:08І якщо ви поглянете на царство тварин,
-
7:08 - 7:11ви знайдете
багато периферійних пристроїв. -
7:11 - 7:15Так, змії мають теплові западинки, які
розпізнають інфрачервоне випромінювання, -
7:15 - 7:18чорна ножетілка має електрорецептори,
-
7:18 - 7:21кріт-зірконіс має цей придаток
-
7:21 - 7:24з 22 пальцями на ньому,
-
7:24 - 7:27якими він відчуває довкілля
та будує 3D модель світу, -
7:27 - 7:31а багато птахів мають магнетит
і можуть орієнтуватися -
7:31 - 7:34за магнітними полями планети.
-
7:34 - 7:38А значить,
природі нема потреби безперестанку -
7:38 - 7:40робити редизайн мозку.
-
7:40 - 7:45Натомість, встановивши
принципи діяльності мозку, -
7:45 - 7:49природі лишається турбуватись
лише про нові периферійні пристрої. -
7:49 - 7:52Добре. І означає це ось що:
-
7:52 - 7:54Урок, що звідси випливає,
-
7:54 - 7:58полягає в тому, що не існує нічого
дійсно особливого чи фундаментального -
7:58 - 8:01у біології, щодо чого
ми б мали дискутувати. -
8:01 - 8:03Це лише те, що ми успадкували
-
8:03 - 8:06від складного шляху еволюції,
-
8:06 - 8:10але не те, за що мусимо триматися.
-
8:10 - 8:12І найкраще підтвердження
цього принципу - -
8:12 - 8:14так звана сенсорна заміна.
-
8:14 - 8:18Вона стосується
постачання інформації до мозку -
8:18 - 8:20через незвичайні сенсорні канали,
-
8:20 - 8:23і мозок лише з'ясовує, що з нею робити.
-
8:23 - 8:26Можливо, це звучить надто теоретично,
-
8:26 - 8:31але перша стаття, яка продемонструвала це,
вийшла в журналі "Nature" у 1969 році. -
8:32 - 8:34Науковець на ім'я Пол Бак-і-Ріта
-
8:34 - 8:38саджав сліпих людей
у модифіковане крісло дантиста, -
8:38 - 8:40подавав відеосигнал,
-
8:40 - 8:42і розміщував що-небудь перед камерою,
-
8:42 - 8:45а тоді ви відчували
-
8:45 - 8:48поштовхи в спину від решітки соленоїдів.
-
8:48 - 8:50Так, якщо ви ворушите
чашкою кави перед камерою, -
8:50 - 8:52то відчуваєте це своєю спиною,
-
8:52 - 8:55і, що дивовижно, сліпі люди досить добре
-
8:55 - 8:59стали розрізняти,
що саме було перед камерою, -
8:59 - 9:03відчуваючи це
маленькою ділянкою спини. -
9:03 - 9:06Відтоді було створено багато сучасних
версій цього експерименту. -
9:06 - 9:10Звукові окуляри приймають
відеосигнал прямо перед вами -
9:10 - 9:12і перетворюють його на звуковий ландшафт,
-
9:12 - 9:15коли речі рухаються,
наближаються чи віддаляються, -
9:15 - 9:17це звучить як "Бзз, бзз. бзз".
-
9:17 - 9:19Це звучить як какофонія,
-
9:19 - 9:23але за кілька тижнів сліпі люди
починають досить добре -
9:23 - 9:25розпізнавати, що перед ними,
-
9:25 - 9:28покладаючись лише на те, що вони чують.
-
9:28 - 9:30Звук не мусить надходити
через вуха: -
9:30 - 9:33ця система використовує
електротактильну решітку на лобі, -
9:33 - 9:37і хоч що буде перед відеокамерою,
ви відчуваєте це на своєму лобі. -
9:37 - 9:40Чому саме на лобі? Бо ви його
майже не використовуєте. -
9:40 - 9:44Найсучасніша реінкарнація
зветься "brainport" - -
9:44 - 9:48це маленька електрична сітка,
яка розміщена у вас на язиці, -
9:48 - 9:52а відеосигнал перетворюється
на маленькі електротактильні сигнали, -
9:52 - 9:58і сліпі люди так добре вправляються з цим,
що можуть закинути м'яча у корзину -
9:58 - 10:02чи пробиратися через складні
маршрути з перешкодами. -
10:03 - 10:08Вони бачать за допомогою язика.
-
10:08 - 10:10Звучить як абсолютне безумство,
чи не так? -
10:10 - 10:13Але пригадайте, що будь-який зір -
-
10:13 - 10:17це електрохімічні сигнали,
які переміщуються у вашому мозку. -
10:17 - 10:19Ваш мозок не знає,
звідки ці сигнали надходять. -
10:19 - 10:23Він лише вирішує, що з ними робити.
-
10:23 - 10:28Тож мета моїх досліджень в лабораторії --
сенсорна заміна для глухих, -
10:28 - 10:31і це проект, за який я взявся
-
10:31 - 10:34разом зі Скоттом Новічем,
аспірантом у моїй лабораторії, -
10:34 - 10:37який обрав цю тему для своєї дисертації.
-
10:37 - 10:39І ось що ми хочемо зробити:
-
10:39 - 10:43ми хочемо зробити так, щоб
звук із зовнішнього світу конвертувався -
10:43 - 10:47певним чином, і щоб глуха людина
могла розуміти, що говориться. -
10:47 - 10:52Ми хочемо використати потужність та
розповсюдженість портативних комп'ютерів, -
10:52 - 10:57хочемо бути певними, що це працюватиме
на мобільних телефонах та планшетах, -
10:57 - 10:59і ще ми хочемо зробити це
придатним для одягання, -
10:59 - 11:02щось таке,
що ви могли б носити під одягом. -
11:02 - 11:04Ось така концепція.
-
11:05 - 11:10Так що коли я розмовляю,
планшет захоплює мій звук, -
11:10 - 11:16а потім відображає у жилеті,
який вкритий вібраційними моторами, -
11:16 - 11:20такими, як мотори
у вашому мобільному телефоні. -
11:20 - 11:22Тож коли я говорю,
-
11:22 - 11:28звук трансформується
у послідовність вібрацій на жилеті. -
11:28 - 11:30І це вже не лише концепція:
-
11:30 - 11:35цей планшет передає Bluetooth-сигнал,
і просто зараз на мені одягнений жилет. -
11:35 - 11:37Тож коли я говорю -- (Оплески) --
-
11:38 - 11:44звук перетворюється
у динамічні послідовності вібрацій. -
11:44 - 11:49Я відчуваю звуковий світ навколо себе.
-
11:49 - 11:53Отже, зараз ми випробовуємо це
на глухих людях, -
11:53 - 11:57і виявляється, що за короткий час
-
11:57 - 12:00люди можуть почати відчувати,
почати розуміти -
12:00 - 12:03мову жилета.
-
12:03 - 12:08Ось Джонатан. Йому 37 років.
Він має ступінь магістра. -
12:08 - 12:10Він народився зовсім глухим,
-
12:10 - 12:14а це значить, що йому недоступна
частина його умвельту. -
12:14 - 12:19Ми вчили Джонатана користуватись жилетом
чотири дні, по дві години на день, -
12:19 - 12:22і ось він на п'ятий день.
-
12:22 - 12:24Скотт Новіч: Ви.
-
12:24 - 12:27Девід Іґлман: Скотт вимовляє слово,
Джонатан відчуває його жилетом, -
12:27 - 12:30І пише його на дошці.
-
12:30 - 12:34СН: Де. Де.
-
12:34 - 12:38ДІ: Джонатан може перетворити
цей складний візерунок вібрацій -
12:38 - 12:41на розуміння того, що було сказано.
-
12:41 - 12:44СН: Торкатися. Торкатися.
-
12:44 - 12:49ДІ: Наразі він не робить цього -
-
12:49 - 12:55(Оплески) --
-
12:56 - 13:00Джонатан не робить цього свідомо,
оскільки візерунок занадто складний, -
13:00 - 13:06але його мозок починає розшифровувати
візерунок, що дає йому змогу з'ясувати, -
13:06 - 13:08що ця інформація означає,
-
13:08 - 13:12і ми сподіваємось, що після
приблизно трьох місяців носіння жилету, -
13:12 - 13:17він матиме пряме
перцептивне відчуття слуху, -
13:17 - 13:21так само як коли сліпа людина
проводить пальцем по шрифту Брайля, -
13:21 - 13:26зміст приходить безпосередньо від сторінки
без будь-якого свідомого втручання. -
13:27 - 13:30Ця технологія здатна
змінити правила гри, -
13:30 - 13:34оскільки єдиним іншим розв'язком
проблеми глухоти є кохлеарний імплант, -
13:34 - 13:37а це вимагає інвазивної хірургії.
-
13:37 - 13:42А наш спосіб можете коштувати у 40 разів
дешевше, ніж кохлеарний імплант, -
13:42 - 13:47що робить цю технологію глобальною,
навіть для найбідніших країн. -
13:48 - 13:53Тож нас дуже надихнули наші
результати із сенсорною заміною. -
13:53 - 13:57Але найбільше ми думаємо
про сенсорне доповнення. -
13:57 - 14:03Як можна використати подібну технологію,
щоб додати абсолютно нове відчуття, -
14:03 - 14:06розширити людський умвельт?
-
14:06 - 14:10Наприклад, чи не могли б ми передавати
інформацію в реальному часі з Інтернету -
14:10 - 14:12прямо у чийсь мозок,
-
14:12 - 14:16і чи могли б люди розвинути
досвід прямого сприйняття? -
14:16 - 14:18Ось вам експеримент,
який ми проводимо в лабораторії. -
14:18 - 14:22Об'єкт відчуває потік даних
у реальному часі з мережі даних -
14:22 - 14:24протягом п'яти секунд.
-
14:24 - 14:27Потім з'являються дві кнопки,
і він повинен зробити вибір. -
14:27 - 14:29Він не знає, що відбувається.
-
14:29 - 14:32Він робить вибір та отримує
зворотній зв'язок за секунду. -
14:32 - 14:33А справа ось у чому:
-
14:33 - 14:36об'єкт не має уявлення,
що усі візерунки означають, -
14:36 - 14:39але ми дивимось, чи стане він вправніше
визначати, яку кнопку натискати. -
14:39 - 14:41Він не знає, що ми надаємо йому
-
14:41 - 14:45в реальному часі інформацію
з фондової біржі, -
14:45 - 14:47і він вирішує, купувати чи продавати.
-
14:47 - 14:49(Сміх)
-
14:49 - 14:53А зворотній зв'язок повідомляє йому,
вчинив він правильно чи ні. -
14:53 - 14:56І ми хочемо знати, чи зможемо
ми розширити людський умвельт -
14:56 - 14:59так, щоб він мав за кілька тижнів
-
14:59 - 15:05досвід прямого сприйняття
економічних рухів планети. -
15:05 - 15:08Так що ми повідомимо пізніше,
як добре все просувається. -
15:08 - 15:10(Сміх)
-
15:11 - 15:13Ось інша річ, яку ми робимо:
-
15:13 - 15:17Під час виступів цього ранку,
ми автоматично прочісували Твіттер -
15:17 - 15:20у пошуках гештеґа TED2015
-
15:20 - 15:23і автоматично аналізували настрої,
-
15:23 - 15:27тобто визначали -- позитивні, негативні
чи нейтральні слова використовували люди? -
15:27 - 15:30І поки цей аналіз відбувався,
-
15:30 - 15:33я відчував його,
-
15:33 - 15:37тож я підключений до сукупних емоцій
-
15:37 - 15:41тисяч людей у реальному часі,
-
15:41 - 15:45і це новий різновид людського досвіду,
оскільки зараз я можу знати, -
15:45 - 15:48як справи у кожного,
і наскільки вам це подобається. -
15:48 - 15:53(Сміх) (Оплески)
-
15:55 - 15:59Це більший досвід,
ніж людина зазвичай може мати. -
16:00 - 16:03Ми також розширюємо умвельт пілотів.
-
16:03 - 16:07У цьому випадку жилет передає потік
з вимірювань дев'яти різних параметрів -
16:07 - 16:08цього квадрокоптера,
-
16:08 - 16:12таких як нахил і відхилення від курсу,
орієнтація і напрямок, -
16:12 - 16:16і це покращує спроможність пілота
керувати ним. -
16:16 - 16:21Це подібно до того, ніби
його шкіра розтягнулась далеко-далеко. -
16:21 - 16:23І це лише початок.
-
16:23 - 16:28Ми прагнемо до того, щоб узяти
сучасну кабіну пілота, повну датчиків, -
16:28 - 16:33і замість того, щоб намагатись зчитувати
усі показники, ви відчували їх. -
16:33 - 16:35Ми живемо зараз у світі інформації,
-
16:35 - 16:39існує різниця між доступом
до великих даних -
16:39 - 16:42та їх відчутті чи переживанні.
-
16:42 - 16:46Тож я вважаю, що дійсно
немає меж можливостей -
16:46 - 16:48на горизонті розвитку людини.
-
16:48 - 16:53Лише уявіть, астронавт зможе відчувати
-
16:53 - 16:57загальний стан здоров'я на
Міжнародній космічній станції, -
16:57 - 17:02або, якщо продовжити цю тему,ви відчуваєте
невидимі параметри стану здоров'я -
17:02 - 17:05такі, як рівень цукру в крові та
стан вашого мікробіома, -
17:05 - 17:11або маєте 360-градусний зір, або бачите
інфрачервоний чи ультрафіолетовий спектри. -
17:11 - 17:15Так що головна ідея ось у чому:
рухаючись у майбутнє, -
17:15 - 17:20ми матимемо все більше можливостей
обирати власні периферійні пристрої. -
17:20 - 17:23Ми більше не повинні очікувати
від Матінки Природи відчуттів у подарунок -
17:23 - 17:25за її графіком,
-
17:25 - 17:29навпаки, як будь-яка добра матір, вона
надала нам інструменти, які нам потрібні, -
17:29 - 17:34щоб вийти та визначити
нашу власну траєкторію. -
17:34 - 17:35Отже, питання звучить так --
-
17:35 - 17:41як ви хочете вийти та
дослідити ваш всесвіт? -
17:41 - 17:43Дякую.
-
17:43 - 17:51(Оплески)
-
17:59 - 18:02Кріс Андерсон: Ви відчуваєте це?
ДІ: Так. -
18:02 - 18:05Насправді, це був перший раз,
коли я відчував оплески жилетом. -
18:05 - 18:07Це приємно. Як масаж. (Сміх)
-
18:07 - 18:11КА: Twitter божеволіє.
Twitter втрачає розум. -
18:11 - 18:13Щодо того експерименту з фондовим ринком.
-
18:13 - 18:18Це може бути перший експеримент, що
забезпечить своє фінансування навічно, -
18:18 - 18:20правильно, якщо експеримент вдасться?
-
18:20 - 18:23ДІ: Ну, це правда, мені не довелось би
більше писати до НІОЗ. -
18:23 - 18:26КА: Гаразд, на хвильку станьмо скептиками,
-
18:26 - 18:29це все чудово, але поки що
більшість доказів стосуються -
18:29 - 18:31сенсорної заміни, але це
не обов’язково означає -
18:31 - 18:33що сенсорне доповнення працює?
-
18:33 - 18:37Я хочу сказати, можливо сліпа людина
може бачити за допомогою язика, -
18:37 - 18:42бо у неї все ще є зорова кора,
готова до роботи, -
18:42 - 18:44і це та частина, що потрібна?
-
18:44 - 18:46ДІ: Влучне питання.
Ми дійсно не маємо жодного уявлення, -
18:46 - 18:50які теоретичні ліміти щодо різновидів
даних, що їх здатен сприймати мозок. -
18:50 - 18:53Хоча взагалі вважається,
що він надзвичайно гнучкий. -
18:53 - 18:57Тож коли людина втрачає зір,
те, що було її зоровою корою, -
18:57 - 19:02починає використовуватись для інших речей,
для обробки дотику, слуху, вокабуляру. -
19:02 - 19:06Це нам говорить про те, що кора схожа
на поні, якого навчили лише одного трюку. -
19:06 - 19:09Вона лише виконує певні види обчислень.
-
19:09 - 19:12І коли ми поглянемо навкруги,
наприклад, на шрифт Брайля, -
19:12 - 19:15люди отримують інформацію
через пучки пальців. -
19:15 - 19:19Тож я не думаю, що є будь-яка причина
вважати, що існує теоретичний ліміт, -
19:19 - 19:20якась відома межа.
-
19:21 - 19:25КА: Якщо це буде доведено,
вас просто завалять. -
19:25 - 19:28Існує так багато можливостей
для застосування цього. -
19:28 - 19:32Ви готові? Що вас хвилює найбільше?
Напрямок, у якому це рухається? -
19:32 - 19:34ДІ: Я вважаю, що є безліч застосувань.
-
19:34 - 19:38Якщо говорити про речі за межами
сенсорної заміни, про які я розповідав, -
19:38 - 19:42про астронавтів на космічній станції,
вони витрачають багато часу -
19:42 - 19:45моніторячи все, а вони могли б
натомість відчувати, що відбувається, -
19:45 - 19:49оскільки ця технологія найбільше
підходить саме для багатовимірних даних. -
19:49 - 19:53Головна ідея: Наші зорові системи
добре виявляють плями та краї, -
19:53 - 19:56але вони погано дають раду
тому, чим став наш світ, -
19:56 - 19:58тобто екранам
з величезною кількістю даних. -
19:58 - 20:01Ми повинні повзати по них
з нашими системами уваги. -
20:01 - 20:03Тож це спосіб просто
відчувати стан чого-небудь, -
20:03 - 20:07подібно до того, як ви відчуваєте
стан свого тіла, коли стоїте. -
20:07 - 20:10Я вважаю, що великі машини,
безпека, відчування стану заводу, -
20:10 - 20:13вашого обладнання,
ось найперші місця, де це знадобиться. -
20:13 - 20:17КА: Девіде Іґлман, це була
запаморочлива промова. Дуже Вам дякую. -
20:17 - 20:22ДІ: Дякую, Крісе.
(Оплески)
- Title:
- Чи можемо ми створити нові відчуття для людства?
- Speaker:
- Девід Іґлман
- Description:
-
Як людські істоти, ми можемо сприймати менш ніж десять трильйонних від усіх світлових хвиль. "Наше сприйняття реальності, - каже нейронауковець Девід Іґлман, - обмежується нашою біологією". Він хоче це змінити. Дослідження діяльності нашого мозку привели його до створення нових інтерфейсів - наприклад, сенсорного жилету - які сприймають невидиму раніше інформацію про світ довкола нас.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 20:34
Hanna Leliv edited Ukrainian subtitles for Can we create new senses for humans? | ||
Hanna Leliv approved Ukrainian subtitles for Can we create new senses for humans? | ||
Hanna Leliv edited Ukrainian subtitles for Can we create new senses for humans? | ||
Hanna Leliv edited Ukrainian subtitles for Can we create new senses for humans? | ||
Hanna Leliv edited Ukrainian subtitles for Can we create new senses for humans? | ||
Oleksiy Lohvinov accepted Ukrainian subtitles for Can we create new senses for humans? | ||
Oleksiy Lohvinov edited Ukrainian subtitles for Can we create new senses for humans? | ||
Oleksiy Lohvinov edited Ukrainian subtitles for Can we create new senses for humans? |