Return to Video

Danny Hillis: Hệ thống Internet có thể sụp đổ. Chúng ta cần phương án dự phòng

  • 0:01 - 0:04
    Quyển sách tôi đang cầm trên tay
  • 0:04 - 0:08
    là danh bạ của tất cả những người có địa chỉ email
  • 0:08 - 0:11
    vào năm 1982 (tiếng cười)
  • 0:11 - 0:15
    Thật ra, nó có vẻ lớn.
  • 0:15 - 0:18
    thực chất trong đó chứa khoảng 20 người mỗi trang
  • 0:18 - 0:20
    bởi vì chúng ta có tên, địa chỉ
  • 0:20 - 0:23
    và số điện thoại của mỗi người.
  • 0:23 - 0:25
    Và, thật ra, tất cả mọi người được ghi vào đến 2 lần
  • 0:25 - 0:30
    bởi vì nó được lựa chọn một lần với tên và một lần với địa chỉ email.
  • 0:30 - 0:33
    Tất nhiên là một cộng đồng nhỏ.
  • 0:33 - 0:36
    Chỉ có hai Dannys khác trên Internet.
  • 0:36 - 0:38
    Tôi biết cả hai.
  • 0:38 - 0:40
    Chúng ta đã từng không hề biết đến nhau,
  • 0:40 - 0:43
    nhưng chúng ta luôn tin tưởng lẫn nhau,
  • 0:43 - 0:47
    và đó là cảm giác tin tưởng cơ bản
  • 0:47 - 0:49
    tràn ngập khắp mạng lưới,
  • 0:49 - 0:52
    và đã từng có cảm giác
  • 0:52 - 0:55
    chúng ta có có thể tin cậy lẫn nhau trong nhiều việc.
  • 0:55 - 0:58
    Vì vậy để để mọi người hiểu được ý tưởng về mức độ của sự tin tưởng trong cộng đồng này,
  • 0:58 - 1:00
    để tôi nói cho mọi người về vấn đề này như thế nào
  • 1:00 - 1:04
    để đăng kí một tên miền trong những ngày đầu tiên.
  • 1:04 - 1:06
    Bây giờ, nó chỉ xảy ra khi tôi đăng kí
  • 1:06 - 1:09
    tên miền thứ ba trên internet.
  • 1:09 - 1:11
    Vì vậy tôi có thể tạo ra những gì tôi muốn
  • 1:11 - 1:15
    ngoài bbn.com và symbolics.com.
  • 1:15 - 1:18
    Vì vậy tôi chọn think.com, nhưng sau đó tôi đã nghĩ,
  • 1:18 - 1:21
    mọi người biết đấy, có rất nhiều những cái tên thú vị ngoài kia.
  • 1:21 - 1:26
    Có lẽ tôi nên đăng kí thêm một vài cái tên dự phòng.
  • 1:26 - 1:29
    Và rồi tôi đã nghĩ "Không, điều đó không được tốt cho lắm."
  • 1:29 - 1:35
    (tiếng cười)
  • 1:35 - 1:38
    Với thái độ chỉ lấy những gì cần thiết
  • 1:38 - 1:42
    là những gì mà mọi người có trên mạng lưới vào những ngày này,
  • 1:42 - 1:46
    và thật ra, đó không phải là tất cả mọi người trong mạng lưới,
  • 1:46 - 1:48
    nhưng nó thật ra là cách thức để tạo nên những nghi thức
  • 1:48 - 1:50
    của mạng Internet.
  • 1:50 - 1:54
    Vì vậy ý tưởng ban đầu về I.P., hoặc Internet protocol,
  • 1:54 - 1:58
    và cách mà thuật toán định tính sử dụng nó,
  • 1:58 - 2:02
    một cách cơ bản " từ khả năng
  • 2:02 - 2:04
    cho đến nhu cầu của họ."
  • 2:04 - 2:07
    Và rồi, nếu như bạn có thêm băng thâu,
  • 2:07 - 2:09
    bạn sẽ gửi một tin nhắn cho người nào đó.
  • 2:09 - 2:12
    Nểu họ có thêm băng thâu, họ sẽ gửi một tin nhắn đến cho bạn
  • 2:12 - 2:14
    Bạn sẽ phụ thuộc vào người ta để làm điều đó,
  • 2:14 - 2:16
    và đó là khối xây dựng.
  • 2:16 - 2:19
    Điều đó thật sự rất thú vị đối với kiểu nguyên tắc cộng sản
  • 2:19 - 2:21
    là hệ thống cơ bản trong thời kì Chiến Tranh Lạnh
  • 2:21 - 2:24
    của Bộ Quốc Phòng,
  • 2:24 - 2:27
    nhưng rõ ràng nó hoạt động rất là hiệu quả,
  • 2:27 - 2:30
    và tất cả chúng ta đã thấy được nhờ Internet.
  • 2:30 - 2:32
    Nó vô cùng hiệu quả.
  • 2:32 - 2:36
    Thật ra, nó rất thành công đến nỗi không có cách nào
  • 2:36 - 2:39
    mà ngày nay bạn có thể làm lại một quyển sách như thế này.
  • 2:39 - 2:46
    Theo tính toán sơ sơ của tôi, quyển sách dày khoảng 25 miles.
  • 2:46 - 2:47
    Nhưng, tất nhiên, mọi người không thể làm điều đó,
  • 2:47 - 2:48
    bởi vì, chúng ta không biết tên của tất cả tên người
  • 2:48 - 2:52
    bằng Internet hoặc những địa chỉ email,
  • 2:52 - 2:53
    và cho dù chúng ta biết tên của họ,
  • 2:53 - 2:56
    Tôi khá là chắc chắn họ không muốn tên của họ,
  • 2:56 - 3:00
    địa chỉ và số điện thoại được công bố cho mọi người.
  • 3:00 - 3:04
    Vì vậy, sự thật là có rất nhiều người xấu trên Internet ngày nay,
  • 3:04 - 3:08
    và vì vậy chúng ta phải đối phó với chúng bằng cách xây dựng
  • 3:08 - 3:10
    bức tường cộng đồng,
  • 3:10 - 3:14
    mạng lưới đảm bảo, VPNs,
  • 3:14 - 3:16
    những thứ nhỏ nhặt không hẳn là Internet
  • 3:16 - 3:18
    nhưng được xây từ những tòa nhà giống nhau,
  • 3:18 - 3:20
    nhưng chúng ta vẫn căn bản xây dựng chúng ngoài những
  • 3:20 - 3:24
    tòa nhà giống nhau với những giả định về sự tin tưởng.
  • 3:24 - 3:27
    Và điều đó có nghĩa là dễ bị tổn thương
  • 3:27 - 3:30
    với một số loại sai lầm mà có thể xảy ra,
  • 3:30 - 3:31
    hoặc một số kiểu tấn công có chủ định,
  • 3:31 - 3:34
    nhưng ngay cả với những sai lầm có thể xấu.
  • 3:34 - 3:37
    Vì vậy, ví dụ,
  • 3:37 - 3:39
    ở Asia gần đây,
  • 3:39 - 3:43
    không thể vào Youtube trong một thời gian ngắn
  • 3:43 - 3:45
    bởi vì Pakistan đã có một số sai lầm
  • 3:45 - 3:49
    về làm thế nào kiểm duyệt Youtube trong nội bộ mạng.
  • 3:49 - 3:52
    Họ không có ý định phá hoại Asia, nhưng họ đã làm
  • 3:52 - 3:55
    vì đó là giao thức hoạt động.
  • 3:55 - 3:58
    Một ví dụ khác có thể ảnh hưởng đến nhiều thính giả,
  • 3:58 - 4:01
    mọi người có thể vẫn nhớ đến một vài năm trước,
  • 4:01 - 4:03
    tất cả những máy bay phía tây của Mississippi bị mắc cạn
  • 4:03 - 4:06
    bởi vì mỗi tấm thẻ định tuyến ở thành phố Salt Lake
  • 4:06 - 4:09
    có một "con bọ" bên trong.
  • 4:09 - 4:11
    Bây giờ, các bạn hề không nghĩ rằng
  • 4:11 - 4:14
    hệ thống máy bay phụ thuộc vào Internet,
  • 4:14 - 4:15
    và theo cách hiểu nào đó cũng không.
  • 4:15 - 4:17
    Tôi sẽ trở lai một lát nữa.
  • 4:17 - 4:19
    Nhưng sự thật là người ta không thể cất cánh
  • 4:19 - 4:21
    bởi vì một số thứ sai lầm trong Internet,
  • 4:21 - 4:24
    và tấm thẻ định tuyến đang xuống cấp.
  • 4:24 - 4:28
    Và vì vậy, có rất nhiều thứ bắt đầu xảy ra.
  • 4:28 - 4:31
    Bây giờ, có một điều thú vị xảy ra vào tháng 4 vừa rồi.
  • 4:31 - 4:32
    Đột nhiên,
  • 4:32 - 4:36
    tỷ lệ phần trăm rất lớn trong giao thương trên toàn Internet,
  • 4:36 - 4:40
    bao gồm rất nhiều phương tiện trong căn cứ quân sự Mỹ
  • 4:40 - 4:42
    bắt đầu định tuyến lại qua Trung Quốc.
  • 4:42 - 4:45
    Vì vậy trong vòng một vài tiếng đồng hồ, nó đã đi qua Trung Quốc.
  • 4:45 - 4:50
    Bây giờ, Viễn Thông Trung Quốc nói đó chỉ là một sai lầm trung thực,
  • 4:50 - 4:54
    và nó thật sự có thể đó là cách để nhiều thứ hoạt động,
  • 4:54 - 4:56
    nhưng chắc chăn một số người có thể mắc phải
  • 4:56 - 4:59
    một sai lầm không trung thực về cái mà họ muốn,
  • 4:59 - 5:02
    và chúng chỉ ra hệ thống dễ bị tổn thương ngay cả với các sai lầm.
  • 5:02 - 5:07
    Hãy tưởng tượng rằng hệ thống để bị tổn thương bị cố ý tẩn công.
  • 5:07 - 5:11
    Vì vậy nếu một số người muốn tấn công nước Mỹ
  • 5:11 - 5:13
    hay nền văn minh Tây phương ngày nay,
  • 5:13 - 5:15
    họ sẽ không làm việc đó với xe tăng.
  • 5:15 - 5:17
    Bởi vì hiển nhiên là nó không thành công.
  • 5:17 - 5:19
    Những thứ mà họ có thể làm là một số thứ
  • 5:19 - 5:23
    rất giống như vụ tấn công đã từng xảy ra
  • 5:23 - 5:25
    tại cơ sở hạt nhân của Iran.
  • 5:25 - 5:28
    Không ai nhận rằng đã làm điều đó
  • 5:28 - 5:31
    Về cơ bản là có một nhà máy chế tạo máy móc công nghiệp
  • 5:31 - 5:34
    Nó thực sự đã không nghĩ rằng nó đã ở trên Internet
  • 5:34 - 5:36
    Nó nghĩ rằng nó không hề được kết nối với Internet,
  • 5:36 - 5:38
    nhưng có khả năng ai đó lén đưa thông tin ra
  • 5:38 - 5:41
    in cái USB hay cái gì đó đại loại như thế
  • 5:41 - 5:44
    và một phần mềm được cài vào là nguyên nhân dẫn đến những máy li tâm
  • 5:44 - 5:47
    thực sự phá hủy chính chúng
  • 5:47 - 5:50
    Hiện tại, loại phần mềm tương tự có thể phá hủy một nhà máy lọc dầu
  • 5:50 - 5:54
    hoặc một nhà máy dược phẩm hay cả một hệ thống bán dẫn
  • 5:54 - 5:57
    và nhiều thứ khác nữa - Tôi tin chắc rằng các bạn đã đọc rất nhiều văn bản
  • 5:57 - 6:00
    trong đó nêu lên sự lo lắng về những vụ tấn công qua mạng
  • 6:00 - 6:02
    và những cuộc phòng thủ chống lại những vụ tấn công này.
  • 6:02 - 6:04
    Nhưng thực tế là, chúng ta chủ yếu chỉ tập trung vào
  • 6:04 - 6:06
    bảo vệ những chiếc máy tính khi ở trên Internet
  • 6:06 - 6:09
    và thật ngạc nhiên rằng ít người chú ý
  • 6:09 - 6:13
    để bảo vệ chính Internet như một phương tiện truyền thông.
  • 6:13 - 6:15
    Và tôi nghĩ rằng chúng ta có lẽ cũng nên
  • 6:15 - 6:18
    dành sự quan tâm cho vấn đề này, bởi vì Internet thực ra khá mỏng manh
  • 6:18 - 6:21
    Vì thế thực ra là , trong những ngày đầu tiên,
  • 6:21 - 6:23
    khi mà nó còn có tên là ARPANET
  • 6:23 - 6:26
    đã từng có những thời điểm nó đã hỏng hoàn toàn
  • 6:26 - 6:30
    bởi một bộ xử lý tin nhắn đơn
  • 6:30 - 6:32
    mà thực tế là nó có một "con bọ" trong đó
  • 6:32 - 6:34
    Và cái cách mà Internet làm việc là
  • 6:34 - 6:38
    những đường dẫn là nơi thiết yếu để trao đổi thông tin
  • 6:38 - 6:41
    về việc làm thế nào mà họ có thể gửi những tin nhắn đó đến những địa điểm
  • 6:41 - 6:45
    và bộ xử lý này, chỉ vì một tấm thẻ hỏng,
  • 6:45 - 6:47
    đã quyết định việc nó gửi tin nhắn
  • 6:47 - 6:49
    tới một vài địa điểm vào một thời gian không phù hợp
  • 6:49 - 6:53
    Hay nói cách khác, nó đã có thể truyền đi một tin nhắn ngay cả trước khi bạn bấm nút gửi đi.
  • 6:53 - 6:56
    Và đương nhiên, cách nhanh nhất để nhận được tin nhắn từ bất cứ nơi đâu
  • 6:56 - 6:58
    là gửi nó đến những gã này,
  • 6:58 - 7:02
    người mà có thể gửi cho bạn đúng lúc và gửi nó đến cực sớm,
  • 7:02 - 7:05
    và vì vậy mọi tin nhắn trên Internet
  • 7:05 - 7:08
    đều bắt đầu chuyển sang qua nút này,
  • 7:08 - 7:09
    và tất nhiên điều này cản trở mọi thứ.
  • 7:09 - 7:12
    Mọi thứ bắt đầu đổ vỡ.
  • 7:12 - 7:14
    Điều thú vị là mặc dù
  • 7:14 - 7:15
    hệ thống máy chủ có khả năng sửa nó,
  • 7:15 - 7:20
    những điều này về cơ bản nghĩa là tắt mọi thứ ở trên Internet đi
  • 7:20 - 7:22
    Hiện nay thì đương nhiên là bạn không thể làm được việc đó rồi.
  • 7:22 - 7:24
    Ý tôi là, mọi thứ đều tắt, nó giống như là
  • 7:24 - 7:26
    bạn nhận được cuộc gọi từ công ty truyền hình cáp,
  • 7:26 - 7:30
    chứ không phải ai khác trên thế giới.
  • 7:30 - 7:32
    Thực tế là ngày nay họ không thể làm điều đó bởi nhiều lý do.
  • 7:32 - 7:35
    Một trong những lý do là rất nhiều điện thoại
  • 7:35 - 7:38
    sử dụng giao thức IP và nhiều phần mềm khác như Skype, vân vân,...
  • 7:38 - 7:40
    thông qua Internet bây giờ
  • 7:40 - 7:43
    và thực ra thì chúng ta đang ngày càng phụ thuộc vào Internet
  • 7:43 - 7:45
    ở nhiều nhiều thức khác nữa,
  • 7:45 - 7:48
    như khi bạn cất cánh từ sân bay Los Angeles
  • 7:48 - 7:50
    bạn thực sự không nghĩ rằng bạn đang sử dụng Internet.
  • 7:50 - 7:54
    Khi bạn bơm ga, bạn cũng không nghĩ rằng mình đang sử dụng Internet.
  • 7:54 - 7:56
    Thứ mà ngày càng diễn ra nhiều mặc dù đó là những hệ thống
  • 7:56 - 7:58
    đã bắt đầu sử dụng Internet.
  • 7:58 - 8:01
    Phần lớn chúng thì không phải dựa trên Internet
  • 8:01 - 8:03
    nhưng chúng đang bắt đầu sử dụng Internet cho các chức năng dịch vụ,
  • 8:03 - 8:05
    cho chức năng quản trị,
  • 8:05 - 8:08
    và nếu bạn sử dụng một số như như là hệ thống điện thoại cầm tay chẳng hạn,
  • 8:08 - 8:13
    thứ mà vẫn đc cho là tương đối không phụ thuộc vào Internet trong phần lớn các công đoạn,
  • 8:13 - 8:16
    Từng mảnh nhỏ của Internet đang dần dần len lỏi xâm chiếm vào bên trong nó
  • 8:16 - 8:19
    trong chức năng để điều khiển và quản trị,
  • 8:19 - 8:22
    và thật hấp dẫn khi sử dụng cho những tòa nhà giống hệt nhau
  • 8:22 - 8:24
    bởi vì nó làm việc thật tốt và nó lại rẻ nữa.
  • 8:24 - 8:25
    Nó cứ lắp đi lặp lại như thế.
  • 8:25 - 8:28
    Vì thế tất cả hệ thống của chúng ta, ngày càng nhiều,
  • 8:28 - 8:30
    đang bắt đầu sử dụng những công nghệ giống nhau
  • 8:30 - 8:32
    và bắt dầu dựa vào những công nghệ này.
  • 8:32 - 8:34
    Và kể cả tàu vũ trụ hiện đại ngày nay
  • 8:34 - 8:37
    thực ra cũng dùng Internet protocol để nói chuyện
  • 8:37 - 8:39
    từ phần đuổi của tàu vũ trụ đến khác phần khác trên con tàu.
  • 8:39 - 8:42
    Thật điên rồ. Nó chưa bao giờ được thiết kế để làm những việc như vậy.
  • 8:42 - 8:45
    Vậy là chúng ta đã xây dựng hệ thống này
  • 8:45 - 8:48
    nơi mà chúng ta hiểu rõ từng phần nhỏ của nó,
  • 8:48 - 8:52
    nhưng chúng ta đang sử dụng nó theo rất nhiều cách khác mà chúng ta không hề ngờ đến,
  • 8:52 - 8:54
    và nó trở nên như vậy ở những mức độ khác nhau
  • 8:54 - 8:56
    chứ không phải như chúng ta đã thiết kế nó như vậy.
  • 8:56 - 8:59
    Và trên thực tế là, không một ai thực sự hiểu chính xác
  • 8:59 - 9:01
    tất cả những thứ đang ứng dụng Internet trong hiện tại.
  • 9:01 - 9:04
    Nó đang trở thành một trong những hệ thống lớn
  • 9:04 - 9:07
    giống như hệ thống tài chính, nơi mà chúng ta thiết kế tất cả các bộ phận
  • 9:07 - 9:10
    nhưng thực ra lại chả ai hiểu chính xác
  • 9:10 - 9:13
    cách nó làm việc và hiểu rõ từng chi tiết nhỏ của nó
  • 9:13 - 9:16
    và những cái cách phản ứng mà nó có thể có.
  • 9:16 - 9:19
    Vậy nên nếu bạn nghe một chuyên gia nói về internet
  • 9:19 - 9:22
    và ông ta nói rằng nó có thể làm thế này, nó đang làm thế này hay nó sẽ làm được cái này,
  • 9:22 - 9:24
    bạn nên giữ thái độ hoài nghi cũng như vậy
  • 9:24 - 9:29
    như khi bạn đánh giá một lời bình phẩm của một nhà kinh tế học về nền kinh tế
  • 9:29 - 9:31
    hay như khi bạn nghe nhân viên dự báo thời tiết nói về thời tiết vậy.
  • 9:31 - 9:33
    Họ trình bày một quan điểm của riêng họ,
  • 9:33 - 9:36
    nhưng nó thay đổi ngày càng nhanh ngay kể cả những chuyên gia
  • 9:36 - 9:38
    không thể nào biết chính xác điều gì đang diễn ra nữa.
  • 9:38 - 9:40
    Vậy nên nếu mà bạn có thấy những cái bản đồ ở trên Internet,
  • 9:40 - 9:42
    nó chỉ là sự dự đoán của ai đó thôi.
  • 9:42 - 9:44
    Không ai thực sự biết Internet hiện nay là gì cả
  • 9:44 - 9:47
    bởi vì nó đã thay đổi hoàn toàn so với 1 giờ trước rồi.
  • 9:47 - 9:50
    Nó có một điều cố định là thay đổi. Nó có một điều cố định là tự sắp xếp lại
  • 9:50 - 9:51
    Và vấn đề xảy ra với nó
  • 9:51 - 9:55
    tôi nghĩ chúng ta đang lập trình bản thân mình gắn với một cuộc khủng hoảng
  • 9:55 - 9:58
    như cuộc khủng hoảng chúng ta có với hệ thống tài chính,
  • 9:58 - 10:03
    nơi mà chúng ta xây dựng nó chủ yếu dựa trên niềm tin,
  • 10:03 - 10:05
    được dựng cho một hệ thống với tỷ lệ nhỏ hơn
  • 10:05 - 10:08
    và chúng ta đang mở rộng hơn cả giới hạn mà nó
  • 10:08 - 10:10
    được định ra khi nó vận hành.
  • 10:10 - 10:14
    Và vì vậy ngay bây giờ, tôi nghĩ rằng nó thực sự đúng theo nghĩa đen là
  • 10:14 - 10:17
    chúng ta đang không biết hậu quả
  • 10:17 - 10:20
    khi một một cuộc tấn công "denial-of-servive" có hiệu quả (gây ra sự từ chối tiếp nhận thông tin hàng loạt)
  • 10:20 - 10:21
    trên Internet thì sẽ thế nào,
  • 10:21 - 10:23
    bất kỳ điều gì tối tệ hơn nữa có thể xảy ra vào năm tới,
  • 10:23 - 10:25
    và điều tội tệ hơn nữa vào năm tiếp theo,...
  • 10:25 - 10:27
    Cái chúng ta cần bây h` là kế hoạch dự phòng
  • 10:27 - 10:29
    Hiện nay không hề có một kế hoạch dự phòng nào cả.
  • 10:29 - 10:32
    Không có một hệ thống dự phòng nào mà chúng ta đang gìn giữ cẩn thận
  • 10:32 - 10:34
    để có thể giúp mình độc lập khỏi Internet,
  • 10:34 - 10:37
    tạo ra những tòa nhà khác hoàn toàn.
  • 10:37 - 10:40
    Vậy nên cái chúng ta cần là một thứ không thực sự cần thiết
  • 10:40 - 10:43
    phải được phô ra ở trên Internet,
  • 10:43 - 10:45
    nhưng mà sở cảnh sát phải có khả năng
  • 10:45 - 10:47
    gọi cho đội phòng cháy chữa cháy ngay cả khi không có Internet,
  • 10:47 - 10:50
    hay là bệnh viện cần phải gọi thêm xăng.
  • 10:50 - 10:54
    Đây không cần thiết phải là một dự án hàng tỉ đô la của chính phủ.
  • 10:54 - 10:57
    Nó thực ra rất đơn giản, một cách kỹ thuật,
  • 10:57 - 11:01
    bởi vì chúng ta có thể sử dụng những kết cấu có sẵn ở trong lòng đất,
  • 11:01 - 11:03
    hay cơ sở hạ tầng wireless.
  • 11:03 - 11:06
    Nó thực ra chỉ là vấn đề của sự quyết định làm.
  • 11:06 - 11:08
    Nhưng mọi người sẽ không lựa chọn làm nó
  • 11:08 - 11:10
    cho tới khi họ nhận ra là họ cần nó,
  • 11:10 - 11:12
    và đấy là vấn đề chúng ta đang có.
  • 11:12 - 11:15
    Vì vậy đã có rất nhiều người,
  • 11:15 - 11:18
    nhiều rất người trong chúng ta đã ngấm ngầm tranh luận
  • 11:18 - 11:21
    rằng chúng ta nên có những hệ thống độc lập cho nhiều năm,
  • 11:21 - 11:24
    nhưng nó rất khó để khiến cho mọi người tập trung vào kế hoạch dự phòng
  • 11:24 - 11:27
    khi mà kế hoạch A có vẻ như vẫn đang hoạt động tốt.
  • 11:27 - 11:31
    Vì vậy tôi nghĩ rằng, nếu như mọi người hiểu rằng
  • 11:31 - 11:34
    chúng ta phụ thuộc vào Internet như thế nào,
  • 11:34 - 11:36
    và nó dể bị tổn thương như thế nào,
  • 11:36 - 11:38
    chúng ta có thể tập trung vào
  • 11:38 - 11:41
    việc muốn nhưng hệ thống khác tồn tại,
  • 11:41 - 11:44
    và tôi nghĩ nếu có đủ số người người nói, "Đúng, tôi muốn sử dụng nó,
  • 11:44 - 11:47
    Tôi rất muốn có một hệ thống như thế," thì nó sẽ được tạo ra.
  • 11:47 - 11:48
    Đó không phải là vấn đề khó khăn
  • 11:48 - 11:52
    Điều đó có thế được thực hiện bới những người ở trong phòng này.
  • 11:52 - 11:56
    Và vì vậy tôi nghĩ rằng thực sự là
  • 11:56 - 11:59
    trong tất cả vấn đề mà bạn đang dược nghe về buổi dàm luận này
  • 11:59 - 12:02
    đây có lẽ là vấn đề dễ nhất để sửa chữa
  • 12:02 - 12:05
    Vì vậy tôi rất vui khi có cơ hội để có thể nói với tất cả mọi người về vẩn đề này
  • 12:05 - 12:07
    Cảm ơn quý vị.
  • 12:07 - 12:11
    (Vỗ tay)
Title:
Danny Hillis: Hệ thống Internet có thể sụp đổ. Chúng ta cần phương án dự phòng
Speaker:
Danny Hillis
Description:

Vào những thấp niên 70,80, Internet là một trào lưu mới nổi, người dùng của nó còn rất ít và ở cách xa nhau. Nhưng hiện tại, mạng lưới này đã lan ra khắp nơi, kết nối hàng tỉ con người, máy móc và những cơ sở hạ tầng vào với nhau - khiến cho chúng ta trở thành dễ bị tổn thương bởi những cuộc tấn công công nghệ hay sự sụp đổ. Danny Hillis, một trong những người đi tiên phong về Internet đã đưa ra quan điểm rằng Internet vốn không hề được thiết kế với tỷ lệ lớn như hiện nay và chúng ta rõ ràng cần phát triển một kế hoạch dự phòng (kế hoạch B): một hệ thống chạy song song để đề phòng trường hợp hệ thống Internet sụp đổ.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
12:31

Vietnamese subtitles

Revisions