Martin Cornwell, Subtitler
-
0:01 - 0:02MUSIC PLAYS
-
0:13 - 0:16Hello, my name is Martin Cornwell, and I am a subtitler.
-
0:21 - 0:24As a subtitler, we work on pre-recorded programs.
-
0:24 - 0:29Everything from Bargain Hunt to Question Time, and also on a lot of live output,
-
0:29 - 0:32such as the BBC News Channel.
-
0:32 - 0:38RESPEAKING: Also, we have invested in new road projects in and around the area, comma,
-
0:38 - 0:39which have been called for for years.
-
0:39 - 0:44Most people think subtitlers do a lot of typing, whereas actually we produce subtitles
-
0:44 - 0:47using voice recognition software and a technique that we call respeaking,
-
0:47 - 0:54where I will have an audio feed of what is coming on through the TV, and I will speak along
-
0:54 - 0:56with that input - repeating it.
-
0:56 - 1:01RESPEAKING: We need to make sure that whatever changes we make have children posmac rights at the heart.
-
1:01 - 1:04It doesn't sound much like normal, spoken English.
-
1:04 - 1:09We have to speak in this monotone way, giving equal weight to each syllable we speak.
-
1:09 - 1:15RESPEAKING: So, comma, you know how the game works, full stop. Let's meet the usual suspects, full stop.
-
1:15 - 1:20This is because the computer can't understand a lot of the intonation of normal speech.
-
1:20 - 1:22Today, I'm starting off doing a piece of pre-recorded television.
-
1:22 - 1:24It is a BBC game show.
-
1:24 - 1:29So, I'll have a chance - cos it's pre-recorded - to speak in all of the subtitles.
-
1:29 - 1:33RESPEAKING: Behind this screen are four contestants who will be hoping
-
1:33 - 1:36their knowledge is flawless, comma...
-
1:36 - 1:39And then to go back and tidy it all up, correcting any spelling mistakes,
-
1:39 - 1:44and making sure it is 100% grammatically accurate, as well.
-
1:45 - 1:48This afternoon, I am going to be live on air doing BBC Parliament.
-
1:48 - 1:53Where this differs from pre-recorded stuff is that I have to, before I go on air,
-
1:53 - 1:56research all the words the computer might not recognise,
-
1:56 - 1:58and teach these to the computer, beforehand...
-
1:58 - 2:03RESPEAKING: Moody's, comma, Moody's, comma, the UK has been downgraded by Moody's, full stop.
-
2:03 - 2:09..so that when I go live, I should be able to produce some fairly accurate live subtitles.
-
2:10 - 2:15One of the most important qualities a subtitler should have really is
-
2:15 - 2:16the ability to concentrate for long periods.
-
2:16 - 2:18RESPEAKING: And for many families involved, comma, the process can be
-
2:18 - 2:20drawn out and emotionally draining, full stop.
-
2:20 - 2:23We are on air for 15 minutes at a time, so it will be
-
2:23 - 2:2715 minutes on, 15 minutes off, but that could be over the course of two and a half hours,
-
2:27 - 2:30so you need to be able to maintain your concentration the whole time,
-
2:30 - 2:34making sure you're hearing everything that's being said, by ALL of the speakers,
-
2:34 - 2:37and recreating it, acurrately.
-
2:37 - 2:42It is very satisfying to think that we're helping people that are hard of hearing to enjoy TV
-
2:42 - 2:45in a way that they might not have done in the past.
-
2:45 - 2:47Obviously, they have a right to expect a very high standard,
-
2:47 - 2:50and when we can provide that, it feels good.
- Title:
- Martin Cornwell, Subtitler
- Description:
-
Martin Cornwell is a Subtitler who works on all manner of BBC programmes. You might imagine that it's his keyboard that does the talking but when it comes to subtitles, Martin's voice is the most important tool of trade.
- Video Language:
- English
- Duration:
- 03:01
Henry Foulds edited English subtitles for Martin Cornwell, Subtitler | ||
Henry Foulds added a translation |