Return to Video

Kan en dator skriva poesi?

  • 0:01 - 0:02
    Jag har en fråga.
  • 0:03 - 0:05
    Kan en dator skriva poesi?
  • 0:07 - 0:09
    Det här är en provokativ fråga.
  • 0:10 - 0:11
    Du tänker på den en stund,
  • 0:11 - 0:14
    sen har du plötsligt
    en massa andra frågor, som:
  • 0:15 - 0:16
    Vad är en dator?
  • 0:17 - 0:18
    Vad är poesi?
  • 0:19 - 0:20
    Vad är kreativitet?
  • 0:22 - 0:23
    Men det här är frågor
  • 0:23 - 0:26
    som tar en hel livstid att besvara,
  • 0:26 - 0:28
    man kan inte göra det
    i ett enda TED-föredrag.
  • 0:28 - 0:31
    Så vi ska prova en annan infallsvinkel.
  • 0:31 - 0:33
    Här uppe har vi två dikter.
  • 0:34 - 0:36
    En av dem är skriven av en människa,
  • 0:36 - 0:38
    och den andra är skriven av en dator.
  • 0:39 - 0:41
    Jag skulle vilja att ni gissar
    vilken som är vilken.
  • 0:42 - 0:43
    Testa!
  • 0:43 - 0:47
    Dikt 1: "Lilla fluga! / Din sommarlek dog
    då min tanklösa hand / dig slog
  • 0:47 - 0:51
    Är ej jag / av ditt slag?
    Är ej du / mänska som jag?"
  • 0:51 - 0:54
    Dikt 2: "Vi kan känna / aktivist
    genom ditt livs / morgon /
  • 0:54 - 0:57
    Stannar för att se, påve jag hatar /
    icke hela natten (...)"
  • 0:57 - 0:58
    Okej, tiden är ute.
  • 0:59 - 1:03
    Upp med en hand om du tror att
    dikt 1 är skriven av en människa.
  • 1:06 - 1:07
    Okej, de flesta av er.
  • 1:07 - 1:10
    Upp med en hand om du tror att
    dikt 2 är skriven av en människa.
  • 1:11 - 1:13
    Väldigt modigt av er,
  • 1:13 - 1:17
    för den första är skriven av
    den mänskliga poeten William Blake.
  • 1:18 - 1:21
    Den andra är skriven av en algoritm
  • 1:21 - 1:24
    som tog allt språk från
    mitt Facebook-flöde under en dag
  • 1:24 - 1:27
    och regenererade det med hjälp av
    sina beräkningsmetoder,
  • 1:27 - 1:31
    på ett sätt som jag ska beskriva senare.
  • 1:31 - 1:34
    Vi provar med att annat test.
  • 1:34 - 1:37
    Ni har inte så lång tid på er att läsa,
  • 1:37 - 1:38
    så lita bara på er magkänsla.
  • 1:38 - 1:42
    Dikt 1: "Ett lejon ryter, en hund skäller
    Det är intresserande / och fascinerande
  • 1:42 - 1:46
    att en fågel flyger och inte / ryter eller
    skäller. Nervpirrande historier om djur
  • 1:46 - 1:50
    är i mina drömmar och jag ska sjunga alla
    om jag / inte är utmattad eller trött."
  • 1:50 - 1:54
    Dikt 2: "Åh! kängurur, paljetter,
    glassdrinkar! /Ni är verkligen underbara!
  • 1:54 - 1:56
    Pärlor, munspel, geléhallon,
    aspirintabletter!
  • 1:56 - 1:58
    Allt / sånt där man alltid talar om (...)"
  • 1:58 - 2:00
    Okej, tiden är ute.
  • 2:00 - 2:03
    Om du tror att den första dikten
    är skriven av en människa,
  • 2:03 - 2:05
    upp med en hand.
  • 2:06 - 2:07
    Okej.
  • 2:07 - 2:10
    Om du tror att den andra dikten
    är skriven av en människa,
  • 2:10 - 2:11
    upp med en hand.
  • 2:12 - 2:16
    Vi har, mer eller mindre,
    en jämn fördelning här.
  • 2:16 - 2:18
    Det var mycket svårare.
  • 2:18 - 2:19
    Svaret är,
  • 2:19 - 2:23
    att den första dikten är genererad av
    en algoritm som heter Racter,
  • 2:23 - 2:26
    som skapades på 1970-talet,
  • 2:26 - 2:29
    och den andra dikten skrevs av
    en kille som hette Frank O'Hara,
  • 2:29 - 2:32
    som råkar vara en av mina favoriter
    bland mänskliga poeter.
  • 2:33 - 2:36
    (Skratt)
  • 2:36 - 2:39
    Det vi gjorde nu var
    ett Turing-test för poesi.
  • 2:40 - 2:45
    Turing-testet utformades av
    Alan Turing på 1950-talet
  • 2:45 - 2:46
    i syfte att besvara frågan
  • 2:46 - 2:48
    "Kan datorer tänka?"
  • 2:48 - 2:50
    Alan Turing ansåg
  • 2:50 - 2:54
    att om en dator kunde ha en textbaserad
    konversation med en människa
  • 2:54 - 2:57
    som var så pass flytande
    att människan inte kunde avgöra
  • 2:57 - 3:00
    om den pratade med
    en dator eller människa,
  • 3:00 - 3:03
    så kunde datorn sägas ha intelligens.
  • 3:03 - 3:07
    År 2013 skapade jag och
    min vän Benjamin Laird
  • 3:07 - 3:10
    ett Turing-test för poesi på nätet.
  • 3:10 - 3:11
    Det heter Bot or not,
  • 3:11 - 3:13
    och ni kan gå in och leka med det själva.
  • 3:13 - 3:15
    Det fungerar likadant
    som leken vi just lekte.
  • 3:15 - 3:17
    Man får se en dikt,
  • 3:17 - 3:20
    man vet inte om den är skriven
    av en människa eller en dator
  • 3:20 - 3:21
    och man får gissa.
  • 3:21 - 3:24
    Tusentals människor har gjort
    det här testet på nätet,
  • 3:24 - 3:26
    så vi har resultat.
  • 3:26 - 3:27
    Och vilka är resultaten?
  • 3:28 - 3:31
    Turing sa att om en dator
    kan lura en människa
  • 3:31 - 3:34
    att tro att den är mänsklig
    30 procent av gångerna,
  • 3:34 - 3:36
    så klarar den Turings intelligenstest.
  • 3:37 - 3:39
    Vi har dikter i Bot or not-databasen
  • 3:39 - 3:42
    som har fått 65 procent
    av de mänskliga läsarna att tro
  • 3:42 - 3:44
    att de är skrivna av människor.
  • 3:44 - 3:47
    Jag tror att vi har ett svar på vår fråga.
  • 3:48 - 3:50
    Enligt Turing-testets logik,
  • 3:50 - 3:52
    kan en dator skriva poesi?
  • 3:52 - 3:54
    Ja, det kan den absolut.
  • 3:56 - 3:58
    Men om du känner dig lite obekväm
  • 3:58 - 4:00
    med det här svaret så är det okej.
  • 4:00 - 4:02
    Om du har en massa magkänslor kring det
  • 4:02 - 4:06
    så är det också okej,
    för det här är inte slutet på historien.
  • 4:07 - 4:09
    Vi tar och gör vårt tredje och sista test.
  • 4:10 - 4:11
    Återigen ska ni läsa
  • 4:11 - 4:14
    och berätta vilken ni tror är mänsklig.
  • 4:14 - 4:17
    Dikt 1: "Röda flaggor skälet till
    vackra flaggor. / Och band.
  • 4:17 - 4:22
    Band av flaggor / Och bär tyg /
    Skäl till att bära tyg. (...)"
  • 4:22 - 4:25
    Dikt 2: "En skadad hjort hoppar högst, /
    jag har hört påskliljan
  • 4:25 - 4:28
    Jag har hört flaggan i dag /
    Jag har hört jägaren säga: /
  • 4:28 - 4:32
    Det är inget annat än dödens hänryckning,/
    Och sen är bromsen nästan klar (...)"
  • 4:32 - 4:35
    Okej, tiden är ute.
  • 4:35 - 4:38
    Upp med en hand om du tror
    att dikt 1 är skriven av en människa.
  • 4:40 - 4:43
    Upp med en hand om du tror
    att dikt 2 är skriven av en människa.
  • 4:43 - 4:45
    Oj, det var många fler.
  • 4:46 - 4:49
    Då kommer ni bli överraskade av
    att få reda på att dikt 1
  • 4:49 - 4:53
    är skriven av den högst mänskliga
    poeten Gertrude Stein
  • 4:54 - 4:59
    Dikt 2 är genererad av
    en algoritm som heter RKCP.
  • 4:59 - 5:02
    Innan vi går vidare tänkte jag beskriva
    väldigt snabbt och enkelt
  • 5:02 - 5:04
    hur RKCP fungerar.
  • 5:05 - 5:09
    RKCP är en algoritm
    som är utformad av Ray Kurzweil,
  • 5:09 - 5:11
    en teknikchef på Google
  • 5:11 - 5:13
    som tror stenhårt på
    artificiell intelligens.
  • 5:14 - 5:18
    Man ger RKCP en källtext,
  • 5:18 - 5:22
    och så analyserar den källtexten
    för att se hur den använder språk
  • 5:22 - 5:24
    och sen regenererar den språk
  • 5:24 - 5:27
    som efterliknar den första texten.
  • 5:27 - 5:29
    I dikten vi såg alldeles nyss -
  • 5:29 - 5:32
    - dikt 2, den ni trodde
    var skriven av en människa -
  • 5:32 - 5:33
    - den matades med ett gäng dikter
  • 5:33 - 5:35
    av en poet som heter Emily Dickinson.
  • 5:35 - 5:38
    Den tittade på hur hon använder språk,
  • 5:38 - 5:39
    lärde sig modellen,
  • 5:39 - 5:43
    och sen regenererade den
    en modell enligt samma struktur
  • 5:45 - 5:47
    Det som är viktigt att veta om RKCP
  • 5:47 - 5:50
    är att den inte förstår vad
    orden den använder betyder.
  • 5:50 - 5:53
    Språket är bara råmaterial,
  • 5:53 - 5:55
    det kan vara kinesiska eller svenska,
  • 5:55 - 5:59
    det skulle kunna vara det samlade språket
    från ditt Facebook-flöde under en dag.
  • 5:59 - 6:01
    Det är bara råmaterial.
  • 6:01 - 6:04
    Och ändå kan den skapa en dikt
  • 6:04 - 6:07
    som verkar mer människogjord
    än Gertrude Steins dikt,
  • 6:07 - 6:10
    och Gertrude Stein är en människa.
  • 6:11 - 6:15
    Man kan säga att vi har gjort
    ett omvänt Turing-test.
  • 6:17 - 6:21
    Gertrude Stein, en människa,
    kan skriva en dikt
  • 6:21 - 6:25
    som lurar en majoritet av
    mänskliga bedömare att tro
  • 6:25 - 6:27
    att den är skriven av en dator.
  • 6:28 - 6:31
    Enligt det omvända Turing-testets logik
  • 6:31 - 6:33
    är Gertrude Stein alltså en dator.
  • 6:33 - 6:35
    (Skratt)
  • 6:35 - 6:37
    Förvirrad?
  • 6:37 - 6:39
    Det är inte så konstigt.
  • 6:40 - 6:44
    Hittills har vi haft människor
    som skriver som människor,
  • 6:44 - 6:47
    vi har datorer som skriver som datorer,
  • 6:47 - 6:50
    vi har datorer som skriver som människor,
  • 6:50 - 6:54
    men vi har också,
    vilket kanske är det mest förvirrande,
  • 6:54 - 6:56
    människor som skriver som datorer.
  • 6:57 - 6:59
    Vad tar vi med oss från allt det här?
  • 7:00 - 7:03
    Tar vi med oss att William Blake
    på något sätt är mer mänsklig
  • 7:03 - 7:04
    än Gertrude Stein?
  • 7:04 - 7:07
    Eller att Gertrude Stein är
    mer lik en dator än William Blake?
  • 7:07 - 7:09
    (Skratt)
  • 7:09 - 7:11
    Såna här saker har jag frågat mig själv
  • 7:11 - 7:13
    i ungefär två år nu,
  • 7:13 - 7:15
    och jag har inga svar.
  • 7:15 - 7:17
    Men det jag faktiskt har
    är en massa insikter
  • 7:17 - 7:20
    om vårt förhållande till teknologi.
  • 7:21 - 7:25
    Min första insikt är att vi,
    av någon anledning,
  • 7:25 - 7:28
    associerar poesi med att vara mänsklig.
  • 7:28 - 7:32
    Så när vi frågar
    "Kan en dator skriva poesi?"
  • 7:32 - 7:33
    så frågar vi också
  • 7:33 - 7:35
    "Vad är det att vara människa,
  • 7:35 - 7:38
    och hur avgränsar vi den här kategorin?
  • 7:38 - 7:42
    Hur avgör vi vem eller vad
    som hör till kategorin?"
  • 7:42 - 7:46
    Jag tror att det här
    är en filosofisk fråga,
  • 7:46 - 7:48
    som inte kan besvaras
    med ett ja- och nej-test
  • 7:48 - 7:49
    som Turing-testet.
  • 7:50 - 7:53
    Jag tror också
    att Alan Turing förstod det,
  • 7:53 - 7:56
    och att han utformade sitt test då 1950
  • 7:56 - 7:59
    för att uppnå en filosofisk provokation.
  • 8:01 - 8:07
    Min andra insikt är att när vi
    använder Turing-testet för poesi
  • 8:07 - 8:10
    testar vi egentligen inte
    datorernas kapacitet.
  • 8:10 - 8:13
    För poesi-genererande algoritmer
  • 8:13 - 8:18
    är ganska enkla och har funnits
    sedan 1950-talet, mer eller mindre.
  • 8:19 - 8:22
    Det vi faktiskt gör
    när vi Turing-testar poesi
  • 8:22 - 8:27
    är att samla åsikter om
    vad som utgör mänsklighet.
  • 8:28 - 8:31
    Det jag har kommit fram till -
  • 8:31 - 8:34
    det har vi sett tidigare i dag -
  • 8:34 - 8:37
    är att vi tycker att Blake är mer människa
  • 8:37 - 8:38
    än Gertrude Stein.
  • 8:38 - 8:41
    Det här betyder förstås inte
    att William Blake
  • 8:41 - 8:42
    faktiskt var mer människa
  • 8:42 - 8:45
    eller att Gertrude Stein var mer dator.
  • 8:46 - 8:50
    Det betyder helt enkelt att
    kategorin "mänsklighet" är instabil.
  • 8:51 - 8:54
    Det här har fått mig att förstå
  • 8:54 - 8:56
    att mänsklighet inte är
    kalla, hårda fakta.
  • 8:57 - 9:00
    Det är i stället något som
    skapas av våra uppfattningar
  • 9:00 - 9:03
    och något som förändras över tid.
  • 9:05 - 9:09
    Min sista insikt är att datorn
  • 9:09 - 9:13
    fungerar som en spegel
    som reflekterar varje tanke om mänsklighet
  • 9:13 - 9:15
    som vi visar den.
  • 9:15 - 9:17
    Vi visar den Emily Dickinson,
  • 9:17 - 9:19
    den ger oss Emily Dickinson.
  • 9:20 - 9:22
    Vi visar den William Blake,
  • 9:22 - 9:24
    och det är det den reflekterar tillbaka.
  • 9:24 - 9:26
    Vi visar den Gertrude Stein,
  • 9:26 - 9:28
    och det vi får tillbaka är Gertrude Stein.
  • 9:29 - 9:31
    Datorn är den teknologi som är villigast
  • 9:31 - 9:37
    att vara en spegel som reflekterar varje
    uppfattning om mänsklighet som vi lär den.
  • 9:38 - 9:40
    Många av er har säkert hört mycket
  • 9:40 - 9:43
    om artificiell intelligens på sistone.
  • 9:45 - 9:48
    Mycket av det man pratar om är ...
  • 9:48 - 9:49
    Kan vi kan bygga det?
  • 9:50 - 9:54
    Kan vi bygga en intelligent dator?
  • 9:54 - 9:56
    Kan vi bygga en kreativ dator?
  • 9:56 - 9:58
    Det vi verkar fråga om och om igen
  • 9:58 - 10:01
    är om vi kan bygga en människolik dator,
  • 10:02 - 10:04
    Men det vi såg nyss
  • 10:04 - 10:07
    är att mänsklighet inte är
    ett vetenskapligt faktum,
  • 10:07 - 10:10
    utan ett ständigt skiftande
    och hoplänkande koncept
  • 10:10 - 10:13
    som förändras över tid.
  • 10:13 - 10:16
    När vi börjar brottas med de här tankarna
  • 10:16 - 10:18
    om artificiell intelligens i framtiden
  • 10:18 - 10:20
    så bör vi inte bara fråga oss
  • 10:20 - 10:22
    "Kan vi bygga den?"
  • 10:22 - 10:23
    Vi ska också fråga oss
  • 10:23 - 10:27
    "Vilken uppfattning av det mänskliga
    vill vi att den ska reflektera?"
  • 10:28 - 10:31
    Det här är en filosofisk fråga,
  • 10:31 - 10:34
    och den kan inte besvaras
    enbart med mjukvara,
  • 10:34 - 10:38
    men jag tycker att den kräver
    en stunds existentiell reflektion.
  • 10:39 - 10:40
    Tack.
  • 10:40 - 10:43
    (Applåder)
Title:
Kan en dator skriva poesi?
Speaker:
Oscar Schwartz
Description:

Om du läser en dikt och blir berörd av den, men sedan får reda på att den är skriven av en dator - skulle du då känna annorlunda inför den upplevelsen? Skulle du tycka att datorn hade visat sig själv och varit kreativ, eller skulle du känna dig lurad? I den här presentationen undersöker författaren Oscar Schwartz varför vi reagerar så starkt på tanken på en dator som skriver poesi - och hur den reaktionen hjälper oss att förstå vad det innebär att vara människa.

--

Dikter i det första testet

Dikt 1
Lilla fluga!
Din sommarlek dog,
då min tanklösa
hand dig slog.

Är ej jag
av ditt slag?
Är ej du
mänska som jag?

Dikt 2
Vi kan känna
Aktivist genom ditt livs
Morgon
Stannar för att se, påve jag hatar
Icke hela natten för att påbörja en annars lysande

Jag kommer att orma mig virvlande
Helt galna hamstrar om jag
Vet att jag lägger på ett år ett avgörande
Absolut.

Dikter i det andra testet

Dikt 1
Ett lejon ryter, en hund skäller. Det är intresserande
och fascinerande att en fågel flyger och inte
ryter eller skäller. Nervpirrande historier om djur
är i mina drömmar och jag ska sjunga alla om jag
inte är utmattad eller trött.

Dikt 2
Åh! kängurur, paljetter, glassdrinkar!
Ni är verkligen underbara! Pärlor,
munspel, gelehallon, aspirintabletter! allt
sånt där man alltid talar om

fyller fortfarande en dikt med överraskningar!
Såna saker omger oss varje dag
också på brohuvuden och bårar. Dom
är verkligen betydelsefulla. Dom är starka som klippblock.

Dikter i det tredje testet

Dikt 1
Röda flaggor skälet till vackra flaggor.
Och band.
Band av flaggor
Och bär tyg
Skäl till att bära tyg.
Ge njutning.
Kan du ge mig regionerna.
Regionerna och lander.
Regionerna och hjulen.
Alla hjul är perfekta.
Entusiasm.

Dikt 2
En skadad hjort hoppar högst,
jag har hört påskliljan
Jag har hört flaggan i dag
Jag har hört jägaren säga:
Det är inget annat än dödens hänryckning,
Och sen är bromsen nästan klar
soluppgången kommer så nära
Att vi kan röra vid uppgivenheten och
vanvettigt hopp i alla tider.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
10:56
Lisbeth Pekkari approved Swedish subtitles for Can a computer write poetry?
Lisbeth Pekkari accepted Swedish subtitles for Can a computer write poetry?
Lisbeth Pekkari edited Swedish subtitles for Can a computer write poetry?
Lisbeth Pekkari edited Swedish subtitles for Can a computer write poetry?
Lisbeth Pekkari edited Swedish subtitles for Can a computer write poetry?
Lisbeth Pekkari edited Swedish subtitles for Can a computer write poetry?
Lisbeth Pekkari edited Swedish subtitles for Can a computer write poetry?
Lisbeth Pekkari edited Swedish subtitles for Can a computer write poetry?
Show all

Swedish subtitles

Revisions