Spela ett spel för att komma på nya idéer
-
0:03 - 0:04Hej.
-
0:04 - 0:07Jag är leksaksutvecklare.
-
0:07 - 0:10Jag drömde om att skapa nya leksaker
som aldrig har funnits förut -
0:10 - 0:14när jag började jobba
på ett leksaksföretag för nio år sedan. -
0:14 - 0:16När jag började jobba där
-
0:16 - 0:20presenterade jag många nya idéer
för min chef varje dag. -
0:20 - 0:23Men min chef frågade alltid
-
0:23 - 0:26om jag hade några data
som kunde visa att den skulle sälja bra, -
0:26 - 0:29och bad mig att basera produktutvecklingen
på en analys av marknadsdata. -
0:29 - 0:30Data, data, data.
-
0:30 - 0:35Så jag analyserade marknadsdata
innan jag började skapa min produkt. -
0:35 - 0:39Men jag kunde inte komma på
något nytt just då. -
0:39 - 0:41(Skratt)
-
0:41 - 0:45Mina idéer var inte originella.
-
0:45 - 0:48Jag fick inga nya idéer
och jag blev trött på att tänka. -
0:48 - 0:52Det var så svårt att jag blev så här smal.
-
0:52 - 0:53(Skratt)
-
0:53 - 0:56Det är sant. (Applåder)
-
0:56 - 1:00Ni har säkert haft liknande upplevelser
och känt så här ni med. -
1:00 - 1:04En jobbig chef. Jobbig data.
Du blev trött på att tänka. -
1:04 - 1:08Numera struntar jag i datan.
-
1:08 - 1:10Jag drömmer om att utveckla leksaker.
-
1:10 - 1:13Och istället för data
-
1:13 - 1:17använder jag ett spel som heter Shiritori
för att komma på nya idéer. -
1:17 - 1:21Jag skulle vilja visa er
den metoden här idag. -
1:21 - 1:23Vad är Shiritori?
-
1:23 - 1:25Ta äpple, elefant
och trumpet, till exempel. -
1:25 - 1:29Det är ett spel där man säger ord som
börjar på sista bokstaven i förra ordet. -
1:29 - 1:31Det fungerar likadant
på japanska och engelska. -
1:32 - 1:34Man kan spela Shiritori som man vill:
-
1:34 - 1:37(Japanska) Katt, cola, konsert, borste.
-
1:37 - 1:40Många slumpvisa ord kommer att dyka upp.
-
1:40 - 1:42Man kopplar ihop de orden
-
1:42 - 1:45med vad man vill tänka på och får idéer.
-
1:45 - 1:49I mitt fall till exempel,
eftersom jag vill tänka på leksaker, -
1:49 - 1:51vad kan en leksakskatt vara?
-
1:51 - 1:55En katt som landar efter att ha gjort
en volt från en hög plats? -
1:55 - 1:57Och en leksak som handlar om läsk?
-
1:57 - 2:00En leksakspistol som skjuter läsk
och gör någon genomblöt? -
2:00 - 2:01(Skratt)
-
2:01 - 2:04Fåniga idéer är OK.
Det viktiga är att få till ett flöde. -
2:04 - 2:07Ju fler idéer man kommer på,
-
2:07 - 2:10desto större chans att någon blir bra.
-
2:10 - 2:12En borste, till exempel.
-
2:12 - 2:15Kan vi göra en tandborste till en leksak?
-
2:15 - 2:18Vi kunde kombinera en tandborste
med en gitarr och - -
2:18 - 2:20(Sjunger)
-
2:20 - 2:23så blir det en leksak man kan leka med
medan man borstar tänderna. -
2:23 - 2:25(Skratt) (Applåder)
-
2:25 - 2:30Barn som inte gillar att borsta tänderna
kanske börjar gilla det. -
2:30 - 2:33Kan vi göra en leksak av en hatt?
-
2:33 - 2:37Till exempel något som ett roulettespel
där var och en provar hatten, -
2:37 - 2:41och när någon sätter på sig den
-
2:41 - 2:43dyker en läskig utomjording upp
och skriker "Ahh!" -
2:43 - 2:47Jag undrar om man skulle vilja
använda sådana på fester? -
2:47 - 2:49Idéer som inte kom fram
-
2:49 - 2:52när man såg datan kan dyka upp.
-
2:52 - 2:56Den här bubbelplasten
-
2:56 - 2:58som man packar känsliga saker i
-
2:58 - 3:03kombinerad med en leksak
blev till Mugen Pop Pop, -
3:03 - 3:06en leksak där man kan spräcka bubblorna
hur mycket man vill. -
3:06 - 3:08Det blev en stor succé i affärerna.
-
3:08 - 3:11Data spelade ingen roll för framgången.
-
3:11 - 3:13Även om den bara spräcker bubblor
-
3:13 - 3:16är det ett jättebra sätt att fördriva tid,
-
3:16 - 3:20så skicka gärna runt den
mellan er och lek med den. -
3:20 - 3:23(Applåder)
-
3:25 - 3:27Iallafall, fortsätt att komma på
meningslösa idéer. -
3:27 - 3:30Hitta på triviala idéer, allihop.
-
3:30 - 3:34Om ni baserar idéerna på data
och vet vad ni siktar på -
3:34 - 3:38kommer ni att anstränga er för mycket,
och det leder inte till nya idéer. -
3:38 - 3:40Även om ni vet vad målet är,
hitta på idéer så fritt -
3:40 - 3:42som om ni kastade pilar
-
3:42 - 3:44med stängda ögon.
-
3:44 - 3:47Om du gör det kommer du
säkerligen träffa nära mitten, -
3:47 - 3:48iallafall med någon pil.
-
3:48 - 3:51Det är den ni ska välja.
-
3:51 - 3:53Om ni gör det kommer idén
-
3:53 - 3:56att vara både efterfrågad och ny.
-
3:56 - 3:58Det är så jag kommer på nya idéer.
-
3:58 - 4:01Det behöver inte vara Shiritori;
det finns många olika metoder. -
4:01 - 4:03Man behöver bara välja slumpmässiga ord.
-
4:03 - 4:06Du kan bläddra igenom en bok
och välja slumpmässiga ord. -
4:06 - 4:11Du kan till exempel ta två bokstäver
som du hittar och slå ihop resultatet -
4:11 - 4:14eller att i affären slå ihop produktnamn
med det du försöker skapa. -
4:14 - 4:18Poängen är att det ska vara
slumpmässiga ord, -
4:18 - 4:22inte information från kategorin
som du tänker på. -
4:22 - 4:25Om du gör så här, samlar du ihop
-
4:25 - 4:27associationer mellan idéer
-
4:27 - 4:31och skapar kopplingar
-
4:31 - 4:34som kommer generera många idéer.
-
4:34 - 4:38Den största fördelen med den här metoden
är det ständiga flödet av bilder. -
4:38 - 4:40Eftersom du tänker
på ett ord efter ett annat, -
4:40 - 4:43finns bilden från det förra ordet
fortfarande kvar hos dig. -
4:43 - 4:46Den bilden kommer automatiskt
att relateras till följande ord. -
4:46 - 4:48Omedvetet kommer en konsert
att kopplas till en borste -
4:48 - 4:50och ett roulettespel kopplas till en hatt.
-
4:50 - 4:54Du kan komma på idéer som du aldrig
hade kunnat tänka dig annars. -
4:54 - 4:57Den här metoden fungerar förstås
inte bara för leksaker. -
4:57 - 4:59Du kan samla idéer
till böcker, appar, evenemang -
4:59 - 5:02och många andra projekt.
-
5:02 - 5:05Jag hoppas ni alla provar den här metoden.
-
5:05 - 5:08Det finns en framtid som byggs av data.
-
5:08 - 5:13Men jag ser fram emot att se er använda
det fåniga spelet som heter Shiritori -
5:13 - 5:16för att se vilken spännande framtid
som ni kommer att skapa, -
5:16 - 5:19en framtid ni inte hade kunnat tänka er.
-
5:19 - 5:21Tack så mycket.
-
5:21 - 5:24(Applåder)
- Title:
- Spela ett spel för att komma på nya idéer
- Speaker:
- Shimpei Takahashi
- Description:
-
Shimpei Takahashi har alltid drömt om att designa leksaker. Men när han började arbeta som leksaksutvecklare märkte han att trycket på att använda data som utgångspunkt för designen kvävde hans kreativitet. I det här korta roliga talet beskriver Takahashi hur han fick idéerna att börja flöda igen, och delar med sig av ett enkelt spel som vem som helst kan spela för att skapa nya idéer.
- Video Language:
- Japanese
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:40
Lisbeth Pekkari edited Swedish subtitles for 新しいアイデアのつくり方 | ||
Lisbeth Pekkari edited Swedish subtitles for 新しいアイデアのつくり方 | ||
Lisbeth Pekkari edited Swedish subtitles for 新しいアイデアのつくり方 | ||
Lisbeth Pekkari approved Swedish subtitles for 新しいアイデアのつくり方 | ||
Lisbeth Pekkari accepted Swedish subtitles for 新しいアイデアのつくり方 | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for 新しいアイデアのつくり方 | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for 新しいアイデアのつくり方 | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for 新しいアイデアのつくり方 |