Return to Video

1인 세계 일주 항해를 통해 배운 놀라운 사실

  • 0:01 - 0:02
    어린아이는
  • 0:02 - 0:06
    무한한 가능성을 가지고 있어요.
  • 0:06 - 0:10
    우린 자라면서 종종 그 가능성에
    의지하여 도전을 합니다.
  • 0:11 - 0:12
    4살이 되던 해
  • 0:12 - 0:15
    처음으로 항해를 할
    기회가 생겼습니다.
  • 0:16 - 0:20
    해변에 닿을 때의 흥분을
    절대 잊을 수 없을 거예요.
  • 0:20 - 0:22
    절대 잊을 수 없어요.
  • 0:22 - 0:25
    요트에 올라가며 느꼈던 모험의 기분,
  • 0:25 - 0:28
    처음으로 요트의 선실을 바라볼 때의
    그 기분을 말이죠.
  • 0:28 - 0:31
    하지만 가장 놀라웠던 것은
    자유의 느낌이었습니다.
  • 0:31 - 0:35
    우리가 돛을 올릴 때 느꼈던 느낌.
  • 0:35 - 0:38
    네 살짜리 어린이로서는
  • 0:38 - 0:41
    상상할 수 없을 만큼 커다란
    자유의 느낌이었습니다.
  • 0:41 - 0:45
    저는 그때 그곳에서 결심을 합니다.
    언젠가, 어떻게든,
  • 0:45 - 0:48
    전 세계를 항해하기로 말이죠.
  • 0:49 - 0:52
    그래서 전 그 꿈을 이루기 위해
    할 수 있는 모든 것을 했습니다.
  • 0:52 - 0:55
    10살 땐, 학교 급식을 사 먹고
    남은 돈을 모았습니다.
  • 0:55 - 0:59
    8년 동안 하루도 빠짐없이
    으깬 감자와 구운 콩을 먹었는데
  • 0:59 - 1:02
    각각 4펜스였고 소스는 공짜였어요.
  • 1:02 - 1:05
    매일 저는 잔돈을 저금통 위에 쌓아두고
  • 1:05 - 1:08
    돈더미가 1파운드에 다다르면
    저금통 안에 넣어
  • 1:08 - 1:12
    종이에 그려놓은 100개의
    사각형 중 하나를 지웠습니다.
  • 1:12 - 1:15
    마침내 저는 조그마한 요트를 샀습니다.
  • 1:15 - 1:19
    저는 몇 시간씩 정원에 앉아
    세계 일주를 꿈꾸곤 했습니다.
  • 1:19 - 1:22
    항해에 관한 모든 책을 읽었고요.
  • 1:22 - 1:25
    결국, 전 학교로부터
  • 1:25 - 1:28
    수의사가 되긴 부족하다고
    연락을 받았어요.
  • 1:28 - 1:32
    그리고 17살에 학교를 떠나
    항해 견습생이 됐습니다.
  • 1:33 - 1:37
    한번 상상해보세요.
    그로부터 단지 4년 뒤에
  • 1:37 - 1:39
    회의실 안에 앉아
  • 1:39 - 1:43
    꿈을 이루어줄 수 있는 사람 앞에
    앉아있는 제 기분이 어땠을 지요.
  • 1:43 - 1:46
    제 삶이 그 순간에
    결정될 것 같았어요.
  • 1:46 - 1:49
    놀랍게도 그는 승낙 했습니다.
  • 1:49 - 1:53
    첫 디자인 미팅에서
    전 흥분을 간신히 가라앉히고
  • 1:53 - 1:56
    제가 타고 논스톱으로 세계를 누빌
  • 1:56 - 1:58
    요트를 디자인 했습니다.
  • 1:58 - 2:01
    그 첫 번째 회의부터
    레이스의 도착점까지
  • 2:01 - 2:04
    모든 것은 제가 항상
    상상한 그대로였습니다.
  • 2:04 - 2:07
    꿈꿨던 대로 멋진 순간과
    힘든 순간이 있었죠.
  • 2:07 - 2:10
    빙산을 6미터 차이로 피하고
  • 2:10 - 2:13
    27미터짜리 돛대를
    아홉 번이나 올라갔습니다.
  • 2:13 - 2:15
    남대양에서는 요트가
    바람에 넘어지기도 했죠.
  • 2:15 - 2:18
    하지만 그 일몰과, 야생동물들,
    그리고 고립감은
  • 2:18 - 2:22
    말로 형용할 수 없이 아름다웠습니다.
  • 2:22 - 2:25
    바다에서 3개월을 보낸 후
    24살의 나이로
  • 2:25 - 2:27
    저는 2등으로 도착했습니다.
  • 2:27 - 2:31
    저는 그 항해가 너무 좋아서
    불과 6개월 후에
  • 2:31 - 2:35
    세계를 다시 돌아보기로 결심했어요.
    단, 이번에는 경주 참가 아니었습니다.
  • 2:35 - 2:40
    제 목표는 1인 논스톱 세계 일주의
    최단 기록을 세우는 것이었어요.
  • 2:41 - 2:44
    이 목표를 이루기 위해서는
    다른 배가 필요했습니다:
  • 2:44 - 2:47
    더 크고, 더 넓고, 빠르고
    훨씬 강한 배.
  • 2:47 - 2:51
    이 요트의 크기를 설명하자면,
    돛대 안쪽에 공간이 있어서
  • 2:51 - 2:53
    끝까지 올라갈 수 있게 되어있어요.
  • 2:53 - 2:56
    길이 23미터, 폭 18미터의 배죠.
  • 2:56 - 2:58
    전 그 배에 모비라는 애칭을 붙였죠.
  • 2:59 - 3:00
    모비는 다동선이었습니다.
  • 3:00 - 3:04
    모비를 만들 땐 아무도 1인 논스톱
    세계 일주를 성공하지 못했어요.
  • 3:04 - 3:06
    많은 사람들이 도전했지만요.
  • 3:06 - 3:11
    하지만 배를 만드는 중에 한 프랑스인이
    모비보다 25퍼센트 큰 배를 가지고
  • 3:11 - 3:15
    세계 일주를 성공했을 뿐만 아니라
    기록을 93일에서
  • 3:15 - 3:17
    72일까지 줄여놨습니다.
  • 3:18 - 3:20
    기대치는 훨씬 높아졌지요.
  • 3:20 - 3:22
    이 배들은 항해하기 아주 재밌어요.
  • 3:22 - 3:25
    이건 프랑스 해안에서
    연습하던 장면인데요.
  • 3:25 - 3:29
    제가 이 배에 탄 다섯 명 중
    한명이었기 때문에 잘 알아요.
  • 3:29 - 3:34
    모든 것이 평화로운
    상태에서 단 5초 만에
  • 3:34 - 3:37
    창문들이 물 밑으로 가라앉으며
    세상은 깜깜해졌죠.
  • 3:37 - 3:39
    그 5초는 굉장히 빨리 지나갑니다.
  • 3:39 - 3:42
    사람들이 바다 위로
    얼마나 높이 떠있는지 보세요.
  • 3:42 - 3:46
    한번 상상해보세요.
    남대양에 혼자 항해 중입니다.
  • 3:46 - 3:50
    육지에서 수천 마일 떨어진 곳에서
    차가운 얼음물에 내던져진 상황을요.
  • 3:51 - 3:54
    그날은 크리스마스였습니다.
  • 3:54 - 3:57
    저는 오스트레일리아 남쪽의
    남대양을 항해하고 있었지요.
  • 3:57 - 4:00
    최악의 상황이었습니다.
  • 4:00 - 4:02
    저는 대서양의 한 부분을 지났는데
  • 4:02 - 4:05
    가장 가까운 마을과
    3,200Km 떨어진 곳이었지요.
  • 4:05 - 4:08
    가장 가까운 땅은 남극이었고
    가장 가까운 사람은
  • 4:08 - 4:11
    저 위 유럽 우주 정거장 있는
    사람들이었습니다.
  • 4:11 - 4:13
    (웃음)
  • 4:13 - 4:15
    망망대해에 저 혼자뿐인 거죠.
  • 4:15 - 4:17
    만약 도움이 필요하다면,
  • 4:17 - 4:19
    아직 살아있다면,
  • 4:19 - 4:22
    구조선이 오는데 만 4일이 걸리고
  • 4:22 - 4:25
    항구로 이송하는데 또 4일이 걸리죠.
  • 4:25 - 4:27
    헬리콥터가 구조하러 올 수 없고
  • 4:27 - 4:29
    비행기가 착륙할 땅도 없습니다.
  • 4:29 - 4:33
    그곳에서 거대한 폭풍을 만났습니다.
  • 4:33 - 4:35
    시속 148km의 바람이 불었습니다.
  • 4:35 - 4:38
    저와 제 배가 감당하기에
    벅찬 바람이었어요.
  • 4:38 - 4:41
    파도는 이미 12~15 미터나 됐고
  • 4:41 - 4:43
    부서지는 파도에서 물방울들이
  • 4:43 - 4:46
    눈보라처럼 날려 왔습니다.
  • 4:46 - 4:50
    만약에 배가 조금이라도 느렸다면
    배는 폭풍에 갇혀서
  • 4:50 - 4:54
    전복되거나 산산조각이 났을 거에요.
  • 4:54 - 4:56
    말 그대로 죽기 살기로 매달렸습니다.
  • 4:56 - 5:00
    매우 위태로운 상황이었죠.
  • 5:00 - 5:03
    간절히 원하던 속도에 도달하자
    위험성이 함께 높아졌습니다.
  • 5:03 - 5:08
    자동차를 시속 30킬로로 몰아보셨죠?
    또는 50킬로, 65킬로 속도로요.
  • 5:08 - 5:10
    그다지 힘들지 않습니다.
    우리는 집중할 수 있죠.
  • 5:10 - 5:12
    라디오도 켤 수 있습니다.
  • 5:12 - 5:17
    80, 100, 110 으로 달려요.
    130, 145, 160까지 밟아요.
  • 5:17 - 5:20
    이제 당신은 긴장해서
    운전대를 꽉 붙잡고 있겠죠.
  • 5:20 - 5:23
    그 차로 야간 비포장 길을
    달린다고 생각해보세요.
  • 5:23 - 5:25
    차량 전면유리와 와이퍼도 떼어내고
  • 5:25 - 5:26
    라이트와 브레이크도 없어요.
  • 5:26 - 5:29
    그게 남대양을 항해하는 느낌입니다.
  • 5:29 - 5:32
    (웃음) (박수)
  • 5:33 - 5:34
    상상해보세요.
  • 5:34 - 5:37
    그 상황에서 잠을 자는 건
    꽤 힘들 거예요.
  • 5:37 - 5:39
    당신이 승객이라도 말이죠.
  • 5:39 - 5:40
    하지만 승객이 아닙니다.
  • 5:40 - 5:43
    당신은 혼자 배에 타고 있고
    서있기도 힘들죠.
  • 5:43 - 5:45
    그곳에서 모든 결정을 내려야 합니다.
  • 5:45 - 5:48
    저는 신체적, 정신적으로
    완전히 지쳐있었습니다.
  • 5:48 - 5:51
    12시간동안 돛을 8번 교체했습니다.
  • 5:51 - 5:53
    주돛은 제 무게의 3배에 해당했고
  • 5:53 - 5:55
    매번 돛을 교체하고
  • 5:55 - 5:57
    저는 땀에 젖어
    바닥에 쓰러지곤 했습니다.
  • 5:57 - 6:02
    남대양의 칼바람은 목 안쪽을 얼렸고요.
  • 6:02 - 6:04
    하지만 때론 그런 최악의 상황에서
  • 6:04 - 6:08
    최고의 반전을 만나기도 합니다.
  • 6:08 - 6:12
    며칠 뒤 저는 최악의 상황에서
    벗어났습니다.
  • 6:12 - 6:15
    이런 상황에도 불구하고
    이전 기록보다 빨리 가고 있었어요.
  • 6:15 - 6:17
    그 저기압 폭풍 속에서 말이죠.
  • 6:17 - 6:20
    하늘은 맑아졌고 비는 멈췄어요.
  • 6:20 - 6:25
    저의 심장박동과 함께,
    이 괴물 같았던 바다는
  • 6:25 - 6:28
    가장 아름다운 달빛의 산으로
    바뀌었습니다.
  • 6:28 - 6:33
    설명하기는 어렵지만 그곳에서는
    일상과는 다른 모드에 들어갑니다.
  • 6:33 - 6:35
    당신이 탄 배가 온 세상이고
  • 6:35 - 6:38
    당신이 출항시 챙긴 물건이
    당신이 가진 모든 것입니다.
  • 6:38 - 6:41
    제가 만약 여러분께 지금
    "밴쿠버로 떠나서
  • 6:41 - 6:44
    세 달 동안 생존하는데 필요한
    모든 것을 찾으라"고 한다면
  • 6:44 - 6:46
    꽤나 어려운 과제겠지요.
  • 6:46 - 6:49
    음식, 연료, 옷
  • 6:49 - 6:51
    심지어 휴지와 치약까지 필요합니다.
  • 6:51 - 6:52
    바로 제가 하는 일입니다.
  • 6:52 - 6:54
    출항시 전 마지막 한 방울의 디젤과
  • 6:54 - 6:58
    마지막 음식 봉지 하나까지 관리합니다.
  • 6:58 - 7:00
    제 인생의 그 어떤 경험도
  • 7:00 - 7:04
    '유한(有限)'이라는 단어를
    더 잘 설명하지 못할 것입니다.
  • 7:04 - 7:06
    그곳에서 제가 가진 것이
    제가 가진 모든 것이며
  • 7:06 - 7:08
    더는 없습니다.
  • 7:08 - 7:11
    저는 항해를 제외한 어떤 것에서도
  • 7:11 - 7:14
    신기록을 세웠던 그 항해에서 느꼈던
  • 7:14 - 7:19
    '유한'의 정의를 느낀 적이 없습니다.
  • 7:19 - 7:22
    (박수)
  • 7:24 - 7:27
    어느 순간 전 깨달았습니다.
  • 7:27 - 7:29
    우리 세계 경제도 다르지 않은 것을요.
  • 7:30 - 7:32
    세계 경제는 온전히
    유한한 물질에 의존하며
  • 7:32 - 7:35
    그자원은 인류의 역사상
    한번만 존재합니다.
  • 7:35 - 7:39
    마치 당신이 돌을 뒤집어 그 밑에
    예상치 못한 것을 발견했을 때 생길
  • 7:39 - 7:40
    두 가지 선택과 비슷해요.
  • 7:40 - 7:43
    돌을 한 쪽으로 옮겨서
  • 7:43 - 7:46
    돌에 대해서 더 자세히 알아보거나,
    돌을 다시 돌려놓고
  • 7:46 - 7:50
    원래 꿈인 항해를 계속하는 것이죠.
  • 7:51 - 7:52
    저는 전자를 택했습니다.
  • 7:52 - 7:56
    돌을 한 쪽으로 옮겨
    배움의 새로운 항해를 시작했습니다.
  • 7:56 - 7:59
    CEO들과 전문가, 과학자
    경제학자들과 만나보며
  • 7:59 - 8:03
    세계 경제가 어떻게 움직이는지
    이해하기 위해 노력했습니다.
  • 8:03 - 8:06
    제 호기심 덕분에 몇몇 멋진 곳을
    구경할 기회가 있었죠.
  • 8:06 - 8:10
    이 사진은 화력 발전소 내
    버너에서 찍은 것입니다.
  • 8:11 - 8:14
    제가 석탄에 매료된 건
    에너지 수요에 근본일 뿐 아니라
  • 8:14 - 8:17
    제 가족과 깊은
    연관이 있기 때문입니다.
  • 8:17 - 8:19
    제 증조할아버지는
    석탄 광부였습니다.
  • 8:19 - 8:23
    50년의 세월을 지하에서 보냈죠.
  • 8:24 - 8:26
    이 사진 속 증조할아버지의 모습을 보면
  • 8:26 - 8:28
    다른 시대 사람인 걸 알 수 있어요.
  • 8:29 - 8:32
    지금 바지랑 벨트를 저렇게
  • 8:32 - 8:34
    올려 입는 사람은 없죠. (웃음)
  • 8:34 - 8:37
    이건 저와 증조할아버지 입니다.
  • 8:37 - 8:41
    참고로, 귀는 가짜에요. (웃음)
  • 8:41 - 8:46
    우린 친했어요. 무릎에 앉아
    광부 시절 이야기를 들었죠.
  • 8:46 - 8:48
    갱도에서의 동지애를 들려줬고
  • 8:48 - 8:51
    그리고 광부들이 샌드위치를 조금 남겨
  • 8:51 - 8:54
    갱도에서 같이 일한 조랑말들에게
    나눠준 사실도 알았죠.
  • 8:54 - 8:57
    꼭 어제 일어났던 일 같습니다.
  • 8:57 - 8:59
    배움의 여정 속에서
  • 8:59 - 9:01
    저는 세계 석탄 협회
    웹사이트를 방문했습니다.
  • 9:01 - 9:03
    홈페이지의 중앙에
    이런 글귀가 있었습니다.
  • 9:03 - 9:06
    '우리에겐 약 118년 치의
    석탄이 남아있다'
  • 9:06 - 9:09
    그리고 전 그게 내 생애 이후의
    일이라고 생각했고
  • 9:09 - 9:12
    그리고 석유 보유량보다
    많다는 생각을 했습니다.
  • 9:12 - 9:15
    하지만 계산을 해보니
    저의 증조할아버지가
  • 9:15 - 9:20
    그 해로부터 정확히
    118년 전에 태어나셨고
  • 9:20 - 9:23
    저는 11살 때까지 할아버지
    무릎에 앉곤 했죠.
  • 9:23 - 9:25
    그리고 저는 118년은 역사와
  • 9:25 - 9:27
    시간 앞에 아무것도 아님을 깨달았어요.
  • 9:27 - 9:30
    이 깨달음은 제게 상상도 못할
    결정을 내리게 했어요.
  • 9:30 - 9:32
    제가 1인 항해를 떠나
  • 9:32 - 9:36
    일생일대의 도전을
    결심하게 말이죠.
  • 9:36 - 9:38
    세계 경제의 미래라는
    도전과제입니다.
  • 9:38 - 9:41
    이것은 단순히 에너지뿐 아니라
  • 9:41 - 9:43
    자원과도 관련이 있음을
    곧 깨달았어요.
  • 9:43 - 9:45
    2008년에 저는
    한 논문을 발견했습니다.
  • 9:45 - 9:47
    우리가 앞으로 몇 년간 이 귀중한
  • 9:47 - 9:50
    지하광물을 추출할 수 있는지에
    관한 연구였어요.
  • 9:50 - 9:54
    구리-61년, 주석, 아연-40년
    은-29년
  • 9:54 - 9:58
    이 수치들이 정확하진 않겠지만
    이 자원들이 유한함을 우린 알아요.
  • 9:58 - 10:00
    다시 얻을 수 있는 게 아니고요.
  • 10:00 - 10:03
    그럼에도 불구하고 자원 소비 속도는
    급격하게 증가하고 있습니다,
  • 10:03 - 10:05
    기하급수적으로요.
  • 10:05 - 10:08
    더 많은 사람들이
    더 많은 것을 가지면서
  • 10:08 - 10:11
    우리는 100년간 이루어진
    생필품 가격 인하폭이
  • 10:11 - 10:13
    불과 10년 만에
    복귀된 것을 봤습니다.
  • 10:13 - 10:15
    이는 모두에게 영향을 줍니다.
  • 10:15 - 10:17
    이것은 큰 가격 변동성을 만들었고
  • 10:17 - 10:20
    심지어 2011년,
  • 10:20 - 10:23
    평균 유럽의 자동차 회사는
  • 10:23 - 10:25
    5억 유로의 원자재 가격 인상을
  • 10:25 - 10:27
    경험했습니다.
  • 10:27 - 10:30
    영업이익이 반 토막 났지만
  • 10:30 - 10:33
    회사들은 지켜볼 수밖에 없었죠.
  • 10:33 - 10:36
    공부를 하면 할수록
    제 삶은 달라졌습니다.
  • 10:37 - 10:39
    여행도 덜 다니고
    덜 하고, 덜 쓰고
  • 10:39 - 10:42
    무언가 덜 하는 것이
    우리의 의무라고 생각했어요.
  • 10:42 - 10:45
    하지만 불안한 마음은 계속됐죠.
  • 10:45 - 10:46
    뭔가 맞지 않아요.
  • 10:46 - 10:48
    단지 시간을 벌고 있는 느낌이 들었죠.
  • 10:48 - 10:50
    좀 더 버티기 위해 아낄뿐이에요.
  • 10:50 - 10:53
    모든 사람이 변한다 해도
    문제는 해결되지 않습니다.
  • 10:53 - 10:56
    시스템을 고칠 순 없어요.
  • 10:56 - 10:59
    과도기에는 이 방법이 필요했지만
  • 10:59 - 11:03
    전 과도기 이후 실제로 문제를 해결할
    방법은 무엇일까에 관심을 가졌어요.
  • 11:03 - 11:07
    그리고 우리가 살고 있는
    이 시스템과 구조 자체에
  • 11:07 - 11:10
    근본적인 결함이 있다는 것을
    깨달았습니다.
  • 11:10 - 11:13
    그리고 궁극적으로 이해한 것은
  • 11:13 - 11:16
    우리 경제의 운영체제와
    그것이 작동하는 방식,
  • 11:16 - 11:19
    그리고 경제가 만들어져온 방식이 바로
    시스템 자체라는 것입니다.
  • 11:19 - 11:22
    바다에서 전 복잡한 시스템을
    배워야 했습니다.
  • 11:22 - 11:24
    다양한 데이터를 입력해서
  • 11:24 - 11:26
    그 정보를 처리 하고요.
  • 11:26 - 11:28
    그리고 경주에서 이기려면
    이 시스템을 알아야 했어요.
  • 11:28 - 11:30
    이해하고 있어야 하죠.
  • 11:30 - 11:34
    그리고 세계 경제도 마찬가지로
    하나의 시스템 이었습니다.
  • 11:34 - 11:39
    하지만 이 시스템은 장기간
    작동할 수 없는 시스템이에요.
  • 11:39 - 11:42
    그런데 지난 150년간 우리는
    사실상 선형경제인 이 시스템을
  • 11:42 - 11:44
    완성시키려 해온 것을 알게 됐어요.
  • 11:44 - 11:46
    지하의 자원을 캐내서
  • 11:46 - 11:49
    무엇인가를 만들고 마지막엔
  • 11:49 - 11:52
    그 제품은 폐기되는 시스템이죠.
    물론 일부는 재활용 되지요.
  • 11:52 - 11:55
    하지만 그건 남은 자원을
    쥐어짜내는 수준일 뿐
  • 11:55 - 11:57
    그렇게 설계된 게 아니에요.
  • 11:57 - 12:01
    근본적으로 장기간 작동하지
    못하는 경제구조 입니다.
  • 12:01 - 12:04
    하지만 이 모든 자원이
    유한한 것을 알았다면
  • 12:04 - 12:07
    왜 우리는 사실상 자원을
    소비하는 경제구조를 만들어
  • 12:07 - 12:09
    폐기물을 생산해 왔을까요?
  • 12:09 - 12:12
    생명은 수십억 년 동안 스스로 존재해왔고
  • 12:12 - 12:15
    자원을 효율적으로 사용하도록
    지속적으로 적응해왔습니다.
  • 12:15 - 12:19
    그것은 복잡한 시스템이지만
    쓰레기가 배출되지 않습니다.
  • 12:19 - 12:21
    모든 것은 대사 과정을 거치죠.
  • 12:21 - 12:25
    선형경제가 아닌 순환경제입니다.
  • 12:26 - 12:29
    저는 제가 정원 속
    아이 같다고 느꼈습니다.
  • 12:29 - 12:34
    이 새로운 여정 중 처음으로
    전 우리가 나아갈 방향을 봤습니다.
  • 12:34 - 12:37
    만약 우리가 물질을 소모하는 게 아니라
    활용하는 경제를 만들 수 있다면
  • 12:37 - 12:41
    우리는 장기적으로 작동할 수 있는
    미래를 만들 수 있어요.
  • 12:41 - 12:43
    저는 흥분했습니다.
  • 12:43 - 12:45
    앞으로 연구해볼 만한 것이었죠.
  • 12:45 - 12:48
    정확한 방향을 알 땐 그곳에
    어떻게 도착할지 연구하면 되니까요.
  • 12:48 - 12:50
    이런 생각을 가지고
  • 12:50 - 12:54
    2010년 9월 저는 엘렌 맥아더
    재단을 설립했습니다.
  • 12:55 - 12:59
    여러 학파들은 이 모델을 구체화시키는데
    도움을 주었습니다:
  • 12:59 - 13:04
    산업공생, 성과경제,
    공유경제, 생체모방
  • 13:04 - 13:07
    물론 재활용 설계의 도움도 받았죠.
  • 13:07 - 13:11
    자원은 기술적인 것 또는
    생물적인 것으로 분류될 것이고
  • 13:11 - 13:14
    폐기물은 배출되지 않도록
    설계될 것 입니다.
  • 13:14 - 13:16
    그러면 우린 장기적으로
  • 13:16 - 13:18
    작동할 시스템을 갖게 될 겁니다.
  • 13:18 - 13:20
    그럼 이 경제는 어떤 모습일까요?
  • 13:21 - 13:25
    어쩌면 우리는 조명장치를 사는 대신
    조명서비스 비용을 지불할 수 있겠죠.
  • 13:25 - 13:28
    그리고 더 효율적인 제품이 나오면
  • 13:28 - 13:31
    업체는 기존 제품을 수거해
    조명장치를 교체할거에요.
  • 13:31 - 13:34
    만약 포장지가 독성이 없고
    물에 녹아
  • 13:34 - 13:37
    마실 수 있다면 어떨까요?
    쓰레기가 생기지 않겠죠.
  • 13:37 - 13:39
    만약 엔진들이 재생산되고
  • 13:39 - 13:41
    부품 재료를 회수할 수 있다면
  • 13:41 - 13:44
    에너지 수요를 상당히
    낮출 수 있겠죠.
  • 13:44 - 13:47
    만약 회로판의 부품을
    회수해 재사용하고
  • 13:47 - 13:50
    근본적으로 사용된 자원을
    회수할 수 있다면
  • 13:50 - 13:51
    어떨까요?
  • 13:51 - 13:54
    만약 음식물 쓰레기와 인분을 수거해
  • 13:54 - 13:57
    비료, 열, 에너지로 바꾸며
  • 13:57 - 14:00
    궁극적으로 영양분 시스템을 재연결해
  • 14:00 - 14:03
    천연자원을 되살릴 수 있다면 어떨까요?
  • 14:03 - 14:06
    자동차는 우리에게 필요한 이동수단이지만
  • 14:06 - 14:08
    꼭 자동차라는 물질을
    소유할 필요는 없습니다.
  • 14:08 - 14:10
    자동차가 하나의 서비스가 되어
  • 14:10 - 14:13
    이동성만을 제공할 수 있을까요?
  • 14:13 - 14:17
    이 모든 놀라운 이야기가
    단순한 개념이 아닌 실존 기술이며
  • 14:17 - 14:20
    순환경제를
    이끌어 가고 있습니다.
  • 14:20 - 14:24
    우리의 과제는 이를 확장하고
    크게 키우는 것입니다.
  • 14:24 - 14:27
    그러면 어떻게 선형경제를
    순환경제로 바꿀까요?
  • 14:28 - 14:31
    저와 제팀은 여러 단체와
    함께 연구하기로 했습니다.
  • 14:31 - 14:33
    세계적인 대학들과 협력하고
  • 14:33 - 14:35
    세계적인 일류 기업들과
  • 14:35 - 14:37
    가장 큰 의회기구들과
  • 14:37 - 14:38
    그리고 정부들과 함께요.
  • 14:38 - 14:41
    최고의 분석가들과 협력하였고
  • 14:41 - 14:42
    그들에게 물었어요.
  • 14:42 - 14:46
    순환경제가 제한된 자원 속에서
    경제를 성장시킬 수 있을까요?
  • 14:46 - 14:49
    순환경제가 천연자원을
    복원할 수 있을까요?
  • 14:49 - 14:53
    순환경제가 화학비료의 사용을
    대체할 수 있을까요?
  • 14:53 - 14:55
    네. 자원과 분리된 경제성장이 가능하고
  • 14:55 - 14:58
    또한 화학비료를 대체할 수 있다고
    대답했습니다.
  • 14:58 - 15:02
    무려 2.7배나 말이죠.
  • 15:03 - 15:05
    하지만 저를 가장 고무시킨 것은
    이 순환경제가
  • 15:05 - 15:08
    젊은이들을 감동시킬
    능력이 있다는 사실입니다.
  • 15:09 - 15:12
    젊은이들이 이 원형의 렌즈를
    통해 경제를 바라본다면
  • 15:12 - 15:16
    동일한 환경 속에서 새로운 기회들을
    발견하게 될 겁니다.
  • 15:16 - 15:19
    그들의 창의력과 지식을 이용해
  • 15:19 - 15:21
    전체 시스템을 재건할 수 있을 거예요.
  • 15:21 - 15:24
    지금 기회는 열려있습니다.
  • 15:24 - 15:26
    빠를수록 좋습니다.
  • 15:26 - 15:29
    과연 이 목표가 이 세대에서
    실현될 수 있을까요?
  • 15:29 - 15:31
    정말로 가능할까요?
  • 15:31 - 15:33
    전 그렇게 믿습니다.
  • 15:33 - 15:37
    제 증조할아버지의 시대를 돌아보면
    모든 것이 가능합니다.
  • 15:38 - 15:41
    할아버지가 태어났을 땐 전 세계에
    단 25대의 자동차만이 있었습니다.
  • 15:41 - 15:44
    그 때 막 발명되었죠.
  • 15:44 - 15:48
    14살 때 인류는 역사상
    첫 비행에 성공했습니다.
  • 15:48 - 15:50
    지금은 하루에 10만 회의
    비행이 이루어집니다.
  • 15:50 - 15:52
    매일 말이죠.
  • 15:52 - 15:56
    그분이 45세 땐
    첫 컴퓨터가 발명됐고
  • 15:56 - 15:59
    많은 사람들이 안 팔린다고 했지만
    많이 팔렸고 20년 후엔
  • 15:59 - 16:01
    작은 마이크로칩 안에 들어갔어요.
  • 16:01 - 16:05
    지금 강연하는 이곳에도
    수천 개의 컴퓨터가 있겠죠.
  • 16:05 - 16:08
    할아버지가 돌아가시기 10년 전
    휴대폰이 생겨났어요.
  • 16:08 - 16:10
    그다지 휴대성이 좋진 않았지만요.
  • 16:10 - 16:12
    지금은 정말 휴대하기 좋습니다.
  • 16:12 - 16:16
    그리고 제 증조할아버지가 돌아가실 때
    인터넷이 생겨났습니다.
  • 16:16 - 16:18
    이제 우리는 무엇이든 할 수 있습니다.
  • 16:18 - 16:20
    하지만 더 중요한 것은
  • 16:20 - 16:22
    이제 계획이 있다는 것입니다.
  • 16:22 - 16:24
    감사합니다.
  • 16:25 - 16:33
    (박수)
Title:
1인 세계 일주 항해를 통해 배운 놀라운 사실
Speaker:
데임 엘렌 맥아더
Description:

1인 세계 일주 항해를 하면 여러분은 무엇을 배울까요? 1인 항해사인 엘렌 맥아더씨는 항해에 필요한 모든 물건을 챙겨 세계 일주를 한 뒤 유한한 자원을 가지고 작동하는 이 지구의 자원에 대한 새로운 통찰력을 깨달았습니다. 오늘 우리의 결정이 미래의 자원 양을 결정하는 이 지구에 대한 대담하고 새로운 시야를 제안합니다. 모든 것이 돌고 돌아오는 선형이 아닌 순환경제 말이죠.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:47
  • 크고 작은 오역을 포함해 문장및 문맥을 충분히 이해하지 못하고 번역한듯한 내용이 많아 부득이하게 전체적으로 수정후 Approve 하였습니다. 오해없으시기 바랍니다. 차후 번역시 내용을 충분히 이해하고 진행하시기 바라며 전문어휘의 경우 단순 직역을 하셨는데 충분한 리서치 후 진행부탁드립니다.

    기본적인 글자수 제한은 한글 번역시 줄당 21자, 속도는 초당 10자로 권장하고 있으니 앞으로 참고하시기 바랍니다. 자세한 내용은 아래 링크에서 숙지하세요.
    http://translations.ted.org/wiki/Korean

    번역 수고하셨습니다.

Korean subtitles

Revisions