Return to Video

美州非裔社交舞的歷史 - Camille A. Brown(卡米耶.布朗)

  • 0:07 - 0:10
    這是博普舞
  • 0:10 - 0:11
    是一種社交舞
  • 0:15 - 0:17
    舞蹈是一種語言
  • 0:17 - 0:22
    而社交舞是群體社會中
    衍生的表達方法
  • 0:22 - 0:25
    它不是由任何一個人編制的
  • 0:25 - 0:28
    也不屬於任何時刻
  • 0:28 - 0:31
    每一段舞蹈會經過所有參與者的同意
  • 0:31 - 0:35
    包括他們個性和創意力的因素
  • 0:36 - 0:37
    正因如此
  • 0:37 - 0:39
    社交舞廣受支持
  • 0:39 - 0:40
    它們改變
  • 0:40 - 0:43
    就像野火一樣蔓延下去
  • 0:43 - 0:46
    從人們記錄歷史開始
    就有社交舞的存在
  • 0:48 - 0:50
    在美洲非裔的社交舞
  • 0:50 - 0:52
    我們見證著兩百年中
  • 0:52 - 0:57
    非洲及非裔美國人的文化
    影響著我們的歷史
  • 0:58 - 1:02
    現今仍然有往日的影子
  • 1:02 - 1:04
    而昔日塑造出此刻的我們
  • 1:04 - 1:06
    以及我們的將來
  • 1:06 - 1:10
    (拍掌聲)
  • 1:10 - 1:13
    朱巴舞是由非洲黑奴
  • 1:13 - 1:15
    在南方莊園的經歷中產生的
  • 1:15 - 1:16
    被帶到美國
  • 1:16 - 1:18
    剝奪了共同語言
  • 1:18 - 1:23
    這種舞曾是非洲奴隸
    提醒自己從何而來的一種方法
  • 1:23 - 1:24
    它看起來是這樣的
  • 1:31 - 1:32
    拍擊大腿
  • 1:32 - 1:33
    拖曳雙腿
  • 1:33 - 1:35
    和輕拍雙手表現出來
  • 1:35 - 1:40
    這是奴隸們應付奴隸主
    禁止他們擊鼓奏樂的方式
  • 1:40 - 1:41
    即興表演出複雜的節奏
  • 1:41 - 1:44
    就好像祖先在海地演奏鼓樂般
  • 1:44 - 1:48
    或者是非洲西部的約魯巴人族一樣
  • 1:51 - 1:54
    這是要保存及復甦傳統文化
  • 1:54 - 1:56
    和保留內部自由的意識
  • 1:56 - 1:59
    在被奴役下
  • 1:59 - 2:05
    後面這種舞也是由同樣的
    反抗精神創造出的
  • 2:05 - 2:06
    步態舞
  • 2:06 - 2:10
    模仿著南部高階社會的矯飾主義
  • 2:10 - 2:13
    這是奴隸黑人如何嘲笑他們的主人
  • 2:13 - 2:15
    更有趣的是
  • 2:15 - 2:18
    步態舞是為娛樂他們的主人
  • 2:18 - 2:23
    而奴隸主從來沒有質疑過
    這種舞在嘲笑他們
  • 2:23 - 2:26
    可能現在你們會知道這個舞
  • 2:26 - 2:27
    1920 年代
  • 2:27 - 2:29
    查爾斯頓舞
  • 2:32 - 2:36
    查爾斯頓舞充滿著即興和樂感
  • 2:36 - 2:38
    隨後發展成林迪舞
  • 2:38 - 2:39
    搖擺舞
  • 2:39 - 2:40
    甚至是 Kid n Play 舞
  • 2:40 - 2:48
    它原先被稱為放客查爾斯頓舞
  • 2:48 - 2:52
    它們起源於南卡羅來納州查爾斯頓
    一個密集的黑人社區
  • 2:52 - 2:54
    查爾斯頓舞風靡在所有的舞廳
  • 2:54 - 2:57
    年輕的女孩可以盡情享受踢腿
  • 2:57 - 2:59
    和踏腳的自由
  • 3:04 - 3:07
    社交舞是關於社區團體和其中的關係
  • 3:07 - 3:09
    如果你精通這些舞步
  • 3:09 - 3:11
    你就屬於這個集體
  • 3:11 - 3:14
    但是如果這成為了一種
    風靡全世界的舞步呢?
  • 3:14 - 3:15
    那就是扭扭舞
  • 3:15 - 3:19
    扭扭舞發源於十八世紀
  • 3:19 - 3:23
    被剛果到美國的奴隸貿易傳入
  • 3:23 - 3:25
    但在 1950 年代後期
  • 3:25 - 3:27
    美國民權運動之前
  • 3:27 - 3:30
    Chubby Checker 和 Dick Clark
    將扭扭舞推廣了開來
  • 3:30 - 3:33
    一夜之間,所有人都開始跳扭扭舞
  • 3:33 - 3:34
    白人青少年
  • 3:34 - 3:36
    拉丁美洲的孩子
  • 3:36 - 3:39
    而後還被融入了歌曲和電影中
  • 3:39 - 3:40
    通過社交舞
  • 3:40 - 3:43
    種族之間的界限慢慢模糊開來
  • 3:46 - 3:49
    一直到 1980 和 1990 年代
  • 3:49 - 3:52
    隨著嘻哈的產生
  • 3:52 - 3:55
    美國非裔社交舞的
    受歡迎程度越來越高
  • 3:55 - 3:58
    受其悠久歷史的影響
  • 3:58 - 4:02
    這種社交舞不斷地塑造文化
    同時也被文化影響
  • 4:09 - 4:14
    如今,這些舞蹈不斷地
    進化、發展和傳播
  • 4:14 - 4:16
    我們為什麼要跳舞呢?
  • 4:16 - 4:17
    來運動
  • 4:17 - 4:18
    去放鬆
  • 4:18 - 4:20
    為了表達
  • 4:20 - 4:22
    我們為什麼會一起跳舞呢?
  • 4:22 - 4:23
    來治愈
  • 4:23 - 4:24
    為了銘記
  • 4:24 - 4:26
    用來說:「我們說著相同的語言」
  • 4:26 - 4:27
    「我們一起存在」
  • 4:27 - 4:30
    「我們是自由的」
Title:
美州非裔社交舞的歷史 - Camille A. Brown(卡米耶.布朗)
Description:

觀看完整課程:http://ed.ted.com/lessons/the-history-of-african-american-social-dance-camille-a-brown

我們為什麼要跳舞呢?美籍非裔社交舞起源於受奴役的非洲人來保存和銘記傳統和歷史,以及保留那少有的一點自由在心中。它們帶有一種對身份和獨立的認知。在這影片中,有現場表演,編舞家,教育家和 TED 研究會員 Camille A. Brown (卡米耶.布朗)探索了當一個集體用放鬆的群舞方式來展現自己。

課程教授,編舞: Camille A. Brown (卡米耶.布朗)
定題:Kozmonot Animation Studio(科茲莫那動畫工作室)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:53

Chinese, Traditional subtitles

Revisions Compare revisions