Εντουάρντο Παές: Οι 4 εντολές των πόλεων
-
0:00 - 0:03Είναι μεγάλη τιμή να είμαι εδώ.
-
0:03 - 0:05Είναι μεγάλη τιμή να είμαι εδώ και να μιλάω για πόλεις,
-
0:05 - 0:08για το μέλλον των πόλεων.
-
0:08 - 0:10Είναι υπέροχο να είμαι εδώ σαν δήμαρχος.
-
0:10 - 0:13Πιστεύω πραγματικά πως οι δήμαρχοι έχουν την πολιτική θέση
-
0:13 - 0:16να αλλάξουν πραγματικά τις ζωές των ανθρώπων.
-
0:16 - 0:18Είναι ο καλύτερος ρόλος.
-
0:18 - 0:21Και είναι υπέροχο να είμαι εδώ ως ο δήμαρχος του Ρίο.
-
0:21 - 0:23Το Ρίο είναι μία όμορφη πόλη,
-
0:23 - 0:25ένα ζωντανό μέρος, ένα ιδιαίτερο μέρος.
-
0:25 - 0:27Βασικά, κοιτάτε έναν άνθρωπο
-
0:27 - 0:29που έχει την καλύτερη δουλειά στον κόσμο.
-
0:29 - 0:31Και θέλω πραγματικά να μοιραστώ μαζί σας
-
0:31 - 0:33μία πολύ ιδιαίτερη στιγμή στη ζωή μου
-
0:33 - 0:35και την ιστορία της πόλης του Ρίο.
-
0:35 - 0:38(Βίντεο) Παρουσιαστής: Και τώρα, κυρίες και κύριοι,
-
0:38 - 0:40ο φάκελος που περιέχει το αποτέλεσμα.
-
0:40 - 0:42Ζακ Ρόγκ: Έχω την τιμή να ανακοινώσω
-
0:42 - 0:45ότι οι αγώνες της 31ης Ολυμπιάδας
-
0:45 - 0:49απονέμονται στην πόλη του Ρίο ντε Τζανέιρο.
-
0:49 - 0:55(χειροκροτήματα και φωνές)
-
0:55 - 0:58ΕΠ: Εντάξει, αυτό είναι πολύ συγκινητικό, πολύ συναισθηματικό,
-
0:58 - 1:00αλλά δεν ήταν εύκολο να φτάσουμε εκεί.
-
1:00 - 1:03Στην πραγματικότητα ήταν μία πολύ δύσκολη πρόκληση.
-
1:03 - 1:06Έπρεπε να νικήσουμε την Ευρωπαϊκή μοναρχία.
-
1:06 - 1:09Δηλαδή τον Χουάν Κάρλος, το βασιλιά της Ισπανίας.
-
1:09 - 1:12Έπρεπε να νικήσουμε τους ισχυρούς Ιάπωνες με την τεχνολογία τους.
-
1:12 - 1:15Έπρεπε να νικήσουμε τον πιο ισχυρό άντρα στον κόσμο
-
1:15 - 1:18που υπερασπιζόταν την ίδια του την πόλη.
-
1:18 - 1:20Οπότε δεν ήταν καθόλου εύκολο.
-
1:20 - 1:23Και αυτός ο τελευταίος τύπος είπε μία φράση πριν από μερικά χρόνια
-
1:23 - 1:26που νομίζω πως ταιριάζει απόλυτα στην περίσταση
-
1:26 - 1:28του Ρίο να κερδίζει τους Ολυμπιακούς.
-
1:28 - 1:32Το δείξαμε πως, ναι, μπορούμε.
-
1:32 - 1:34Και πραγματικά, αυτός είναι ο λόγος που ήρθα εδώ απόψε.
-
1:34 - 1:36Απόψε ήρθα εδώ για να σας πω
-
1:36 - 1:38πως μπορούν να γίνουν πράγματα,
-
1:38 - 1:41πως δεν χρειάζεται πάντα να είσαστε πλούσιοι ή ισχυροί
-
1:41 - 1:43για να προχωρήσουν τα πράγματα,
-
1:43 - 1:46πως οι πόλεις είναι μία σπουδαία πρόκληση.
-
1:46 - 1:48Είναι μία δύσκολη αποστολή να διαχειρίζεσαι πόλεις.
-
1:48 - 1:50Αλλά με κάποιους καινοτόμους τρόπους
-
1:50 - 1:52διεκπεραίωσης πραγμάτων,
-
1:52 - 1:54με κάποιες βασικές εντολές,
-
1:54 - 1:56μπορείτε να κάνετε τις πόλεις
-
1:56 - 1:59ένα πραγματικά υπέροχο μέρος να ζει κανείς.
-
1:59 - 2:01Θέλω όλοι σας να φανταστείτε το Ρίο.
-
2:01 - 2:04Μάλλον σκέφτεστε μία πόλη γεμάτη ενέργεια,
-
2:04 - 2:06μία ζωντανή πόλη γεμάτη πράσινο.
-
2:06 - 2:08Και κανένας δεν το έδειξε αυτό καλύτερα
-
2:08 - 2:10από τον Κάρλος Σαλντάνια στο περσινό «Ρίο».
-
2:10 - 2:18(Μουσική)
-
2:18 - 2:20(Βίντεο) Πουλί: Αυτό είναι απίστευτο.
-
2:20 - 2:32(Μουσική)
-
2:32 - 2:34ΕΠ: Εντάξει, μερικά μέρη του Ρίο είναι κάπως έτσι,
-
2:34 - 2:37αλλά δεν είναι έτσι παντού.
-
2:37 - 2:39Είμαστε όπως κάθε μεγάλη πόλη στον κόσμο.
-
2:39 - 2:41Έχουμε πολύ κόσμο,
-
2:41 - 2:44μόλυνση, αυτοκίνητα, τσιμέντο, πολύ τσιμέντο.
-
2:44 - 2:46Αυτές οι εικόνες που σας δείχνω εδώ,
-
2:46 - 2:48είναι μερικές εικόνες από την Μαδουρέιρα.
-
2:48 - 2:50Είναι σα να λέμε η καρδία του προαστίου του Ρίο.
-
2:50 - 2:52Και θέλω να χρησιμοποιήσω ένα παράδειγμα του Ρίο
-
2:52 - 2:54που κάνουμε στην Μαδουρέιρα, σε αυτή την περιοχή,
-
2:54 - 2:57για να δείτε τι θα πρέπει να θεωρούμε σαν την πρώτη εντολή.
-
2:57 - 3:00Κάθε φορά που θα δείτε μία ζούγκλα τσιμέντου σαν αυτή,
-
3:00 - 3:03αυτό που πρέπει να κάνετε είναι να βρείτε ανοιχτές εκτάσεις.
-
3:03 - 3:05Εάν δεν έχετε ανοιχτές εκτάσεις,
-
3:05 - 3:07πρέπει να πατε εκεί και να ανοίξετε εκτάσεις.
-
3:07 - 3:09Πηγαίνετε σε αυτές τις ανοιχτές εκτάσεις
-
3:09 - 3:11και κάντε τις έτσι ώστε ο κόσμος να μπορεί να πάει μέσα
-
3:11 - 3:13και να τις χρησιμοποιήσει.
-
3:13 - 3:16Αυτό θα είναι το τρίτο μεγαλύτερο πάρκο στο Ρίο
-
3:16 - 3:18μέχρι τον Ιούνιο αυτό τον χρόνο.
-
3:18 - 3:20Θα γίνει ένα μέρος όπου ο κόσμος θα μπορεί να συναντηθεί,
-
3:20 - 3:22όπου μπορείτε να βάλετε φύση.
-
3:22 - 3:25Η θερμοκρασία θα πέσει κατά δύο, τρεις βαθμούς κελσίου.
-
3:25 - 3:27Έτσι η πρώτη εντολή
-
3:27 - 3:29που θέλω να σας αφήσω απόψε
-
3:29 - 3:32είναι, ότι μία πόλη του μέλλοντος
-
3:32 - 3:35πρέπει να είναι φιλική προς το περιβάλλον.
-
3:35 - 3:37Κάθε φορά που σκέφτεστε μία πόλη,
-
3:37 - 3:39πρέπει να την σκέφτεστε πράσινη.
-
3:39 - 3:42Πρέπει να σκέφτεστε πράσινο και πράσινο.
-
3:42 - 3:45Έτσι, προχωράμε στη δεύτερη εντολή που ήθελα να σας δείξω.
-
3:45 - 3:47Ας σκεφτούμε πως οι πόλεις είναι φτιαγμένες από ανθρώπους,
-
3:47 - 3:49πολλούς ανθρώπους μαζί.
-
3:49 - 3:51Οι πόλεις είναι γεμάτες με ανθρώπους.
-
3:51 - 3:54Και πως μετακινείς αυτούς τους ανθρώπους;
-
3:54 - 3:57Όταν έχεις 3.5 δισεκατομμύρια ανθρώπους να ζουν σε πόλεις -
-
3:57 - 4:00έως το 2050, θα είναι 6 δισεκατομμύρια ανθρώποι.
-
4:00 - 4:02Έτσι κάθε φορά που σκέφτεστε την μεταφορά αυτών των ανθρώπων,
-
4:02 - 4:05σκέφτεστε μεταφορά μεγάλης χωρητικότητας.
-
4:05 - 4:07Αλλά υπάρχει ένα πρόβλημα.
-
4:07 - 4:09Μεταφορά μεγάλης χωρητικότητας σημαίνει
-
4:09 - 4:12πως πρέπει να ξοδευτούν πάρα πολλά χρήματα.
-
4:12 - 4:14Αυτό που θα σας δείξω εδώ
-
4:14 - 4:16είναι κάτι που έχει ήδη παρουσιαστεί στο TED
-
4:16 - 4:18από τον πρώην δήμαρχο του Κουριτίμπα
-
4:18 - 4:21μίας πόλης στην Βραζιλία, που το δημιούργησε, τον Χάιμε Λερνέρ.
-
4:21 - 4:24Και είναι κάτι που κάνουμε πάλι, πολύ στο Ρίο.
-
4:24 - 4:26Είναι το BRT, το Λεωφορείο Ταχείας Διέλευσης.
-
4:26 - 4:29Παίρνετε ένα λεωφορείο. Είναι ένα απλό λεωφορείο όπως το γνωρίζουν όλοι.
-
4:29 - 4:32Μετατρέπετε το εσωτερικό του όπως ένα βαγόνι τρένου.
-
4:32 - 4:35Χρησιμοποιείτε διαφορετικές λωρίδες, αποκλειστικές λωρίδες.
-
4:35 - 4:37Αυτό δεν αρέσει στους εργολάβους.
-
4:37 - 4:40Δε χρειάζεται να σκάψεις βαθιά στο υπέδαφος.
-
4:40 - 4:42Μπορείς να χτίσεις ωραίους σταθμούς.
-
4:42 - 4:45Αυτός είναι ένας σταθμός που φτιάχνουμε στο Ρίο.
-
4:45 - 4:47Και πάλι, δε χρειάζεται να σκάψεις βαθιά στο υπέδαφος
-
4:47 - 4:49για να κάνεις έναν τέτοιο σταθμο.
-
4:49 - 4:52Αυτός ο σταθμός έχει την ίδια άνεση, τα ίδια χαρακτηριστικά
-
4:52 - 4:54με έναν υπόγειο σταθμό.
-
4:54 - 4:57Ένα χιλιόμετρο από αυτό κοστίζει το ένα δέκατο του υπόγειου.
-
4:57 - 5:00Έτσι ξοδεύοντας πολύ λιγότερα χρήματα και κάνοντας το πολύ πιο γρήγορα,
-
5:00 - 5:02μπορείτε να αλλάξετε πραγματικά τον τρόπο που μετακινείται ο κόσμος.
-
5:02 - 5:04Αυτός είναι ένας χάρτης του Ρίο.
-
5:04 - 5:07Όλες οι γραμμες, οι χρωματιστές γραμμές που βλέπετε,
-
5:07 - 5:10είναι το δίκτυο μεταφορών υψηλής χωρητικότητας.
-
5:10 - 5:12Αυτή την στιγμή σήμερα,
-
5:12 - 5:15μεταφέρουμε το 18% του πληθυσμού μας
-
5:15 - 5:17με μεταφορά υψηλής χωρητικότητας.
-
5:17 - 5:19Με τα BRT που κάνουμε,
-
5:19 - 5:22και πάλι, με το φθηνότερο και γρηγορότερο τρόπο,
-
5:22 - 5:26θα μετακινούμε το 63% του πληθυσμού
-
5:26 - 5:28με μεταφορά υψηλής χωρητικότητας.
-
5:28 - 5:30Θυμηθείτε αυτό που λέω:
-
5:30 - 5:32Δεν πρέπει να είσαι πάντα πλούσιος ή ισχυρός
-
5:32 - 5:34για να καταφέρεις πράγματα.
-
5:34 - 5:37Μπορείς να βρεις καινοτόμους τρόπους για να καταφέρεις πράγματα.
-
5:37 - 5:39Η δεύτερη εντολή που θα σας αφήσω απόψε
-
5:39 - 5:41είναι, ότι η πόλη του μέλλοντος
-
5:41 - 5:44πρέπει να αντιμετωπίσει τη μετακίνηση και την ενσωμάτωση
-
5:44 - 5:47των ανθρώπων της.
-
5:47 - 5:50Προχωράμε στην τρίτη εντολή.
-
5:50 - 5:52Και αυτή είναι η πιο αμφιλεγόμενη.
-
5:52 - 5:55Έχει να κάνει με τις φαβέλες, τις παραγκουπόλεις --
-
5:55 - 5:58όπως τις ονομάζετε, έχουν διαφορετικά ονομάτα σε όλο τον κόσμο.
-
5:58 - 6:00Αλλά αυτό που θέλουμε να πούμε απόψε
-
6:00 - 6:04είναι, ότι οι φαβέλες δεν είναι πάντα ένα πρόβλημα.
-
6:04 - 6:07Αυτό που εννοώ, είναι οτι οι φαβέλες μπορεί καμιά φορά
-
6:07 - 6:09να είναι πραγματικά η λύση,
-
6:09 - 6:11εάν αντιμετωπιστούν,
-
6:11 - 6:13αν βάλετε κοινωνική πολιτική μέσα στις φαβέλες.
-
6:13 - 6:15Αφήστε με να σας ξαναδείξω έναν χάρτη του Ρίο.
-
6:15 - 6:18Το Ρίο έχει 6.3 εκατομμύρια κατοίκους --
-
6:18 - 6:22Περισσότεροι από 20%, 1.4 εκατομμύρια, ζουν στις φαβέλες.
-
6:22 - 6:24Όλα αυτά τα κόκκινα μέρη είναι φαβέλες.
-
6:24 - 6:27Όπως βλέπετε, έχουν επεκταθεί σε όλη την πόλη.
-
6:27 - 6:30Αυτή είναι μία τυπική θέα φαβέλας στο Ρίο.
-
6:30 - 6:33Μπορείτε να δείτε την αντίθεση ανάμεσα στους πλούσιους και τους φτωχούς.
-
6:33 - 6:36Θα ήθελα να επισημάνω δύο πράγματα απόψε σχετικά με τις φαβέλες.
-
6:36 - 6:38Το πρώτο είναι,
-
6:38 - 6:40οτι μπορείτε να αλλάξετε από αυτό που αποκαλώ έναν «κακό» κύκλο
-
6:40 - 6:42σε έναν εικονικό κύκλο.
-
6:42 - 6:44Αλλά αυτό που πρέπει να κάνετε για να γίνει αυτό,
-
6:44 - 6:47είναι να πάτε μέσα στις φαβέλες,
-
6:47 - 6:49να φέρετε πίσω τις βασικές υπηρεσίες --
-
6:49 - 6:52κυρίως την εκπαίδευση και την υγεία -- με υψηλή ποιότητα.
-
6:52 - 6:54Θα σας δώσω ένα γρήγορο παράδειγμα.
-
6:54 - 6:56Αυτό ήταν ένα παλιό κτήριο σε μία φαβέλα στο Ρίο --
-
6:56 - 6:58(το όνομα της φαβέλας δεν ακούγεται καθαρά) --
-
6:58 - 7:01το οποίο μεταμορφώσαμε σε ένα δημοτικό σχολείο,
-
7:01 - 7:04με υψηλή ποιότητα.
-
7:04 - 7:06Αυτή είναι πρωτοβάθμια περίθαλψη
-
7:06 - 7:08που χτίσαμε μέσα σε μία φαβέλα,
-
7:08 - 7:10και πάλι, με υψηλή ποιότητα.
-
7:10 - 7:12Την ονομάζουμε οικογενειακή κλινική.
-
7:12 - 7:14Άρα το πρώτο θέμα είναι να φέρουμε βασικές υπηρεσίες
-
7:14 - 7:16μέσα στις φαβέλες
-
7:16 - 7:18με υψηλή ποιότητα.
-
7:18 - 7:20Το δεύτερο σημείο που θα ήθελα να αναφέρω σχετικά με τις φαβέλες
-
7:20 - 7:22είναι, πως πρέπει να δημιουργήσεις ανοιχτούς χώρους στη φαβέλα.
-
7:22 - 7:24Να φέρεις υποδομές
-
7:24 - 7:27στη φαβέλα, στις παραγκούπολεις, όπου και να είσαι.
-
7:27 - 7:29Το Ρίο έχει τον στόχο, μέχρι το 2020,
-
7:29 - 7:32να έχει όλες τις φαβέλες τελείως αστικοποιημένες.
-
7:32 - 7:35Ακόμη ένα παράδειγμα, αυτό ήταν τελείως γεμάτο με σπίτια,
-
7:35 - 7:38και μετά χτίσαμε αυτό, που το ονομάζουμε, πλατεία γνώσης.
-
7:38 - 7:40Είναι ένα μέρος με υψηλή τεχνολογία
-
7:40 - 7:43όπου τα παιδιά που ζούν σε ένα φτωχό σπίτι δίπλα σε αυτό το μέρος
-
7:43 - 7:46μπορούν να πάνε μέσα και να έχουν πρόσβαση σε όλη την τεχνολογία.
-
7:46 - 7:49Χτίσαμε ακόμη και έναν κινηματογράφο -- ταινίες 3D.
-
7:49 - 7:53Και αυτό είναι το είδος της αλλαγής που παίρνεις μ'αυτό τον τρόπο.
-
7:53 - 7:56Και στο τέλος της ημέρας παίρνεις κάτι καλύτερο από ένα βραβείο TED,
-
7:56 - 7:58το οποίο είναι αυτό το υπέροχο χαμόγελο
-
7:58 - 8:00από ένα παιδί που ζει στη φαβέλα
-
8:00 - 8:03Έτσι, η τρίτη εντολή που θέλω να αφήσω εδώ απόψε
-
8:03 - 8:06είναι ότι μία πόλη του μέλλοντος
-
8:06 - 8:08πρέπει να είναι κοινωνικά ενσωματωμένη.
-
8:08 - 8:10Δεν μπορείς να αντιμετωπίσεις μία πόλη
-
8:10 - 8:12εάν δεν είναι κοινωνικά ενσωματωμένη.
-
8:12 - 8:16Αλλά προχωρώντας στην τέταρτη εντολή,
-
8:16 - 8:18πραγματικά δε θα ήμουν εδώ απόψε.
-
8:18 - 8:23Μεταξύ Νοέμβρη και Μάη, το Ρίο είναι τελείως γεμάτο.
-
8:23 - 8:25Μόλις την προηγούμενη εβδομάδα είχαμε Καρναβάλι.
-
8:25 - 8:27Ήταν υπέροχα. Ήταν πολύ διασκεδαστικό.
-
8:27 - 8:29Έχουμε Παραμονή Πρωτοχρονιάς.
-
8:29 - 8:31Περίπου δύο εκατομμύρια κόσμος στην παραλία της Κοπακαμπάνα.
-
8:31 - 8:33Έχουμε προβλήματα.
-
8:33 - 8:36Αντιμετωπίζουμε πλημμύρες και τροπικές βροχές αυτή την περίοδο του έτους.
-
8:36 - 8:38Μπορείτε να φανταστείτε πόσο οι άνθρωποι χαίρονται μαζί μου
-
8:38 - 8:40βλέποντας τέτοιες σκηνές.
-
8:40 - 8:43Έχουμε προβλήματα με τις τροπικές βροχές.
-
8:43 - 8:45Σχεδόν κάθε χρόνο
-
8:45 - 8:47έχουμε αυτές τις κατολισθήσεις, που είναι τρομερές.
-
8:47 - 8:49Αλλά ο λόγος για τον οποίο μπόρεσα να έρθω εδώ
-
8:49 - 8:51είναι εξαιτίας αυτού.
-
8:51 - 8:54Ήταν κάτι που κάναμε με την ΙΒΜ
-
8:54 - 8:56πριν από έναν περίπου χρόνο.
-
8:56 - 8:59Είναι αυτό που ονομάζουμε, Κέντρο Λειτουργιών του Ρίο.
-
8:59 - 9:02Και ήθελα να δείξω πως μπορώ να κυβερνήσω την πόλη μου, χρησιμοποιώντας την τεχνολογία,
-
9:02 - 9:04από εδώ, από το Λονγκ Μπιτς,
-
9:04 - 9:06έτσι ήρθα εδώ χτες το βράδυ και γνωρίζω τα πάντα.
-
9:06 - 9:08Τώρα θα μιλήσουμε με το Κέντρο Λειτουργιών.
-
9:08 - 9:10Αυτός είναι ο Οσόριο,
-
9:10 - 9:12είναι ο γραμματέας των αστικών υποθέσεων.
-
9:12 - 9:15Λοιπόν, Οσόριο, χαιρόμαστε που είμαστε μαζί σου.
-
9:15 - 9:17Έχω ήδη πει στον κόσμο
-
9:17 - 9:20ότι έχουμε τροπικές βροχές αυτόν τον καιρό.
-
9:20 - 9:22Πως είναι ο καιρός στο Ρίο τώρα;
-
9:22 - 9:25Οσόριο: Ο καιρός είναι καλός. Έχουμε αίθριο καιρό σήμερα.
-
9:25 - 9:28Να σας δείξω το δορυφορικό ραντάρ μας.
-
9:28 - 9:31Βλέπετε λίγη υγρασία γύρω από την πόλη.
-
9:31 - 9:35Δεν υπάρχει απολύτως κανένα πρόβλημα στην πόλη από θέμα καιρου,
-
9:35 - 9:37σήμερα και τις επόμενες ημέρες.
-
9:37 - 9:39ΕΠ: Εντάξει, πως είναι η κυκλοφορία;
-
9:39 - 9:41Αυτή την περίοδο του έτους, έχουμε πολλά μποτιλιαρίσματα.
-
9:41 - 9:44Ο κόσμος θυμώνει με τον δήμαρχο. Πως είναι η κυκλοφορία απόψε;
-
9:44 - 9:46Οσόριο: Η κυκλοφορία απόψε είναι καλή.
-
9:46 - 9:50Να σας δείξω ένα από τα 8,000 λεωφορεία μας.
-
9:50 - 9:53Μία ζωντανή μετάδοση στο κέντρο του Ρίο για εσάς, κύριε Δήμαρχε.
-
9:53 - 9:55Βλέπετε, οι δρόμοι είναι άδειοι.
-
9:55 - 9:58Τώρα είναι 11:00 μμ στο Ρίο.
-
9:58 - 10:00Τίποτα ανησυχητικό σχετικά με την κυκλοφορία.
-
10:00 - 10:03Τώρα θα σας πάω στα συμβάντα της ημέρας.
-
10:03 - 10:06Είχαμε πολύ κίνηση νωρίς το πρωί
-
10:06 - 10:08και την ώρα αιχμής το απόγευμα,
-
10:08 - 10:10αλλά τίποτα το ανησυχητικό.
-
10:10 - 10:12Είμαστε κάτω από τον μέσο όρο
-
10:12 - 10:14σχετικά με τα κυκλοφοριακά συμβάντα στην πόλη.
-
10:14 - 10:16ΕΠ: Εντάξει, τώρα δείχνεις μερικές δημόσιες υπηρεσίες.
-
10:16 - 10:18Αυτά είναι αυτοκίνητα.
-
10:18 - 10:20Οσόριο: Ακριβώς, κύριε Δήμαρχε.
-
10:20 - 10:23Να σας πάω στον στόλο με τα φορτηγά συγκομιδής απορριμάτων.
-
10:23 - 10:25Αυτή είναι ζωντανή αναμετάδοση.
-
10:25 - 10:27Έχουμε GPS σε όλα τα φορτηγά μας.
-
10:27 - 10:29Και μπορείτε να τα δείτε να δουλεύουν
-
10:29 - 10:31σε όλα τα μέρη της πόλης.
-
10:31 - 10:33Συγκομιδή απορριμάτων στην ώρα τους.
-
10:33 - 10:35Οι δημόσιες υπηρεσίες λειτουργούν καλά.
-
10:35 - 10:37ΕΠ: Εντάξει, Οσόριο, σε ευχαριστώ πάρα πολύ.
-
10:37 - 10:39Ήταν χαρά μας να σε έχουμε εδώ.
-
10:39 - 10:41Θα προχωρήσουμε ώστε να μπορέσω να βγάλω ένα συμπέρασμα.
-
10:41 - 10:44(Χειροκρότημα)
-
10:44 - 10:48Εντάξει, άρα δεν έχουμε αρχεία, αυτό το μέρος, δεν έχει γραφειοκρατία,
-
10:48 - 10:51δεν έχει απόσταση, λειτουργεί 24/7.
-
10:51 - 10:54Έτσι η τέταρτη εντολή που θέλω να μοιραστώ μαζί σας απόψε
-
10:54 - 10:56είναι ότι μία πόλη του μέλλοντος
-
10:56 - 10:58πρέπει να χρησιμοποιεί τεχνολογία για να είναι παρούσα.
-
10:58 - 11:01Δεν χρειάζεται πια να είμαι εκεί για να ξέρω και για να διαχειρίζομαι την πόλη.
-
11:01 - 11:04Αλλά όλα όσα είπα εδώ απόψε, ή οι εντολές,
-
11:04 - 11:06είναι μέσα, τρόποι,
-
11:06 - 11:09για να κυβερνούμε πόλεις --
-
11:09 - 11:11επενδύστε σε υποδομές, επενδύστε στο πράσινο,
-
11:11 - 11:13ανοιχτά πάρκα, ανοιχτοί χώροι,
-
11:13 - 11:16ενσωματωθείτε κοινωνικά, χρησιμοποιήστε την τεχνολογία.
-
11:16 - 11:19Αλλά στο τέλος της ημέρας, όταν μιλάμε για πόλεις,
-
11:19 - 11:21μιλάμε για συνάθροιση ανθρώπων.
-
11:21 - 11:23Και δεν πρέπει να το δούμε σαν πρόβλημα.
-
11:23 - 11:25Αυτό είναι φανταστικό.
-
11:25 - 11:27Αν τώρα είναι 3.5 δισεκατομμύρια,
-
11:27 - 11:29μετά θα είναι έξι δισεκατομμύρια και μετά 10 δισεκατομμύρια.
-
11:29 - 11:32Είναι φανταστικό, αυτό σημαίνει πως θα έχουμε
-
11:32 - 11:3410 δισεκατομμύρια μυαλά να δουλεύουν μαζί,
-
11:34 - 11:3710 δισεκατομμύρια ταλέντα μαζί.
-
11:37 - 11:39Η πόλη του μέλλοντος,
-
11:39 - 11:41πραγματικά το πιστεύω
-
11:41 - 11:44πως είναι μία πόλη που νοιάζεται για τους πολίτες της,
-
11:44 - 11:46και ενσωματώνει κοινωνικά τους πολίτες της.
-
11:46 - 11:49Η πόλη του μέλλοντος είναι μία πόλη που δεν αφήνει ποτέ κάποιον απ'έξω
-
11:49 - 11:51από αυτό το υπέροχο πάρτυ, που είναι οι πόλεις.
-
11:51 - 11:53Σας ευχαριστώ πάρα πολύ.
-
11:53 - 12:00(Χειροκρότημα)
- Title:
- Εντουάρντο Παές: Οι 4 εντολές των πόλεων
- Speaker:
- Eduardo Paes
- Description:
-
Ο Εντουάρντο Παές είναι ο δήμαρχος του Ρίο ντε Τζανέιρο, μίας υπέροχης, περίπλοκης πόλης 6,5 εκατομμυρίων ανθρώπων που εξαπλώνεται. Μοιράζεται τέσσερις μεγάλες ιδέες που οδηγούν το Ρίο --και όλες τις πόλεις-- στο μέλλον, συμπεριλαμβανομένων θαρραλέων (και εφικτών) αναβαθμίσεων στις υποδομές και τρόπων για να γίνει μία πόλη πιο «έξυπνη».
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:21
Theodora Apostolopoulou approved Greek subtitles for The 4 commandments of cities | ||
Theodora Apostolopoulou edited Greek subtitles for The 4 commandments of cities | ||
Theodora Apostolopoulou edited Greek subtitles for The 4 commandments of cities | ||
Theodora Apostolopoulou edited Greek subtitles for The 4 commandments of cities | ||
Theodora Apostolopoulou edited Greek subtitles for The 4 commandments of cities | ||
Theodora Apostolopoulou edited Greek subtitles for The 4 commandments of cities | ||
Theodora Apostolopoulou edited Greek subtitles for The 4 commandments of cities | ||
Theodora Apostolopoulou edited Greek subtitles for The 4 commandments of cities |